45
• EPI-R/11.075 version 1 résistant aux arêtes
• Testé avec un poids de 140kg EPI-R/11.062 version 1
Les produits EPI ont fait l’objet d’un examen standard auprès d’un organisme notifié, certifiant que tous les
équipements et instructions correspondants sont dûment conformes au règlement (UE) 2016/425.
Ce produit ne doit pas être contaminé par de l’huile ou utilisé dans un environnement où il y a de l'huile.
4 - TRANSPORT ET STOCKAGE
Un bon stockage de votre EPI assurera une meilleure longévité du produit et assurera votre sécurité.
Pendant le transport et le stockage, assurez-vous que votre EPI est éloigné des sources de chaleur, d'humidité, d'une
atmosphère corrosive, des rayons ultraviolets, etc., et évitez que votre EPI ne fasse l'objet d’impact ou de vibrations
excessives.
5 - NETTOYAGE
Une bonne prise en charge de votre EPI assurera une durée de vie plus longue du produit ainsi que votre sécurité.
Assurez-vous d’adhérer strictement à ces directives :
• Nettoyer à l'eau et avec un savon doux. N’utilisez en aucun cas de solvants ou d’agents nettoyants
acides/alcalins.
• Laissez sécher naturellement dans une zone bien aérée, loin de toute flamme ou de toute autre source
de chaleur.
6 - AVANT UTILISATION
Avant chaque utilisation, effectuez un examen visuel approfondi afin de vous assurer que l’EPI, ainsi que tout autre
équipement avec lequel il pourrait être associé (connecteur, harnais,...) est complet. Prendre toutes les dispositions
nécessaires en cas d’urgence ou d'une opération de sauvetage à effectuer en toute sécurité. Si votre produit est
endommagé, consultez le fabricant ou l’agent autorisé. Si vous avez des doutes quant à l’état de sécurité du produit ou si
le produit a été utilisé pour arrêter une chute, il est essentiel pour votre sécurité personnelle que l'EPI soit retiré du service
et envoyé au fabricant ou à un centre de réparation qualifié pour vérification ou élimination. Après examen, le Centre
fournira ou refusera une autorisation écrite de réutilisation de l'EPI. Il vous est strictement interdit de modifier ou de
réparer un EPI. Seul le fabricant ou le centre de réparation est habilité à effectuer des réparations. Si un système complet
est fourni, il est interdit de remplacer les composants.
Avant chaque utilisation, vérifiez l’état du dispositif antichute mobile et de la ligne d’ancrage flexible. Vérifiez les points
suivants avec précaution :
• Mouvement libre du levier de frein et du ressort renvoyant le levier. Le levier de frein RG300 est conçu pour stopper
une chute sur une distance limitée, en maintenant la force d’arrêt en dessous de 6 kN.
• Vérifiez la fonction de verrouillage du coulisseau sur corde (Fig. 2)
• Vérifiez que l’indicateur de chute n’a pas été activé (voir fig. 3).
• Aspect général de la ligne d’ancrage flexible ; en particulier, étendue de l’usure.
• Vérifiez l’aspect général du dispositif d’ancrage ; en particulier, l’étendue de l’usure.
• Vérifiez la détérioration (déchirures, usure, brûlure, etc.).
• Fonctionnement correct des mousquetons et crochets mousqueton.
• Absence de signes de corrosion ou de déformation.
N’UTILISEZ PAS LE DISPOSITIF SI VOUS APERCEVEZ L'ÉTIQUETTE D'AVERTISSEMENT SUR L’EXTENSION DE
SANGLE (reportez-vous à la Fig. 3).
7 - UTILISATION
Le coulisseau sur corde automatique RG300 est un dispositif antichute avec une fonction d’autoverrouillage et une
installation de guidage permettant d’accéder en toute sécurité aux façades, aux infrastructures, aux toits, aux tours, etc.
(Fig. 1). En cas de chute, il se verrouillera instantanément sur la corde.
• Le poids, la tenue vestimentaire et l’équipement de l’utilisateur ne doivent pas dépasser 140 kg
(voir le marquage du produit).
• Ne laissez pas de mou dans le câble et ne vous déplacez pas au-dessus du point d’ancrage (Fig. 4).
• Les limites de température pour le coulisseau sur corde automatique RG300 sont comprises entre
-30 °C et + 50 °C.
• N’utilisez pas le produit en dehors de ses limitations ou à d’autres fins que celles prévues par le fabricant.
7 — 1 CONNEXION
Le coulisseau sur corde automatique RG300 doit être utilisé avec un harnais antichute (conforme à la norme EN 361).
Il ne doit jamais être utilisé avec une ceinture de taille pour le positionnement du travail. Il doit être connecté au harnais
à l’aide EXCLUSIVEMENT du crochet à mousqueton automatique fourni (EN 362). La longueur de la pièce reliant le
coulisseau sur corde au harnais ne doit pas être modifiée (par exemple, ne jamais ajouter de cordon miniature).
N’AJOUTEZ JAMAIS UN ÉLÉMENT DE LIAISON SUPPLÉMENTAIRE ENTRE LE MOUSQUETON AUTOMATIQUE
ET LE HARNAIS.
Summary of Contents for 1035931
Page 1: ...RG300 Automatic Rope Grab 90026566 rev A USER GUIDE...
Page 2: ......
Page 5: ...Fig 5 MINIMAL AIR CLEARANCE see Table in chapter 7 4 Fig 4...
Page 115: ...115...
Page 122: ......
Page 123: ......