background image

El sistema Aqua-Soft PG 8597 cum-
ple la normativa establecida en ma-
teria de seguridad. Sin embargo, el
uso indebido del mismo puede pro-
vocar daños físicos y materiales.
Lea detenidamente las instrucciones
de manejo antes de utilizar el apara-
to. Estas instrucciones contienen
advertencias importantes relativas al
emplazamiento, la seguridad, el uso
y el mantenimiento del aparato. De
este modo se protege Vd. y evita
daños en el aparato.
¡Guarde las instrucciones de mane-
jo y entrégueselas al propietario en
caso de venta posterior del aparato!

Uso apropiado

~

El uso del sistema Aqua-Soft PG

8597 está limitado exclusivamente a los
ámbitos de aplicación indicados en las
instrucciones de manejo. Quedan ter-
minantemente prohibidos otros tipos de
aplicaciones ya que podrían resultar
peligrosos.

~

No podrán reclamarse al fabricante

daños y perjuicios que se ocasionen
por un uso indebido y por la no obser-
vancia de las "Advertencias concer-
nientes a la seguridad".

~

Queda terminantemente prohibido

el manejo del sistema Aqua-Soft PG
8597 por personas que no dispongan
de la preparación y formación adecua-
da.

~

Aquellas personas que por motivo

de una incapacidad física, sensorial o
mental, inexperiencia o desconocimien-
to no estén en condiciones de manejar
el sistema Aqua-Soft PG 8597 de una
forma segura, no podrán hacer uso del
mismo sin la supervisión o permiso de
un responsable.

Seguridad técnica

~

Antes del emplazamiento, comprue-

be si el sistema Aqua-Soft PG 8597
presenta daños externos visibles. No
ponga nunca en servicio un aparato
defectuoso. ¡Puede entrañar peligros
para la seguridad del usuario!

~

La puesta en funcionamiento del

sistema Aqua Soft PG 8597 se realizará
exclusivamente por el Servicio
Post-Venta Miele o por personal técnico
autorizado.

~

Los trabajos de instalación y mante-

nimiento, así como las reparaciones,
deberán ser llevados a cabo únicamen-
te por personal autorizado por el fabri-
cante.
La realización de trabajos de instala-
ción, mantenimiento o reparación por
personal no autorizado puede ocasio-
nar graves peligros para la seguridad
del usuario, ¡de los cuales el fabricante
no se responsabiliza!

~

Las piezas defectuosas han de sus-

tituirse únicamente por piezas origina-
les de Miele. Sólo en caso de estas pie-
zas garantizamos el total cumplimiento
de los requisitos de seguridad.

es - Advertencias e indicaciones de seguridad

34

Summary of Contents for Aqua-Soft-System PG 8597

Page 1: ...G 8597 de Gebrauchsanweisung en Operating instructions fr Mode d emploi it Istruzione d uso es Instrucciones de manejo pt Instru es de utiliza o nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisni...

Page 2: ...de 3 en 10 fr 17 it 24 es 31 pt 38 nl 45 da 53 no 60 2...

Page 3: ...e 3 Meter Disc unter Deckel 4 Salzeinf ll ffnung 5 Regenerierwasserausgang freier Auslauf 6 berlauf freier Auslauf 7 Wassereingang 8 Wasserausgang zur Maschine 9 Ventilkopf mit Enth rterpatrone de Ger...

Page 4: ...verkalken k nnen Das Aqua Soft System PG 8597 muss in Abh ngigkeit von der vorliegenden Wasserh rte mit der passenden H rte bereichsscheibe Meter Disc ausge stattet werden Insgesamt werden 8 verschied...

Page 5: ...in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Ihr Fachh ndler nimmt die Verpackung zu r ck Entsorgung des Altger tes Altger te enthalten vielfach noch wert volle Material...

Page 6: ...Sys tem PG 8597 untersagt Personen die aufgrund ihrer physi schen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Aqua Soft System PG 8597...

Page 7: ...t salz s urehaltigen L sungen D mpfen in Kontakt kommt um Korrosionssch den zu vermeiden Eine Reparatur des Ger tes w h rend der Garantiezeit darf nur von ei nem vom Hersteller autorisierten Kun dendi...

Page 8: ...le zum Regenerieren vorhanden ist Verwenden Sie nur Regeneriersalz f r Wasserenth rter Eine gute Salzqualit t ist wichtig Ver wenden Sie deshalb nur Salztabletten oder grobk rniges Siedesalz Regene ri...

Page 9: ...r in Tankwassermaschinen 250 kPA 2 5 bar 350 kPa 3 5 bar Maximaler statischer Druck 800 kPA 8 0 bar Druckdifferenz max 100 kPa 1 bar bei 10 l min Temperatur 4 C 70 C Salzverbrauch 0 45 kg NaCl Regen 1...

Page 10: ...r hardness range Meter Disk under lid 4 Salt inlet 5 Reactivated water outlet free outlet 6 Overflow free outlet 7 Water inlet 8 Water outlet to machine 9 Valve head with resin cartridge en Descriptio...

Page 11: ...ents only come into contact with softened water so limescale does not develop The Aqua Soft System PG 8597 must be fitted with the correct water hardness range disk Meter Disk for the water supply A t...

Page 12: ...t any plastic wrappings bags etc are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children Danger of suffocation Depending on country your dealer may also be able to take packaging...

Page 13: ...is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are supervised whilst using it or have been s...

Page 14: ...containing hydrochloric acid do not come into contact with the steel outer casing to avoid any corrosion damage While the appliance is under guarantee repairs should only be undertaken by a service te...

Page 15: ...fficient salt available for reactivation It is important to use good quality reactivation salt Only use salt tablets or coarse grained reactivation salt 8 15 mm grain Only use reactivation salt that i...

Page 16: ...ank system machines 250 kPA 2 5 bar 350 kPa 3 5 bar Maximum static pressure 800 kPa 8 0 bar Pressure difference maximum 100 kPa 1 bar at 10 l min Temperature 4 C 70 C Salt consumption 0 45 kg NaCl Rea...

Page 17: ...le couvercle 4 Orifice de remplissage de sel 5 Sortie d eau de r g n ration d charge libre 6 Trop plein d charge libre 7 Entr e d eau 8 Sortie d eau vers l appareil 9 Chapeau de soupape avec car touch...

Page 18: ...l automatique ne sont en contact qu avec l eau adoucie et ne peuvent donc pas s en tartrer Le syst me Aqua Soft PG 8597 doit tre quip avec une rondelle de r glage de duret d eau en fonction de la dure...

Page 19: ...volume des d chets liminer En prin cipe votre revendeur reprend l embal lage Enl vement de l ancien appareil Les anciens appareils contiennent sou vent encore des mat riaux recyclables Remettez le v t...

Page 20: ...tiliser cet appareil en toute s curit en raison de d ficiences physi ques sensorielles ou mentales ou de leur manque d exp riences ou de connaissances ne doivent pas l utiliser sans la surveillance d...

Page 21: ...viter tout risque de corrosion La r paration de l appareil pendant la p riode de garantie doit tre ef fectu e exclusivement par un Service Apr s Vente agr par le fabricant si non vous perdrez le b n...

Page 22: ...el r g n rant pour adoucisseurs Il est important d avoir un sel de bonne qualit N utilisez que des tablettes de sel ou du sel gros grains sel de r g n ration avec une granulation de 8 15 mm N utilisez...

Page 23: ...ir d eau 250 kPA 2 5 bar 350 kPa 3 5 bar Pression statique max 800 kPa 8 0 bar Diff rence de pression max 100 kPa 1 bar avec 10 l min Temp rature 4 C 70 C Consommation de sel 0 45 kg NaCl Regen 10 Con...

Page 24: ...r Disc sotto il coperchio 4 Riempimento sale 5 Uscita acqua di rigenerazione uscita libera 6 Trabocco uscita libera 7 Ingresso acqua 8 Uscita acqua verso la macchina 9 Testa valvola con capsula resine...

Page 25: ...dol ce in modo che non si formi calcare L Aqua Soft System PG 8597 deve es sere dotato della rondella adeguata re lativa all area di durezza Meter Disc in base alla durezza dell acqua presente in loc...

Page 26: ...o dei materiali consente di risparmiare materie prime riducendo il volume de gli scarti Generalmente possibile re stituire l imballaggio al rivenditore Quando si dismette l apparecchio Il vecchio appa...

Page 27: ...a Soft System PG 8597 possono metterlo in funzione solo se sorvegliati e istruiti da persone competenti Sicurezza tecnica Prima di installare il sistema PG 8597 controllare che non vi siano danni visi...

Page 28: ...ni diritto di garanzia per interventi successivi Questo apparecchio accessorio pu essere allacciato solamente a macchi ne espressamente autorizzate da Miele Corretta installazione Allacciato a un appa...

Page 29: ...verifica che vi sia sufficiente solu zione salina per la rigenerazione Utilizzare solo sale di rigenerazione per il depuratore d acqua importante che il sale sia di buona qualit Utilizzare quindi sol...

Page 30: ...on depuratore allacciato a macchine a liscivia unica 250 kPA 2 5 bar 350 kPa 3 5 bar Pressione statica massima 800 kPA 8 0 bar Differenza di pressione max 100 kPa 1 bar con 10 l min Temperatura 4 C 70...

Page 31: ...apa 4 Abertura de llenado de sal 5 Salida de agua de regeneraci n salida libre 6 Desbordamiento salida libre 7 Entrada de agua 8 Salida de agua a la m quina 9 Cabeza de v lvula con bombona de descalci...

Page 32: ...os s lo entran en contacto con agua blanda por lo tanto no acu mular n incrustaciones decal El sistema Aqua Soft PG 8597 deber estar equipado con el correspondien te disco de grado de dureza en fun ci...

Page 33: ...orra materias primas y redu ce el aumento de basuras Por tanto se recomienda no tirar el embalaje a la ba sura sino entregarlo en un punto de re cogida espec fico Reciclaje de aparatos inservibles Los...

Page 34: ...raci n y formaci n adecua da Aquellas personas que por motivo de una incapacidad f sica sensorial o mental inexperiencia o desconocimien to no est n en condiciones de manejar el sistema Aqua Soft PG 8...

Page 35: ...corrosi n Cualquier trabajo de reparaci n del aparato durante el per odo de garant a se llevar a cabo exclusivamente por un servicio t cnico autorizado por el fabri cante ya que de lo contrario no po...

Page 36: ...nible suficiente aguasalina para la regenera ci n Utilice nicamente sal regeneradora para el descalcificador de agua Una buena calidad de la sal es impor tante Por tanto utilice solamente pasti llas d...

Page 37: ...nas de agua de tanque 250 kPA 2 5 bar 350 kPa 3 5 bar Presi n est tica m xima 800 kPa 8 0 bar Diferencia de presi n m x 100 kPa 1 bar a 10 l min Temperatura 4 C 70 C Consumo de sal 0 45 kg NaCl por re...

Page 38: ...r baixo da tampa 4 Abertura para introdu o de sal 5 Escoamento da gua de regenera o sa da livre 6 Transbordo sa da livre 7 Entrada de gua 8 Sa da de gua para a m quina 9 Cabe a da v lvula com dep sito...

Page 39: ...co s entram em contacto com gua macia n o existindo assim a possibili dade de ficarem calcinadas O Aqua Soft System PG 8597 tem de ser equipado com os discos Meter Disc correspondentes dureza da gua...

Page 40: ...o ciclo de reciclagem contribui para economia de mat rias primas e redu o de res duos Aparelhos em fim de vida til Aparelhos usados contem ainda diver sos componentes recicl veis Devolva os aparelhos...

Page 41: ...oa res pons vel Seguran a t cnica Antes de instalar o Aqua Soft Sys tem PG 8597 verifique se o revesti mento exterior apresenta algum dano vis vel Se apresentar algum dano n o deve ser posto a funcion...

Page 42: ...ele caso contr rio se da resultarem avarias fica exclu do o direito garan tia S poss vel montar acess rios se forem expressamente indicados pela Miele Instala o adequada O aparelho em conjunto com um...

Page 43: ...que entra e sai e controla a quantidade de gua neces s ria para a regenera o Utilize somente sal de regenera o para descalcificadores importante que o sal seja de boa qualidade Por este motivo utiliz...

Page 44: ...ficador em m quinas de tanque 250 kPA 2 5 bar 350 kPa 3 5 bar Press o est tica m xima 800 kPA 8 0 bar Diferen a de press o max 100 kPa 1 bar com 10 l min Temperatura 4 C 70 C Consumo de sal 0 45 kg Na...

Page 45: ...ksel 2 Kast 3 Meter Disc onder deksel 4 Vulopening zout 5 Afvoer regenereerwater vrije afvoer 6 Overloop vrije afvoer 7 Watertoevoer 8 Waterafvoer naar de machine 9 Ventielkop met harsfles nl Algemeen...

Page 46: ...verkalken Het Aqua Soft systeem PG 8597 moet afhankelijk van de waterhardheid in de regio van de juiste waterhardheidsschijf Meter Disc worden voorzien In totaal worden 8 verschillende schijven bijge...

Page 47: ...en Vaak neemt de leverancier de verpakking terug Als u de verpakking zelf wegdoet informeer dan bij de reinigingsdienst van uw ge meente waar u die kunt afgeven Het afdanken van het apparaat Van een a...

Page 48: ...rschuwingen Personeel dat niet is ge nstrueerd mag het Aqua Soft systeem niet bedie nen Dit apparaat mag alleen worden ge bruikt door personen die in staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die...

Page 49: ...evaar brengen Stel het apparaat meteen buiten werking en neem contact op met Miele Veilig gebruik Het water in het apparaat is geen drinkwater Als het Aqua Soft systeem is aan gesloten op een elektris...

Page 50: ...ngesloten Hierbij moet aan alle voorwaarden voor een veilig gebruik worden voldaan Kinderen Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het apparaat bevinden Laat kinderen nooit met he...

Page 51: ...regenere ren beschikbaar is Gebruik alleen regenereerzout voor waterontharders Een goede zoutkwaliteit is belangrijk Gebruik daarom alleen zouttabletten of grofkorrelig zout regenereerzout met een kor...

Page 52: ...n tankwatersystemen 250 kPA 2 5 bar 350 kPa 3 5 bar Maximale statische druk 800 kPA 8 0 bar Drukverschil max 100 kPa 1 bar bij 10 l min Temperatuur 4 C 70 C Zoutverbruik 0 45 kg NaCl regen 10 Waterver...

Page 53: ...binet 3 M leskive under l g 4 Saltp fyldning 5 Afl b for regenereringsvand frit udl b 6 Overl b frit udl b 7 Vandtilf rsel 8 Vandafgang til maskinen 9 Ventilhoved og bl dg ringspatron da Funktionsbesk...

Page 54: ...d og kalker derfor ikke til Aqua Soft system PG 8597 skal indstil les med den rigtige h rdhedsskive Me ter Disc afh ngig af vandets h rdhed Der medleveres i alt 8 forskellige skiver Miele Teknisk Serv...

Page 55: ...r affalds problemerne Emballagen b r derfor af leveres p n rmeste genbrugsstation opsamlingssted Bortskaffelse af et gammelt produkt Gamle produkter indeholder ofte stadig v rdifulde materialer Afleve...

Page 56: ...i stand til at betjene Aqua Soft systemet sikkert m ikke anvende det uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person Teknisk sikkerhed Kontroller Aqua Soft system PG 8597 for synlige skader inden...

Page 57: ...nsordning Dette tilbeh r m kun tilsluttes til maskiner der er godkendt af Miele Retningslinjer for opstilling I forbindelse med eludstyr m an l gget ikke opstilles i omr der hvor der er fare for ekspl...

Page 58: ...str kkelig sal topl sning til regenereringen Anvend kun filtersalt til bl dg rings anl g God saltkvalitet er vigtig Anvend derfor kun salttabs eller grovkornet salt filter salt med kornst rrelse 8 15...

Page 59: ...uden med bl dg ringsanl g i tankmaskiner 250 kPA 2 5 bar 350 kPa 3 5 bar Maks statisk tryk 800 kPA 8 0 bar Trykdifference maks 100 kPa 1 bar ved 10 l min Temperatur 4 C 70 C Saltforbrug 0 45 kg NaCl r...

Page 60: ...3 M leskive Meter Disc under deksel 4 pning for saltp fylling 5 Uttak for regenereringsvann fritt avl p 6 Overl p fritt avl p 7 Vanninntak 8 Vannuttak for maskinen 9 Ventiltopp med harpiksflaske no M...

Page 61: ...ing med bl tt vann slik at de ikke kan forkalkes Aqua Soft systemet m utstyres med en passende hardhetsskive m leskive avhengig av vannets hardhetsgrad Tilsammen 8 forskjellige skiver f lger med Miele...

Page 62: ...tar vanligvis emballasjen i retur Hvis du selv m bli kvitt emballasjen lever den p offentlig avfallsanlegg milj stasjon som vil s rge for gjenvinning Kassering av gamle maskiner Gamle maskiner inneho...

Page 63: ...k sikkerhet Kontroller at Aqua Soft systemet PG 8597 ikke har ytre synlige skader f r det oppstilles Et skadet apparat m ikke tas i bruk Et skadet apparat kan v re farlig bruke Igangsetting av apparat...

Page 64: ...garantiansvar ved p f lgende ska der Denne tilbeh rsdelen m kun tilkob les maskiner som Miele har godkjent Forskriftsmessig oppstilling Apparatet m ikke oppstilles i rom hvor det er fare for eksplosjo...

Page 65: ...r regenereringen Bruk kun regenereringssalt for kalkilter En god saltkvalitet er viktig Bruk derfor kun salttabletter eller mest mulig grov kornet regenereringssalt med en korning p 8 15 mm Bruk aldri...

Page 66: ...lkfilter i tankmaskiner 250 kPa 2 5 bar 350 kPa 3 5 bar Maksimalt statisk trykk 800 kPA 8 0 bar Trykkforskjell maks 100 kPa 1 bar ved 10 l min Temperatur 4 C 70 C Saltforbruk 0 45 kg NaCl regen 10 Van...

Page 67: ...67...

Page 68: ...M Nr 06 934 031 01 M Nr 06 934 031 01 nderungen vorbehalten Alteration rights reserved 3008...

Reviews: