background image

Köszönjük szépen, hogy a 

MILLY MALLY

 cég termékét vásárolta. 

Kérjük olvassa el fi gyelmesen az alábbi útmutatást:

ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

  A HÁTSÓ KEREKEK FELSZERELÉSE

1)  Készítse elő az összeszereléshez a gyermek bicikli vázát.
2)  A kerekeket szerelje fel a vázra úgy, hogy a vázon található csavarnyílások és 

a kerekek rögzítő részei egymás fölé essenek

 (A-1 ábra)

.

3)  Rögzítse a kerekeket az alátétes csavarokkal, azokat egy csavarhúzó segítségével 

becsavarva.

  KORMÁNYSZERKEZET

1)  Készítse elő az első kereket, a 

B-1

 ábra szerint.

2)  Készítse elő a kormányt, a 

B-2

 ábra szerint.

3)  Szerelje fel a kormányt a vázra

 (B-3 ábra)

. A kormányt állítsa be úgy, hogy a 

kormányszárban található műanyag elem előre nézzen. Tolja le a műanyag 
szorítóbilincset és illessze a vázhoz úgy, hogy a váz oldalsó részén lévő lyuk és a 
szorítóbilincs egymást fedjék 

(B-4a ábra)

. Ezután rögzítse a szorítóbilincs csavarját 

egy csavarhúzóval.

4)  Szerelje fel az első kereket a kerék villájának a csövét a kormányba illesztve a fém 

csuklót megszorítva. Ezután a vázon lévő nyílásba nyomja be az alsó műanyag 
szorítóbilincset és rögzítse a vázhoz a fém csavart becsavarva 

(B-4b ábra)

.

  ÜLÉS ÉS KOSÁR

1)  Az ülést rögzítő csavart a biztonsági övekkel együtt húzza át a váz homlokcsövén 

lévő nyíláson, majd alulról rögzítse a mellékelt anyacsavarral 

(C-1a ábra)

.

2)  A váz hátsó részén erősítse fel a műanyag kosarat az integrált részét képező 

kapcsokkal

 (C-1b ábra)

  HÁTTÁMLA ÉS TOLÓRÚD.

1)  Rögzítse a háttámlát az ülés mögötti csőhöz a tartozékot a csőben található 

műanyag szorítóba tolva 

(D-1 ábra)

.

2)  Kapcsolja össze a tolórúd két részét az egyik fémcsövet a másikba illesztve 

(D-2a ábra)

Szükség esetén használja az alátéteket a 

D-2b

 ábrán bemutatott helyeken.

3)  Az így összeszerelt tolórudat kapcsolja össze a háttámlával.
4)  Az irányító rúd összeszerelése. A rögzített fémlemezbe illessze be az irányító rudat, 

majd csavarja be erősen a 8 mm átmérőjű kulccsal. A rúd másik végét tolja át az első 
keréknél, a sárhányó felett található szorítólemez nyílásán, majd ezután rögzítse 
az anyacsavart a kulccsal.

  BALDACHIM ÉS TÁSKA (CSAK A DELUXE VÁLTOZATBAN)

1)  Erősítse a baldachimot a háttámla mögötti tolókaron lévő szorítóbilincshez, 

majd rögzítse, a szorítóbilincs fém csavarját egy csavarhúzóval becsavarva. 
A baldachimnak a felszerelése után az 

E1

 ábra szerint kell kinéznie.

2)  Akassza fel a táskát a tolókar felső részére, majd rögzítse a tartópántokat.

A GYERMEK BICIKLI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

1)  A pedálok blokkolása. Az első kerék tengelye (jobb oldalról) a pedálok meghajtó 

erejét csökkentő funkcióval rendelkezik. A funkció aktiválása céljából  húzza 
maga felé az ovális fogantyút 

(F1-b ábra)

.

2)  Kormányzár. A kormányon található szorítóbilincs egy kormányzáró gombbal van 

felszerelve. A kormány lezárása céljából nyomja be a gombot 

(F1-a ábra)

.

3)  Kézifék. A jobb oldalon található a fékkar, amely a felfelé történő húzásakor 

a féket működésbe hozza.

4)  Tolórúd. A tolórúd gyors leszerelési funkcióval rendelkezik. Ebből a célból nyomja 

meg a villán található blokkoló csuklót és a tolórudat húzza ki a csőből.

FIGYELMEZTETÉS

FIGYELMEZTETÉS! 

Használatakor biztonsági felszerelést kell viselni. 

 

Nem használható a közúti forgalomban.

1)  A termék összeszerelését felnőtt személy végezze.
2)  A használata előtt ellenőrizze, hogy a bicikli a megfelelő módon legyen 

összeszerelve és ne engedje meg, hogy a részeihez gyermekek nyúljanak.

3)  Biciklizés közben mindig bukósisakot kell viselni.
4)  A bicikli nem alkalmas közúton való használatra.
5)  A szülő vagy aki vigyáz rá, magyarázza meg gyermeknek, hogyan kell használni 

a játék kerékpárt és hogyan kell biztonságosan használni a féket!

6)  Ha szeretne állni, húzza a fék rúd
7)  FIGYELMEZTETÉS! 36 hónaposnál idősebb gyermekek nem használhatják!
8)  A terméket rendszeresen ellenőrizni kell.
9)  Ha a biciklin bármilyen sérülést tapasztal, azt ne használja.

10)  A terméket száraz helyen tárolja. Ha a bicikli megázik, a fémből készült részeit 

törölje szárazra, hogy megelőzze a rozsdásodásukat.

11)  Ne használja lépcsőn, lejtős terepen, gödrök, medence és bármilyen más 

vízfelület közvetlen közelében.

12)  A bicikli maximális terhelhetősége 20 kg.
13)  A biciklis kosár maximális teherbírása 3 kg.
14)  Mindig csatolja be a gyermeken a biztonsági öveket
15)  Sohasem hagyja a gyermeket felügyelet nélkül

HU

Summary of Contents for ROWEREK

Page 1: ...тские велосипеды Milly Mally Bobby Deluxe Pink Bobby Deluxe Red Bobby Deluxe blue Boby blue Bobby Deluxe Green Bobby Deluxe Violet Boby green M Mally Boby pink Boby red Boby violet Инструкция пользователя ...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ NÁVOD K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ROWEREK BICYCLE BOBY ...

Page 3: ......

Page 4: ...B 1 A 1 B 2 B 3 B 4 C 1 D 1 D 2 E 1 F 1 4a 4b 1b 1a 1a 1b 2a 2b 2a 2b ...

Page 5: ...zem BALDACHIM I TORBA TYLKO W OPCJI DELUXE 1 Zamocuj baldachim do obejmy obsadzonej na pchaczu za zagłówkiem a następnie przytwierdź go przykręcając metalową śrubę obejmy za pomocą śrubokręta Baldachim po montażu powinien wyglądać jak na rysunku E1 2 Zawieśtorbęwgórnejczęścipchacza anastępnieprzytwierdźpaskitrzymające INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ROWERKA 1 Blokada pedałów Oś przedniego koła z prawej str...

Page 6: ... the other end into the opening in the plate located over the mudguard of the front wheel and fasten the nut with a wrench ROOF AND BAG AVAILABLE ONLY IN DELUXE MODELS 1 Mount the roof to the bracket on the push bar behind the head rest and then screw it with a metal screw using a screwdriver The installed roof shall look exactly like on the figure E1 2 Hang the bag on the upper part of the push b...

Page 7: ... die Mutter mit dem Schlüssel an BALDACHIN UND TASCHE NUR IN DELUXE OPTION 1 Befestigen Sie den Baldachin an den Befestigungsbügel auf dem Rutscher hinter der Kopfstütze und dann schrauben Sie die Metallschraube des Befestigungsbügels mit einem Schraubenzieher an Der montierte Baldachin sollte so aussehen wie auf der Zeichnung E1 gezeigt wurde 2 Hängen Sie dieTasche im oberenTeil des Rutschers und...

Page 8: ...ходится при переднем колесе над грязевиком а затем привинтите гайку ключом БАЛДАХИН И СУМКА ТОЛЬКО В ВАРИАНТЕ ДЕЛЮКС 1 Прикрепите балдахин к патрону посаженному на ручке за заголовком а затем зафиксируйте его привинчивая металлический винт патрона при помощи отвертки Балдахин после монтажа должен выглядеть так как на рисунке Е1 2 Повесьте сумку в верхней части ручки а затем прикрепите поддерживающ...

Page 9: ...1 Připevněte stříšku k objímce na tlačné tyčí za opěrkou hlavy a pomocí šroubováku přišroubujte ocelový šroub objímky Namontovaná stříška by měla vypadat přesně jako na výkrese E1 2 Tašku zavěste v horní části tlačné tyči a připevněte jej pomocí pásků NÁVOD K OBSLUZE DĚTSKÉHO KOLA 1 Blokáda pedálů Osa předního kola je vybavená pákou na pravé straně k zapínaní a vypínaní pohanění kola šlapáním do p...

Page 10: ...az anyacsavart a kulccsal BALDACHIM ÉS TÁSKA CSAK A DELUXE VÁLTOZATBAN 1 Erősítse a baldachimot a háttámla mögötti tolókaron lévő szorítóbilincshez majd rögzítse a szorítóbilincs fém csavarját egy csavarhúzóval becsavarva A baldachimnak a felszerelése után az E1 ábra szerint kell kinéznie 2 Akassza fel a táskát a tolókar felső részére majd rögzítse a tartópántokat A GYERMEK BICIKLI HASZNÁLATI UTAS...

Page 11: ...sârmei se trece prin orificiul plăcuţei care se află în dreptul roţii din faţă deasupra aripei după care se strânge piuliţa cu cheia BALDAHIN ŞI SACOŞA DOAR LA OPŢIUNEA DELUXE 1 Se fixează de colierul aflat pe dispozitivul de împingere în spatele tetierei după care se imobilizează înşurubând şurubul metalic al colierului cu ajutorul şurubelniţei După montare baldahinul trebuie să se prezinte ca în...

Page 12: ......

Page 13: ...Milly Mally s c Marcin Napert Paweł Soszyński Podkowy 18 Street 04 937 Warsaw Poland 48 22 394 09 94 info millymally pl www millymally pl ...

Page 14: ...Велошлемы Конструкторы детские Мягкие игрушки Домохозяйка парикмахер повар Самокаты Детские железные дороги Машинки для игр и модельные Треки и автотрассы Роботы и интерактивные игрушки ...

Reviews: