background image

ends, gently stretch them over the mattress support 

(Figure 14)

. Insert the canopy into the canopy 

holes. Canopy release tabs should face out. Make sure canopy snaps into place 

(Figure 15)

. Attach 

the Mobile Toys 

R

 onto the Mobile Arm 

Q

 

(Figure 16)

mobiLe operation

Rotate
Mobile Toys

Small 
Lights

Music

Vibration

Night
Light

Mobile Functions
On/Off

Vibration
Adjustment

Music Volume
Adjustment

MOBILE REMOTE CONTROLLER / 

PILOT 

rotate mobile toys 

/

 

karuzela z zabawkami

kolotoč s hračkami

night light

 / lampka nocna

 noční světlo

 / nočné svetlo

vibration

 / wibracje

 vibrácie

 / vibrace

music 

/

 

melodyjka

melódie

 / melodie

small lights

 / światełko

svetlo 

/

 

světlo

Karuzela 
z zabawkami

Ś

wiatełko

Wibracje

Melodyjka

Lampka
nocna

Wł/Wył

Regulacja
wibracji

Regulacja gło

ś

no

ś

ci

Battery power pack

 / Komora na baterie

Napájanie Akumulátor 

/ Napájení Akumulátor

NIGHT LIGHT 

 

Activates the mobile light. Press to turn on mobile light for 5 minutes. To turn 
light off  sooner than 5 minutes, press again. Press the button again to start 
another 5 minute cycle. This operating cycle is the same for all functions except 
music.

vIbRATION 

Press to start 5 minute cycle, press again to stop. The strength of vibration is 
adjusted with the round knob on the side of the mobile stem. This adjustment 
knob is also marked with waves. Turning towards the + sign increases vibration, 
towards the – sign reduces vibration.

MUSIC  

Operates the music function. Press the button successive times to cycle the 
music through two modes of music, one of musical chimes, and back to off . 
Music volume is adjusted with the “Music volume Adjustment” button on the 
other side of the mobile stem. Turning towards the + sign increases volume, 
towards the – sign reduces volume.

 

SMALL LIGHTS 

 Operates 

the light show. Press to start the fi ve-minute show. Press again to stop 

the music. If the music button is pressed during a light show, the show will 
restart, synchronized with the music.

ROTATE 

MObILE TOYS

 

Controls the mobile. Press to begin a fi ve minute cycle. Press again to stop the 
mobile. If mobile button is pressed while the mobile is operating, the mobile 
cycle will restart, synchronized with the music.

WARNINgS FOR BEDSIDE SLEEpER

  Failure to follow these warnings could result in serious injury or death.

WARNING  

dO NOT leave in the rocking mode with wheels retracted.

WARNING  

SUFFOCATION HAZARD- To help prevent suff ocation from entrapment, use only the 
mattress pad provided with this unit. 

Summary of Contents for SWEET MELODY

Page 1: ...PL KOŁYSKA CRADLE SWEET MELODY INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL Návod k obsluze Návod na obsluhu c h i l d r e n f o r c h i l d r e n ...

Page 2: ......

Page 3: ...a A I B C D E F G H J K L ...

Page 4: ...M N S P R Q O ...

Page 5: ...1 6 2 3 Snap Butt J F B H B 4 C 5 L N M snap buttons przyciski tlačidlo tlačidlá ...

Page 6: ...11 K A Nakrętka Nut Nakrętka blokująca Lock Nuts P S S O 7 D 8 10 D A 9 lock nuts nakrętka blokująca blokovacia matica blokovací matice lock nuts nakrętka blokująca blokovacia matica blokovací matice ...

Page 7: ...15 G 12 E Q R 13 14 16 17 ...

Page 8: ... 18 24 G 19 21 23 20 This cross bar must go through the fabric tunnel Poprzeczne rurki kosza muszą iść przez tunel tkaniny tieto priečky musí prejsť tunelom tkaniny tyto příčky musí projít tunelem tkaniny ...

Page 9: ...hračkami night light lampka nocna noční světlo nočné svetlo vibration wibracje vibrácie vibrace music melodyjka melódie melodie small lights światełko svetlo světlo Karuzela z zabawkami Światełko Wibracje Melodyjka Lampka nocna Wł Wył Regulacja wibracji Regulacja głośności Battery power pack Komora na baterie Napájanie Akumulátor Napájení Akumulátor 25 26 27 POCIĄGNIJ PULL DOWN OBRÓĆ ROTATE IN 25 ...

Page 10: ...zkach i kolanach lub dziecko przekroczy maksymalną dopuszczalną wagę 8 kg UWAGA Zagrożenie uduszeniem gdy dziecko Przedostanie się w szczelinę miedzy brzegiem materacyka a bokiem kołyski Położy się twarzą na miękkim podłożu UWAGA Używaj wyłącznie prześcieradła dołączonego przez producenta lub o dokładnych wymiarach idealnie pasujących do wymiarów kołyski UWAGA W celu uniknięcia śmierci łóżeczkowej...

Page 11: ...dół Przyczep wsporniki kołyski do nóg kołyski za pomocą dwóch śrub N Obrazek 5 Powtórz dla poprzecznej rurki kosza L Przyczep kosz na akcesoria za pomocą pasków do wsporników kołyski Obrazek 6 Składanie kosza kołyski Potrzebne części A Rama kołyski D Dno kołyski K Rura poprzeczki gondoli S Nakrętka blokująca x2 O Śruba do przykręcenia poprzeczki gondoli x2 P Śruby do mocowania stelaża kołyski x4 Ś...

Page 12: ...lampki nocnej Intensywność wibracji regulowana jest pokrętłem znajdującym się po bocznej stronie ramienia karuzeli MELODYJKA Naciśnięcie przycisku uruchamia melodyjkę a ponowne jego naciśnięcie wyłącza ją Głośność melodyjki regulowana jest pokrętłem znajdującym się po bocznej stronie ramienia karuzeli ŚWIATEŁKA Tworzy pokaz światełek Jeśli podczas włączonego pokazu światełek zostanie naciśnięty pr...

Page 13: ...o ściany oraz obniżyć jak najniżej Obrazek 24 i zablokować kółka Obrazek 23 Jeśli kołyska nie jest w najwyższej pozycji odwiąż pasy kosza na akcesoria i podnieś urządzenie Następnie przywiąż pasy ponownie upewniając się że kosz jest napięty Zmiana kołyski w gondole WAŻNE Nigdy nie noś gondoli z dzieckiem w środku Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki w gondoli bez blokady Wyjmij dziecko z kołyski...

Page 14: ...odzieżą np sznurkiem naszyjnikiem tasiemką od smoczka itp co mogłoby spowodować zagrożenie uduszeniem 13 Odpowiednia dla jednego dziecka od 0 do 5 miesięcy 14 Nie pozostawiać w łóżku czegokolwiek co mogłoby dziecku umożliwić wspięcie się w górę oraz rzeczy które mogłyby spowodować uduszenie lub zadławienie się dziecka 15 Nie umieszczać łóżeczka kołyski w pobliżu otwartego ognia i innych silnych źr...

Page 15: ...dge of the mattress and the side of the cradle when the child put a face on a soft mattress WARNING NEVER add a mattress pillow comforter or padding Use ONLY the pad provided by the manufacturer WARNING If a sheet is used with the pad use only the one provided by the bassinet of the bassinet or cradle manufacturer or one specially designed to fit the dimension of the basket WARNING To reduce the r...

Page 16: ...bes using two 1 1 2 Screws N Figure 5 Repeat for other Cross Bar L Attach accessory basket straps and ties to the support tubes Figure 6 Assembling Bassinet Basket Parts Needed A Basket Frame D Mattress Support K Cross Tube x2 O 1 2 in Screws x2 S Lock Nuts x4 P 3 4 in Screws x4 Screwdriver wrench Attach the Cross Tube K to the Basket Frame A using the two 1 2 in screws w blue locking patch O Figu...

Page 17: ...tart 5 minute cycle press again to stop The strength of vibration is adjusted with the round knob on the side of the mobile stem This adjustment knob is also marked with waves Turning towards the sign increases vibration towards the sign reduces vibration MUSIC Operates the music function Press the button successive times to cycle the music through two modes of music one of musical chimes and back...

Page 18: ... use the changing table if it is damaged or broken WARNING Maximum weight of child 8kgs Using as a Changing Table The bassinet may be used as a changing table in the non rocking mode with or without the removable cross tube in place When used as a changing table the unit should always be situated against a wall The casters should be lowered Figure 24 and locked Figure 23 If the bassinet is not in ...

Page 19: ...e bed which would allow a child to climb up and the things that could cause suffocation or choking child 15 Do not place the crib cradle near naked flames or other heat sources such as electric or gas heaters etc FOR SAFE BATTERY USE 1 Keep the batteries out of children s reach 2 Only the recommended batteries or equivalent are to be used volts and size 3 Batteries are inserted with the correct po...

Page 20: ...pozornění a montáže může způsobit vážné zranění nebo smrt Pozor Abyste zabránili pádu nepoužívejte tento výrobek v době kdy se dítě začíná zvedat na ručičkách nebo přesáhne doporučenou váhu 8 kg Pozor Nebezpečí udušením může nastat když se dítě přetočí tváří k podložce nebo se dostane k mezeře mezi podložkou a bokem kolébky Pozor Používejte pouze prostěradlo přiložené ke kolébce nebo prostěradlo p...

Page 21: ...ntáž košíku pro dítě Části A rám košíku D spodní část kolébky K příčná trubka košíku O šroub pro příčné trubky košíku 2x S blokovací matice x4 P šroub pro přichycení stojanu kolébky 4x šroubovák klíč Přišroubujte příčnou trubku košíku K k rámu kolébky A šrouby O obrázek 7 Rozložte dno kolébky obrázek 8 Rozložte nohy rámu kolébky A v tvaru písmena L pod dnem kolébky ujistěte se že šrouby projdou ot...

Page 22: ...u show když bude zapnutá světelná show a vy stlačíte tlačítko melodie hudba se synchronizuje se světlem KOLOTOČ S HRAČKAMI po stlačení se kolotoč točí 5 minut když bude zapnutá melodie a vy zapnete kolotoč tak se celý cyklus synchronizuje UpOZORNĚNÍ pRO KOLÉBKU KDYŽ jI pOUŽÍVÁTE jAKO pOSTÝLKU Nedodržení upozornění může způsobit vážné zranění nebo smrt POZOR Nekolébejte když nejsou kolečka zablokov...

Page 23: ... ČIŠTĚNÍ Pro čištění používejte měkký hadřík s mýdlovou vodou Látkové části neperte v pračce nebělte nesušte v sušičce Uchovávejte mimo dosah vysokých teplot ohně vlhkosti a přímého slunečního záření BEZpEČNOSTNÍ UpOZORNĚNÍ 1 sestavení provádí pouze dospělá osoba 2 sestavení by mělo probíhat na vodorovné podlaze 3 Malé děti si nesmí hrát samy u kolébky 4 vždy zablokujte kolébku když necháváte dítě...

Page 24: ...e upozornenia a montáže môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť Pozor Aby ste zabránili pádu nepoužívajte tento výrobok v dobe keď sa dieťa začína dvíhať na ručičkách alebo presiahne odporúčanú váhu 8 kg Pozor Nebezpečenstvo udusením môže nastať keď sa dieťa pretočí tvárou k podložke alebo sa dostane k medzere medzi podložkou a bokom kolísky Pozor Používajte iba prestieradlo priložené ku kolíske a...

Page 25: ...ichytenie stojana kolísky 4x skrutkovač kľúč Priskrutkujte priečnu rúrku košíka K k rámu kolísky A skrutkami O obrázok 7 Rozložte dno kolísky obrázok 8 Rozložte nohy rámu kolísky A v tvare písmena L pod dnom kolísky uistite sa že skrutky prejdú otvormi obrázok 9 Na zabezpečenie matrace vložte všetky skrutky do spodnej časti kolísky Skrutky dotiahnite a zaistite maticami S obrázok 10 Zapojte spodnú...

Page 26: ... zapnutá svetelná show a vy stlačíte tlačidlo melódie hudba sa synchronizuje so svetlom KOLOTOČ S HRAČKAMI po stlačení sa kolotoč točí 5 minút keď bude zapnutá melódia a vy zapnete kolotoč tak sa celý cyklus synchronizuje UpOZORNENIE pRE KOLÍSKU KEĎ jU pOUŽÍVATE AKO pOSTIEĽKU Nedodržanie upozornenia môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť POZOR Nekníšte keď nie sú kolieska zablokované POZOR Riziko...

Page 27: ...DRŽBA A ČISTENIE Pre čistenie používajte mäkkú handričku s mydlovou vodou Látkové časti neperte v práčke nebelte nesušte v sušičke Uchovávajte mimo dosahu vysokých teplôt ohňa vlhkosti a priameho slnečného žiarenia BEZpEČNOSTNÉ UpOZORNENIA 1 zostavenie vykonáva iba dospelá osoba 2 zostavenie by malo prebiehať na vodorovnej podlahe 3 Malé deti sa nesmú hrať samy pri kolíske 4 vždy zablokujte kolísk...

Page 28: ...PL Milly Mally s c Marcin Napert Paweł Soszyński Łukówiec 98 05 480 Karczew Poland Tel 00 48 22 394 09 94 info millymally pl www millymally pl ...

Reviews: