WICHTIG!
LESEN SIE BITTE
BEWAHREN ZUM NACHLESEN AUF!
MONTAGEINSTRUKTION
Verbinde den Rahmen(zeichnung B) mit Schutzblech (zeichnung E) und Räder (zeichnung D)
und schrauben (zeichnung L, H).
Montiere den Sitz(zeichnung A) auf dem Rahmen (zeichnung B) mit hilfe
von schrauben (zeichnung L, H) .
Zum montiertem Sitz ( zeichnung A) auf dem Rahmen ( zeichnung B) montiere den Griff ( zeichnung C)
mit hilfe von Schrauben und Unterlegscheiben ( zeichnung I,M,G)
von oben und unter den Rahmen schraube den Griff mit schrauben fest(zeichnung J,L,F)
Nach befestigen von allen Teilen überprüfe ob alle schrauben fest angezogen sind
Wir bitten Sie ab und zu kontrolieren ob alle schrauben fest gezogen sind
WARNUNG
1) Dieses Produkt sollte von Erwachsenen Personen zusammen gebaut werden.
2) Vorm gebrauch überprüfe ob dieses Produkt richtig zusammen gesetzt worden ist, kleine Teile von
Kindern fernhalten.
3) Während der fahrt sollte fahrradhelm getragen werden
4) Die Spielzeuge sollten mit Vorsicht verwendet werden, da Geschick ist erforderlich, um durch
Sturz oder Zusammenstoß Unfälle des Benutzers oder Dritter vermieden werden.
5) Spielzeug ist nicht geeignet auf öffentlichen strassen.
6) Eltern, Betreuer, informiere dein Kind wie mann das spielzug Benutzt.
7) Dieses Produkt ist geeignet für Kinder zwischen 1 und 3 Lebensjahr
8) Produkt erfordert regelmäßige überprüfung.
9) Das Produkt nicht benutzen im Fall von Schäden.
10) Produkt trocken lagern , und wenn es nass werden sollte die Metall Teile trocken reiben.
11) Benutzen sie dieses Produkt nicht auf der Treppe, Strassen, Pisten, nähe von Löchern,
Schwimmbäder und Wasser in einer anderen Form.
12) Maximal bis 20 kg.
13) Lassen Sie ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
14) Verpackung ist kein Spielzeug.
15) Dieses Spielzeug hat keine bremsen.
WARTUNG
1)
Sollten es vermeiden, das Fahren auf Wasser, Fett und Sand.
2)
Radlager sollte mit einem weichen, feuchten Tuch nach jedem Gebrauch gereinigt werden.
3)
Sie sollten prüfen, ob alle Schrauben angezogen sind. Im Falle einer Störung kontaktieren sie
bitte die Firma Milly Mally.
ВАЖНО!
ПРОЧТИТЕ
ВНИМАТЕЛЬНО, ИМЕйТЕ ДЛя
ИсПОЛЬзОВАНИя В буДущЕМ!
ИнструкцИя по сборке
Соедините раму (рис. B) с крыльями для колес (рис. E) и колесами (рис. D) винтами (рис. L и H)
Установите сиденье (рисунок А) на раму (рис. B), с помощью винтов (рис. L и H)
На установленное на раму (рис. B) сиденье (рис. А) прикрепите ручку (рис. C)
с помощью винтов и пластин (рис. I, М, G) и закрепите с помощью деталей (рис. J, L, F)
После установки всех деталей, убедитесь, что все винты затянуты.
Пожалуйста, периодически проверяйте винты и затягивайте их.
преДупреЖДенИе
1) Сборка должна осуществляться только взрослым человеком.
2) Перед использованием убедитесь, что велосипед был правильно собран. Инструменты и
мелкие детали необходимо спрятать в недоступном для детей месте.
3) Во время движения всегда используйте защитный шлем.
4) Игрушки должны быть использованы с осторожностью, так как умение требуется, чтобы
избежать падений и столкновений, вызывающих травмы пользователя или третьих лиц.
5) Не подходит для использования на дорогах общего пользования!
6) Родители или опекуны должны рассказать ребенку о правилах пользования
этим велосипедом.
7) Продукт предназначен для детей от 1 до 3х лет.
8) Этот велосипед требует регулярного осмотра.
9) Не используйте в случае каких-либо повреждений.
10) Хранить в сухом месте. В случае попадания влаги на металлические детали протрите их во
избежание коррозии.
11) Не используйте на ступеньках, автодорогах, трассах, рядом с бассейнами и другими водоемами.
12) Максимальная нагрузка 20 кг.
13) Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
14) Упаковка не является игрушкой.
15) Этот велосипед не оборудован тормозом.
теХнИЧеское обсЛуЖИВАнИе
1)
Избегайте езды по воде, грязи и песку.
2)
Подшипники колес необходимо очищать мягкой влажной тряпкой после каждого
использования.
3)
Перед каждым использованием убедитесь, что все винты затянуты.
В случае неисправности обратитесь в сервисный центр компании Milly Mally.
DE
RU