background image

Wir bedanken uns für den Kauf des Produkts der Firma 

MILLY MALLY

Bitte lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch:

MONTAGEANLEITUNG

  MONTAGE DER HINTERRÄDER 

1)  Bereiten Sie den Rahmen des Fahrrads auf die Montage vor. 
2)  Montieren Sie die Räder im Rahmen so, dass die Löcher für Schrauben des 

Rahmens und die Befestigung der Räder sich decken 

(Zeichnung A-1)

.

3)  Bringen Sie die Befestigungen mit Schrauben mit einer Unterlage, indem Sie sie 

mit Hilfe eines Schraubenziehers anziehen.

  LENKUNG

1)  Bereiten Sie das vordere Rad gemäß der Zeichnung 

B-1 vor

2)  Bereiten Sie die Lenkstange gemäß der Zeichnung 

B-2 vor

.

3)  Montieren Sie das Lenkrad auf den Rahmen

 (Zeichnung B-3)

. Stellen Sie das 

Lenkrad so, dass das Plastikelement im Rohr nach vorne gerichtet wird. Nehmen 
Sie den Befestigungsbügel ab und befestigen Sie ihn auf dem Rahmen so, dass 
das Loch seitlich des Rahmens und des Befestigungsbügels sich decken 

(Zeichnung B-4a)

. Dann befestigen Sie den Befestigungsbügel mit der Schraube 

mittels eines Schraubenziehers.

4)  Installieren Sie das vordere Rad, indem Sie das Rohr der Radgabel des vorderen 

Rads in das Lenkrad hineinschieben und den metallenen Bolzen drücken 

(Zeichnung B-4b)

.

  SATTEL UND KORB 

1)  Die Schraube zum Montieren des Sattels mit Sicherheitsgurten legen Sie durch 

das Loch im Hauptrahmen um, und dann befestigen Sie sie, indem Sie die 
beigefügte Mutter von unten aufschrauben 

(Zeichnung C-1a)

.  

2)  Im hinteren Teil des Rahmens befestigen Sie den Plastikkorb mit Hilfe der 

integrierten Halterungen 

(Zeichnung C-1b)

.

  KOPFSTÜTZE UND RUTSCHER. 

1)  Befestigen Sie die Kopfstütze ans Rohr hinter dem Sattel, indem Sie das Element 

in Plastikübermass hineinschieben 

(Zeichnung D-1)

.

2)  Verbinden Sie zwei Teile des Rutschers zusammen, indem Sie ein Metallrohr ins 

andere hineinschieben 

(Zeichnung D-2a)

. Falls nötig, verwenden Sie Unterlagen 

an den auf der Zeichnung 

D-2b

 gezeigten Stellen. 

3)  Den montierten Rutscher verbinden Sie mit einer Kopfstütze zusammen.
4)  Montage der Schiebestange des Steuerungsstabes. An die befestigte 

Blechlamelle legen Sie die Endung des beigefügten Drahtes, und anschließend 
ziehen Sie sie mit dem Schlüssel mit dem Durchmesser von 8 mm an. Die zweite 
Endung des Drahtes legen Sie durch die Öff nung der Lamelle, die sich beim 
vorderen Rad über den Kotfl ügel befi ndet, und dann ziehen Sie die Mutter mit 
dem Schlüssel an.

  BALDACHIN UND TASCHE (NUR IN DELUXE-OPTION)

1)  Befestigen Sie den Baldachin an den Befestigungsbügel auf dem Rutscher hinter der 

Kopfstütze, und dann schrauben Sie die Metallschraube des Befestigungsbügels mit 
einem Schraubenzieher an. Der montierte Baldachin sollte so aussehen, wie auf der 
Zeichnung 

E1

 gezeigt wurde.

2)  Hängen Sie die Tasche im oberen Teil des Rutschers, und dann befestigen Sie die 

fesselnden Riemen.

GEBRAUCHSANWEISUNG DES FAHRRADS

1)  Pedalblockade. Die Achse des vorderen Rads (rechts) verfügt über eine Funktion 

der Auslösung der Antriebsfunktion der Pedale. Um die Funktion zu aktivieren, 
ziehen Sie die Halterung mit ovalen [Text fehlt] zu sich 

(Zeichnung F1-b)

2)  Blockade des Lenkrads. Der Befestigungsbügel auf dem Lenkrad weist einen 

Knopf zum Blockieren des Lenkrads auf. Um es zu blockieren, drücken Sie bitte 
den Knopf 

(Zeichnung F1-a)

.

3)  Handbremse. Rechts befi ndet sich ein Hebel, der die Bremse betätigt, nachdem 

der Hebel nach oben gezogen wird. 

4)  Rutscher. Der Rutscher hat eine Funktion der schnellen Demontage. Drücken Sie 

also den Blockierungsbolzen auf der Gabel und schieben Sie den Rutscher aus 
Röhren heraus.

WARNHINWEISE

WARNUNG! 

Schutzausrüstung getragen werden. Nicht im Straßenverkehr 
verwendet werden. 

1)  Das Produkt soll durch Erwachsene aufgestellt werden.

2)  Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass das Fahrrad richtig und vollständig 

aufgestellt wurde, schützen Sie sämtliche Elemente des Fahrrads vor Kindern. 

3)  Helm sollte immer getragen werden während der Fahrt
4)  Fahrrad ist nicht für den Einsatz auf öff entlichen Straßen geeignet
5)  Eltern, erklären Wächter Kind, wie man das Spielzeug Fahrrad benutzen 

und wie man sicher mit der Bremse!

6)  Wenn Sie aufhören möchten, ziehen Sie die Bremse Stick
7)  WARNUNG! Nicht von Kindern über 36 Monate verwendet werden
8)  Das Produkt soll regelmäßig gewartet werden.
9)  Falls Sie irgendwelche Beschädigungen des Fahrrads festgestellt haben, 

gebrauchen Sie das Fahrrad nicht mehr. 

10)  Das Produkt trocken halten. Sollte das Produkt oder eine seiner Teile nass werden, 

trocknen Sie die Metallteile, um das Fahrrad vor Korrosion zu schützen. 

11)  Nie auf Treppen, Wegen, Neigungen, in der Nähe von Löchern, Schwimmbädern 

und anderen Wasserbehältern und Wasser in der jeweiliger Form benutzen.

12)  Die maximale Belastung des Fahrrads beträgt 20 kg.
13)  Die maximale Tragfähigkeit des Korbes beträgt 3kg.
14)  Schnallen Sie Ihr Kind immer mit Sicherheitsguten an. 
15)  Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt alleine.

DE

Summary of Contents for ROWEREK

Page 1: ...тские велосипеды Milly Mally Bobby Deluxe Pink Bobby Deluxe Red Bobby Deluxe blue Boby blue Bobby Deluxe Green Bobby Deluxe Violet Boby green M Mally Boby pink Boby red Boby violet Инструкция пользователя ...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ NÁVOD K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ROWEREK BICYCLE BOBY ...

Page 3: ......

Page 4: ...B 1 A 1 B 2 B 3 B 4 C 1 D 1 D 2 E 1 F 1 4a 4b 1b 1a 1a 1b 2a 2b 2a 2b ...

Page 5: ...zem BALDACHIM I TORBA TYLKO W OPCJI DELUXE 1 Zamocuj baldachim do obejmy obsadzonej na pchaczu za zagłówkiem a następnie przytwierdź go przykręcając metalową śrubę obejmy za pomocą śrubokręta Baldachim po montażu powinien wyglądać jak na rysunku E1 2 Zawieśtorbęwgórnejczęścipchacza anastępnieprzytwierdźpaskitrzymające INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ROWERKA 1 Blokada pedałów Oś przedniego koła z prawej str...

Page 6: ... the other end into the opening in the plate located over the mudguard of the front wheel and fasten the nut with a wrench ROOF AND BAG AVAILABLE ONLY IN DELUXE MODELS 1 Mount the roof to the bracket on the push bar behind the head rest and then screw it with a metal screw using a screwdriver The installed roof shall look exactly like on the figure E1 2 Hang the bag on the upper part of the push b...

Page 7: ... die Mutter mit dem Schlüssel an BALDACHIN UND TASCHE NUR IN DELUXE OPTION 1 Befestigen Sie den Baldachin an den Befestigungsbügel auf dem Rutscher hinter der Kopfstütze und dann schrauben Sie die Metallschraube des Befestigungsbügels mit einem Schraubenzieher an Der montierte Baldachin sollte so aussehen wie auf der Zeichnung E1 gezeigt wurde 2 Hängen Sie dieTasche im oberenTeil des Rutschers und...

Page 8: ...ходится при переднем колесе над грязевиком а затем привинтите гайку ключом БАЛДАХИН И СУМКА ТОЛЬКО В ВАРИАНТЕ ДЕЛЮКС 1 Прикрепите балдахин к патрону посаженному на ручке за заголовком а затем зафиксируйте его привинчивая металлический винт патрона при помощи отвертки Балдахин после монтажа должен выглядеть так как на рисунке Е1 2 Повесьте сумку в верхней части ручки а затем прикрепите поддерживающ...

Page 9: ...1 Připevněte stříšku k objímce na tlačné tyčí za opěrkou hlavy a pomocí šroubováku přišroubujte ocelový šroub objímky Namontovaná stříška by měla vypadat přesně jako na výkrese E1 2 Tašku zavěste v horní části tlačné tyči a připevněte jej pomocí pásků NÁVOD K OBSLUZE DĚTSKÉHO KOLA 1 Blokáda pedálů Osa předního kola je vybavená pákou na pravé straně k zapínaní a vypínaní pohanění kola šlapáním do p...

Page 10: ...az anyacsavart a kulccsal BALDACHIM ÉS TÁSKA CSAK A DELUXE VÁLTOZATBAN 1 Erősítse a baldachimot a háttámla mögötti tolókaron lévő szorítóbilincshez majd rögzítse a szorítóbilincs fém csavarját egy csavarhúzóval becsavarva A baldachimnak a felszerelése után az E1 ábra szerint kell kinéznie 2 Akassza fel a táskát a tolókar felső részére majd rögzítse a tartópántokat A GYERMEK BICIKLI HASZNÁLATI UTAS...

Page 11: ...sârmei se trece prin orificiul plăcuţei care se află în dreptul roţii din faţă deasupra aripei după care se strânge piuliţa cu cheia BALDAHIN ŞI SACOŞA DOAR LA OPŢIUNEA DELUXE 1 Se fixează de colierul aflat pe dispozitivul de împingere în spatele tetierei după care se imobilizează înşurubând şurubul metalic al colierului cu ajutorul şurubelniţei După montare baldahinul trebuie să se prezinte ca în...

Page 12: ......

Page 13: ...Milly Mally s c Marcin Napert Paweł Soszyński Podkowy 18 Street 04 937 Warsaw Poland 48 22 394 09 94 info millymally pl www millymally pl ...

Page 14: ...Велошлемы Конструкторы детские Мягкие игрушки Домохозяйка парикмахер повар Самокаты Детские железные дороги Машинки для игр и модельные Треки и автотрассы Роботы и интерактивные игрушки ...

Reviews: