background image

Hinweise für den Aufsteller

Die Muldenmangel darf nur durch den
Kundendienst oder einen autorisierten
Fachhändler in Betrieb genommen wer-
den.

Die Maschine darf nicht mit Reinigungs-
maschinen, die mit PER- oder FCKW-hal-
tigen Lösungsmitteln arbeiten, in einem
Raum betrieben werden.  Austretende
Dämpfe können sich durch Funkenbil-
dung am Kollektor-Motor zu Salzsäure
umwandeln, wodurch unangenehme Fol-
geschäden hervorgerufen werden.

Bei Aufstellung in getrennten Räumen
darf kein Luftaustausch erfolgen.

Ein Fundament sowie eine Verankerung
ist nicht erforderlich.

Die Maschine ist so aufzustellen, daß das
Licht möglichst parallel zum Eingabetisch
einfällt.

Die Maschine ist mittels der Schraubfüße
(unter den Seitenständern) so auszurich-
ten, daß sich die Seitenständer in Waage
befinden. 
- Wasserwaage an der Front- und Außen-
seite der Seitenständer anlegen.-

Der Wäschekasten ist mit den beiliegen-
den Schrauben am Wäschetisch zu befe-
stigen.

Abluftleitung

- Siehe auch Installationsplan -
Die bauseitig zu verlegende Abluftleitung
darf nicht in einen mit Gas-, Kohle- oder
Öl-Feuerstellen belegten Kamin geführt
werden. Sie muß außerdem von der Ab-
luftleitung eines Wäschetrockners ge-
trennt geführt werden.
Die feuchtwarme Abluft ist auf kürzestem
Weg ins Freie zu leiten.

Die Abluftleitung ist strömungstechnisch
günstig (wenig Bögen, gut ausgebildete
Anschlüsse und Übergänge) zu verlegen.

Zur Entwässerung ist bei einer nach oben
geführten Abluftleitung -an der tiefsten
Stelle - ein Kondensatablaufloch (1) vorzu-
sehen.
Das Rohrende einer ins Freie geführten
Abluftleitung ist gegen Witterungseinflüs-
se zu schützen.

Elektroanschluß

Die elektrische Ausrüstung der Maschine
entspricht den Normen IEC 335-1 und
IEC 335-2-44.
Alle Arbeiten, die den Elektroanschluß be-
treffen, dürfen nur von einem zugelasse-
nen oder anerkannten Elektro-Fachmann
durchgeführt werden.
Elektroanschluß vornehmen.
Typenschild, Schaltplan, Umschaltanwei-
sung und Installationsplan beachten.
- Der Schaltplan befindet sich unter der
Abdeckung des rechten Seitenständers.
Die Maschine ist werkseitig für 3 N~ ge-
schaltet.
Bei Umschalten auf eine andere
Spannung ist dieses auf dem Typenschild
mit einem “ 

D

 ” zu kennzeichnen.

Achtung!
Die Mulde hebt ab, sobald die Maschine
an Spannung gelegt wird.

17

«M.-Nr.04229723/05 - D - »

Summary of Contents for HM 21-140

Page 1: ...ons Rotary ironer Mode d emploi Repasseuse Istruzione d uso Mangano HM 21 140 Lesen Sie unbedingt die Ge brauchsanweisung vor Aufstellung PQRS Installation Inbetriebnahme Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät M Nr 04 229 723 05 ...

Page 2: ... Diese Gebrauchsanweisung besteht aus 68 Seiten 2 M Nr 04229723 05 D ...

Page 3: ...rträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Roh stoffe und verringert das Abfallaufkommen Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück Entsorgung des Altgerätes Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien Miele bietet ein Recyclingsystem an Hierüber informiert Sie Ihr Fachhändler od...

Page 4: ...Contents Table des matières Indice Q Page Contents 21 R Page Table des matières 37 S Pagina Indice 53 4 M Nr 04229723 05 D ...

Page 5: ...e Ein Aus 4 Taste Start Temperaturwähler Walze Eingabetisch Mulde mit Fingerschutz Bedienungselemente Wäschekasten Wäschetisch Wäscheabstreifer Schraubfuß verstellbar 4 Stück Fußschaltleiste Mulden Abhebevorrichtung bei Stromausfall 2 3 4 1 5 M Nr 04229723 05 D ...

Page 6: ...ung von Leitungen beschädigt sind dürfen vor einer Repara tur nicht mehr betrieben werden Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt wer den Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Be nutzer entstehen Die elektrische Sicherheit dieses Gerä tes ist nur dann gewährleistet wenn es an ein Schutzleitersystem angeschlos sen wird Es ist sehr wichtig da...

Page 7: ...die Walze stehen bleiben und die Mulde von der Walze abfahren Das erforderliche Wiedereinschalten des Gerätes erfolgt durch erneutes Betätigen der Taste Start Erklärung der Bedienungselemente Taste 0 I Bei Betätigung der Taste wird das Gerät ein bzw ausgeschaltet Die Leuchte in der Taste leuchtet bei Ein schalten des Gerätes auf Taste Start Nach Betätigung der Taste fährt die Mul de an und die Wal...

Page 8: ...rwähler kalt Heizung ausgeschaltet Bereich niedrige Temperatur Bereich mittlere Temperatur Bereich hohe Temperatur Fußschaltleiste Funktionen Schaltpunkt 1 unbetätigt Mangeln Schaltpunkt 2 Dämpfen Schaltpunkt 3 Mulde abfahren Fingerschutzleiste Bei Betätigung der Fingerschutzleiste wird das Gerät ausgeschaltet die Walze bleibt stehen die Mulde fährt ab 8 M Nr 04229723 05 D ...

Page 9: ...Münzkassiergerät 1 Münz Einwurf Nach Einwurf einer Münze bzw einer Wertmarke leuchtet auf der Laufzeit Anzeige die entsprechend vorprogram mierte Laufzeit auf 2 Münz Rückgabeknopf 3 Münz Entnahme 4 Laufzeit Anzeige 9 M Nr 04229723 05 D ...

Page 10: ...vor Inbetriebnahme überprüft werden muß Bei Betätigung der Fingerschutzleiste muß die Walze stehen bleiben und die Mulde von der Walze abfahren Das erforderliche Wiedereinschalten des Gerätes erfolgt durch erneutes Betätigen der Taste Start Je nach Wäscheart Temperaturwähler in den entsprechenden Temperaturbereich drehen Faserart Punkt Symbole Temperatur stufen Perlon Kunstseide niedrige Temperatu...

Page 11: ...fzeit in Minuten wird angezeigt Die Taste Start eindrücken Die Mulde fährt an und die Walze dreht sich Walzengeschwindigkeit einstellen Langsam oder schnell je nach Feuchtig keit und Art der zu mangelnden Wäsche Nach Erlöschen der Leuchte Heizung ist das Gerät mangelbereit 11 M Nr 04229723 05 D ...

Page 12: ...ämpft werden ist die Fußschaltleiste bis zum Schaltpunkt 2 herunterzudrücken Die Walze bleibt stehen Muldenmangeln mit Münzkassiergerät Nach Ablauf der Laufzeit fährt die Mulde ab und die Walze bleibt stehen Nach beendetem Mangeln Muldenmangel ausschalten Netzstecker herausziehen 12 M Nr 04229723 05 D ...

Page 13: ...he sollte aus wirtschaftlichen Gründen vor Mangelbeginn nach Art und Gewebe sortiert werden Zuerst sind Wäscheteile aus Perlon Nylon usw Bereich dann Wolle Seide Bereich und danach Baumwolle Leinen Bereich zu mangeln Wird ein Zurückschalten auf eine niedrige re Temperatur erforderlich so ist diese erst erreicht nachdem die Leuchte Hei zung aufleuchtet Stärkewäsche ist zuletzt zu mangeln da mit eve...

Page 14: ... gelegt werden daß die Knöpfe zur Walze hinweisen Zeigen die Knöpfe nach oben so besteht die Gefahr daß sie beim Einlauf in die Mulde zerstört oder abgerissen werden Über Reißverschlüsse Metallknöpfe und Metallhaken ist zum Schutz der Mulde ein Tuch zu legen Metall und Kunststoffschnallen jeglicher Art sowie extrem hohe Knöpfe z B Kugel knöpfe bitte nicht mitmangeln Wäscheteile beim Mangeln von de...

Page 15: ... dem Wäschetisch liegengebliebene Drahtwoll reste sollten sofort entfernt werden Nadelfilztuch bei geringen Verfärbungen möglichst nicht waschen Gelbfärbung ist normal Stark verschmutztes Tuch mit 2 Laugenprogramm bei 95 o C waschen und schleudern Das noch feuchte Nadelfilztuch bei ange fahrener Mulde und sich drehender Walze sowie aufgeheizter Mulde Bereich wieder aufziehen Eine Nach oder Neubewi...

Page 16: ...DIN DVGW Prüfzeichen Gas 22 DVGW Prüfzeichen Wasser 23 Feld für Prüfzeichen gilt nicht für diesen Muldenmangel Typ Bei Störungen benachrichtigen Sie bitte den Werks Kundendienst Der Kundendienst benötigt Typ und Ma schinennummer Ser No Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild Im Ersatzfall dürfen ausschließlich Ori ginal Ersatzteile verwendet werden auch in diesem Fall benötigt der Kunden dien...

Page 17: ...ht in einen mit Gas Kohle oder Öl Feuerstellen belegten Kamin geführt werden Sie muß außerdem von der Ab luftleitung eines Wäschetrockners ge trennt geführt werden Die feuchtwarme Abluft ist auf kürzestem Weg ins Freie zu leiten Die Abluftleitung ist strömungstechnisch günstig wenig Bögen gut ausgebildete Anschlüsse und Übergänge zu verlegen Zur Entwässerung ist bei einer nach oben geführten Abluf...

Page 18: ...Diese Seite wurde bewußt leer gelassen 18 M Nr 04229723 05 D ...

Page 19: ...Diese Seite wurde bewußt leer gelassen 19 M Nr 04229723 05 D ...

Page 20: ...01 49 39 44 38 R C S Bobigny B 708 203 088 Italia Miele Italia S r l 39057 Appiano S Michele Bz Sede Strada di Circonvallazione 27 Tel 04 71 66 61 11 2 Telefax 04 71 66 05 18 66 63 34 Miele Cie GmbH Co D 33325 Gütersloh Telefon 0 52 41 89 0 Telefax 0 52 41 89 20 90 Miele Werkkundendienst freecall 0 800 22 44 666 Miele im Internet http www miele de T Online 6 38 00 Änderungen vorbehalten Alteration...

Page 21: ...or disposal and can normally be recycled Ensure that any plastic wrappings bags etc are disposed safely and kept out of the reach of babies and young children Danger of suffocation Rather than just throwing these materials away please ensure they are offered for recycling Disposal of an old machine Old machines contain materials which can be recycled Please contact your local authorities or scrap ...

Page 22: ...The Start button Temperature selector Roller Feed in table Heater plate with finger guard Operating controls Laundry box Ironing table Laundry pick off unit Screw feet adjustable 4 units Foot pedal switch Heater plate release mechanism in case of a power failure 2 3 4 1 22 M Nr 04229723 05 GB ...

Page 23: ...e heater plate Do not damage remove or bypass the safety features fixtures and control elements of the machine Where there is any damage to the controls or to the cable insulation the machine must not be used until it has been repaired Repairs to the machine should only be undertaken by a suitably qualified trained service engineer to ensure safety Unauthorised repairs could be dangerous The elect...

Page 24: ...d is acti vated the roller will stop and the heater plate withdraws from the roller To switch the ironer on again press Start button Description of the operating controls The O I button This button is used to switch the machine on off The light in the button comes on when the machine is switched on The Start button When this is pressed in the heater plate moves into the ironing position and the ro...

Page 25: ...r speed Temperature selector cold heating switched off low temperature medium temperature high temperature Foot control bar Functions Switch position 1 not used Ironing Switch position 2 Pressing Switch position 3 Withdrawing of heater plate Finger guard When the finger guard is activated the ma chine is automatically switched off The roller stops and the heater plate with draws 25 M Nr 04229723 0...

Page 26: ...ng controls Coin operated mechanism 1 Coin slot After a coin or token has been in serted the pre set running time will light up in the indicator 2 Coin return button 3 Coin return 4 Running time indicator 26 M Nr 04229723 05 GB ...

Page 27: ...ty feature which must be checked each day before using the machine When the protective finger guard is acti vated the roller stops and the heater plate withdraws from the roller To switch the appliance on again press Start button Select the correct ironing temperature for the type of material to be ironed Fibres Symbols Temperatures perlon artificial silk low temperature silk wool medium temperatu...

Page 28: ... appears in the indicator Press the Start button The heater plate moves into the ironing position and the roller rotates Set the roller speed to slow or fast de pending on the dampness and the type of material to be ironed When the Heater light goes out the ap pliance is ready for operation 28 M Nr 04229723 05 GB ...

Page 29: ... depress the food pedal to position 2 The roller will not rotate Rotary ironer with coin operated mechanism At the end of the pre set running time the heater plate will withdraw and the roller will stop After having finished ironing Switch the machine off Switch off at the mains isolator 29 M Nr 04229723 05 GB ...

Page 30: ...isture content of max 25 in the material to be ironed For the most economical operation sort the ironing according to the heat range needed First iron perlon nylon etc then wool and silk and finally cotton and linen If it is necessary to go back to a lower tem perature allow sufficient time for the heater plate to cool down and the Heat ing light to come on again It is recommended that starched it...

Page 31: ...s the roller If they come in contact with the heater plate there is the danger that they will be crushed or torn off the garment as the rol ler rotates To protect the heater plate from damage a cloth should be placed over zip fasten ers metal and buttons and hooks when ironing Metal and plastic buckles of all kinds as well as very thick buttons e g ball shape should not be ironed on the machine Wh...

Page 32: ...he ironing table and may get into the cut outs for the heater plate supports These should be covered over Particles of steel wool should be removed from the laundry table immediately The ironing cloth should not need washing with slight yellowing which is normal Wash a heavily soiled cloth needle felt texture in a 95 oC programme with pre wash and spin The ironing cover should be wound back on to ...

Page 33: ...23 Space for test certificate does not apply to this machine In the event of any faults please contact your Dealer or the nearest Service Depart ment When contacting the Service De partment please quote the Model and Serial number Ser No of your machine both of which are shown on the data plate When ordering spare parts from the Spare Parts Department please quote the Model and Serial number Ser N...

Page 34: ...It must also be kept separate from any exhaust system leading from a tumble dryer The warm moist exhaust should be discharged into the outside air by the shortest possible route To ensure optimum flow the ducting should be laid with as few bends as prac ticable and airtight connections To prevent condensation from collecting in ducting which slopes upwards provide a condensate trap 1 at the lowest...

Page 35: ...This page has been left blank intentionally 35 M Nr 04229723 05 GB ...

Page 36: ...Co Ltd Fairacres Marcham Road Abingdon Oxon OX14 1TW Tel Abingdon 01235 554455 Fax 01235 554477 Service Office tel Abingdon 01235 554466 Telephone calls may be monitored and recorded to improve our service Alteration rights reserved 3601 ...

Reviews: