OM-253555 Page 7
LES ÉTINCELLES PROJETÉES
peuvent provoquer des blessures.
Le coupage plasma produit des étincelles et pro-
jections de métal à très haute température. Lors-
que la pièce refroidit, du laitier peut se former.
�
Portez une visière ou des lunettes de sécurité avec des écrans lat-
éraux approuvées.
�
Portez des vêtements de protection adéquats afin de protéger
votre peau.
�
Ayez recours à des protège-tympans ou à un serre-tête ignifuges
afin d’éviter que les étincelles n’entrent dans vos oreilles.
LE BRUIT peut endommager l’ouïe.
Certaines applications de coupage produisent un
bruit constant, ce qui peut endommager l’ouïe si le
niveau sonore dépasse les limites permises par
l’OSHA (reportez-vous aux Principales normes de
sécurité).
�
Utilisez des protège-tympans ou un serre-tête antibruit si le niveau
sonore est élevé.
�
Prévenez toute personne sur les lieux du danger relié au bruit.
LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent
être dangereux.
Le coupage produit des vapeurs et des gaz. Re-
spirer ces vapeurs et ces gaz peut être dangereux
pour la santé.
�
Ne mettez pas votre tête au-dessus des vapeurs. Ne respirez pas
ces vapeurs.
�
À l’intérieur, ventiler la zone et/ou utiliser une ventilation forcée au
niveau de l’arc pour l’évacuation des fumées et des gaz de sou-
dage. Pour déterminer la bonne ventilation, il est recommandé de
procéder à un prélèvement pour la composition et la quantité de
fumées et de gaz auxquelles est exposé le personnel.
�
Si la ventilation est médiocre, utilisez un respirateur anti-vapeurs
approuvé.
�
Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les in-
structions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements,
les nettoyants, les consommables, les produits de refroidisse-
ment, les dégraisseurs, les flux et les métaux.
�
Travaillez dans un espace restreint uniquement s’il est bien ventilé
ou si vous portez un respirateur anti-vapeurs. Les vapeurs cau-
sées par le coupage et l’épuisement de l’oxygène peuvent altérer
la qualité de l’air et entraîner des blessures ou la mort. Assurez-
vous que l’air ambiant est sain pour la santé.
�
Ne coupez pas dans un endroit près d’opérations de décapage,
de nettoyage ou de vaporisation. La chaleur et les rayons d’arc
peuvent réagir avec les vapeurs et former des gaz hautement toxi-
ques et irritants.
�
Ne coupez pas des métaux enrobés tels que des métaux galva-
nisés, contenant du plomb ou de l’acier plaqué au cadmium, à
moins que l’enrobage ne soit ôté de la surface du métal à couper,
que l’endroit où vous travaillez ne soit bien ventilé, ou que vous ne
portiez un respirateur anti-vapeurs. Les enrobages ou tous méta-
ux qui contiennent ces éléments peuvent créer des vapeurs toxi-
ques s’ils sont coupés.
�
Ne coupez pas de contenants qui renferment ou ont renfermés
des matières toxiques ou réactives - vous devez en premier lieu
les vider et les nettoyer convenablement.
L’ARC PLASMA peut provoquer des
blessures.
La chaleur dégagée par le plasma d’arc peut en-
traîner de sérieuses brûlures. La force de l’arc est
un facteur qui s’ajoute au danger de brûlures. La
chaleur intense et la puissance de l’arc peuvent rapidement passer
au travers de gants et de tissus.
�
N’approchez pas le tube du chalumeau.
�
Ne saisissez pas la pièce à couper près de la ligne de coupage.
�
L’arc pilote peut causer des brûlures - n’approchez pas le tube du
chalumeau lorsque vous avez appuyé sur le gâchette.
�
Porter un équipement de protection pour le corps fait d’un matéri-
au résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection
du corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des
gants de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des
chaussures hautes et une casquette.
�
Ne pointez pas le chalumeau en direction de votre corps ni de la
pièce à couper lorsque vous appuyez sur la gâchette - l’arc pilote
s’allume automatiquement.
�
Mettez l’alimentation hors tension et débranchez le cordon d’ali-
mentation avant de démonter le chalumeau ou de changer une
pièce du chalumeau.
�
Utilisez uniquement le ou les chalumeaux recommandés dans le
manuel de l’opérateur.
LES BOUTEILLES peuvent exploser
si elles sont endommagées.
Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du
gaz sous haute pression. Si une bouteille est en-
dommagée, elle peut exploser. Puisque les bou-
teilles de gaz font habituellement partie d’un processus de travail des
métaux, assurez-vous de les manipuler correctement.
�
Protégez les bouteilles de gaz comprimé contre la chaleur exces-
sive, les chocs mécaniques, des dommages physiques, le laitier,
la flamme, les étincelles et l’arc.
�
Installez et attachez les bouteilles dans la position verticale à
l’aide d’une chaîne, sur un support stationnaire ou un châssis
porte-bouteille afin de prévenir qu’elles ne tombent ou ne
basculent.
�
Les bouteilles ne doivent pas être près de la zone de coupage ni
de tout autre circuit électrique.
�
Un contact électrique ne doit jamais se produire entre un chalu-
meau de plasma d’arc et une bouteille.
�
Ne coupez jamais sur une bouteille pressurisée - une explosion
en résulterait.
�
Utilisez uniquement des bouteilles de gaz comprimé , des déten-
deurs, des boyaux et des raccords conçus pour l’application dé-
terminée. Gardez-les, ainsi que toute autre pièce associée, en
bonne condition.
�
Tourner le dos à la sortie de vanne lors de l’ouverture de la vanne
de la bouteille. Ne pas se tenir devant ou derrière le régulateur lors
de l’ouverture de la vanne.
�
Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lors-
que vous utilisez la bouteille ou qu’elle est reliée pour usage
ultérieur.
�
Utilisez les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi-
samment de personnes pour soulever, déplacer et transporter les
bouteilles.
�
Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed
Gas Association) mentionné dans les principales normes de
sécurité.
Summary of Contents for Spectrum 375 X-TREME
Page 4: ......
Page 37: ...OM 253555 Page 33 ...
Page 38: ...OM 253555 Page 34 SECTION 8 ELECTRICAL DIAGRAMS Figure 8 1 Circuit Diagram ...
Page 39: ...OM 253555 Page 35 286338 A ...
Page 42: ...Notes ...