background image

DŮLEŽITÉ! 

ČTĚTE A USCHOVEJTE 

PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ!

MONTÁŽNÍ INSTRUKCE

Varovanie! 

Hračku môže montovať iba dospelá osoba! 

Všetky malé prvky, ktoré sú potrebné na montáž hračky, uchovávajte 

mimo dosahu detí. Postupujte podľa pokynov, ktoré sú predstavené na obr. 1.

NASTAVENIE VÝŠKY

Dostupné sú tri úrovne výšky. Pozrite obr. (2). 

FUNKCIA BLOKÁDY KORMIDLA

Dostupné sú 3 úrovne nastavenia blokády kormidla.  
 

Keď chcete odblokovať funkciu riadenia kolobežky balansovaním, potiahnite tlačidlá a presuňte ich na polohu tak, ako je 
to predstavené na obr. 3A.

 

Keď chcete čiastočne zablokovať funkciu riadenia kolobežky balansovaním, potiahnite tlačidlá a presuňte ich na polohu 
tak, ako je to predstavené na obr. 3B.

 

Keď chcete úplne zablokovať funkciu riadenia kolobežky balansovaním, potiahnite tlačidlá a presuňte ich na polohu tak, 
ako je to predstavené na obr. 3C.

SPÔSOB POUŽÍVANIA 

Keď chcete odbočiť doľava, vychýľte kolobežku balansovaním tela doľava (4A).

Keď chcete odbočiť doprava, vychýľte kolobežku balansovaním tela doprava (4B).

Brzdenie nie je žiadny problém, stačí keď stlačíte brzdu zadného kolieska. Predtým, ako dieťa začne samostatne jazdiť, naučte ho 

správne a pohotovo brzdiť.

UPOZORNENIE!

1)  Nevhodné pre deti vo veku do 36 mesiacov vzhľadom na vyžadované schopnosti a rozmery výrobku. Riziko pádu.

2)  Hračku používajte s náležitou opatrnosťou, pretože sú potrebné isté schopnosti umožňujúce predísť pádom alebo nárazom, v 

dôsledku ktorých môže dôjsť k úrazu používateľa alebo tretích osôb.

3)  Pred použitím skontrolujte, či je hračka správne zložená, a či sú všetky časti náležite dotiahnuté. Chráňte všetky časti pred deťmi.

4)  V prípade, ak objavíte akékoľvek poškodenie, alebo ak chýba akýkoľvek časť, hračku v žiadnom prípade nepoužívajte.

5)  Nepoužívajte iné náhradné diely, iba tie, ktoré odporúča výrobca.

6)  Používateľ musí používať vhodné individuálnej ochranné prostriedky. Používateľ musí mať počas jazdy na hračke obutú 

športovú obuv a musí používať ochranné prostriedky (prilbu, rukavice, chrániče lakťov a kolien).

7)  Nepoužívajte na verejných komunikáciách.

8)  Maximálne zaťaženie hračky 50 kg.

9)  Hračku nepoužívajte na nerovnom, hrboľatom, strmom povrchu a v blízkosti otvorených vodných nádrží.

10)  Dieťa nikdy nenechávajte bez dozoru.

11)  Dieťa musí vždy držať kormidlo oboma rukami.

12)  Oboznámte dieťa s bezpečnostnými zásadami a varovaniami, ktoré súvisia s jazdením na hračke, a ktoré sú uvedené v 

používateľskej príručke.

13)  Hračku môže v danom momente používať výhradne iba jedno dieťa.

14)  Hračku nikdy nesmie ťahať iné vozidlo.

15)  Hračka sa nesmie používať na ťahanie iných vozidiel.

16)  Hračku nepoužívajte po zotmení alebo keď je obmedzená viditeľnosť. 

SK

Summary of Contents for ZAPP

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...ings 1 HEIGHT OF ADJUSTMENT three levels of height adjustment see picture 2 STEERING LOCKER FUNCTION There are 3 levels of steering lock adjustment To unlock the scooter function by balancing the body pull the buttons and slide them to the position as shown in the picture 3A To partially block the scooter s movement by balancing the body pull the buttons and slide them to the position as shown in ...

Page 7: ...HREN ZUM NACHLESEN AUF MONTAGE INSTRUKTION ACHTUNG Montage des Scooteres kann nur von einer erwachsenen person durchgeführt werden Bitte beachten Sie die Zeichnungen 1 DIE REGULIERUNG DER HÖHE 3 Höhen verstellbare Lenker s Zeichnung 2 DIE FUNKTION DER BLOCKIERUNG DER LENKER 3 Höhen verstellbarer Lenker Um die Blockierung der Steuerfunktion mit der Balance lösen ziehen Sie dieTasten und schieben Si...

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ...yrobcom 5 Nepouživejte produkt je li jakakoliv jeho čast poškozena nebo chybi 6 Nepouživajte produkt na verejnych komunikaciach 7 Nepouživejte produkt v blizkosti nerovnosti bazenů a jinych nebezpečnych mist pouze na rovnem povrchu 8 Maximalni nosnost produktu je 50 kg 9 Vždy použivejte bezpečnostni pasy 10 Nikdy nenechavejte ditě bez dozoru 11 Produkt smie použivať vždy len jedno dieťa 12 Produkt...

Page 11: ...mesiacov vzhľadom na vyžadované schopnosti a rozmery výrobku Riziko pádu 2 Hračku používajte s náležitou opatrnosťou pretože sú potrebné isté schopnosti umožňujúce predísť pádom alebo nárazom v dôsledku ktorých môže dôjsť k úrazu používateľa alebo tretích osôb 3 Predpoužitímskontrolujte čijehračkasprávnezložená ačisúvšetkyčastináležitedotiahnuté Chráňtevšetkyčastipreddeťmi 4 V prípade ak objavíte ...

Page 12: ...ítsa meg a gyermekét fékezni FIGYELMEZTETÉSEK 1 A szükséges képességek és a termék méretei miatt nem megfelelő 36 hónaposnál fiatalabb gyermekek számára Elesés veszélye 2 A játékot különös óvatossággal kell használni mivel megfelelő képességekre van szükség ahhoz hogy a felhasználó ne essen el vagy ne ütközzön ami az ő vagy harmadik személy sebesüléséhez vezethet 3 Használat előtt ellenőrizze hogy...

Page 13: ... egyenetlen göröngyös meredek terepen és nyílt víztárolók közelében 10 Soha ne hagyja a gyermekét felügyelet nélkül 11 A gyereknek mindig két kézzel kell a kormányt tartania 12 A gyermekével meg kell ismertetni biztonsági szabályokat és a rollerrel való közlekedéshez kapcsolódó figyelmeztetéseket amelyek a kezelési útmutatóban találhatók 13 A játékok egyszerre csak egy gyermek használhatja 14 A já...

Page 14: ...utilizatorului sau terților 11 Produsul nu se va utiliza pe drumuri publice 12 in timpul utilizării recomandam să folositi echipamentul individual de protectie cască cotiere genunchiere manusi etc 13 Nu utilizati piese de schimb altele decat cele aprobate de către producător 14 Produsul este destinata utilizarii de catre o singură persoană Nu se utilizeaza Simultan de către mai multi copii 15 Nu t...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: