background image

CE Declaration of Conformity

Full Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting this web page: 

http://routerboard.com/doc/

[EN] English

Hereby, MIKROTĪKLS SIA declares that this  ROUTERBOARD is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of

Directive 1999/5/EC.

[BG] Bulgarian С настоящето, MIKROTĪKLS SIA декларира, че 

ROUTERBOARD е в съответствие със съществените изисквания и другитеприложими

разпоредби на Директива 1999/5/EC.

[CZ] Czech

MIKROTĪKLS SIA tímto prohlašuje, že ROUTERBOARD splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999/5/ES.

[DK] Danish

Undertegnede MIKROTĪKLS SIA erklærer herved, at følgende udstyr  ROUTERBOARD overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.

[DE] German

Hiermit erklärt MIKROTĪKLS SIA dass sich das Gerät 

ROUTERBOARD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den

übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

[EE] Estonian

Käesolevaga kinnitab MIKROTĪKLS SIA seadme  ROUTERBOARD vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele.

[GR] Greek

ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ MIKROTĪKLS SIA ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ  ROUTERBOARD ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ

[ES] Spanish

Por la presente, MIKROTĪKLS SIA declara que este 

ROUTERBOARD cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la

Directiva 1999/5/EC.

[IT] Italian

Con la presente MIKROTĪKLS SIA dichiara che questo 

ROUTERBOARD è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti

stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

[LV] Latvian

Ar šo MIKROTĪKLS SIA deklarē, ka ROUTERBOARD atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.

[LT] Lithuanian Šiuo MIKROTĪKLS SIA deklaruoja, kad šis ROUTERBOARD atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas
[HU] Hungarian A MIKROTĪKLS SIA ezzennel kijelenti, hogy a 

ROUTERBOARD típusú beren-dezés teljesíti az alapvető követelményeket és más 1999/5/EK

irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.

[NL] Dutch

Hierbij verklaart MIKROTĪKLS SIA dat het toestel l 

ROUTERBOARD in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante

bepalin-gen van richtlijn 1999/5/EG.

[PL] Polish

Niniejszym MIKROTĪKLS SIA deklaruje że 

ROUTERBOARD jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami

Dyrektywy 1999/5/EC.

[PT] Portuguese Eu, MIKROTĪKLS SIA declaro que o ROUTERBOARD cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
[RO] Romanian Prin prezenta, MIKROTĪKLS SIA declară că aparatul  ROUTERBOARD este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale

Directivei 1999/5/CE..

[SK] Slovak

MIKROTĪKLS SIA týmto vyhlasuje, že ROUTERBOARD spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.

[SI] Slovenian

MIKROTĪKLS SIA izjavlja, da je ta ROUTERBOARD v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.

[FI] Finish

MIKROTĪKLS SIA vakuuttaa täten että ROUTERBOARD tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

muiden ehtojen mukainen.

[SE] Swedish

Härmed intygar  MIKROTĪKLS SIA att denna  RouterBOARD är i överensstämmelse med de väsentliga  egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

[NO] Norwegian MIKROTĪKLS SIA Erklærer herved at ROUTERBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

EN. Instruction manual:

 

Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More information on

http://wiki.mikrotik.com

 

BG. Инструкция

: Свържете

 

адаптера на захранване

, за да включите 

устройството.

 

Отворете

 

192.168.88.1

 

в уеб браузър

, за да

настроите 

продукта.

 

Повече информация

 

в

  http://wiki.mikrotik.com 

CZ. Návod k použití

: Připojte

 

napájecí adaptér k

 

zapnutí

 

přístroje.

 

Otevřete

192.168.88.1

 

ve webovém prohlížeči

 

pro konfiguraci

 

produktu.

 

Více informací najdete v

  http://wiki.mikrotik.com 

DK.  Instruktionsbog

:  Tilslut

strømadapteren

 

for at tænde

 

for enheden

Åbn

 

192.168.88.1

 

i en webbrowser

 

til at konfigurere produktet

Mere information i

 http://wiki.mikrotik.com

 

FR.

Mode d'emploi

: Connectez l'adaptateur

 

d'

alimentation pour allumer 

l'appareil.

 

Ouvrez

 

192.168.88.1

 

dans un navigateur

 

Web pour

 

configurer le produit.

 

Plus

d'informations

 

dans

 http://wiki.mikrotik.com 

DE. Bedienungsanleitung

: Verbinden Sie

 das 

Netzteil

, um das Gerät 

einzuschalten.

 

Öffnen Sie

 

192.168.88.1

 

in

einem Web-

Browser, um das 

Produkt zu konfigurieren

.  

Weitere Informationen im

  http://wiki.mikrotik.com 

EE. Kasutusjuhend

: Ühendage

 

toiteadapter

seadme sisselülitamiseks

Avatud

 

192.168.88.1

 

in

 

veebilehitseja

 

seadistada

 

toodet.

 

Rohkem

 

teavet

  http://wiki.mikrotik.com 

ES. Manual de   instrucciones

:

Conecte el adaptador

 

de alimentación para encender

 

la unidad.

 

Abra

 

192.168.88.1

 

en un navegador

 

web

 

para configurar el producto

Más información en

http://wiki.mikrotik.com 

IT. Manuale di istruzioni

: Collegare

 

l'adattatore

 

di alimentazione per accendere

 

l'unità

Aprire

 

192.168.88.1

 

in un browser Web

 

per

configurare il prodotto

Maggiori informazioni

 

in

 http://wiki.mikrotik.com 

LV. Lietošanas instrukcija

: Pievienojiet Strāvas

 

adapteri

, lai ieslēgtu 

ierīci.

 

Atvērt

192.168.88.1

 

ar

 

interneta pārlūku

, lai konfigurētu 

produktu.

 

Plašāka

 

informācija

 http://wiki.mikrotik.com 

LT. Naudojimosi instrukcija

: Prijunkite

 

maitinimo

adapterį

 

įjunkite įrenginį

Į interneto

 

naršyklę

 

192.168.88.1

 

Atidarykite

 

galite konfigūruoti gaminį

Daugiau informacijos rasite

 http://wiki.mikrotik.com 

HU.

Használati utasítás

:  Csatlakoztassa a hálózati

 

adaptert

 

a készülék bekapcsolásához

Megnyitása

 

192.168.88.1

 

egy webböngészőben

 

beállítani a

 

terméket.

Több

 

információ

 http://wiki.mikrotik.com 

NL. Handleiding

: Sluit

 

voedingsadapter

 

aan

 

op

 

het

 

apparaat in te schakelen

Open

 

192.168.88.1

 

in

 

een webbrowser

om

 

het

 

product te configureren

Meer informatie in

  http://wiki.mikrotik.com 

PL. I nstrukcja obsługi

:  Podłącz

 

adapter

 

zasilania, aby włączyć

 

urządzenie.

Otwórz

 

192.168.88.1

 

w przeglądarce internetowej

, aby 

skonfigurować urządzenie

Więcej informacji w

 http://wiki.mikrotik.com 

PT. Manual de instruções

:

Conecte o adaptador

 

de alimentação para ligar

 

o aparelho.

 

Abra

 

192.168.88.1

 

em um navegador da

 

web

 

para configurar o produto

Mais informações

 

em

http://wiki.mikrotik.com

 

RO.  Instrucțiuni de utilizare

 : 

Conectați

 

adaptorul de

 

alimentare pentru a porni

 

aparatul

Deschide

 

192.168.88.1

 

într-un browser

web pentru a

 

configura produsul

Mai multe

 

informații

 

în

  http://wiki.mikrotik.com 

SK.  Návod na

 

použitie

Pripojte

 

napájací

 

adaptér

 

k zapnutiu

 

prístroja

.

Otvorte

 

192.168.88.1

 

vo

 

webovom

 

prehliadači

 

pre

 

konfiguráciu

 

produktu

Viac

 

informácií

 

nájdete

 

v

  http://wiki.mikrotik.com 

SI.  Navodila

:  Priključite

napajalnik

 

za vklop

 

naprave.

 

Odprite

 

192.168.88.1

 

v spletnem brskalniku

 

nastaviti

 

izdelek.

 

Več informacij

 

v

 http://wiki.mikrotik.com 

FI. Käyttöohje

Kytke

virtalähde

 

päälle

 

laitteen

Avaa

 

192.168.88.1

 

in

 

selaimen

 

määrittää tuotteen

Lisää

 

tietoa

  http://wiki.mikrotik.com 

SE.  Instruktionsmanual

:  Anslut

nätadaptern

 

för att

 

slå på enheten

Öppna

 

192.168.88.1

 

i

 

en webbläsare

 

för att

 

konfigurera produkten

Mer

 

information på

  http://wiki.mikrotik.com  

NO.

Bruksanvisningen

:  Koble

 

strømadapteren

 

for å slå på

 

enheten.

 

Åpne

 

192.168.88.1

 

i

 

en nettleser for å

 

konfigurere produktet

Mer

 

informasjon på

http://wiki.mikrotik.com 

GR. εγχειρίδιο

 

οδηγιών

: Συνδέστε τον προσαρμογέα

 

τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε

 

τη μονάδα

Ανοίξτε

 

192.168.88.1

 

σε ένα

πρόγραμμα περιήγησης

 

στο Web για να

 

διαμορφώσετε το προϊόν

Περισσότερες πληροφορίες

 

στο

 http://wiki.mikrotik.com 

See 

www.routerboard.com

 for more information. Contact 

support@mikrotik.com

 for support questions. 

04/03/15

Reviews: