background image

 

 

 

 

 

 

Productos aplicables de    Milnor

®

 por número de modelo: 

30015V8Z  30022V8Z  36021V5Z  36021V7Z  36026V5Z  36026V7Z  42026V6Z  
42030V6Z  48040F7D  48040F7Z  MWF27Z8-  MWF45Z8-  MWF63Z7-  MWF77Z7- 

290

Summary of Contents for 30015V8Z

Page 1: ...blished Manual Number ECN MQCLJO01UU 2020215A Publishing System TPAS2 Access date 05 21 2020 Document ECNs Latest MilTouch PELLERIN MILNOR CORPORATION POST OFFICE BOX 400 KENNER LOUISIANA 70063 0400 U S A ...

Page 2: ......

Page 3: ...ng MQCLJO01DE 20170804 115 Français 117 Guide de l opérateur MilTouch Contrôleur MQCLJO01FR 20170804 177 Nederlands 179 Gebruikershandleiding MilTouch controller MQCLJO01NL 20170804 231 Ελληνική 233 Οδηγός χειριστή Σύστημα ελέγχου MilTouch MQCLJO01EL 20170804 287 Español 289 Guía del operario Controlador MilTouch MQCLJO01ES 20170804 ...

Page 4: ......

Page 5: ...English 1 1 ...

Page 6: ......

Page 7: ...04 As of Date 20170804 Access Date 20170804 Depth Detail Custom n a Applicability CLJ Language Code ENG01 Purpose publication Format 1colA Operator Guide MilTouch Controller PELLERIN MILNOR CORPORATION POST OFFICE BOX 400 KENNER LOUISIANA 70063 0400 U S A 3 ...

Page 8: ...Applicable Milnor products by model number 30015V8Z 30022V8Z 36021V5Z 36021V7Z 36026V5Z 36026V7Z 42026V6Z 42030V6Z 48040F7D 48040F7Z MWF27Z8 MWF45Z8 MWF63Z7 MWF77Z7 4 ...

Page 9: ...ay Figure 7 The Data Transfer Display on the Controller Figure 8 The Data Transfer Display on the Programmer Software 1 1 1 4 Data Transfer with the MilTouch Programmer Software 1 1 1 4 1 How to Mount a USB Flash Drive to the Machine Controller 1 1 1 4 2 How to Save Machine Configuration Files 1 1 1 4 3 How to Transfer Machine Configuration Files to a MilTouch Machine 1 1 1 4 4 How to Save and Tra...

Page 10: ...eed this update Figure 26 Home Display 2 1 2 How do I save my formulas and machine configuration Figure 27 Parts Used in This Procedure Figure 28 Confirmation Window Figure 29 File Transfer Display 2 1 3 How do I update the machine software 2 1 4 How do I restore my formulas and configuration data Chapter 3 MilTouch Wash Formulas 3 1 MilTouch Formula Decisions Document BICLJP02 3 1 1 Type Type of ...

Page 11: ...ercial Laundry Formula 09 Stain Soak Table 10 Commercial Laundry Formula 10 Quick Wash Chapter 4 Troubleshooting 4 1 MilTouch and MilTouch EX Error Messages Document BICLUT03 4 1 1 Messages that Can Occur on All Models 4 1 1 1 Door Opened 1 4 1 1 2 Vibration Switch Tripped 4 1 1 3 Too Much Water 4 1 1 4 Too Long to Fill 3 4 1 1 5 Too Long to Drain 4 Figure 30 Transducer Tube at Processor Board Fig...

Page 12: ...ut Function and Connection Figure 34 Input Indicator Position and Label 4 3 Components of the MilTouch Controller Circuit Boards Document BICLJT01 4 3 1 Processor board P N 08BHPAR91_ Figure 35 08BHPAR91_ Revision C 4 3 2 Input output board P N 08BHF120A_ Figure 36 08BHF120_ Revision B 4 4 Out of balance Detection and Balancing for Washer extractors Document BICLUF02 4 4 1 MilTouch Models 4 4 2 Mi...

Page 13: ...Table of Contents PELLERIN MILNOR CORPORATION Sections Figures Tables and Supplements 4 5 2 Testing Figure 39 Figure 40 Door Lock Output on Diagnostic Screen Figure 41 MilTouch Analog Channels Screen 9 ...

Page 14: ...e as the one on the machine to help you program formulas and manage their deployment The contents of this document apply to both the MilTouch washer extractor control and the MilTouch Simulator software with the following exceptions In the PC software the displays described in Section 1 1 1 6 The Inputs and Outputs Displays do not reflect the state of any real hardware The PC software does not sim...

Page 15: ...ower OFF button N Version Details button O Search button P Mildata button 1 1 1 1 The Wash Formula Maintenance Display Touch the Wash Formula Maintenance button You can change add and delete wash formulas from this display 1 Use the scroll buttons if necessary to bring the wash formula you want onto the display 2 Touch the Wash Formula Name button 3 Use the instructions below Figure 2 The Wash For...

Page 16: ...n next to the step you want to change The control will display the choices 3 Touch the step parameter you want to change For selection lists touch the value you want to use For fields that require a typed value touch the value in the box at the top When the box changes color to orange delete the current value Touch the desired numbers or letters to enter the new value Finally touch the checkmark b...

Page 17: ...re is first achieved no more steam is allowed in the step The timer stops running when the steam valve is open Early After Stops Steam starts when the lowest safe bath level is achieved If necessary steam is allowed to maintain temperature The timer stops running when the steam valve is open 1 1 1 1 2 To Add a New Wash Formula 1 From the Wash Formula Maintenance display touch the Add button 2 The ...

Page 18: ... button 3 Confirm that you want to erase the formula 1 1 1 2 The Configuration Display Figure 5 The Configuration Display Typical View Legend A Machine Type button B Machine Name button C Laundry Type button D Language E Water Unit inches or centimeters button F Water Offset button G Water Level buttons for universal levels H Temperature Probe button I Temperature Unit J Time before Steam Error bu...

Page 19: ...highest 1 1 1 2 1 8 Temperature Probe Set whether this machine has a temperature sensor A temperature sensor allows programming a specific temperature for each bath step 1 1 1 2 1 9 Temperature Unit Set whether bath temperature will be displayed and programmed in degrees Fahrenheit or degrees Celsius 1 1 1 2 1 10 Steam Error Set the time allowed for the machine to use steam to achieve the programm...

Page 20: ...ours 1 Set the Enabled button to YES This means the lockout password will be necessary to access certain functions 2 Touch the button for the functions you want to protect The User Password display appears 3 Touch the New Password box 4 Enter the same password in both the New Password box and the Verify Password box The lockout passwords are not case sensitive 5 Touch the Exit button The Configura...

Page 21: ...Data button L Delete Data button M Update Operating Software button N External Media button The Media Format Available indicator lights green when the software recognizes a connected USB device 1 Touch the External Storage button or the Internal Storage button to select the storage location 2 Touch the Transfer Wash Formulas button or the Transfer Configuration button to select whether to copy the...

Page 22: ...n 2 To change the name of the configuration file touch the Rename Data button replace the original name and touch the button in the Information box to confirm the change 3 Touch the bottom green Transfer Direction button to copy the configuration to the flash drive 4 Touch the button to confirm the successful export 5 Touch the External Media button to unmount the flash drive 6 Store the flash dri...

Page 23: ...tion button Only one of these two buttons will be enabled 9 When the transfer is complete confirm the transfer then store the flash drive in a safe place 1 1 1 5 The Data Log Displays To view the accumulated data touch the View Logs button on the Home display see Figure 1 Note 1 Data log displays are not available in version 2 0 112 of the display software Version data is on the Home display Figur...

Page 24: ...amming Display The Configuration and Programming log shows a brief description of each change made to the machine configuration or to any wash formula Figure 11 Configuration and Programming Display 1 1 1 5 4 The Errors Display The Errors log shows the error code and a brief description of each error condition the machine encountered 20 ...

Page 25: ...output button to actuate the output Touch the button again to turn the output OFF All outputs turn OFF when you exit the Outputs Display Figure 13 The Outputs Display Typical View Legend A Output ACTUATED B Inputs Selector button C Outputs Selector button D Analog and Digital Selector button E Exit button return to Home F Scroll Pages button 21 ...

Page 26: ...state B Inputs Selector button C Outputs Selector button D Analog and Digital Selector button E Exit button return to Home Figure 15 The Analog Digital Values Display Typical View Legend A Analog and Digital data area B Inputs Selector button C Outputs Selector button D Analog and Digital Selector button E Exit button return to Home 22 ...

Page 27: ...ers Section 1 1 2 1 B Machine status data Section 1 1 2 2 C Machine operations Section 1 1 2 3 D Standard and Pop up controls Section 1 1 2 4 1 1 2 1 The Names and Timers on the Run Display Figure 17 The Names and the Timers Zone A from Figure 16 Legend A Formula number B Formula name C Step number D Duration of step E Step time to go F Duration of formula G Formula time to go 23 ...

Page 28: ...icators F Water valve indicators G Chemical signals and chemical flush valve 1 1 2 3 The Machine Operations Figure 19 The Machine Operations Zone C from Figure 16 Legend A Step name B Cylinder motion C Desired water temperature D Desired water level E Date and time F Water level G Water temperature 1 1 2 4 The Standard and Pop up Controls on the Run Display Figure 20 Standard Controls Zone D from ...

Page 29: ...de Figure 22 Pop up Controls for Water Valves Zone D from Figure 16 Legend A Hot and cold water valves configured B Hot water cold water and third water valves configured C Cold water second water and third water valves configured Figure 23 Pop up Controls for Step Timer Zone D from Figure 16 Legend A Add 1 minute to step time B Subtract 1 minute from step time C Pause step timer D Return to Zone ...

Page 30: ...e the MilTouch Control PELLERIN MILNOR CORPORATION Figure 25 Pop up Controls for Drain Valves Zone D from Figure 16 Legend A One drain valve to the sewer B Drain valves to the sewer and to a reuse tank End of BICLUO01 26 ...

Page 31: ...18 or WUMTCOM 21012 Figure 26 Home Display Screen Legend A Data Exchange button B Software version data Machine software WUMTCOM 21012 includes these changes Disable the Door Open button when the Manual Inputs Outputs or Analog screen is visible Enable low wash speed Enable extract speed E2 Turn off all the outputs when the machine is in Manual mode and the user pushes the Door Unlock button Disab...

Page 32: ... a backup copy See Section 2 1 4 How do I restore my formulas and configuration data to restore the backup data to the machine 1 Turn power to the machine OFF 2 If there is a flash drive in the USB universal serial bus port remove it See Figure 27 Figure 27 Parts Used in This Procedure Parts Legend A Flash drive typical 3 Turn power to the machine ON 4 Touch the File Transfer button on the Home sc...

Page 33: ...he Left Arrow button 13 When the screen shows that the configuration was exported successfully touch the Check button to confirm 14 Touch the Home button to return to the Home screen 15 Remove the flash drive from the USB port 2 1 3 How do I update the machine software 1 From the Home screen Figure 26 touch the File Transfer button to view the File Transfer screen Figure 26 2 Follow the instructio...

Page 34: ...s dialog box confirm that nothing is connected to the USB port The USB status light on the File Transfer screen will be red 4 Insert the flash drive into the USB port The USB status light on the File Transfer screen Figure 29 will change from red to green Tip If the USB status light does not change to green in 5 seconds touch the Mount USB button above the Home button on the File Transfer screen 5...

Page 35: ...roughout this step minimizes mechanical action 4 Staged Extract extract step with increasing speeds used between bath steps 5 Standard Extract extract step at maximum speed used at the end of a formula 3 1 2 Time Step Duration The table shows the duration of the step in hours minutes and seconds 00 00 15 step duration of 15 seconds 00 07 30 step duration of 7 30 01 03 45 step duration of 63 45 Not...

Page 36: ...steaming after level is achieved subsequent steaming allowed timer runs Stops Start steaming after level is achieved subsequent steaming not allowed timer stops until temperature is achieved After Stops Start steaming after level is achieved subsequent steaming allowed timer stops until temperature is achieved Early After Runs Start steaming before level is achieved subsequent steaming allowed tim...

Page 37: ...rs automatically without operator notification or intervention Yes The machine will signal the operator when this chemical injection is desired The operator must cancel the signal before the injection will occur 3 1 13 Wash Speed Set the wash speed in RPMs 44 44 revolutions per minute 3 1 14 Drain Type What type of drain action is desired for this step This decision may also affect the fill action...

Page 38: ...ts the next bath step For divided cylinder models and Staph Guard models the 3 wire circuit opens to stop the machine 3 1 15 Re Use Drain Optional To Sewer Drain this bath to the sewer To Reuse If machine is equipped with an optional second drain this selection allows draining this bath to an optional reuse tank 3 1 16 How to End Formula How should this formula end Stop Stop and require operator t...

Page 39: ...3 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 5 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Table 2 Commercial Laundry Formula 02 Light Soil White Decision Step Number T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chem Dose 2 0 8 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 1 2 0 4 0 0 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 4 4 0 1 0 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 5 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Table 3 Commercial Laundry Formula 03 Light Soil Colored Decision St...

Page 40: ...ion Step Number T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chem Dose 1 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 2 0 7 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 3 4 0 1 0 4 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 5 4 0 1 0 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 6 4 0 4 0 0 7 5 0 6 0 0 8 0 Table 6 Commercial Laundry Formula 06 Heavy Soil White Decision Step Number T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chem Dose 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 ...

Page 41: ...0 1 0 1 0 5 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 6 2 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 7 4 0 4 0 0 8 5 0 6 0 0 9 0 Table 8 Commercial Laundry Formula 08 Multi Flush Decision Step Number T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chem Dose 1 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 3 2 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 4 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 5 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 0...

Page 42: ... 3 2 5 0 0 0 0 1 1 1 0 1 6 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 4 4 0 1 0 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 5 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Table 10 Commercial Laundry Formula 10 Quick Wash Decision Step Number T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chem Dose 2 0 5 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 1 2 0 4 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 3 4 0 1 0 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 4 0 4 0 0 5 5 0 5 0 0 6 0 End ...

Page 43: ...tep The Load is Distributed Poorly Do a check that there is enough water in the bath before the extract step to allow the goods to spread around the basket Press the Start button to resume operation at the current step The Load is too Small This machine works best when you fill it to the rated capacity of the machine Wash goods in full loads Press the Start button to resume operation at the curren...

Page 44: ...ain Valve Malfunctioned The drain valve or drain valve solenoid may have malfunctioned Use the schematic diagram to find the problem Figure 31 Schematic of Typical Drain Circuit The wash program continues and the display continues to show the error until the operator touches the Cancel button 4 1 1 6 3 Wire Circuit Disabled 5 This error occurs on MilTouch EX models Correct the error Touch the Star...

Page 45: ... probe and do a check that the resistance between the leads is from 2K to 35K Ohms Also do a check that the resistance between each lead and ground is infinite The wash program continues and the display continues to show the error until the operator touches the Cancel button 4 1 1 10 Level Still Made 9 Drain Blocked Do a check that the drain valve and drain outlet are clear of debris Transducer Tu...

Page 46: ... pressure 8 seconds after the beginning of the step the controller stops the wash program and turns off all the outputs Correct the error condition touch the Cancel button to reset the 8 second timer then press the Start button to resume the wash program 4 1 1 16 Bearing Pressure Fault 15 Injecting less than 5 PSI 34 5 kPa The machine is injecting less than 5 PSI 34 5 kPa behind the excluder seal ...

Page 47: ...Published Book specs Dates 20170804 20170804 20170804 Lang ENG01 Applic CLJ 4 2 Inputs and Outputs for the MilTouch Controller Use the information in this document to diagnose and communicate about the machine with a qualified technician Notice 3 The data in this document applies specifically to the Milnor MilTouch input output board with part number 08BHF120A_ Rev B see Figure 32 For Rev A of thi...

Page 48: ...O 12 Cooldown valve M3 5 O 13 Third water valve M3 6 O 14 Reuse drain solenoid M3 7 O 15 Steam valve M3 8 M3 15 M3 16 O 16 Door lock M3 10 M3 12 M3 11 Door unlock pulsing latch O 17 Speed limited non pulsing latch M3 9 M3 14 M3 13 O 18 Operator signal M4 1 M4 2 M4 3 Door unlock non pulsing latch O 19 Speed limited pulsing latch M4 4 M4 5 M4 6 O 20 Alt decel safety M4 7 M4 8 M4 9 O 21 Tank to machi...

Page 49: ... O 11 Flush valve M3 4 O 12 Cooldown valve M3 5 O 13 Third water valve M3 6 O 14 Reuse drain solenoid M3 6 O 15 Steam valve M3 7 M3 15 M3 16 O 16 Door lock M3 10 M3 12 M3 11 O 17 Door unlock M3 9 M3 14 M3 13 O 18 Operator signal M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Speed limited reserved M4 4 M4 5 M4 6 O 20 Recirculation pump reserved M4 7 M4 8 M4 9 O 21 Tank to machine reserved M4 18 M4 17 M4 16 O 22 Machine to t...

Page 50: ...sh 1 1 0 0 0 0 0 Clockwise wash 2 1 0 0 1 0 0 Counter clockwise wash 1 0 1 0 0 0 0 Counter clockwise wash 2 0 1 0 1 0 0 Drain speed 1 0 0 0 0 1 RinSave 1 0 0 1 0 1 Extract speed 1 1 0 1 0 1 0 Extract speed 2 1 0 1 1 1 0 Extract speed 3 1 0 1 0 1 1 Alternate accelerate decelerate 0 0 1 0 1 0 Figure 33 Output Indicator Position and Label 46 ...

Page 51: ... M7 13 IN 11 reserved M7 14 IN 12 reserved M6 7 IN 13 reserved M6 8 IN 14 reserved M6 9 IN 15 Cancel operator signal reserved M6 10 IN 16 reserved M7 2 IN 17 reserved M7 9 IN 18 reserved M7 3 IN 19 reserved M7 10 IN 20 reserved M7 4 IN 21 reserved M7 11 IN 22 reserved M7 5 IN 23 reserved M7 12 Figure 34 Input Indicator Position and Label End of BICLUT01 BICLJT01 Published Book specs Dates 20170804...

Page 52: ...udio out not used F Connector J18 audio mic in not used G Socket J1 SD card and socket H Light D5 processor heartbeat I Light D3 5 volts J Light D4 3 volts K Connector J5 RJ45 for ethernet L Connector J11 USB host M Connector J10 mini USB not used N Light D22 receive O Light D23 transmit P Connector J9 RS485 port 3 communication with input output board Q Connector J8 RS485 port 2 not used R Connec...

Page 53: ... M4 extra outputs B Connector M5 inverter drive outputs C Light P1_TX port 1 transmit D Light P1_RX port 1 receive E Connector M8 RS 485 port 0 to processor board and port 1 not used F Light P0_TX port 0 transmit G Light P0_RX port 0 receive H Connector M7 inputs I Connector JTAG port for factory programming J Lights INT0 and INT1 interrupts 0 and 1 not used K Light 3 3 volts L Connector M3 output...

Page 54: ...lance within the cylinder at drain speed Throughout any extract step the control software monitors the vibration switch and recycles the extract sequence if the excursion switch trips 1 The OoB detection system compares the amount of imbalance to a table of threshold values 2 If the imbalance is greater than the lowest threshold value the OoB detection system limits the speed for the extract step ...

Page 55: ...below the threshold value the control software advances to the final extract step If the imbalance is larger than the threshold the control software recycles the extract sequence up to three times If the imbalance remains above the threshold value after the third recycle attempt the control software limits the cylinder speed as determined by the amount of imbalance 3 If the imbalance is less than ...

Page 56: ...t by injecting water in cylinder ribs the control software recycles the extract sequence up to three times 4 If the imbalance remains above the balance threshold value after the third recycle attempt the control software limits the cylinder speed to the fixed slow speed 210 RPMs 5 If the imbalance is less than the fixed threshold value the control software balances the load and completes the extra...

Page 57: ... Requirements These elements are necessary for the out of balance detection system to work properly MilTouch software build V028 or later Tip To verify the MilTouch software build touch the Milnor logo in the upper left corner of the home screen see Figure 37 If the home screen is not available remove the SD card from the side of the controller The build number is written on the card see Figure 38...

Page 58: ...Pellerin Milnor service engineering group for this information 4 5 2 Testing If the requirements described above are met this procedure tells how to verify that the out of balance detection system is working 1 Close the loading door 2 Touch the Diagnostics button at the bottom of the home screen Figure 37 3 Touch the Outputs button at the bottom of the screen to view the machine outputs Figure 39 ...

Page 59: ...he loading door Figure 40 Figure 40 Door Lock Output on Diagnostic Screen CAUTION 4 Avoid Injury The machine begins turning at drain speed in the next step of this procedure Keep all personnel clear of the machine 5 Touch the A D D A button at the bottom of the Inputs screen to view the Inverter Signal values Figure 41 55 ...

Page 60: ...eshooting PELLERIN MILNOR CORPORATION Figure 41 MilTouch Analog Channels Screen 6 Touch the Exit button in the lower right corner of the A D D A screen to stop the test and return to the home screen End of BICLUT04 56 ...

Page 61: ...Deutsch 2 57 ...

Page 62: ......

Page 63: ...e in der nichtenglischen Version enthaltenen Informationen zu prüfen da diese vollständig durch Dritte erstellt wurde Milnor ist daher ausdrücklich nicht für inhaltliche oder formale Fehler haftbar und trägt keine Verantwortung für das Vertrauen auf oder die Folgen der Verwendung von Informationen in der nichtenglischen Version Milnor oder seine Vertreter oder Mitarbeiter sind in keinem Fall für j...

Page 64: ...Gilt für die Milnor Produkte mit den folgenden Modellnummern 30015V8Z 30022V8Z 36021V5Z 36021V7Z 36026V5Z 36026V7Z 42026V6Z 42030V6Z 48040F7D 48040F7Z MWF27Z8 MWF45Z8 MWF63Z7 MWF77Z7 60 ...

Page 65: ... 1 2 2 Die Standardformeln nach Wäschereityp 1 1 1 3 Die Data Transfer Anzeige Abbildung 7 Die Anzeige Data Transfer an der Steuerung Abbildung 8 Die Anzeige Data Transfer der Programmier Software 1 1 1 4 Datentransfer mit der MilTouch Programmier Software 1 1 1 4 1 Wie ein USB Flashdrive an die Maschinensteuerung angeschlossen wird 1 1 1 4 2 So speichern Sie Dateien mit Maschinenkonfigurationen 1...

Page 66: ...mente für Dampf und Kühlwasserventile Abbildung 25 Popup Steuerelemente für Ablassventile Kapitel 2 Wie wird die Maschinensoftware aktualisiert 2 1 Aktualisierung MilTouch WUMTGUI 2 1 xxx Dokument BICLUR02 2 1 1 Braucht meine Maschine diese Aktualisierung Abbildung 26 Die Anzeige Home 2 1 2 Wie kann ich meine Formeln und Maschinenkonfigurationen speichern Abbildung 27 In diesem Verfahren verwendet...

Page 67: ...Formel 05 Mittlere Verschmutzung Bunt Tabelle 6 Wäscherei Formel 06 Starke Verschmutzung Weiß Tabelle 7 Wäscherei Formel 07 Starke Verschmutzung Bunt Tabelle 8 Wäscherei Formel 08 Multi Spülen Tabelle 9 Wäscherei Formel 09 Einweichen Fleck Entfernung Tabelle 10 Wäscherei Formel 10 Schnellwäsche Kapitel 4 Fehlersuche 4 1 MilTouch und MilTouch EX Fehlermeldungen Dokument BICLUT03 4 1 1 Möglicherweis...

Page 68: ... 20 4 2 Ein und Ausgänge der MilTouch Steuerung Dokument BICLUT01 Abbildung 32 Identifikation der Karte 4 2 1 Ausgänge 4 2 1 1 MilTouch 3 WUMTGUIA 3 x Tabelle 11 Funktion Ausgang V3 und V3 Verbindung 4 2 1 2 MilTouch 2 WUMTGUIA 2 x Tabelle 12 Ausgangsfunktion und Verbindung Tabelle 13 Drehzahlsignale von den Ausgängen Abbildung 33 Ausgangsanzeige Position und Etikett 4 2 2 Eingänge Tabelle 14 Eing...

Page 69: ...lls es sich beim nächsten Vorgang um ein Zwischenschleudern handelt 4 4 3 2 Falls es sich beim nächsten Vorgang um das Endschleudern handelt 4 4 3 2 1 Wenn der Umlaufschalter auslöst 4 4 3 2 2 Wenn der Umlaufschalter nicht auslöst 4 5 Unwucht Erkennungssystem Dokument BICLUT04 4 5 1 Anforderungen Abbildung 37 MilTouch Startbildschirm Abbildung 38 MilTouch SD Karte 4 5 2 Prüfen Abbildung 39 Abbildu...

Page 70: ...eselbe Schnittstelle wie die an der Maschine wodurch Sie Formeln programmieren und deren Einsatz verwalten können Der Inhalt des Dokuments gilt für die Steuerung der MilTouch Wasch Schleudermaschine und für die Software MilTouch Simulator mit den folgenden Ausnahmen In der PC Software geben die in Abschnitt 1 1 1 6 Die Anzeige Inputs and Outputs beschriebenen Anzeigen nicht den Zustand der realen ...

Page 71: ... der Waschformel Schaltfläche J Konfiguration Schaltfläche K Protokolle anzeigen Schaltfläche L Eingänge Ausgänge und Digital zu Analog Schaltfläche M Stromversorgung AUS Schaltfläche N Details anzeigen Schaltfläche O Suchen Schaltfläche P Mildata Schaltfläche 1 1 1 1 Die Wash Formula Maintenance Anzeige Berühren Sie die Wash Formula Maintenance Schaltfläche In dieser Anzeige können Sie Formeln än...

Page 72: ...dung 3 Die Schritte in einer Waschformel Typische Ansicht Legende A Zurück Schaltfläche B Name Schaltfläche C Schritttyp Schaltfläche D Hinzu Schaltfläche E Kopieren Schaltfläche F Umbenennen Schaltfläche G Löschen Schaltfläche H Home Schaltfläche 2 Berühren Sie die Step Type Schaltfläche rechts neben dem Schritt den Sie ändern möchten Die Steuerung zeigt die Auswahl an 3 Berühren Sie den Schrittp...

Page 73: ...orderlich ist Dampf erlaubt um die Temperatur zu halten Der Timer startet wenn das Dampfventil offen ist Stops Dampf startet erst nachdem der angewiesene Laugen Füllstand erreicht ist Nachdem die Temperatur einmal erreicht ist ist in diesem Schritt kein Dampf mehr erlaubt Der Timer stoppt wenn das Dampfventil offen ist After Stops Dampf startet erst nachdem der angewiesene Laugen Füllstand erreich...

Page 74: ...rt berühren den Sie verwenden wollen Bei Feldern die einen eingetippten Wert verlangen berühren Sie den Wert im Feld oben Wenn die Farbe des Feldes auf Orange wechselt löschen Sie den aktuellen Wert Berühren Sie die entsprechenden Zahlen oder Buchstaben um den neuen Wert einzugeben Zum Schluss berühren Sie die Schaltfläche mit dem Häkchen um den neuen Wert zu speichern und eine Stufe zurückzugehen...

Page 75: ... Maschinenkonfigurations Entscheidungen Verwenden Sie die Informationen unten um die Maschine für Ihren Gebrauch zu konfigurieren Temperatur Wassereinheiten usw 1 1 1 2 1 1 Type Stellen Sie den Typ der Maschine entsprechend der Beschriftung an der Maschine ein Das Namenschild befindet sich auf der Rückseite der Maschine 1 1 1 2 1 2 Name Legen Sie einen Maschinennamen fest der auf gedruckten Berich...

Page 76: ...llen Sie die Zeit ein die die Maschine benötigen darf um auf die programmierte Laugentemperatur abzukühlen 1 1 1 2 1 12 Extra Water Stellen Sie ein ob die Maschine an eine Drittwasser Quelle angeschlossen ist 1 1 1 2 1 13 Reuse Drain Stellen Sie ein ob die Maschine einen Rückgewinnungstank und ein zweites Ablassventil hat 1 1 1 2 1 14 RinSave Stellen Sie ein ob RinSave Schritte in Waschformeln erl...

Page 77: ...en während der normalen Geschäftszeiten per E Mail ein temporäres Passwort erhalten 1 Stellen Sie die Enabled Schaltfläche auf YES Dadurch wird für bestimmte Funktionen die Eingabe des Passwortes erforderlich 2 Berühren Sie die Schaltfläche der Funktionen die Sie schützen möchten Die User Password Anzeige erscheint 3 Berühren Sie die New Password Schaltfläche 4 Geben Sie dasselbe Passwort in die F...

Page 78: ...rtragen Schaltfläche F Medienformat verfügbar Anzeige G Externer Speicher Schaltfläche H Interner Speicher Schaltfläche I Home Schaltfläche J Daten kopieren Schaltfläche K Daten umbenennen Schaltfläche L Daten löschen Schaltfläche M Betriebssystem aktualisieren Schaltfläche N Externe Medien Schaltfläche Die Media Format Available Anzeige leuchtet auf wenn die Software erkennt dass ein USB Gerät an...

Page 79: ...leeres USB Flashdrive an der linken Seite der Maschinensteuerung an 3 Berühren Sie die Information Schaltfläche um das Feld zu löschen 4 Wenn ein grünes in der External Media Schaltfläche sichtbar ist berühren Sie die Schaltfläche um das USB Flashdrive zu verbinden Wenn ein rotes in der Schaltfläche sichtbar ist fahren Sie mit diesem Verfahren fort 5 Berühren Sie die External Storage Schaltfläche ...

Page 80: ...en Waschformeln gespeichert und übertragen 1 Für dieses Verfahren ist ein USB Flashdrive erforderlich 2 Gehen Sie zur Data Transfer Anzeige 3 Verbinden Sie das Flashdrive gemäß Abschnitt 1 1 1 4 1 4 Berühren Sie die Transfer Wash Formulas Schaltfläche 5 Berühren Sie die External Storage Schaltfläche um eine Liste der verfügbaren Waschformel Dateien zu sehen 6 Um Waschformeln von der Maschine auf d...

Page 81: ...ion Anzeige zeigt den Namen der Waschformel die Startzeit und die Endzeit für die Formel Abbildung 10 Die Produktions Anzeige 1 1 1 5 3 Die Anzeige Konfiguration und Programmierung Das Configuration and Programming Protokoll zeigt eine kurze Beschreibung jeder Änderung die an der Maschinenkonfiguration oder an einer der Waschformeln vorgenommen wurde 77 ...

Page 82: ...zeigt den Fehlercode und eine kurze Beschreibung jeder aufgetretenen Fehlerbedingung Abbildung 12 Die Anzeige Errors 1 1 1 6 Die Anzeige Inputs and Outputs Berühren Sie eine der Output Schaltflächen um den Ausgang zu aktivieren Berühren Sie die Schaltfläche noch einmal um den Ausgang auszuschalten Es werden alle Ausgänge ausgeschaltet wenn Sie Outputs Anzeige verlassen 78 ...

Page 83: ...che C Auswahl Ausgänge Schaltfläche D Auswahl Analog und Digital Schaltfläche E Exit Schaltfläche zurück zu Home F Seiten umblättern Schaltfläche Abbildung 14 Die Eingangs Anzeige Typische Ansicht Legende A Eingang im Status AUSGEFÜHRT B Auswahl Eingänge Schaltfläche C Auswahl Ausgänge Schaltfläche D Auswahl Analog und Digital Schaltfläche E Exit Schaltfläche zurück zu Home 79 ...

Page 84: ...chaltfläche C Auswahl Ausgänge Schaltfläche D Auswahl Analog und Digital Schaltfläche E Exit Schaltfläche zurück zu Home 1 1 2 Die Betrieb Anzeige Dokument BICLJO01 Abbildung 16 Die Bereiche der Betrieb Anzeige Alle Bereiche Legende A Bezeichnungen und Timer Abschnitt 1 1 2 1 B Maschinenstatus Daten Abschnitt 1 1 2 2 B Maschinenbetrieb Z0E17 D Standard und Popup Steuerungen Abschnitt 1 1 2 4 80 ...

Page 85: ...chrittnummer D Dauer des Schritts E Verbleibende Zeit für den Schritt D Dauer der Formel E Verbleibende Zeit für die Formel 1 1 2 2 Die Maschinenstatus Daten Abbildung 18 Die Maschinenstatus Daten Bereich B von Abbildung 16 Legende A Der Statusbalken für Formeln B Erreichter Wasserstand C Maschinendaten Bereich B Erreichte Wassertemperatur E Betriebsanzeigen F Wasserventil Anzeigen G Chemikalien S...

Page 86: ...bbildung 20 Standard Steuerelemente Bereich D von Abbildung 16 Legende A Formel abbrechen B Manuelle Aktivierung von Steuerelementen C Fehlersuche Abbildung 21 Bereiche für Manuelle Bedienelemente Bildschirm für Manuelle Bedienelemente Legende A Bedienelemente Stufen Zeitschaltung Abbildung 23 B Bedienelemente Wasserventil Abbildung 22 C Bedienelemente Ablassen und Wiederverwendung Abbildung 25 D ...

Page 87: ...bildung 16 Legende A Der Stufendauer 1 Minute hinzufügen B Von der Stufendauer 1 Minute abziehen C Stufen Zeitschaltung unterbrechen D Rückkehr zum Bereichsbildschirm Abbildung 24 Popup Steuerelemente für Dampf und Kühlwasserventile Bereich D von Abbildung 16 Legende A Dampfventil konfiguriert B Dampf und Kühlwasserventile konfiguriert C Kühlwasserventil konfiguriert Abbildung 25 Popup Steuereleme...

Page 88: ...UMTGUI 2 1 118 oder WUMTCOM 21012 anzeigt Abbildung 26 Die Anzeige Home Bildschirm Legende A Datenaustausch Schaltfläche B Softwareversions Daten Die Machinensoftware WUMTCOM 21012 umfasst folgende Änderungen Schaltfläche Door Open deaktiviert wenn die Bildschirme Manual Inputs Outputs oder Analog angezeigt werden Langsame Waschdrehzahl aktiviert Schleuderdrehzahl E2 aktiviert lle Ausgänge deaktiv...

Page 89: ... es ratsam dass Sie Sicherungskopien aller in Ihrer Einrichtung verwendeten Formeln und Konfigurationen erstellen Für die Erstellung einer Sicherungskopie verwenden Sie die folgende Vorgehensweise Siehe Abschnitt 2 1 4 Wie kann ich meine Formeln und Konfigurationen wieder herstellen um die Sicherungsdaten wieder auf die Maschine zu übertragen 1 Schalten Sie die Stromversorgung der Maschine AUS 2 W...

Page 90: ... Speicher I Software Aktualisierung Schaltfläche J USB verbinden Schaltfläche 7 Berühren Sie die Data Set Name Schaltfläche im Machine Memory Bereich auf der rechten Seite des Bildschirms 8 Berühren Sie die Left Arrow Schaltfläche um den Formelsatz von der Maschine auf den Flashdrive zu übertragen 9 Wenn der Bestätigungs Bildschirm anzeigt dass der Formelsatz erfolgreich exportiert wurde berühren ...

Page 91: ... Maschinensteuerung wird heruntergefahren und neu gestartet 9 Entfernen Sie das Flashdrive aus dem USB Port 2 1 4 Wie kann ich meine Formeln und Konfigurationen wieder herstellen 1 Stellen Sie sicher dass der Home Bildschirm angezeigt wird 2 Wenn sich ein Flashdrive im USB Anschluss befindet entfernen Sie es 3 Berühren Sie die File Transfer Schaltfläche In einigen Softwareversionen wird ein Dialog...

Page 92: ...ch in diesem Schritt nicht verringert die Bewegung 4 Stufen Schleudern Schleuderschritt mit steigender Drehzahl der zwischen den Waschschritten verwendet wird 5 Standard Schleudern Schleuderschritt mit maximaler Drehzahl der am Ende einer Waschformel verwendet wird 3 1 2 Time Schrittdauer Die Tabelle zeigt die Dauer des Schritts in Stunden Minuten und Sekunden 00 00 15 Schrittdauer von 15 Sekunden...

Page 93: ...m In diesem Schritt keinen Dampf erlauben After Runs Dampf beginnen nachdem Füllhöhe erreicht ist nachfolgendes Dampfen erlaubt Timer läuft Stops Dampf beginnen nachdem Füllhöhe erreicht ist nachfolgendes Dampfen nicht erlaubt Timer stoppt bis Temperatur erreicht ist After Stops Dampf beginnen nachdem Füllhöhe erreicht ist nachfolgendes Dampfen erlaubt Timer stoppt bis Temperatur erreicht ist Earl...

Page 94: ...laubt 00 00 40 40 Sekunden Standardwert 00 01 59 119 Sekunden 3 1 12 Signal bei Chemikalien Einspritzung Soll dem Bediener der Maschine signalisiert werden wenn die Chemikalien Einspritzung programmiert ist No Die Einspritzung der Chemikalie wird automatisch vorgenommen ohne dass der Bediener etwas machen muss Yes Dem Bediener der Maschine wird signalisiert wenn die Chemikalien Einspritzung progra...

Page 95: ...ration oder Umlaufabweichung außergewöhnliche Bewegung angezeigt wird storniert die Steuerung die verbleibende Ablaufdauer veranlasst einen ungebremsten Stillstand mit RinSave sparsames Spülen und startet dann die nächste Badstufe An Modellen mit geteilten Trommeln und an Staph Guard Modellen öffnet der 3 Leiter Stromkreis zum Anhalten der Maschine 3 1 15 Re Use Drain Optional To Sewer Die Lauge i...

Page 96: ... 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Tabelle 2 Wäscherei Formel 02 Leichte Verschmutzung Weiß Entschei dung Schritt nummer T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chemik Dosier ung 1 2 0 8 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 4 4 0 1 0 5 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Tabelle 3 Wäscherei Formel 03 Leichte Verschmutzung Bunt En...

Page 97: ... 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 0 0 1 6 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 4 4 0 1 0 5 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Tabelle 5 Wäscherei Formel 05 Mittlere Verschmutzung Bunt Entschei dung Schritt nummer T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chemik Dosier ung 1 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 2 0 7 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 3 4 0 1 0 4 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 5 4 0 1 0 6 2 0 4 0 0 ...

Page 98: ...1 2 0 4 0 0 1 6 5 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 6 2 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 7 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 8 5 0 6 0 0 9 0 Tabelle 7 Wäscherei Formel 07 Starke Verschmutzung Bunt Entschei dung Schritt nummer T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chemik Dosier ung 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 3 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 4 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1...

Page 99: ...4 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 5 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 0 0 1 6 6 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 7 4 0 1 0 8 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 9 5 0 6 0 0 10 0 Tabelle 9 Wäscherei Formel 09 Einweichen Fleck Entfernung Entschei dung Schritt nummer T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chemik Dosier ung 1 2 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 2 2 3 2 5 0 0 0 0 1 1 1 0 1 6 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 ...

Page 100: ...rei Formel 10 Schnellwäsche Entschei dung Schritt nummer T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chemik Dosier ung 1 2 0 5 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 3 4 0 1 0 4 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 5 5 0 5 0 0 6 0 Ende BICLJP01 96 ...

Page 101: ...en Sie vor dem Schleuderschritt den Wasser Füllstand damit sich die Wäschestücke in der Trommel bewegen können Berühren Sie die Schaltfläche Start um den Betrieb am aktuellen Schritt fortzusetzen Die Ladung ist zu gering Diese Maschine arbeitet am besten wenn Sie sie bis zum angegebenen Fassungsvermögen befüllen Bei voller Beladung waschen Berühren Sie die Schaltfläche Start um den Betrieb am aktu...

Page 102: ...oder Ablassmagnetventil könnte defekt sein Verwenden Sie das Schaltbild um den Fehler zu finden Abbildung 31 Schematische Darstellung eines typischen Ablauf Schaltkreises Das Waschprogramm wird fortgesetzt und die Anzeige zeigt den Fehler bis der Bediener die Schaltfläche Abbrechen berührt 4 1 1 6 3 Leiter Stromkreis 5 außer Kraft gesetzt Dieser Fehler tritt an Modellen MilTouch EX auf Fehler bese...

Page 103: ...hen jeder Leitung und Masse unendlich ist Das Waschprogramm wird fortgesetzt und die Anzeige zeigt den Fehler bis der Bediener die Schaltfläche Abbrechen berührt 4 1 1 10 Füllstand noch erreicht 9 Ablass verstopft Überprüfen Sie dass das Ablassventil und der Ablaufauslass frei von Schmutz ist Niveaurohr verstopft Das Rohr vom Gehäuse zum Druckwandler könnte verstopft sein Rohr überprüfen und Fusse...

Page 104: ...nden Timer zurückzusetzen dann drücken Sie die Schaltfläche Start um das Waschprogramm fortzusetzen 4 1 1 16 Lagerdruck Fehler 15 Es werden weniger als 5 PSI 34 5 kPa eingeblasen Die Maschine bläst weniger als 5 PSI 34 5 kPa hinter die Schutzdichtung um die Lager zu schützen Überprüfen Sie die Luftversorgung und den Sensorkreislauf Wenn der Druck im Hauptlager 8 Sekunden nach Beginn dieses Schritt...

Page 105: ...Ausgänge der MilTouch Steuerung Verwenden Sie die Informationen in diesem Dokument und sprechen Sie mit einem qualifizierten Techniker über die Maschine Wichtiger Hinweis 3 Die Daten in diesem Dokument gelten nur für die Milnor MilTouch E A Platine mit der Teilenummer 08BHF120A_ Rev B siehe Abbildung 32 Für Rev A dieser Karte Die Ausgänge sind mit O 1 bis O 30 nummeriert Die Eingänge sind mit IN 1...

Page 106: ...l M3 6 O 14 Magnetventil Wasserrückgewinnung M3 7 O 15 Dampfventil M3 8 O 16 Türverriegelung M3 10 M3 12 M3 11 O 17 Türentriegelung Impuls Verriegelung M3 9 M3 14 M3 13 Drehzahl begrenzt impulslose Verriegelung O 18 Bedienersignal M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Türentriegelung impulslose Verriegelung M4 4 M4 5 M4 6 Drehzahl begrenzt Impuls Verriegelung O 20 Bremssicherheit umschalten M4 7 M4 8 M4 9 O 21 Tank...

Page 107: ... 13 O 18 Bedienersignal M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Drehzahl begrenzt reserviert M4 4 M4 5 M4 6 O 20 Umlaufpumpe reserviert M4 7 M4 8 M4 9 O 21 Tank zur Maschine reserviert M4 18 M4 17 M4 16 O 22 Maschine zum Tank reserviert M4 15 M4 14 M4 13 O 23 Maschine zu Maschine reserviert M4 12 M4 11 M4 10 O 24 Umrichter S1 M5 1 M5 8 O 25 Umrichter S2 M5 2 O 26 Umrichter S3 M5 3 O 27 Umrichter S4 M5 4 O 28 Umrichte...

Page 108: ...ang M6 5 IN 5 Öffnen der Tür erwünscht M6 6 IN 6 Bremse ist aus M6 11 IN 7 Externer Fehler M6 12 IN 8 Timer anhalten M7 6 IN 9 Vorderseite ist unten reserviert M7 7 IN 10 Soll Drehzahl reserviert M7 13 IN 11 reserviert M7 14 IN 12 reserviert M6 7 IN 13 reserviert M6 8 IN 14 reserviert M6 9 IN 15 Bedienersignal abbrechen reserviert M6 10 IN 16 reserviert M7 2 IN 17 reserviert M7 9 IN 18 reserviert ...

Page 109: ... C A Steckverbinder J20 USB Verbindungen für WiFi nicht verwendet B Steckverbinder J21 SPI Verbindungen für WiFi nicht verwendet C Schalter SW1 System Reset D Steckverbinder J2 JTAG Anschluss für Programmierung im Werk E Steckverbinder J17 Audio Ausgang nicht verwendet F Steckverbinder J18 Audio Mikrofon Eingang nicht verwendet G Steckplatz J1 SD Karte und Sockel H Leuchte D5 Prozessortätigkeit I ...

Page 110: ...W Leuchte D31 Berührung erfasst 4 3 2 Eingangs Ausgangskarte Teilenr 08BHF120A_ Abbildung 36 08BHF120_ Revision B A Steckverbinder M4 Zusätzliche Ausgänge B Steckverbinder M5 Ausgänge Wechselrichter J Leuchte P1_TX Port 1 senden J Leuchte P1_RX Port 1 empfangen E Steckverbinder M8 RS 485 Port 0 zur Prozessorkarte und Port 1 nicht verwendet F Leuchte P0_TX Port 0 senden G Leuchte P0_RX Port 0 empfa...

Page 111: ...Schleuderstufe ist Der Wandler ermittelt das Ausmaß der Unwucht innerhalb der Trommel bei Ablass Drehzahl Während einer beliebigen Schleuderstufe überwacht die Steuerungssoftware den Vibrationsschalter und lässt bei Auslösen des Umlaufschalters zur Anzeige außergewöhnlicher Bewegungen die Ablass Sequenz innerhalb des Zyklus erneut anlaufen 1 Das Unwuchterkennungssystem vergleicht das Ausmaß der Un...

Page 112: ...f die Ablass Drehzahl beschleunigt 4 4 2 2 Falls es sich beim nächsten Vorgang um das Endschleudern handelt 1 Die Steuerungssoftware beurteilt ob das Ausmaß der Unwucht kleiner als der niedrigste Schwellenwert für die Maschine ist 2 Ist die Unwucht kleiner als der niedrigste Schwellenwert so geht die Steuerungssoftware zur Endschleuderstufe Ist die Unwucht größer als der niedrigste Schwellenwert s...

Page 113: ...ehzahl 2 Der Vorgang der Unwuchterkennung OoB unterbricht bis die Trommel wieder auf die Ablass Drehzahl beschleunigt 4 4 3 2 Falls es sich beim nächsten Vorgang um das Endschleudern handelt 1 Die Steuerungssoftware beurteilt ob sich das Ausmaß der Unwucht durch Wassereinspritzung in die Trommelrippen gegenüber der Unwuchtseite kompensieren lässt 2 Kann die Unwucht kompensiert werden geht die Steu...

Page 114: ...04 Published Book specs Dates 20170804 20170804 20171206 Lang GER01 Applic CLJ 4 5 Unwucht Erkennungssystem Die MilTouch Steuerung einiger Modelle beinhaltet eine Software die die Wasch Schleudermaschine vor durch ungleichmäßige Beladung verursachte Schäden schützen hilft 4 5 1 Anforderungen Diese Elemente sind erforderlich damit das Unwucht Erkennungssystem richtig arbeitet MilTouch Software Buil...

Page 115: ...n die Konstruktionsabteilung von Pellerin Milnor 4 5 2 Prüfen Wenn die oben aufgeführten Anforderungen erfüllt sind können Sie dieses Verfahren verwenden um sicherzustellen dass das Unwucht Erkennungssystem arbeitet 1 Schließen Sie die Ladetür 2 Tippen Sie unten im Start Bildschirm Abbildung 37 auf die Schaltfläche Diagnostik 3 Tippen Sie unten im Bildschirm auf die Schaltfläche Ausgänge um die Ma...

Page 116: ...ildung 40 Ausgang Türverriegelung im Bildschirm Diagnostik ACHTUNG 4 Verletzungen vermeiden Die Maschine beginnt im nächsten Schritt dieses Verfahrens mit Ablassdrehzahl zu drehen Sorgen Sie dafür dass sich keine Personen in der Nähe der Maschine aufhalten 5 Tippen Sie unten im Bildschirm Eingänge auf die Schaltfläche A D D A um die Werte Umrichtersignal zu sehen Abbildung 41 112 ...

Page 117: ...RIN MILNOR CORPORATION Abbildung 41 MilTouch Bildschirm Analogkanäle 6 Tippen Sie unten rechts im Bildschirm A D D A auf die Schaltfläche Beenden um die Prüfung zu beenden und zum Startbildschirm zurückzukehren Ende BICLUT04 113 ...

Page 118: ......

Page 119: ...Français 3 115 ...

Page 120: ......

Page 121: ...n non anglaise celle ci ayant été entièrement réalisée par une tierce partie En conséquence Milnor dénie expressément toute responsabilité en ce qui concerne les erreurs de substance ou de forme et n assume aucune responsabilité quand à la fiabilité de l usage des informations contenues dans la version non anglaise ou aux conséquences de cet usage En aucune circonstance Milnor ses représentants ou...

Page 122: ...Produits applicables de Milnor par numéro de type 30015V8Z 30022V8Z 36021V5Z 36021V7Z 36026V5Z 36026V7Z 42026V6Z 42030V6Z 48040F7D 48040F7Z MWF27Z8 MWF45Z8 MWF63Z7 MWF77Z7 118 ...

Page 123: ...hine Illustration 6 L écran Mot de passe et Horloge du système 1 1 1 2 2 Les formules par défaut par type de laverie 1 1 1 3 L écran Transfert de données Illustration 7 L écran Transfert de données sur l appareil de contrôle Illustration 8 L écran Transfert de données sur le logiciel de programmation 1 1 1 4 Transfert de données avec le logiciel de programmation MilTouch 1 1 1 4 1 Comment monter u...

Page 124: ...d eau Illustration 23 Commandes contextuelles pour le minuteur Illustration 24 Commandes contextuelles pour les robinets de vapeur et de refroidissement Illustration 25 Commandes contextuelles pour les robinets de vidange Chapitre 2 Comment mettre à jour le logiciel de la machine 2 1 Mise à jour MilTouch WUMTGUI 2 1 xxx Document BICLUR02 2 1 1 Ma machine a t elle besoin de cette mise à jour Illust...

Page 125: ...e 01 Lavage standard Tableau 2 Formule de laverie commerciale 02 Peu sale Blanc Tableau 3 Formule de laverie commerciale 03 Peu sale Couleur Tableau 4 Formule de laverie commerciale 04 Moyennement sale Blanc Tableau 5 Formule de laverie commerciale 05 Moyennement sale Couleur Tableau 6 Formule de laverie commerciale 06 Très sale Blanc Tableau 7 Formule de laverie commerciale 07 Très sale Couleur T...

Page 126: ...d équilibrage commutateur d excursion 23 4 1 3 Messages spécifiques aux modèles MilTouch EX à chargement déchargement automatique 4 1 3 1 Patins de frein usés 16 4 1 3 2 Chargement abandonné 19 4 1 3 3 Déchargement abandonné 20 4 2 Entrées et sorties pour l appareil de contrôle MilTouch Document BICLUT01 Illustration 32 Identification de la carte 4 2 1 Sorties 4 2 1 1 MilTouch 3 WUMTGUIA 3 x Table...

Page 127: ...4 2 2 2 Si le commutateur d excursion ne se déclenche pas 4 4 3 Modèle MilTouch EX 72046M5K 4 4 3 1 Si l opération suivante est un essorage intermédiaire 4 4 3 2 Si l opération suivante est un essorage final 4 4 3 2 1 Si le commutateur d excursion est déclenché 4 4 3 2 2 Si le commutateur d excursion ne se déclenche pas 4 5 Système de détection déséquilibré Document BICLUT04 4 5 1 Exigences Illust...

Page 128: ...Touch sans utiliser le système de contrôle MilTouch Le logiciel utilise la même interface que celle de la machine pour vous aider à programmer des formules et à gérer leur déploiement Le contenu de ce document s applique au contrôle de la laveuse essoreuse MilTouch et au logiciel du simulateur MilTouch avec les exceptions suivantes Dans le logiciel pour PC les écrans décrits dans la Section 1 1 1 ...

Page 129: ...Formule de lavage G Bouton Contact du revendeur H Bouton Échange de données I Bouton Maintenance de la formule de lavage J Bouton Configuration K Bouton Voir les journaux L Bouton Entrées sorties et numérique à analogique M Bouton Mise hors tension N Bouton Détails de la version O Bouton Recherche P Bouton Mildata 1 1 1 1 L écran Maintenance de la formule de lavage Touchez le bouton Maintenance de...

Page 130: ...tez modifier Le système de contrôle affiche les étapes Illustration 3 Les étapes dans une formule de lavage Vue type Légende A Bouton Retour B Bouton Nom C Bouton Type d étape D Bouton Ajouter E Bouton Copier F Bouton Renommer G Bouton Effacer H Bouton Accueil 2 Touchez le bouton Type d étape à côté de l étape que vous souhaitez modifier Le système de contrôle affiche les choix 3 Touchez le paramè...

Page 131: ...tape de bain Après fonctionnement La vapeur démarre uniquement une fois le niveau du bain défini atteint Si nécessaire la vapeur est autorisée à maintenir la température Le minuteur fonctionne lorsque le robinet de vapeur est ouvert Arrêt La vapeur démarre uniquement une fois le niveau du bain défini atteint Une fois la température atteinte plus aucune vapeur n est autorisée dans l étape Le minute...

Page 132: ...t avec un type d étape Terminer une formule 00 00 b Touchez le bouton Type d étape pour programmer l étape L écran Décisions de l étape s affiche Pour les listes de sélection touchez la valeur que vous souhaitez utiliser Pour les champs nécessitant une valeur saisie touchez la valeur de l encadré du haut Lorsque l encadré passe à l orange supprimez la valeur actuelle Touchez les chiffres ou les le...

Page 133: ...rouler R Bouton Menu Mot de passe S Bouton Enregistrer la configuration et quitter T Bouton Quitter Annuler les modifications 1 1 1 2 1 Les décisions de configuration de la machine Utilisez les informations ci dessous pour configurer la machine en fonction de la manière dont vous l utiliserez ainsi que la température et les unités d eau etc 1 1 1 2 1 1 Type Sélectionnez le type de machine affiché ...

Page 134: ... vapeur Configurez le temps autorisé d utilisation de la vapeur par la machine pour atteindre la température du bain programmée 1 1 1 2 1 11 Erreur de refroidissement Configurez le temps autorisé pour l exécution d un refroidissement par la machine à une température du bain programmée 1 1 1 2 1 12 Eau supplémentaire Définissez si cette machine est reliée à une troisième source d eau 1 1 1 2 1 13 D...

Page 135: ...10 chiffres de l usine dans laquelle la machine est installée Vous recevrez un mot de passe temporaire dans l e mail pendant les heures ouvrables normales 1 Définissez le bouton Activé sur OUI Cela signifie que le mot de passe de verrouillage sera nécessaire pour accéder à certaines fonctions 2 Touchez le bouton pour les fonctions que vous souhaitez protéger L écran Mot de passe de l utilisateur s...

Page 136: ...e l ensemble de données D Bouton Transférer des formules de lavage E Bouton Configuration du transfert F Indicateur Format du média disponible G Bouton Stockage externe H Bouton Stockage interne I Bouton Accueil J Bouton Copier les données K Bouton Renommer les données L Bouton Supprimer les données M Bouton Mettre à jour le logiciel d exploitation N Bouton Média externe Le voyant Format du média ...

Page 137: ...Accueil Illustration 1 pour accéder à l écran Transfert de données Illustration 7 2 Lorsque la zone Information est visible connectez une clé USB à mémoire flash vierge au port USB du côté gauche du boîtier de commande de la machine 3 Touchez le bouton dans la zone Information pour décocher la case 4 Si un vert est visible sur le bouton Média externe touchez le bouton pour monter la clé USB à mémo...

Page 138: ... flash de l appareil de contrôle de la machine 1 1 1 4 4 Comment enregistrer et transférer des formules de lavage 1 Cette procédure nécessite une clé USB à mémoire flash 2 Accédez à l écran Transfert de données 3 Montez la clé USB à mémoire flash selon la Section 1 1 1 4 1 4 Touchez le bouton Transférer des formules de lavage 5 Touchez le bouton Stockage externe pour voir une liste des fichiers de...

Page 139: ...oduction affiche le numéro et le nom de la formule de lavage l heure de début et l heure de fin de la formule Illustration 10 Écran Production 1 1 1 5 3 L écran Configuration et Programmation Le journal Configuration et programmation affiche une brève description de chaque modification effectuée à la configuration de la machine ou à une formule de lavage 135 ...

Page 140: ...ournal Erreurs affiche le code d erreur et une brève description de chaque condition d erreur rencontrée par la machine Illustration 12 Écran Erreurs 1 1 1 6 Les écrans Entrées et Sorties Touchez un bouton de sortie pour actionner la sortie Touchez le bouton à nouveau pour ARRÊTER la sortie Toutes les sorties s ARRÊTENT lorsque vous quittez l écran Sorties 136 ...

Page 141: ...r d entrées C Bouton Sélecteur de sorties D Bouton Sélecteur numérique et analogique E Bouton Quitter retour à Accueil F Bouton Faire défiler les pages Illustration 14 L écran Entrées Vue type Légende A Entrée à l état CRÉÉE B Bouton Sélecteur d entrées C Bouton Sélecteur de sorties D Bouton Sélecteur numérique et analogique E Bouton Quitter retour à Accueil 137 ...

Page 142: ... entrées C Bouton Sélecteur de sorties D Bouton Sélecteur numérique et analogique E Bouton Quitter retour à Accueil 1 1 2 L écran Exécuter Document BICLJO01 Illustration 16 Les zones de l écran Exécuter Toutes les zones Légende A Noms et minuteurs Section 1 1 2 1 B Données sur l état de la machine Section 1 1 2 2 C Opérations de la machine Section 1 1 2 3 D Commandes standard et contextuelles Sect...

Page 143: ...e l étape E Durée restante de l étape F Durée de la formule G Durée restante de la formule 1 1 2 2 Les données sur l état de la machine Illustration 18 Les données sur l état de la machine Zone B de l Illustration 16 Légende A Barre d état de la formule B Niveau d eau atteint C Zone des données de la machine D Température de l eau atteinte E Indicateurs de fonctionnement F Indicateurs du robinet d...

Page 144: ...ion 16 Légende A Nom de l étape B Mouvement du cylindre C Température de l eau souhaitée D Niveau d eau souhaité E Date et heure F Niveau d eau G Température de l eau 1 1 2 4 Les commandes standard et contextuelles sur l écran Exécuter Illustration 20 Commandes standard Zone D de l Illustration 16 Légende A Annuler la formule B Activation des commandes manuelles C Diagnostic 140 ...

Page 145: ...mandes contextuelles pour les robinets d eau Zone D de l Illustration 16 Légende A Robinets d eau chaude et froide configurés B Robinets d eau chaude d eau froide et troisième robinet d eau configurés C Robinet d eau froide deuxième et troisième robinets d eau configurés Illustration 23 Commandes contextuelles pour le minuteur Zone D de l Illustration 16 Légende A Ajouter 1 minute au minuteur A So...

Page 146: ...ELLERIN MILNOR CORPORATION Illustration 25 Commandes contextuelles pour les robinets de vidange Zone D de l Illustration 16 Légende A Un robinet de vidange à l égout B Robinets de vidange à l égout et vers un réservoir de réutilisation Fin BICLUO01 142 ...

Page 147: ...iche une version de logiciel antérieure à WUMTGUI 2 1 118 ou WUMTCOM 21012 Illustration 26 Écran Accueil Écran Légende A Bouton Échange de données B Données de la version du logiciel Le logiciel de la machine WUMTCOM 21012 inclut ces modifications Désactiver le bouton Ouverture de la porte lorsque l écran Entrées manuelles Sorties ou Analogique est visible Activer la vitesse de lavage lente Active...

Page 148: ...ine Bien que cette mise à jour préserve les formules programmées et la configuration de la machine il est recommandé de conserver une copie de sauvegarde des formules et de la configuration de chaque machine de votre installation Procédez comme suit pour créer une copie de sauvegarde Voir la Section 2 1 4 Comment restaurer mes formules et les données de configuration pour restaurer les données de ...

Page 149: ... Flèche gauche E Bouton Flèche droite F Bouton Données de configuration G Bouton Accueil H Zone Mémoire externe I Bouton Mise à jour du logiciel J Bouton Montage USB 7 Touchez le bouton Nom de l ensemble de données dans la zone Mémoire de la machine à droite de l écran 8 Touchez le bouton Flèche gauche pour exporter l ensemble de formules de la machine vers une clé USB à mémoire flash 9 Lorsque l ...

Page 150: ... à jour 7 Une fois la mise à jour terminée vous êtes invité à démarrer l appareil de contrôle 8 Touchez le bouton Cycle de puissance de la machine L appareil de contrôle de la machine s arrête et redémarre 9 Retirez la clé USB à mémoire flash du port USB 2 1 4 Comment restaurer mes formules et les données de configuration 1 Veillez à ce que l écran tactile affiche l écran Accueil 2 Si une clé USB ...

Page 151: ...re 2 Comment mettre à jour le logiciel de la machine PELLERIN MILNOR CORPORATION 10 Touchez le bouton Accueil pour revenir à l écran Accueil 11 Retirez la clé USB à mémoire flash du port USB Fin BICLUR02 147 ...

Page 152: ...r 3 Trempage le panier est stationnaire durant cette étape réduit l action mécanique 4 Essorage progressif étape d essorage à vitesses croissantes utilisée entre les étapes de bain 5 Essorage standard étape d essorage à la vitesse maximale utilisée à la fin d une formule 3 1 2 Temps Durée de l étape Le tableau indique la durée de l étape en heures minutes et secondes 00 00 15 durée de l étape de 1...

Page 153: ...u 1 niveau du bain le plus bas Niveaux 2 5 niveaux du bain intermédiaires Niveau 6 niveau du bain le plus haut 3 1 8 Vapeur en option Cette décision est disponible uniquement si la machine est équipée et configurée pour la vapeur Aucune vapeur Aucune vapeur n est autorisée dans cette étape Après fonctionnement Lancer la vaporisation après que le niveau soit atteint vaporisation suivante autorisée ...

Page 154: ...machine ChemSave souhaite injecter des produits chimiques 3 1 10 W À quel moment injecter des produits chimiques À quel moment pendant l étape ce produit chimique doit il être injecté Avec remplissage Commencer à injecter des produits chimiques lorsque les robinets d eau s ouvrent Niveau OK Commencer à injecter des produits chimiques lorsque le niveau du bain défini est atteint Niveau Temp Commenc...

Page 155: ...achines équipées du logiciel RinSave cette action de vidange est remplacée par la vitesse de vidange standard sur d autres machines Pointe Le type de vidange RinSave n est valide que s il est immédiatement suivi d une étape de bain Si une opération RinSave est programmée avant une étape d essorage le contrôleur remplace une opération de vidange standard lors de l exécution de la formule Remarque 3...

Page 156: ... 20170804 20180103 Lang FRE01 Applic CLJ 3 2 Formules de laverie commerciale RinSave Tableau 1 Formule de laverie commerciale 01 Lavage standard Décision Numéro de l étape T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Dose prod chim 1 2 0 6 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 3 2 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 4 4 0 1 0 5 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Tableau 2 Formule de lave...

Page 157: ...ent sale Blanc Décision Numéro de l étape T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Dose prod chim 1 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 2 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 0 0 1 6 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 4 4 0 1 0 5 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Tableau 5 Formule de laverie commerciale 05 Moyennement sale Couleur Décision Numéro de l étape T M M Q F F F H C 3 L S C W S S S...

Page 158: ...0 1 2 0 4 0 0 1 6 5 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 6 2 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 7 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 8 5 0 6 0 0 9 0 Tableau 7 Formule de laverie commerciale 07 Très sale Couleur Décision Numéro de l étape T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Dose prod chim 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 3 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 4 2 0 7 0 0 0 0 1 ...

Page 159: ...0 1 0 2 0 1 0 4 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 5 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 0 0 1 6 6 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 7 4 0 1 0 8 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 9 5 0 6 0 0 10 0 Tableau 9 Formule de laverie commerciale 09 Trempage Décision Numéro de l étape T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Dose prod chim 1 2 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 2 2 3 2 5 0 0 0 0 1 1 1 0 1 6 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 ...

Page 160: ... de laverie commerciale 10 Lavage rapide Décision Numéro de l étape T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Dose prod chim 1 2 0 5 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 3 4 0 1 0 4 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 5 5 0 5 0 0 6 0 Fin BICLJP01 156 ...

Page 161: ...harge est mal répartie Vérifiez s il y a assez d eau dans le bain avant l étape d essorage afin de permettre la répartition du linge dans le panier Appuyez sur le bouton Démarrer pour reprendre le fonctionnement sur l étape actuelle La charge est trop faible Cette machine fonctionne le mieux lorsque vous la remplissez à sa capacité nominale Lavez le linge avec des charges complètes Appuyez sur le ...

Page 162: ...z les peluches ou autres obstructions Illustration 30 Conduite de sonde sur carte du processeur Dysfonctionnement du robinet de vidange Le robinet de purge ou son solénoïde a peut être présenté un dysfonctionnement Utilisez le schéma pour identifier le problème Illustration 31 Schéma d un circuit de vidange typique Le programme de lavage continue et l écran affiche toujours l erreur jusqu à l opér...

Page 163: ...stance entre les fils La résistance entre les fils devrait être comprise entre 2 kOhms et 35 kOhms La résistance entre un fil et la masse devrait être infinie La sonde de température a détecté une température inférieure à 32 F 0 C ou supérieure à 230 F 110 C Si les connexions de la sonde s avèrent correctes déconnectez la sonde et vérifiez si la résistance entre les fils est comprise entre 2 kOhms...

Page 164: ...1 15 Défaut de pression de frein 14 Pression de frein Faible pression d air dans le vérin pneumatique de desserrage du frein due à une faible pression d air une fuite sur une coupelle de piston du vérin pneumatique une fuite ou un pincement sur des conduites d air une suite sur des vannes d air à raccord rapide ou un pressostat ou une vanne d air pilote défectueux Si la pression d air dans le syst...

Page 165: ... système de chargement 4 1 3 3 Déchargement abandonné 20 Cette erreur apparaît uniquement sur les machines équipées d un coude de chargement automatique Une erreur a provoqué l arrêt du système de déchargement Fin BICLUT03 BICLUT01 Published Book specs Dates 20170804 20170804 20180103 Lang FRE01 Applic CLJ 4 2 Entrées et sorties pour l appareil de contrôle MilTouch Utilisez les informations de ce ...

Page 166: ...Chapitre 4 Dépannage PELLERIN MILNOR CORPORATION Illustration 32 Identification de la carte Détail Légende A Indicateurs de sortie B Indicateurs d entrée C Référence et version de la pièce 162 ...

Page 167: ...isième robinet d eau M3 6 O 14 Solénoïde de vidange vers le réservoir de réutilisation M3 7 O 15 Robinet de vapeur M3 8 O 16 Verrouillage de la porte M3 10 M3 12 M3 11 O 17 Déverrouillage de la porte verrou à impulsions M3 9 M3 14 M3 13 Vitesse limitée verrou sans impulsion O 18 Signal de l opérateur M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Déverrouillage de la porte verrou sans impulsion M4 4 M4 5 M4 6 Vitesse limité...

Page 168: ... de rinçage M3 4 O 12 Robinet de refroidissement M3 5 O 13 Troisième robinet d eau M3 6 O 14 Solénoïde de vidange vers le réservoir de réutilisation M3 6 O 15 Robinet de vapeur M3 7 O 16 Verrouillage de la porte M3 10 M3 12 M3 11 O 17 Déverrouillage de la porte M3 9 M3 14 M3 13 O 18 Signal de l opérateur M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Limite de vitesse réservée M4 4 M4 5 M4 6 O 20 Pompe de recirculation rése...

Page 169: ...e sens horaire 2 1 0 0 1 0 0 Lavage dans le sens anti horaire 1 0 1 0 0 0 0 Lavage dans le sens anti horaire 2 0 1 0 1 0 0 Vitesse de vidange 1 0 0 0 0 1 RinSave 1 0 0 1 0 1 Vitesse d essorage 1 1 0 1 0 1 0 Vitesse d essorage 2 1 0 1 1 1 0 Vitesse d essorage 3 1 0 1 0 1 1 Accélération décélération alternée 0 0 1 0 1 0 Illustration 33 Position et libellé de l indicateur de sortie 165 ...

Page 170: ...ervée M7 13 IN 11 réservée M7 14 IN 12 réservée M6 7 IN 13 réservée M6 8 IN 14 réservée M6 9 IN 15 Annuler le signal de l opérateur réservée M6 10 IN 16 réservée M7 2 IN 17 réservée M7 9 IN 18 réservée M7 3 IN 19 réservée M7 10 IN 20 réservée M7 4 IN 21 réservée M7 11 IN 22 réservée M7 5 IN 23 réservée M7 12 Illustration 34 Position et libellé de l indicateur d entrée Fin BICLUT01 BICLJT01 Publish...

Page 171: ...ie audio non utilisée F Connecteur J18 entrée audio mic non utilisée G Prise J1 carte SD et prise H Voyant D5 rythme du processeur I Voyant D3 5 volts J Voyant D4 3 volts K Connecteur J5 RJ45 pour Ethernet L Connecteur J11 hôte USB M Connecteur J10 mini USB non utilisé N Voyant D22 réception O Voyant D23 transmission P Connecteur J9 port RS485 3 communication avec carte d entrée sortie Q Connecteu...

Page 172: ...ecteur M5 sorties d entraînement de l inverseur C Voyant P1_TX transmission port 1 D Voyant P1_RX réception port 1 E Connecteur M8 port RS 485 0 vers la carte du processeur et port 1 non utilisé F Voyant P0_TX transmission port 0 G Voyant P0_RX réception port 0 H Connecteur M7 entrées I Connecteur port JTAG pour la programmation en usine J Voyants INT0 et INT1 interruptions 0 et 1 non utilisées K ...

Page 173: ...lindre en vitesse de vidange Tout au long des étapes d essorage le logiciel de contrôle surveille le commutateur de vibration et reprend la séquence d essorage si le commutateur d excursion est déclenché 1 Le système de détection OoB compare la quantité de balourd à un tableau de valeurs seuils 2 Si le balourd est supérieur à la valeur seuil la plus basse le système de détection OoB limite la vite...

Page 174: ... est en deçà de la valeur seuil de la machine 2 Si le balourd est inférieur à la valeur seuil le logiciel de contrôle passe à l étape d essorage final Si le balourd est supérieur au seuil le logiciel de contrôle reprend la séquence d essorage avec un maximum de trois répétitions Si le balourd reste supérieur à la valeur seuil après la troisième tentative de reprise du cycle le logiciel de contrôle...

Page 175: ... un essorage final 1 Le logiciel de contrôle évalue si la quantité de balourd peut être compensée par l injection d eau dans les nervures du cylindre du côté opposé au balourd 2 Si le balourd peut être compensé le logiciel de contrôle de la machine passe à l étape d essorage final 3 Si le balourd est trop important pour être compensé par l injection d eau dans les nervures du cylindre le logiciel ...

Page 176: ...J 4 5 Système de détection déséquilibré L appareil de contrôle MilTouch sur certains modèles de machine comporte des logiciels contribuant à protéger la laveuse essoreuse contre d éventuels dommages dus à des charges déséquilibrées 4 5 1 Exigences Les éléments suivants sont nécessaires pour que le système de détection déséquilibré fonctionne correctement Logiciel MilTouch version V028 ou ultérieur...

Page 177: ...erie de service Pellerin Milnor pour obtenir ces informations 4 5 2 Test Si les exigences décrites ci dessus sont respectées cette procédure indique comment contrôler le fonctionnement du système de détection déséquilibré 1 Fermez la porte de chargement 2 Touchez le bouton Diagnostic en bas de l écran d accueil Illustration 37 3 Touchez le bouton Sorties en bas de l écran pour afficher les sorties...

Page 178: ...tration 40 Illustration 40 Sortie Verrouillage de la porte sur l écran Diagnostic ATTENTION 4 Éviter les blessures La machine commence à tourner à la vitesse de vidange à l étape suivante de cette procédure Tenez tout le personnel à l écart de la machine 5 Touchez le bouton A D D A en bas de l écran Entrées pour afficher les valeurs Signal de l inverseur Illustration 41 174 ...

Page 179: ...LERIN MILNOR CORPORATION Illustration 41 Écran des canaux analogiques MilTouch 6 Touchez le bouton Quitter dans le coin inférieur droit de l écran A D D A pour arrêter le test et retourner à l écran d accueil Fin BICLUT04 175 ...

Page 180: ......

Page 181: ...Nederlands 4 177 ...

Page 182: ......

Page 183: ... de niet Engelse versie opgenomen informatie te controleren aangezien dit geheel door derden is gedaan Om deze redenen wijst Milnor uitdrukkelijk elke aansprakelijkheid voor fouten wat betreft inhoud of vorm af en neemt zij geen enkele verantwoordelijkheid op zich voor vertrouwen op of gevolgen van het gebruik van de informatie in de niet Engelse versie Milnor of diens lasthebbers of functionariss...

Page 184: ...Toepasselijk Milnor producten op modelnummer 30015V8Z 30022V8Z 36021V5Z 36021V7Z 36026V5Z 36026V7Z 42026V6Z 42030V6Z 48040F7D 48040F7Z MWF27Z8 MWF45Z8 MWF63Z7 MWF77Z7 180 ...

Page 185: ...1 2 2 De standaardformules op wastype 1 1 1 3 Het Gegevensoverdracht display Afbeelding 7 Het display voor gegevensoverdracht op de controller Afbeelding 8 Het display voor gegevensoverdracht op de programmeersoftware 1 1 1 4 Gegevensoverdracht met de MilTouch programmeersoftware 1 1 1 4 1 Een USB flashstation koppelen aan de machinecontroller 1 1 1 4 2 Machineconfiguratiebestanden opslaan 1 1 1 4...

Page 186: ...p upbedieningen voor afvoerkleppen Hoofdstuk 2 De machinesoftware bijwerken 2 1 MilTouch update WUMTGUI 2 1 xxx Document BICLUR02 2 1 1 Heeft mijn machine deze update nodig Afbeelding 26 Home display 2 1 2 Hoe sla ik mijn formules en machineconfiguratie op Afbeelding 27 In deze procedure gebruikte onderdelen Afbeelding 28 Bevestigingsvenster Afbeelding 29 Bestandsoverdracht display 2 1 3 Hoe werk ...

Page 187: ...ervuild kleur Tabel 8 Commerciële wasformule 08 Meerdere keren spoelen Tabel 9 Commerciële wasformule 09 Vlek inweken Tabel 10 Commerciële wasformule 10 Snel wassen Hoofdstuk 4 Problemen oplossen 4 1 Foutberichten MilTouch en MilTouch EX Document BICLUT03 4 1 1 Berichten die kunnen voorkomen op alle modellen 4 1 1 1 Deur geopend 1 4 1 1 2 Vibratieschakelaar geactiveerd 4 1 1 3 Te veel water 4 1 1 ...

Page 188: ...ding 4 2 1 2 MilTouch 2 WUMTGUIA 2 x Tabel 12 Outputfunctie en verbinding Tabel 13 Snelheidssignalen van outputs Afbeelding 33 Positie en etiket outputindicator 4 2 2 Inputs Tabel 14 Functie en verbinding input Afbeelding 34 Positie en etiket inputindicator 4 3 Onderdelen van de MilTouch printplaatjes van de controller Document BICLJT01 4 3 1 Processorboard productnr 08BHPAR91_ Afbeelding 35 08BHP...

Page 189: ...s de excursieschakelaar wordt geactiveerd 4 4 3 2 2 Als de excursieschakelaar niet wordt geactiveerd 4 5 Uitbalansdetectiesysteem Document BICLUT04 4 5 1 Vereisten Afbeelding 37 MilTouch homescherm Afbeelding 38 SD kaart MilTouch 4 5 2 Testen Afbeelding 39 Afbeelding 40 Deurvergrendeling output op Diagnose scherm Afbeelding 41 MilTouch Analoge kanalen scherm 185 ...

Page 190: ...van dezelfde interface als die van de machine Hiermee kunt u formules programmeren en de uitvoering ervan beheren De inhoud van dit document is van toepassing op zowel de MilTouch centrifuge als de MilTouch Simulator software met de volgende uitzonderingen In de pc software wordt in de displays die in Sectie 1 1 1 6 Het Inputs en outputs display worden beschreven niet de toestand weergegeven van d...

Page 191: ...t Onderhoud wasformules display Raak de Onderhoud wasformules knop aan U kunt vanuit dit display wasformules wijzigen toevoegen en verwijderen 1 Gebruik de scroll knoppen indien nodig om de gewenste wasformule op het display te brengen 2 Raak de Wasformulenaam knop aan 3 Gebruik de onderstaande instructies Afbeelding 2 Het Onderhoud wasformules display Typische weergave Randschrift A Terug knop B ...

Page 192: ...e waarde in het vak bovenin aan Als de kleur van het vak verandert in oranje wist u de huidige waarde Raak de gewenste cijfers of letters aan om de nieuwe waarde in te voeren Raak tot slot de knop met het selectievakje aan om de nieuwe waarde op te slaan en één niveau terug te gaan Als u de recentste wijziging ongedaan wilt maken drukt u op de Afsluiten knop Afbeelding 4 Het Stappenkeuzes display ...

Page 193: ...rmule een naam die lijkt op N Formule xx waarbij xx een cijfer is 3 Raak de Naam wijzigen knop aan om de naam van de wasformule te wijzigen a Raak in het Formulenaam venster de formulenaam aan b Raak de Alles wissen knop aan om de formulenaam te wissen die de controller heeft gegeven c Gebruik het toetsenblok om een formulenaam in te voeren d Raak de Accepteren knop aan om de nieuwe formulenaam in...

Page 194: ...sluiten knop T Afsluiten wijzigingen annuleren knop 1 1 1 2 1 Beslissingen voor het configureren van de machine Gebruik de onderstaande informatie om de machine te configureren voor gewenst gebruik temperatuur en watereenheden enz 1 1 1 2 1 1 Type Selecteer het type machine dat wordt weergegeven op de naamplaat van de machine De naamplaat bevindt zich aan de achterzijde van de machine 1 1 1 2 1 2 ...

Page 195: ... 11 Afkoelen fout Stel de toegestane tijd in waarbinnen de machine het afkoelen tot een geprogrammeerde badtemperatuur moet voltooien 1 1 1 2 1 12 Extra water Stel in of deze machine is aangesloten op een derde waterbron 1 1 1 2 1 13 Afvoer opnieuw gebruiken Stel in of deze machine een reservoir voor hergebruik en een tweede afvoerklep heeft 1 1 1 2 1 14 RinSave Stel in of RinSave stappen in wasfo...

Page 196: ...een tijdelijk wachtwoord 1 Stel de Ingeschakeld knop in op JA Dit betekent dat het lockout wachtwoord nodig is voor toegang tot bepaalde functies 2 Raak de knop aan voor de functies die u wilt beschermen Het Gebruikerswachtwoord display wordt weergegeven 3 Raak het Nieuw wachtwoord vak aan 4 Voer hetzelfde wachtwoord in in het Nieuw wachtwoord vak en het Wachtwoord bevestigen vak De lockout wachtw...

Page 197: ... de Media indeling beschikbaar indicator gaat branden als de software een aangesloten USB apparaat herkent 1 Raak de Externe opslag knop of de Interne opslag knop aan om de opslaglocatie te selecteren 2 Raak de Wasformules overzetten knop of de Configuratie overzetten knop aan om te selecteren of u de wasformules of de machineconfiguratie wilt configureren Afbeelding 8 Het display voor gegevensove...

Page 198: ... overdracht knop aan om de configuratie te kopiëren naar het flashstation 4 Raak de knop aan om het exporteren te bevestigen 5 Raak de Externe media knop aan om het flashstation te ontkoppelen 6 Bewaar het flashstation op een veilige plek 1 1 1 4 3 Machineconfiguratiebestanden overzetten naar een MilTouch machine Voor deze procedure is een USB flashstation nodig dat een of meer MilTouch configurat...

Page 199: ...hstation op een veilige plek 1 1 1 5 De gegevenslogboek displays Als u de verzamelde gegevens wilt bekijken raakt u de Logboeken weergeven knop op het Home display aan zie Afbeelding 1 Notitie 1 Gegevenslogboek displays zijn niet beschikbaar in versie 2 0 112 van de displaysoftware De versiegegevens zijn zichtbaar op het Home display Afbeelding 1 1 1 1 5 1 De gegevensselectie display Raak de datum...

Page 200: ...iguratie en programmering logboek geeft een korte beschrijving weer van elke wijziging die ooit is aangebracht in de machineconfiguratie of een wasformule Afbeelding 11 Configuratie en programmering display 1 1 1 5 4 Het fouten display Het Fouten logboek geeft de foutcode en een korte beschrijving van elke fouttoestand die bij de computer zijn opgetreden weer 196 ...

Page 201: ...eren Raak de knop nogmaals aan om de output UIT te schakelen Alle outputs worden uitgeschakeld als u het Outputs display afsluit Afbeelding 13 Het Outputs display Typische weergave Randschrift A Output GEACTIVEERD B Inputs keuzeschakelaar knop C Outputs keuzeschakelaar kn op D Keuzeschakelaar analoog en digitaal knop E Afsluiten knop terugkeren naar Home F Pagina s scrollen knop 197 ...

Page 202: ... knop C Outputs keuzeschakelaar kn op D Keuzeschakelaar analoog en digitaal knop E Afsluiten knop terugkeren naar Home Afbeelding 15 Het Analoge en digitale waarden display Typische weergave Randschrift A Analoge en digitale waarden gebieden B Inputs keuzeschakelaar knop C Outputs keuzeschakelaar kn op D Keuzeschakelaar analoog en digitaal knop E Afsluiten knop terugkeren naar Home 198 ...

Page 203: ... timers Sectie 1 1 2 1 B Statusgegevens machine Sectie 1 1 2 2 C Machinebewerkingen Sectie 1 1 2 3 D Standaard en pop upbedieningen Sectie 1 1 2 4 1 1 2 1 De namen en timers op het Uitvoeren display Afbeelding 17 De namen en de timers Zone A van Afbeelding 16 Randschrift A Formulenummer B Formulenaam C Stapnummer D Duur van stap E Resterende tijd stap F Duur van formule G Resterende tijd formule 1...

Page 204: ...toren F Waterklepindicatoren G Chemische signalen en chemische spoelklep 1 1 2 3 De machinebewerkingen Afbeelding 19 De machinebewerkingen Zone C van Afbeelding 16 Randschrift A Stapnaam B Cilinderbeweging C Gewenste watertemperatuur D Gewenst waterniveau E Datum en tijd F Waterniveau G Watertemperatuur 1 1 2 4 De standaard en pop upbedieningen op het Uitvoeren display Afbeelding 20 Standaardbedie...

Page 205: ...tvoeren Afbeelding 22 Pop upbedieningen voor waterkleppen Zone D van Afbeelding 16 Randschrift A Heet en koudwaterkleppen geconfigureerd B Heetwaterklep koudwaterklep en derde waterklep geconfigureerd C Koudwaterklep tweede waterklep en derde waterklep geconfigureerd Afbeelding 23 Pop upbedieningen voor stappentimer Zone D van Afbeelding 16 Randschrift A 1 minuut toevoegen aan stappentijd B 1 minu...

Page 206: ...n PELLERIN MILNOR CORPORATION Afbeelding 25 Pop upbedieningen voor afvoerkleppen Zone D van Afbeelding 16 Randschrift A Eén afvoerklep naar de rioolbuis B Afvoerkleppen naar de rioolbuis en naar een reservoir voor hergebruik Einde BICLUO01 202 ...

Page 207: ...MTCOM 21012 Afbeelding 26 Home display Scherm Randschrift A Gegevensuitwisseling knop B Softwareversiegegevens Machinesoftware WUMTCOM 21012 bevat de volgende wijzigingen De Deur open knop uitschakelen wanneer het Handmatige inputs Outputs of Analoog scherm zichtbaar is Lage wassnelheid inschakelen Centrifugesnelheid E2 inschakelen Alle outputs uitschakelen wanneer de machine zich in de Handmatig ...

Page 208: ...neconfiguratie maar het is aan te raden om een back upexemplaar van de formules en configuratie te bewaren voor elke machine op uw locatie Gebruik de volgende procedure om een back upexemplaar te maken Zie Sectie 2 1 4 Hoe herstel ik mijn formules en machineconfiguratie voor het herstellen van de back upgegevens in de machine 1 Schakel de stroom voor de machine UIT 2 Als zich een flashstation in d...

Page 209: ...t exporteren van de formuleset is geslaagd raakt u de Check knop aan om te bevestigen 10 Raak de Configuratiegegevens knop in het Machinegeheugen gebied aan de rechterzijde van het scherm aan 11 Raak de Standaard knop aan 12 Raak de Linker pijl knop aan 13 Wanneer het scherm weergeeft dat het exporteren van de configuratie is geslaagd raakt u de Check knop aan om te bevestigen 14 Raak de Home knop...

Page 210: ...twareversie geven een dialoogvenster met een selectieknop Afbeelding 26 weer Als u dit dialoogvenster ziet bevestig dan dat er niets is aangesloten op de USB poort Het USB statuslampje op het Bestandsoverdracht scherm is rood 4 Plaats een flashstation in de USB poort Het USB statuslampje op het Bestandsoverdracht scherm Afbeelding 29 gaat van rood naar groen Tip Als het USB statuslampje niet binne...

Page 211: ...rommel is stilstaand gedurende deze stap minimaliseert mechanische actie 4 Centrifugeren in fases centrifugestap met stijgende snelheden gebruikt tussen badstappen 5 Centrifugeren standaard centrifugestap op maximale snelheid gebruikt aan het einde van een formule 3 1 2 Tiijd Duur van stap De tabel geeft de duur van de stap in uren minuten en seconden weer 00 00 15 stapduur van 15 seconden 00 07 3...

Page 212: ...gens stomen toegestaan timer loopt Stopt Begin met stomen nadat niveau is bereikt vervolgens stomen niet toegestaan timer stopt totdat temperatuur is bereikt Nadat Stopt Begin met stomen nadat niveau is bereikt vervolgens stomen toegestaan timer stopt totdat temperatuur is bereikt Vroeg Nadat Loopt Begin met stomen voordat niveau is bereikt vervolgens stomen toegestaan timer loopt Vroeg Stopt Begi...

Page 213: ...isch middel gewenst is Nee De injectie met chemisch middel gebeurt automatisch zonder dat de operator wordt ingelicht of hoeft te handelen Ja De machine geeft de operator een signaal wanneer injectie met chemisch middel gewenst is De operator moet het signaal annuleren voordat de injectie plaatsvindt 3 1 13 Wassnelheid De wassnelheid instellen in rpm 44 44 omwentelingen per minuut 3 1 14 Afvoertyp...

Page 214: ...en Staph Guard modellen wordt het 3 wegcircuit geopend om de machine te stoppen 3 1 15 Afvoer hergebruiken optioneel Naar rioolbuis Voer dit bad af naar de rioolbuis Opnieuw gebruiken Als deze machine is uitgerust met een optionele tweede afvoer maakt deze selectie mogelijk dat dit bad wordt afgevoerd naar een optioneel reservoir voor hergebruik 3 1 16 Een formule beëindigen Hoe moet deze formule ...

Page 215: ...0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Tabel 2 Commerciële wasformule 02 Licht vervuild wit Beslissing Stapnum mer T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chem dosis 1 2 0 8 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 4 4 0 1 0 5 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Tabel 3 Commerciële wasformule 03 Licht vervuild kleur Beslissing Stapn...

Page 216: ...ssing Stapnum mer T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chem dosis 1 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 2 0 7 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 3 4 0 1 0 4 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 5 4 0 1 0 6 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 7 5 0 6 0 0 8 0 Tabel 6 Commerciële wasformule 06 Zwaar vervuild wit Beslissing Stapnumme r T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chem dosis 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 ...

Page 217: ...ële wasformule 08 Meerdere keren spoelen Beslissing Stapnumme r T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chem dosis 1 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 3 2 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 4 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 5 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 0 0 1 6 6 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 7 4 0 1 0 8 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 9 5 0 6 0 0 10 0 Tabel 9 Commerciële wasfor...

Page 218: ...merciële wasformule 10 Snel wassen Beslissing Stapnumme r T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Chem dosis 1 2 0 5 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 3 4 0 1 0 4 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 5 5 0 5 0 0 6 0 Einde BICLJP01 214 ...

Page 219: ... water in het bad aanwezig is om ervoor te zorgen dat het materiaal zich in de trommel kan verspreiden Druk op de Start knop om de werking bij de huidige stap te hervatten De lading is te klein Deze machine werkt het beste als u de trommel vult tot de nominale capaciteit van de machine Was materialen in volle ladingen Druk op de Start knop om de werking bij de huidige stap te hervatten 4 1 1 3 Te ...

Page 220: ...leem te vinden Afbeelding 31 Diagram van typisch afvoercircuit Het wasprogramma wordt voortgezet en het display blijft de fout weergeven tot de operator de Annuleren knop aanraakt 4 1 1 6 3 wegcircuit uitgeschakeld 5 Deze fout treedt op bij MilTouch EX modellen Herstel de fout Raak de Start knop aan om het circuit opnieuw in te schakelen De controller stopt het wasprogramma en schakelt alle output...

Page 221: ... aanraakt 4 1 1 10 Niveau nog steeds gegeven 9 Afvoer geblokkeerd Controleer of de afvoerklep en afvoeruitlaat vrij van vuil zijn Transducerbuis geblokkeerd De buis van de behuizing naar de druktransducer kan zijn geblokkeerd Controleer de buis en verwijder stof of overige blokkeringen Storing afvoerklep Mogelijk is er een storing in de afvoerklep of het relais van de afvoerklep Gebruik het diagra...

Page 222: ...verzegeling om de lagers te beschermen Voer een controle uit van de luchtdruk en het sensorcircuit Als de hoofdlagerdruk 8 seconden na het begin van de stap lager is dan de vereiste druk stopt de controller het wasprogramma en worden alle outputs uitgeschakeld Corrigeer de fouttoestand raak de Annuleren knop aan om de 8 secondentimer opnieuw in te stellen en druk vervolgens op de Start knop om het...

Page 223: ...ormatie door te geven over de machine aan een erkend technicus Aandscht 3 De gegevens in dit document zijn specifiek op toepassing op het Milnor MilTouch input outputboard met onderdeelnummer 08BHF120A_ Rev B zie Afbeelding 32 Voor Rev A van deze board De outputs zijn genummerd van O 1 tot O 30 De inputs zijn genummerd van IN 1 tot IN 24 Afbeelding 32 Identificatie board Detail Randschrift A Outpu...

Page 224: ... 13 Derde waterklep M3 6 O 14 Relais voor hergebruik afvoer M3 7 O 15 Stoomklep M3 8 O 16 Deurvergrendeling M3 10 M3 12 M3 11 O 17 Deurontgrendeling pulsvergrendeling M3 9 M3 14 M3 13 Met snelheidsbeperking niet pulsvergrendeling O 18 Operatorsignaal M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Deurontgrendeling niet pulsvergrendeling M4 4 M4 5 M4 6 Met snelheidsbeperking pulsvergrendeling O 20 Alt veilige vertraging M4 7...

Page 225: ...deling M3 9 M3 14 M3 13 O 18 Operatorsignaal M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Snelheidslimiet gereserveerd M4 4 M4 5 M4 6 O 20 Hercirculatiepomp gereserveerd M4 7 M4 8 M4 9 O 21 Reservoir naar machine gereserveerd M4 18 M4 17 M4 16 O 22 Machine naar tank gereserveerd M4 15 M4 14 M4 13 O 23 Machine naar machine gereserveerd M4 12 M4 11 M4 10 O 24 Omvormer S1 M5 1 M5 8 O 25 Omvormer S2 M5 2 O 26 Omvormer S3 M5 3...

Page 226: ...ewenst M6 6 IN 6 Rem is uit M6 11 IN 7 Externe fout M6 12 IN 8 Timerstop M7 6 IN 9 Front is niet omlaag gereserveerd M7 7 IN 10 Snelheidslimiet gewenst gereserveerd M7 13 IN 11 gereserveerd M7 14 IN 12 gereserveerd M6 7 IN 13 gereserveerd M6 8 IN 14 gereserveerd M6 9 IN 15 Operatorsignaal annuleren gereserveerd M6 10 IN 16 gereserveerd M7 2 IN 17 gereserveerd M7 9 IN 18 gereserveerd M7 3 IN 19 ger...

Page 227: ...sion C A Connector J20 USB verbindingen voor wifi niet gebruikt B Connector J21 SPI verbindingen voor wifi niet gebruikt C Switch SW1 systeem opnieuw instellen D Connector J2 JTAG poort voor fabrieksinstellingen E Connector J17 audiouitgang niet gebruikt F Connector J18 audio microfooningang niet gebruikt G Contact J1 SD kaart en contact H Lampje D5 heartbeat van processor I Lampje D3 5 volt J Lam...

Page 228: ... 4 3 2 Input output board productnr 08BHF120A_ Afbeelding 36 08BHF120_ Revision B A Connector M4 extra outputs B Connector M5 outputs omvormerregelaar C Lampje P1_TX poort 1 verzenden D Lampje P1_RX poort 1 ontvangen E Connector M8 RS 485 poort 0 naar processorboard en poort 1 niet gebruikt F Lampje P0_TX poort 0 verzenden G Lampje P0_RX poort 0 ontvangen H Connector M7 inputs I Connector JTAG poo...

Page 229: ...Gedurende de centrifugestap monitort de controlesoftware de vibratieschakelaar en wordt de centrifugereeks gerecycled als de excursieschakelaar wordt geactiveerd 1 Het uitbalansdetectiesysteem vergelijkt de hoeveelheid onbalans met een tabel met drempelwaarden 2 Als de onbalans groter is dan de laagste drempelwaarde beperkt het uitbalansdetectiesysteem de snelheid voor de centrifugestap tot een sn...

Page 230: ... onbalans na de derde poging tot recyclen boven de drempelwaarde blijft beperkt de beheersoftware de cilindersnelheid zoals bepaald door de hoeveelheid onbalans 3 Als de onbalans minder is dan de laagste drempelwaarde voltooit de beheersoftware de centrifugestap met de geprogrammeerde snelheid 4 De beheersoftware monitort de excursieschakelaar 4 4 2 2 1 Als de excursieschakelaar wordt geactiveerd ...

Page 231: ...software de lading en wordt de centrifugestap voltooid met de geprogrammeerde snelheid 6 De beheersoftware monitort de excursieschakelaar en injecteert water in de cilinderribben om de onbalans te compenseren 4 4 3 2 1 Als de excursieschakelaar wordt geactiveerd Als de excursieschakelaar wordt geactiveerd terwijl de beheersoftware de cilinder versnelt tot de geprogrammeerde centrifugesnelheid gebe...

Page 232: ...rwijdert u de SD kaart uit de zijkant van de controller Het buildnummer is op de kaart geschreven zie Afbeelding 38 Afbeelding 37 MilTouch homescherm Schermafbeelding Randschrift A Hier aanraken voor software buildnummer B Hier aanraken voor diagnoseschermen Afbeelding 38 SD kaart MilTouch MilTouch input output board versie 08BHF120BT of later Omvormersoftware om het juiste signaal af te geven Nee...

Page 233: ... het homescherm Afbeelding 37 aan 3 Raak de Outputs knop onder aan het scherm aan om de machine outputs Afbeelding 39 weer te geven Afbeelding 39 4 Raak de Deurvergrendeling knop op de Outputs pagina aan om de laaddeur Afbeelding 40 te vergrendelen Afbeelding 40 Deurvergrendeling output op Diagnose scherm WARRSCHUWING 4 Verwondingen voorkomen In de volgende stap van deze procedure begint de machin...

Page 234: ...er aan het Inputs scherm aan om de Omvormersignaal waarden Afbeelding 41 weer te geven Afbeelding 41 MilTouch Analoge kanalen scherm 6 Raak de Afsluiten knop in de linkerbenedenhoek van het A D D A scherm aan om de test te stoppen en terug te keren naar het homescherm Einde BICLUT04 230 ...

Page 235: ...Ελληνική 5 231 ...

Page 236: ......

Page 237: ...δεν επεδίωξε να ελέγξει τις πληροφορίες που περιέχονται στη μη αγγλική έκδοση η οποία πραγματοποιήθηκε αποκλειστικά από τρίτο Ως εκ τούτου η Milnor ρητά απορρίπτει οιαδήποτε ευθύνη για σφάλματα ουσίας ή μορφής και δεν αναλαμβάνει ουδεμία ευθύνη για την προσφυγή στη μη αγγλική έκδοση ή για επιπτώσεις από τη χρήση των πληροφοριών που εμπεριέχονται σε αυτήν Σε καμία περίπτωση η Milnor ή οι αντιπρόσωπ...

Page 238: ...Προϊόντα για τα οποία Milnor ισχύει το παρόν εγχειρίδιο κατά αριθμό μοντέλου 30015V8Z 30022V8Z 36021V5Z 36021V7Z 36026V5Z 36026V7Z 42026V6Z 42030V6Z 48040F7D 48040F7Z MWF27Z8 MWF45Z8 MWF63Z7 MWF77Z7 234 ...

Page 239: ...πιλογές διαμόρφωσης μηχανήματος Σχήμα 6 Οθόνη κωδικού πρόσβασης και ρολογιού συστήματος 1 1 1 2 2 Προκαθορισμένα προγράμματα ανά τύπο φορτίου πλύσης 1 1 1 3 Οθόνη Μεταφορά δεδομένων Σχήμα 7 Οθόνη μεταφοράς δεδομένων στο σύστημα ελέγχου Σχήμα 8 Οθόνη μεταφοράς δεδομένων στο λογισμικό προγραμματισμού 1 1 1 4 Μεταφορά δεδομένων με το λογισμικό προγραμματισμού MilTouch 1 1 1 4 1 Εισαγωγή μονάδας Flash...

Page 240: ...ναδυόμενα χειριστήρια για βαλβίδες ατμού και ψύξης Σχήμα 25 Αναδυόμενα χειριστήρια για βαλβίδες αποστράγγισης Κεφάλαιο 2 Ενημέρωση του λογισμικού του μηχανήματος 2 1 Ενημέρωση MilTouch WUMTGUI 2 1 xxx Έγγραφο BICLUR02 2 1 1 Είναι απαραίτητη αυτή η ενημέρωση για το συγκεκριμένο μηχάνημα Σχήμα 26 Εμφάνιση αρχικής οθόνης 2 1 2 Πώς επαναφέρω τα προγράμματά μου και τη διαμόρφωση μηχανήματος Σχήμα 27 Μέ...

Page 241: ...πρόγραμμα 02 Ελαφρά λερωμένα Λευκά Πίνακας 3 Επαγγελματικό πλυντήριο πρόγραμμα 03 Ελαφρά λερωμένα Χρωματιστά Πίνακας 4 Επαγγελματικό πλυντήριο πρόγραμμα 04 Λερωμένα Λευκά Πίνακας 5 Επαγγελματικό πλυντήριο πρόγραμμα 05 Λερωμένα Χρωματιστά Πίνακας 6 Επαγγελματικό πλυντήριο πρόγραμμα 06 Πολύ λερωμένα Λευκά Πίνακας 7 Επαγγελματικό πλυντήριο πρόγραμμα 07 Πολύ λερωμένα Χρωματιστά Πίνακας 8 Επαγγελματικό...

Page 242: ...εσης 15 4 1 2 Μηνύματα που ενδέχεται να εμφανιστούν μόνο στα μοντέλα MilTouch EX 4 1 2 1 Φθαρμένα τακάκια φρένων 20 4 1 2 2 Χειριστήρια στην πλευρά εκφόρτωσης 21 4 1 2 3 Έλεγχος συστήματος ισορροπίας Διακόπτης κίνησης 23 4 1 3 Μηνύματα που ενδέχεται να εμφανιστούν μόνο σε αυτόματα μοντέλα φόρτωσης εκφόρτωσης MilTouch EX 4 1 3 1 Φθαρμένα τακάκια φρένων 16 4 1 3 2 Ακύρωση φόρτωσης 19 4 1 3 3 Ακύρωση...

Page 243: ...είναι μια ενδιάμεση αποστράγγιση 4 4 2 2 Αν η επόμενη λειτουργία είναι η τελική αποστράγγιση 4 4 2 2 1 Σε περίπτωση σφάλματος του διακόπτη κίνησης 4 4 2 2 2 Αν ο διακόπτης κίνησης δεν εμφανίσει σφάλμα 4 4 3 MilTouch EX Μοντέλο 72046M5K 4 4 3 1 Αν η επόμενη λειτουργία είναι μια ενδιάμεση αποστράγγιση 4 4 3 2 Αν η επόμενη λειτουργία είναι η τελική αποστράγγιση 4 4 3 2 1 Σε περίπτωση σφάλματος του δι...

Page 244: ...ιεπαφή με αυτή του μηχανήματος για τον προγραμματισμό και την εκτέλεση προγραμμάτων Τα περιεχόμενα του παρόντος εγγράφου ισχύουν για το σύστημα ελέγχου του πλυντοστυπτηρίου MilTouch και για το λογισμικό MilTouch Simulator με τις παρακάτω εξαιρέσεις Στο λογισμικό του PC οι οθόνες που περιγράφονται στην Ενότητα 1 1 1 6 Οθόνες εισόδων και εξόδων δεν αντιπροσωπεύουν την κατάσταση πραγματικού υλικού Το...

Page 245: ...ομένων I Κουμπί Συντήρηση προγράμματος πλύσης J Κουμπί Διαμόρφωση K Κουμπί Προβολή ημερολογίων L Κουμπί Είσοδοι Έξοδοι και ψηφιακά προς αναλογικά M Κουμπί Απενεργοποίηση N Κουμπί Λεπτομέρειες έκδοσης O Κουμπί Αναζήτηση P Κουμπί Mildata 1 1 1 1 Οθόνη Συντήρηση προγράμματος πλύσης Αγγίξτε το κουμπί Συντήρηση προγράμματος πλύσης Μπορείτε να αλλάξετε να προσθέσετε και να διαγράψετε τα προγράμματα πλύσ...

Page 246: ...τα βήματα Σχήμα 3 Βήματα του πρόγραμματος πλύσης Τυπική προβολή Υπόμνημα A Κουμπί Πίσω B Κουμπί Όνομα C Κουμπί Τύπος βήματος D Κουμπί Προσθήκη E Κουμπί Αντιγραφή F Κουμπί Μετονομασία G Κουμπί Διαγραφή H Κουμπί Αρχική 2 Αγγίξτε το κουμπί Τύπος βήματος δίπλα από το βήμα που θέλετε να αλλάξετε Το χειριστήριο θα εμφανίσει τις επιλογές 3 Αγγίξτε την παράμετρο βήματος που θέλετε να αλλάξετε Για λίστες ε...

Page 247: ...ναι ενεργό όταν η βαλβίδα ατμού είναι ανοικτή Διακοπή Ο ατμός ξεκινάει μόνο μετά την επίτευξη του προγραμματισμένου επιπέδου πλύσης Μετά την πρώτη επίτευξη θερμοκρασίας δεν επιτρέπεται πρόσθετος ατμός σε αυτό το βήμα Το χρονόμετρο σταματάει όταν η βαλβίδα ατμού είναι ανοικτή Μετά διακοπή Ο ατμός ξεκινάει μόνο μετά την επίτευξη του προγραμματισμένου επιπέδου πλύσης Αν απαιτείται ο ατμός μπορεί να δ...

Page 248: ...ό του βήματος Εμφανίζεται η οθόνη Επιλογές βήματος Για λίστες επιλογών αγγίξτε την τιμή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε Για πεδία που απαιτούν την πληκτρολόγηση τιμής αγγίξτε την τιμή στο πλαίσιο στο πάνω μέρος Όταν το χρώμα του πλαισίου αλλάξει σε πορτοκαλί διαγράψτε την τρέχουσα τιμή Αγγίξτε τα νούμερα ή τα γράμματα για εισαγωγή της νέας τιμής Στο τέλος αγγίξτε το σημάδι ελέγχου για αποθήκευση της...

Page 249: ... Επιλογές διαμόρφωσης μηχανήματος Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω πληροφορίες για τη διαμόρφωση του μηχανήματος σχετικά με τον τρόπο χρήσης τη θερμοκρασία τις μονάδες νερού κλπ 1 1 1 2 1 1 Τύπος Επιλέξτε τον τύπο μηχανήματος που εμφανίζεται στην πινακίδα του ονόματος μηχανήματος Η πινακίδα ονόματος βρίσκεται στο πίσω μέρος της μηχανήματος 1 1 1 2 1 2 Όνομα Καθορίστε το όνομα μηχανήματος για περιγραφή ...

Page 250: ...ευξη της προγραμματισμένης θερμοκρασίας πλύσης 1 1 1 2 1 11 Σφάλμα ψύξης Καθορίστε το χρόνο που θα επιτρέπεται στο μηχάνημα για την ολοκλήρωση της ψύξης σε μια προγραμματισμένη θερμοκρασία πλύσης 1 1 1 2 1 12 Πρόσθετο νερό Καθορίστε αν το μηχάνημα είναι συνδεδεμένο σε μια τρίτη πηγή νερού 1 1 1 2 1 13 Επαναχρησιμοποίηση αποστράγγισης Καθορίστε αν το μηχάνημα διαθέτει δεξαμενή επαναχρησιμοποίησης κ...

Page 251: ... σειριακό αριθμό του μηχανήματος και το 10ψήφιο αριθμό τηλεφώνου της τοποθεσίας που έχει εγκατασταθεί το μηχάνημα Θα λάβετε έναν προσωρινό κωδικό πρόσβασης μέσω e mail σε εργάσιμες ώρες 1 Ρυθμίστε το κουμπί Ενεργοποιήθηκε στο YES Αυτό σημαίνει ότι ο κωδικός πρόσβασης κλειδώματος είναι απαραίτητος για πρόσβαση σε ορισμένες λειτουργίες 2 Αγγίξτε το κουμπί για τις λειτουργίες που θέλετε να προστατέψε...

Page 252: ...μεταφοράς C Κουμπί Όνομα συνόλου δεδομένων D Κουμπί Μεταφορά προγραμμάτων πλύσης E Κουμπί Διαμόρφωση μεταφοράς F Ένδειξη Διαθέσιμες μορφές μέσου G Κουμπί Εξωτερική αποθήκευση H Κουμπί Εσωτερική αποθήκευση I Κουμπί Αρχική J Κουμπί Αντιγραφή δεδομένων K Κουμπί Μετονομασία δεδομένων L Κουμπί Διαγραφή δεδομένων M Κουμπί Ενημέρωση λειτουργικού λογισμικού N Κουμπί Εξωτερικό μέσο Η ένδειξη Διαθέσιμες μορ...

Page 253: ...εταφορά δεδομένων Σχήμα 7 2 Όταν εμφανίζεται το πλαίσιο Πληροφορίες συνδέστε μια κενή μονάδα flash USB στη θύρα USB στην αριστερή πλευρά του πλαισίου ελέγχου του μηχανήματος 3 Αγγίξτε το κουμπί στο πλαίσιο Πληροφορίες για διαγραφή του πλαισίου 4 Αν εμφανίζεται μια πράσινη ένδειξη στο κουμπί Εξωτερικό μέσο αγγίξτε το κουμπί για να συνδέσετε τη μονάδα flash USB Αν εμφανίζεται μια κόκκινη ένδειξη στο...

Page 254: ...η και μεταφορά προγραμμάτων πλύσης 1 Αυτή η διαδικασία απαιτεί μια μονάδα flash USB 2 Μεταβείτε στην οθόνη Μεταφορά δεδομένων 3 Συνδέστε τη μονάδα flash σύμφωνα με Ενότητα 1 1 1 4 1 4 Αγγίξτε το κουμπί Μεταφορά προγραμμάτων πλύσης 5 Αγγίξτε το κουμπί Εξωτερική αποθήκευση για προβολή λίστας των διαθέσιμων αρχείων προγραμμάτων πλύσης 6 Για αντιγραφή των προγραμμάτων πλύσης από το μηχάνημα στη μονάδα...

Page 255: ...εμφανίζει τον αριθμό και το όνομα του προγράμματος πλύσης την ώρα έναρξης και την ώρα τερματισμού του προγράμματος Σχήμα 10 Οθόνη παραγωγής 1 1 1 5 3 Οθόνη διαμόρφωσης και προγραμματισμού Το ημερολόγιο Διαμόρφωση και Προγραμματισμός εμφανίζει μια σύντομη περιγραφή για κάθε αλλαγή που εκτελέστηκε στη διαμόρφωση του μηχανήματος ή σε οποιοδήποτε πρόγραμμα πλύσης 251 ...

Page 256: ...ρολόγιο Σφάλματα εμφανίζει τον κωδικό σφάλματος και μια σύντομη περιγραφή για κάθε συνθήκη σφάλματος που προέκυψε στο μηχάνημα Σχήμα 12 Οθόνη σφαλμάτων 1 1 1 6 Οθόνες εισόδων και εξόδων Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για ενεργοποίηση της εξόδου Πατήστε πάλι το κουμπί για απενεργοποίηση της εξόδου Όλες οι έξοδοι απενεργοποιούνται κατά την έξοδο από την Οθόνη εξόδων 252 ...

Page 257: ...ί Επιλογέας εισόδων C Κουμπί Επιλογέας εξόδων D Κουμπί Αναλογικός και ψηφιακός επιλογέας E Κουμπί Έξοδος επιστροφή στο Αρχική F Κουμπί Κύλιση σελίδων Σχήμα 14 Οθόνη εισόδων Τυπική προβολή Υπόμνημα A Είσοδος σε κατάσταση MADE B Κουμπί Επιλογέας εισόδων C Κουμπί Επιλογέας εξόδων D Κουμπί Αναλογικός και ψηφιακός επιλογέας E Κουμπί Έξοδος επιστροφή στο Αρχική 253 ...

Page 258: ... Επιλογέας εισόδων C Κουμπί Επιλογέας εξόδων D Κουμπί Αναλογικός και ψηφιακός επιλογέας E Κουμπί Έξοδος επιστροφή στο Αρχική 1 1 2 Οθόνη Εκτέλεση Έγγραφο BICLJO01 Σχήμα 16 Ζώνες της οθόνης Εκτέλεση Όλες οι ζώνες Υπόμνημα A Ονόματα και χρονομετρητές Ενότητα 1 1 2 1 B Δεδομένα κατάστασης μηχανής Ενότητα 1 1 2 2 C Λειτουργίες μηχανής Ενότητα 1 1 2 3 D Τυπικά και αναδυόμενα χειριστήρια Ενότητα 1 1 2 4...

Page 259: ... D Διάρκεια βήματος E Υπολειπόμενος χρόνος βήματος F Διάρκεια της φόρμουλας G Υπολειπόμενος χρόνος φόρμουλας 1 1 2 2 Δεδομένα κατάστασης μηχανής Σχήμα 18 Δεδομένα κατάστασης μηχανής Ζώνη B από Σχήμα 16 Υπόμνημα A Γραμμή κατάστασης για τη φόρμουλα B Επίτευξη επιθυμητού επιπέδου νερού C Περιοχή δεδομένων μηχανής D Επίτευξη επιθυμητής θερμοκρασίας νερού E Ενδείξεις λειτουργίας F Ενδείξεις βαλβίδας νε...

Page 260: ...εση Σχήμα 20 Τυπικά χειριστήρια Ζώνη D από Σχήμα 16 Υπόμνημα A Ακύρωση φόρμουλας B Χειροκίνητη ενεργοποίηση χειριστηρίων C Διαγνωστικά στοιχεία Σχήμα 21 Περιοχές χειροκίνητων χειριστηρίων Οθόνη χειροκίνητων χειριστηρίων Υπόμνημα A Χειριστήρια χρονομετρητή βήματος Σχήμα 23 B Χειριστήρια βαλβίδας νερού Σχήμα 22 C Χειριστήρια αποστράγγισης και επανάληψης χρήσης Σχήμα 25 D Χειριστήρια ατμού και ψύξης ...

Page 261: ... βήματος Ζώνη D από Σχήμα 16 Υπόμνημα A Προσθήκη 1 λεπτού στο χρόνο βήματος A Αφαίρεση 1 λεπτού από το χρόνο βήματος C Διακοπή χρονομετρητή βήματος D Επιστροφή στην οθόνη Ζώνη Σχήμα 24 Αναδυόμενα χειριστήρια για βαλβίδες ατμού και ψύξης Ζώνη D από Σχήμα 16 Υπόμνημα A Διευθέτηση βαλβίδας ατμού B Διευθέτηση βαλβίδων ατμού και ψύξης C Διευθέτηση βαλβίδας ψύξης Σχήμα 25 Αναδυόμενα χειριστήρια για βαλβ...

Page 262: ...κού παλαιότερη από την WUMTGUI 2 1 118 ή WUMTCOM 21012 Σχήμα 26 Εμφάνιση αρχικής οθόνης Οθόνη Υπόμνημα A Κουμπί Ανταλλαγή δεδομένων B Δεδομένα έκδοσης λογισμικού Το λογισμικό μηχανήματος WUMTCOM 21012 περιλαμβάνει τις παρακάτω αλλαγές Απενεργοποίηση του κουμπιού Άνοιγμα πόρτας όταν εμφανίζεται η οθόνη Χειροκίνητη είσοδος Έξοδοι ή Αναλογικά Ενεργοποίηση χαμηλής ταχύτητας πλύσης Ενεργοποίηση ταχύτητ...

Page 263: ...ατά μου και τη διαμόρφωση μηχανήματος Παρόλο που αυτή η ενημέρωση διατηρεί τα προγραμματισμένα προγράμματα και τη διαμόρφωση μηχανήματος συνιστάται η τήρηση αντιγράφου ασφαλείας για τα προγράμματα και τη διαμόρφωση κάθε μηχανήματος Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για αντίγραφα ασφαλείας Βλέπε Ενότητα 2 1 4 Πώς επαναφέρω τα προγράμματά μου και τα δεδομένα διαμόρφωσης για επαναφορά δεδομένων αντ...

Page 264: ...ς Δεξιά F Κουμπί Δεδομένα διαμόρφωσης G Κουμπί Αρχική H Περιοχή Εξωτερική μνήμη I Κουμπί Ενημέρωση λογισμικού J Κουμπί Εισαγωγή USB 7 Αγγίξτε το κουμπί Όνομα συνόλου δεδομένων στην περιοχή Μνήμη μηχανήματος στη δεξιά πλευρά της οθόνης 8 Αγγίξτε το κουμπί Αριστερό βέλος για εξαγωγή του συνόλου προγραμμάτων από το μηχάνημα στη μονάδα flash 9 Όταν η οθόνη εμφανίσει την ένδειξη επιτυχούς εξαγωγής του ...

Page 265: ...ποίηση κύκλου μηχανήματος Το σύστημα ελέγχου θα εκτελέσει τερματισμό και επανεκκίνηση 9 Αφαιρέστε τη μονάδα flash από τη θύρα USB 2 1 4 Πώς επαναφέρω τα προγράμματά μου και τα δεδομένα διαμόρφωσης 1 Βεβαιωθείτε ότι στην οθόνη εμφανίζεται η Αρχική οθόνη 2 Αν υπάρχει μονάδα flash στη θύρα USB θα πρέπει να την αφαιρέσετε 3 Αγγίξτε το κουμπί Μεταφορά αρχείου Μερικές εκδόσεις λογισμικού εμφανίζουν ένα ...

Page 266: ...ιμος σε όλη τη διάρκεια ελάχιστη μηχανική κίνηση 4 Σταδιακή αποστράγγιση αποστράγγιση με αυξανόμενες ταχύτητες χρησιμοποιείται μεταξύ βημάτων πλύσης 5 Τυπική αποστράγγιση Αποστράγγιση με μέγιστη ταχύτητα χρησιμοποιείται στο τέλος ενός προγράμματος 3 1 2 Χρόνος Διάρκεια βήματος Ο πίνακας εμφανίζει τη διάρκεια ενός βήματος σε ώρες λεπτά και δευτερόλεπτα 00 00 15 διάρκεια βήματος 15 δευτερόλεπτα 00 0...

Page 267: ...ιρετικά Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη μόνο εφόσον το μηχάνημα διαθέτει και είναι και διαμορφωμένο για ατμό Χωρίς ατμό Μην επιτρέπετε ατμό σε αυτό το βήμα Μετά Εκτέλεση Επίτευξη επιπέδου έναρξης παροχής ατμού μετά περαιτέρω παροχή ατμού επιτρέπεται χρονομετρητής εκτελείται Διακοπή Επίτευξη επιπέδου έναρξης παροχής ατμού μετά περαιτέρω παροχή ατμού δεν επιτρέπεται χρονομετρητής διακοπή μέχρι την επ...

Page 268: ...ο επίπεδο πλύσης έχει επιτευχθεί Επίπεδο Θερμ Ξεκινήστε την έγχυση της χημικής ουσίας όταν το προγραμματισμένο επίπεδο πλύσης και η θερμοκρασία έχουν επιτευχθεί 3 1 11 Χημική δόση Διάρκεια έγχυσης χημικής ουσίας Πόσο διαρκεί η έγχυση χημικής ουσίας 00 00 00 0 δευτερόλεπτα δεν επιτρέπεται η έγχυση 00 00 40 40 δευτερόλεπτα προκαθορισμένη τιμή 00 01 59 119 δευτερόλεπτα 3 1 12 Ειδοποίηση με την έγχυση...

Page 269: ...ν είσοδο μικροεπεξεργαστή κίνησης ανάλογα με το μοντέλο κατά τη λειτουργία RinSave Αν η είσοδος υποδεικνύει υπερβολική δόνηση ή κίνηση το σύστημα ελέγχου ακυρώνει τον υπολειπόμενο χρόνο αποστράγγισης ενεργοποιεί μια σταδιακή ακινητοποίηση RinSave και στη συνέχεια εκτελεί έναρξη του επόμενου βήματος πλύσης Στα μοντέλα διαιρεμένου κυλίνδρου και στα μοντέλα Staph Guard το κύκλωμα 3 καλωδίων ενεργοποι...

Page 270: ... 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Πίνακας 2 Επαγγελματικό πλυντήριο πρόγραμμα 02 Ελαφρά λερωμένα Λευκά Επιλογή Αριθμός βήματος T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Χημ Δόση 1 2 0 8 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 4 4 0 1 0 5 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Πίνακας 3 Επαγγελματικό πλυντήριο πρόγραμμα 03 Ελαφρά λερ...

Page 271: ...ιλογή Αριθμός βήματος T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Χημ Δόση 1 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 2 0 7 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 3 4 0 1 0 4 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 5 4 0 1 0 6 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 7 5 0 6 0 0 8 0 Πίνακας 6 Επαγγελματικό πλυντήριο πρόγραμμα 06 Πολύ λερωμένα Λευκά Επιλογή Αριθμός βήματος T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Χημ Δόση 1 2 1 0 0 0...

Page 272: ...ατικό πλυντήριο πρόγραμμα 08 Πολλαπλά ξεβγάλματα Επιλογή Αριθμός βήματος T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Χημ Δόση 1 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 3 2 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 4 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 5 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 0 0 1 6 6 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 7 4 0 1 0 8 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 9 5 0 6 0 0 10 0 Πίνακας 9 Επαγγελμα...

Page 273: ...ελματικό πλυντήριο πρόγραμμα 10 Γρήγορη πλύση Επιλογή Αριθμός βήματος T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Χημ Δόση 1 2 0 5 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 3 4 0 1 0 4 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 5 5 0 5 0 0 6 0 Τέλος BICLJP01 269 ...

Page 274: ... υπάρχει αρκετή ποσότητα νερού στην πλύση πριν το βήμα αποστράγγισης επιτρέψει το φορτίο να διαμοιραστεί στον κάδο Πατήστε το κουμπί Έναρξη για συνέχιση της λειτουργίας στο τρέχον βήμα Το φορτίο είναι πολύ μικρό Η λειτουργία του μηχανήματος είναι βέλτιστη όταν η πλήρωση φορτίου είναι σύμφωνη με τις προδιαγραφές χωρητικότητας του μηχανήματος Εκτελείτε πλύσεις με πλήρες φορτίο Πατήστε το κουμπί Έναρ...

Page 275: ...λήνωση και απομακρύνετε τυχόν εμπόδια Σχήμα 30 Σωλήνωση ηχοβολέα στην πλακέτα επεξεργαστή Δυσλειτουργία βαλβίδας στυψίματος Η βαλβίδα αποστράγγισης ή ο εύκαμπτος σωλήνας ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά Χρησιμοποιήστε το σχηματικό διάγραμμα για τον εντοπισμό του προβλήματος Σχήμα 31 Σχηματικό διάγραμμα ενός τυπικού κυκλώματος στυψίματος Το πρόγραμμα πλύσης συνεχίζει και η οθόνη συνεχίζει να εμφα...

Page 276: ...ταξύ 2K και 35K Ohm Η αντίσταση μεταξύ κάθε ακροδέκτη και γείωσης πρέπει να είναι σωστή Ο αισθητήρας θερμοκρασίας ανίχνευσε μια θερμοκρασία κάτω από 32 F 0 C ή πάνω από 230 F 110 C Αν οι συνδέσεις αισθητήρα δεν εμφανίζουν πρόβλημα αποσυνδέστε τον αισθητήρα και ελέγξτε ότι η αντίσταση μεταξύ των ακροδεκτών είναι μεταξύ 2K έως 35K Ohm Επίσης βεβαιωθείτε ότι η αντίσταση μεταξύ κάθε ακροδέκτη και γείω...

Page 277: ...τον κύλινδρο εκτόνωσης αέρα φρένων προκαλείται από χαμηλή πίεση αέρα διαρροή σε έμβολο αέρα διαρροή σε σωληνώσεις αέρα διαρροή βαλβίδων άμεσης εκτόνωσης αέρα ή από πρόβλημα στο διακόπτη πίεσης ή βαλβίδας αέρα Αν η πίεση αέρα στο σύστημα φρένων είναι μικρότερη από την απαιτούμενη πίεση για 8 δευτερόλεπτα μετά την έναρξη του βήματος το σύστημα ελέγχου διακόπτει το πρόγραμμα πλύσης και απενεργοποιεί ...

Page 278: ...θέτουν βραχίονα αυτόματης φόρτωσης Προέκυψε σφάλμα που προκάλεσε τη διακοπή του συστήματος εκφόρτωσης Τέλος BICLUT03 BICLUT01 Published Book specs Dates 20170804 20170804 20180119 Lang GRE01 Applic CLJ 4 2 Είσοδοι και έξοδοι για το σύστημα ελέγχου MilTouch Χρησιμοποιήστε τις πληροφορίες στο παρόν έγγραφο για διάγνωση σχετικά με ζητήματα μηχανήματος και επικοινωνία με έναν έμπειρο τεχνικό Ειδοποίησ...

Page 279: ...13 Βαλβίδα τρίτου νερού M3 6 O 14 Εύκαμπτος σωλήνας επαναχρησιμοποίησης αποστράγγισης M3 7 O 15 Βαλβίδα ατμού M3 8 O 16 Κλείδωμα πόρτας M3 10 M3 12 M3 11 O 17 Ξεκλείδωμα πόρτας παλλόμενη λαβή M3 9 M3 14 M3 13 Περιορισμένη ταχύτητα μη παλλόμενη λαβή O 18 Operator signal M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Ξεκλείδωμα πόρτας μη παλλόμενη λαβή M4 4 M4 5 M4 6 Περιορισμένη ταχύτητα παλλόμενη λαβή O 20 Εναλ επιβρ ασφαλε...

Page 280: ...λείδωμα πόρτας M3 9 M3 14 M3 13 O 18 Ειδοποίηση χειριστή M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Περιορισμός ταχύτητας δεσμευμένο M4 4 M4 5 M4 6 O 20 Αντλία επανακυκλοφορίας δεσμευμένο M4 7 M4 8 M4 9 O 21 Δεξαμενή προς μηχάνημα δεσμευμένο M4 18 M4 17 M4 16 O 22 Μηχάνημα προς δεξαμενή δεσμευμένο M4 15 M4 14 M4 13 O 23 Μηχάνημα προς μηχάνημα δεσμευμένο M4 12 M4 11 M4 10 O 24 Εναλλάκτης S1 M5 1 M5 8 O 25 Εναλλάκτης S2 M...

Page 281: ...άνοιγμα πόρτας M6 6 IN 6 Φρένο απενεργοποιημένο M6 11 IN 7 Εξωτερικό σφάλμα M6 12 IN 8 Διακοπή χρονομετρητή M7 6 IN 9 Το μπροστινό μέρος δεν είναι κάτω δεσμευμένο M7 7 IN 10 Επιθυμητό όριο ταχύτητας δεσμευμένο M7 13 IN 11 δεσμευμένο M7 14 IN 12 δεσμευμένο M6 7 IN 13 δεσμευμένο M6 8 IN 14 δεσμευμένο M6 9 IN 15 Ακύρωση σήματος χειριστή δεσμευμένο M6 10 IN 16 δεσμευμένο M7 2 IN 17 δεσμευμένο M7 9 IN ...

Page 282: ...ριθμός σειράς 08BHPAR91_ Σχήμα 35 08BHPAR91_ Αναθεώρηση C A Συνδετήρας J20 συνδέσεις USB για wifi δεν χρησιμοποιούνται B Συνδετήρας J21 συνδέσεις SPI για wifi δεν χρησιμοποιούνται C Διακόπτης SW1 επαναφορά συστήματος D Συνδετήρας J2 Θύρα JTAG για εργοστασιακό προγραμματισμό E Συνδετήρας J17 έξοδος ήχου δεν χρησιμοποιείται F Συνδετήρας J18 είσοδος ήχου μικροφώνου δεν χρησιμοποιείται G Υποδοχή J1 Κά...

Page 283: ...V Συνδετήρας J4 Ισχύς DC 0 volt και 12 volt W Ένδειξη D31 καταχωρημένη αφή 4 3 2 Πλακέτα εισόδου εξόδου Κωδικός είδους 08BHF120A_ Σχήμα 36 08BHF120_ Αναθεώρηση B A Συνδετήρας M4 πρόσθετοι έξοδοι B Συνδετήρας M5 έξοδοι μονάδας inverter C Ένδειξη P1_TX θύρα 1 εκπομπής D Ένδειξη P1_RX θύρα 1 λήψης E Συνδετήρας M8 RS 485 θύρα 0 πλακέτα επεξεργαστή και θύρα 1 δεν χρησιμοποιείται F Ένδειξη P0_TX θύρα 0 ...

Page 284: ...κολουθία ξεκινά όταν ο κύλινδρος βρίσκεται σε ταχύτητα στυψίματος και η επόμενη λειτουργία είναι η αποστράγγιση Ο εναλλάκτης καθορίζει την τιμή ανισοκατανομής εντός του κυλίνδρου στην ταχύτητα στυψίματος Κατά τη διάρκεια οποιουδήποτε βήματος αποστράγγισης το λογισμικό του συστήματος ελέγχου παρακολουθεί το διακόπτη δόνησης και επαναλαμβάνει την ακολουθία αποστράγγισης σε περίπτωση σφάλματος του δι...

Page 285: ...κρότερη από το χαμηλότερο κατώφλι το λογισμικό ελέγχου ολοκληρώνει το βήμα αποστράγγισης στην προγραμματισμένη ταχύτητα 2 Η διαδικασία ανίχνευσης OoB διακόπτεται μέχρι ο κύλινδρος να επιταχύνει ξανά την ταχύτητα στυψίματος 4 4 2 2 Αν η επόμενη λειτουργία είναι η τελική αποστράγγιση 1 Το λογισμικό ελέγχου αξιολογεί αν η τιμή της ανισοκατανομής είναι κάτω από την τιμή κατωφλίου για το μηχάνημα 2 Αν ...

Page 286: ...ιάμεση αποστράγγιση Αν η ανισοκατανομή είναι μικρότερη από το τυπικό κατώφλι το λογισμικό συστήματος ελέγχου ισορροπεί το φορτίο και ολοκληρώνει το βήμα αποστράγγισης στην προγραμματισμένη ταχύτητα 2 Η διαδικασία ανίχνευσης OoB διακόπτεται μέχρι ο κύλινδρος να επιταχύνει ξανά την ταχύτητα στυψίματος 4 4 3 2 Αν η επόμενη λειτουργία είναι η τελική αποστράγγιση 1 Το λογισμικό του συστήματος ελέγχου α...

Page 287: ...η ταχύτητα το βήμα αποστράγγισης συνεχίζεται έως την ολοκλήρωση στην προγραμματισμένη ταχύτητα Τέλος BICLUF02 BICLUT04 Published Book specs Dates 20170804 20170804 20180119 Lang GRE01 Applic CLJ 4 5 Σύστημα ανίχνευσης ανισοκατανομής Το σύστημα ελέγχου MilTouch σε ορισμένα μοντέλα μηχανημάτων περιλαμβάνει λογισμικό που προστατεύει το πλυντοστυπτήριο από πιθανή βλάβη λόγω ανισοκατανομής φορτίου 4 5 ...

Page 288: ...κό τμήμα της Pellerin Milnor για αυτές τις πληροφορίες 4 5 2 Δοκιμή Αν πληρούνται τα παραπάνω προαπαιτούμενα αυτή η διαδικασία σας καθοδηγεί για επιβεβαίωση της σωστής λειτουργίας του συστήματος ανίχνευσης ανισοκατανομής 1 Κλείστε την πόρτα φόρτωσης 2 Αγγίξτε το κουμπί Διαγνωστικά στο κάτω μέρος της αρχικής οθόνης Σχήμα 37 3 Αγγίξτε το κουμπί Έξοδοι στο κάτω μέρος της οθόνης για προβολή των τιμών ...

Page 289: ...όρτωσης Σχήμα 40 Σχήμα 40 Κλείδωμα πόρτας Έξοδοι στην οθόνη Διαγνωστικά ΠΡΟΣΟΧΗ 4 Αποφυγή τραυματισμού Το μηχάνημα ξεκινά την περιστροφή στην ταχύτητα στυψίματος στο επόμενο βήμα της διαδικασίας Απομακρύνετε το προσωπικό από το μηχάνημα 5 Αγγίξτε το κουμπί A D D A στο κάτω μέρος της οθόνης Είσοδοι για προβολή των τιμών Ειδοποίηση εναλλάκτη Σχήμα 41 285 ...

Page 290: ...προβλημάτων PELLERIN MILNOR CORPORATION Σχήμα 41 Οθόνη αναλογικών καναλιών MilTouch 6 Αγγίξτε το κουμπί Έξοδος στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης A D D A για διακοπή της δοκιμής και επιστροφή στην αρχική οθόνη Τέλος BICLUT04 286 ...

Page 291: ...Español 6 287 ...

Page 292: ......

Page 293: ...ción de la información contenida en la versión no escrita en inglés ya que fue completamente elaborada por terceros Por lo tanto Milnor expresamente niega cualquier responsabilidad por errores en sustancia o forma y no se responsabiliza por la utilización como fuente de apoyo o consecuencias de utilizar la información en la versión no escrita en inglés Bajo ninguna circunstancia deberá Milnor o su...

Page 294: ...Productos aplicables de Milnor por número de modelo 30015V8Z 30022V8Z 36021V5Z 36021V7Z 36026V5Z 36026V7Z 42026V6Z 42030V6Z 48040F7D 48040F7Z MWF27Z8 MWF45Z8 MWF63Z7 MWF77Z7 290 ...

Page 295: ...ación de la máquina Figura 6 Pantalla de contraseña y de reloj del sistema 1 1 1 2 2 Fórmulas predeterminadas según el tipo de lavado 1 1 1 3 La pantalla Transferencia de datos Figura 7 Pantalla de transferencia de datos del controlador Figura 8 Pantalla de transferencia de datos del software MilTouch Programmer 1 1 1 4 Transferencia de datos con el software MilTouch Programmer 1 1 1 4 1 Cómo cone...

Page 296: ...s emergentes del temporizador de fases Figura 24 Controles emergentes para válvulas de vapor y enfriamiento Figura 25 Controles emergentes para las válvulas de drenaje Capítulo 2 Cómo actualizar el software de la máquina 2 1 Actualización de MilTouch WUMTGUI 2 1 xxx Documento BICLUR02 2 1 1 Mi máquina necesita esta actualización Figura 26 Pantalla de inicio 2 1 2 Cómo puedo guardar mis fórmulas y ...

Page 297: ... Ropa blanca Tabla 3 Fórmula comercial para lavado de ropa 03 Suciedad leve Ropa de color Tabla 4 Fórmula comercial para lavado de ropa 04 Suciedad intermedia Ropa blanca Tabla 5 Fórmula comercial para lavado de ropa 05 Suciedad intermedia Ropa de color Tabla 6 Fórmula comercial para lavado de ropa 06 Suciedad extrema Ropa blanca Tabla 7 Fórmula comercial para lavado de ropa 07 Suciedad extrema Ro...

Page 298: ...ateral de limpieza 21 4 1 2 3 Comprobar el interruptor del sistema de equilibrio de desviación 23 4 1 3 Mensajes que pueden aparecer solo en los modelos MilTouch EX de carga descarga automática 4 1 3 1 Pastillas de freno gastadas 16 4 1 3 2 Carga cancelada 19 4 1 3 3 Descarga cancelada 20 4 2 Entradas y salidas para el controlador MilTouch Documento BICLUT01 Figura 32 Identificación de la placa 4 ...

Page 299: ...se activa 4 4 2 2 2 Si el interruptor de desviación no se activa 4 4 3 Modelo MilTouch EX 72046M5K 4 4 3 1 Si la siguiente operación es una extracción intermedia 4 4 3 2 Si la siguiente operación es una extracción final 4 4 3 2 1 Si el interruptor de desviación se activa 4 4 3 2 2 Si el interruptor de desviación no se activa 4 5 Sistema de detección de desequilibrio Documento BICLUT04 4 5 1 Requis...

Page 300: ...ar fórmulas y administrar su implementación Los contenidos de este documento se aplican al controlador de la lavadora extractora MilTouch y al software simulador MilTouch con las siguientes excepciones En el software de PC la pantalla descrita en la Sección 1 1 1 6 Pantallas de entradas y salidas no refleja el estado de ningún hardware real El software de PC no simula entradas y salidas El softwar...

Page 301: ...N Botón Detalles de versión O Botón Buscar P Botón Mildata 1 1 1 1 La pantalla de Mantenimiento de fórmula de lavado Toque el botón Mantenimiento de fórmula de lavado Puede cambiar agregar y eliminar fórmulas de lavado desde esta pantalla 1 Si es necesario use los botones de desplazamiento de ser necesario para mostrar la fórmula de lavado deseada en la pantalla 2 Toque el botón Nombre de fórmula ...

Page 302: ...ue desee cambiar El control mostrará las opciones 3 Toque el parámetro del paso que desee cambiar Para las listas de selección toque el valor que desee usar Para los campos que requieren el ingreso de un valor toque el valor en el cuadro de la parte superior Cuando el cuadro cambie a color naranja elimine el valor actual Toque los números o letras deseados para ingresar el nuevo valor Por último t...

Page 303: ...tura ya no se permite el ingreso de más vapor en este paso El temporizador se detiene cuando la válvula de vapor está abierta Antes Después Para El vapor empieza cuando se ha alcanzado el nivel seguro de agua más bajo De ser necesario se permite el ingreso de vapor para mantener la temperatura El temporizador se detiene cuando la válvula de vapor está abierta 1 1 1 1 2 Para agregar una fórmula de ...

Page 304: ...e el botón Borrar 3 Confirme que desea borrar la fórmula 1 1 1 2 La pantalla de configuración Figura 5 La pantalla de configuración Vista típica Leyenda A Botón Tipo de máquina B Botón Nombre de la máquina C Botón Tipo de lavado D Idioma E Botón Unidad de agua en pulgadas o centímetros F Botón Desplazamiento de agua G Botones de Nivel de agua para niveles universales H Botón de Sensor de temperatu...

Page 305: ... ser el mínimo y el nivel de agua 6 debe ser el máximo 1 1 1 2 1 8 Sensor de temperatura Elija si la máquina tiene un sensor de temperatura El sensor de temperatura permite programar una temperatura específica para cada paso del lavado 1 1 1 2 1 9 Unidad de temperatura Elija si la temperatura del agua de lavado se mostrará y programará en grados Fahrenheit o Celsius 1 1 1 2 1 10 Error de vapor Eli...

Page 306: ...l horario comercial normal 1 Configure el botón Activado en SÍ Esta configuración hará que sea necesario ingresar la contraseña para acceder a ciertas funciones 2 Pulse el botón de las funciones que desee proteger Aparecerá la pantalla Contraseña de usuario 3 Toque el cuadro Contraseña nueva 4 Introduzca la misma contraseña en los cuadros Contraseña nueva y Verificar contraseña En las contraseñas ...

Page 307: ...r datos M Botón Actualizar software operativo N Botón de Medios externos La indicador de Formato de medios disponible se enciende de color verde cuando el software reconoce que hay un dispositivo USB conectado 1 Toque el botón Almacenamiento externo o el botón Almacenamiento interno para seleccionar la ubicación de almacenamiento 2 Toque el botón Transferir fórmulas de lavado o el botón Configurac...

Page 308: ...vo de configuración toque el botón Cambiar nombre de datos reemplace el nombre original y toque el botón del cuadro de Información para confirmar el cambio 3 Toque el botón de Dirección de transferencia de color verde ubicado en la parte inferior para copiar la configuración a la unidad flash 4 Toque el botón para confirmar que la exportación tuvo éxito 5 Toque el botón Medios externos para extrae...

Page 309: ...abilitado uno de estos dos botones 9 Una vez completada la transferencia confirme la transferencia y guarde la unidad flash en un lugar seguro 1 1 1 5 Pantallas de registro de datos Para ver los datos acumulados toque el botón Ver registros en la pantalla de Inicio consulte Figura 1 Nota 1 Las pantallas de registro de datos no están disponibles en la versión 2 0 112 del software de visualización L...

Page 310: ...registro de Configuración y programación muestra una descripción breve de cada cambio realizado en la configuración de la máquina o en las fórmulas de lavado Figura 11 Pantalla de configuración y programación 1 1 1 5 4 Pantalla de errores El registro de Errores muestra el código de error y una descripción breve de cada error que se produjo en la máquina 306 ...

Page 311: ...ivar la salida Toque el botón nuevamente para DESACTIVAR la salida Todas las salidas de desactivan cuando se sale de la Pantalla de salidas Figura 13 Pantalla de salidas Vista típica Leyenda A Salida ACTIVADA B Botón Selector de entradas C Botón Selector de salidas D Botón Selector analógico y digital E Botón Salir volver a Inicio F Botón de Desplazamiento de páginas 307 ...

Page 312: ...tón Selector de entradas C Botón Selector de salidas D Botón Selector analógico y digital E Botón Salir volver a Inicio Figura 15 Pantalla de valores analógico digitales Vista típica Leyenda A Área de datos analógicos y digitales B Botón Selector de entradas C Botón Selector de salidas D Botón Selector analógico y digital E Botón Salir volver a Inicio 308 ...

Page 313: ...tos de estado de la máquina Sección 1 1 2 2 C Operaciones de la máquina Sección 1 1 2 3 D Controles estándares y emergentes Sección 1 1 2 4 1 1 2 1 Los nombres y los temporizadores de la pantalla de Ejecutar Figura 17 Los nombres y los temporizadores Zona A de la Figura 16 Leyenda A Número de fórmula B Nombre de fórmula C Número de paso D Duración de paso E Tiempo restante de paso F Duración de fó...

Page 314: ...la de agua G Señales de sustancias químicas y válvula de purga de sustancias químicas 1 1 2 3 Operaciones de la máquina Figura 19 Operaciones de la máquina Zona C de la Figura 16 Leyenda A Nombre del paso B Movimiento del cilindro C Temperatura deseada del agua D Nivel deseado de agua E Fecha y hora F Nivel de agua G Temperatura del agua 1 1 2 4 Controles estándares y emergentes en la pantalla de ...

Page 315: ...mergentes para las válvulas de agua Zona D de la Figura 16 Leyenda A Válvulas de agua fría y caliente configuradas B Válvulas de agua fría caliente y tercera válvula de agua configuradas C Válvulas de agua fría segunda válvula y tercera válvula de agua configuradas Figura 23 Controles emergentes del temporizador de fases Zona D de la Figura 16 Leyenda A Sumar 1 minuto a la duración de la fase B Re...

Page 316: ... PELLERIN MILNOR CORPORATION Figura 25 Controles emergentes para las válvulas de drenaje Zona D de la Figura 16 Leyenda A Una válvula de drenaje a la cloaca B Válvulas de drenaje a la cloaca y a un tanque de reutilización Fin de BICLUO01 312 ...

Page 317: ... 118 o WUMTCOM 21012 Figura 26 Pantalla de inicio Pantalla Leyenda A Botón de Intercambio de datos B Datos de versión de software El software de la máquina WUMTCOM 21012 incluye estos cambios Desactive el botón Puerta abierta cuando la pantalla de Entradas manuales Salidas o Analógico sea visible Habilitar velocidad de lavado lenta Habilitar velocidad de extracción E2 Desactive todas las salidas c...

Page 318: ...ión de la máquina No obstante se recomienda guardar una copia de respaldo de las fórmulas y la configuración de todas las máquinas de sus instalaciones Use el siguiente procedimiento para hacer una copia de respaldo Consulte la Sección 2 1 4 Cómo puedo restaurar mis fórmulas y datos de configuración para restablecer los datos de respaldo de la máquina 1 Desconecte la alimentación de la máquina 2 S...

Page 319: ...erecha F Botón de Datos de configuración G Botón de Inicio H Área de Memoria externa I Botón de Actualización de software J Botón de Conexión USB 7 Toque el botón Nombre del conjunto de datos en el área de Memoria de la máquina ubicada en el lado derecho de la pantalla 8 Toque el botón de la Flecha izquierda para exportar el conjunto de fórmula de la máquina a la unidad flash 9 Cuando la pantalla ...

Page 320: ...máquina se apagará y se reiniciará 9 Desconecte la unidad flash del puerto USB 2 1 4 Cómo puedo restaurar mis fórmulas y datos de configuración 1 Asegúrese de estar en la pantalla de Inicio 2 Si hay una unidad flash en el puerto USB quítela 3 Toque el botón de Transferencia de archivos Algunas versiones de software muestran un cuadro de diálogo con un botón de verificación Figura 26 Si aparece est...

Page 321: ...minimiza la acción mecánica 4 Extracción gradual paso de extracción con aumento de la velocidad que se realiza entre los pasos de lavado 5 Extracción estándar paso de extracción a máxima velocidad que se realiza al final de una fórmula 3 1 2 Tiempo Duración del paso En la tabla se muestra la duración del paso en horas minutos y segundos 00 00 15 duración del paso de 15 segundos 00 07 30 duración d...

Page 322: ...ra vapor Sin vapor No permitir ingreso de vapor en este paso Después Funciona Inicia el ingreso de vapor Después de que se ha alcanzado el nivel se permite la aplicación subsiguiente de vapor temporizador en funcionamiento Para Inicia el ingreso de vapor Después de que se ha alcanzado el nivel no se permite la aplicación subsiguiente de vapor el temporizador se detiene hasta que se alcanza la temp...

Page 323: ...uímica cuando se alcanza el nivel de agua indicado Nivel Temp Comenzar a inyectar la sustancia química cuando se alcanzan los niveles de agua y temperatura indicados 3 1 11 Dosis de sustancias químicas Duración de inyección de sustancias químicas Cuánto tiempo debe durar la inyección de sustancias químicas 00 00 00 0 segundos inyección de productos químicos no permitida 00 00 40 40 segundos valor ...

Page 324: ...ula Nota 3 En la mayoría de los modelos el controlador controla el interruptor de vibración o la entrada del microprocesador de desviaciones según modelo durante las operaciones RinSave Si la entrada indica que la vibración o la desviación es excesiva el controlador cancela el tiempo de drenaje restante ordena que continúe la operación RinSave e inicia el siguiente paso de lavado En los modelos co...

Page 325: ...1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Tabla 2 Fórmula comercial para lavado de ropa 02 Suciedad leve Ropa blanca Decisión Número de paso T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Dosis de sustancia s químicas 1 2 0 8 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 4 4 0 1 0 5 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Tabla 3 Fórmula comercial para lavado de ...

Page 326: ... 7 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 0 0 1 6 3 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 4 4 0 1 0 5 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 6 5 0 6 0 0 7 0 Tabla 5 Fórmula comercial para lavado de ropa 05 Suciedad intermedia Ropa de color Decisión Número de paso T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Dosis de sustancia s químicas 1 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 2 0 7 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 3 4 0 1 0 4 2 0 2 0 0 0 0 ...

Page 327: ...0 1 2 0 4 0 0 1 6 5 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 6 2 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 7 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 8 5 0 6 0 0 9 0 Tabla 7 Fórmula comercial para lavado de ropa 07 Suciedad extrema Ropa de color Decisión Número de paso T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Dosis de sustanci as química s 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 3 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1...

Page 328: ...2 0 1 0 4 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 0 5 2 0 7 0 0 0 0 1 0 1 2 0 4 0 0 1 6 6 2 0 2 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 7 4 0 1 0 8 2 0 4 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 9 5 0 6 0 0 10 0 Tabla 9 Fórmula comercial para lavado de ropa 09 Remojado de manchas Decisión Número de paso T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Dosis de sustanci as química s 1 2 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 2 2 3 2 5 0 0 0 0 1 1 1 0 1...

Page 329: ...ra lavado de ropa 10 Lavado rápido Decisión Número de paso T M M Q F F F H C 3 L S C W S S SPD D R E Dosis de sustanci as química s 1 2 0 5 0 0 0 0 1 0 1 1 0 4 0 0 1 6 2 0 4 0 0 2 2 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 3 4 0 1 0 4 2 0 3 0 0 0 0 0 1 1 3 0 4 0 0 1 0 4 0 4 0 0 5 5 0 5 0 0 6 0 Fin de BICLJP01 325 ...

Page 330: ...extracción para permitir que la ropa se distribuya por toda la canasta Presione el botón Start inicio para reanudar el funcionamiento en el paso actual La carga es demasiado pequeña Esta máquina funciona mejor cuando se llena hasta la capacidad nominal de la máquina Lave la ropa en cargas completas Presione el botón Start inicio para reanudar el funcionamiento en el paso actual 4 1 1 3 Demasiada a...

Page 331: ...ico para encontrar el problema Figura 31 Esquema del circuito típico de drenaje El programa de lavado continúa y la pantalla sigue mostrando el error hasta que el operador toca el botón Cancelar 4 1 1 6 Circuito de 3 cables desactivado 5 Este error se produce en los modelos MilTouch EX Solucione el error Pulse el botón Iniciar para activar el circuito El controlador detiene el programa de lavado y...

Page 332: ...lar 4 1 1 10 Nivel detenido 9 Drenaje bloqueado Verifique que la válvula y la salida del drenaje estén libres de residuos Tubo transductor bloqueado El tubo desde la carcasa hacia el transductor de presión puede estar bloqueado Verifique el tubo y retire las pelusas u otras obstrucciones La válvula de drenaje falló La válvula de drenaje o el solenoide de la válvula de drenaje pueden haber fallado ...

Page 333: ...de 5 PSI 34 5 kPa detrás del sello del excluidor para proteger los cojinetes Verifique el suministro de aire y el circuito del sensor Si la presión del cojinete principal es menor que la presión requerida 8 segundos después del comienzo del paso el controlador detiene el programa de lavado y desactiva todas las salidas Corrija el error toque el botón Cancelar para reiniciar el temporizador de 8 se...

Page 334: ...sobre la máquina a un técnico calificado Aviso 3 Los datos de este documento hacen referencia específicamente a la placa de entrada salida Milnor MilTouch con número de pieza 08BHF120A_ Revisión B véase Figura 32 En caso de tratarse de la Revisión A de esta placa Las salidas están numeradas de O 1 a O 30 Las entradas están numeradas de IN 1 a IN 24 Figura 32 Identificación de la placa Detalle Leye...

Page 335: ...lectroválvula de drenaje de agua reutilizada M3 7 O 15 Válvula de vapor M3 8 O 16 Bloqueo de puerta M3 10 M3 12 M3 11 O 17 Desbloqueo de puerta cierre con sincronización M3 9 M3 14 M3 13 Velocidad limitada cierre sin sincronización O 18 Señal del operador M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Desbloqueo de puerta cierre sin sincronización M4 4 M4 5 M4 6 Velocidad limitada cierre con sincronización O 20 Seguridad de...

Page 336: ...3 11 O 17 Desbloqueo de puerta M3 9 M3 14 M3 13 O 18 Señal del operador M4 1 M4 2 M4 3 O 19 Velocidad limitada reservado M4 4 M4 5 M4 6 O 20 Bomba de recirculación reservado M4 7 M4 8 M4 9 O 21 Tanque a máquina reservado M4 18 M4 17 M4 16 O 22 Máquina a tanque reservado M4 15 M4 14 M4 13 O 23 Máquina a máquina reservado M4 12 M4 11 M4 10 O 24 Inversor S1 M5 1 M5 8 O 25 Inversor S2 M5 2 O 26 Invers...

Page 337: ... 5 Puerta abierta deseada M6 6 IN 6 Freno desactivado M6 11 IN 7 Falla externa M6 12 IN 8 Temporizador detenido M7 6 IN 9 Frente no bajo reservado M7 7 IN 10 Límite de velocidad deseado reservado M7 13 IN 11 reservado M7 14 IN 12 reservado M6 7 IN 13 reservado M6 8 IN 14 reservado M6 9 IN 15 Cancelar señal de operador reservado M6 10 IN 16 reservado M7 2 IN 17 reservado M7 9 IN 18 reservado M7 3 I...

Page 338: ...HPAR91_ Revisión C A Conector J20 Conexiones USB para wifi no se usan B Conector J21 Conexiones SPI para wifi no se usan C Interruptor SW1 reinicio del sistema D Conector J2 Puerto JTAG para programación de fábrica E Conector J17 salida de audio no se usa F Conector J18 entrada de audio micrófono no se usa G Toma J1 Tarjeta SD y toma H Luz D5 pulso del procesador I Luz D3 5 voltios J Luz D4 3 volt...

Page 339: ...laca de entrada salida N P 08BHF120A_ Figura 36 08BHF120_ Revisión B A Conector M4 salidas adicionales B Conector M5 salidas de transmisión del inversor C Luz P1_TX transmisor de puerto 1 D Luz P1_RX receptor de puerto 1 E Conector M8 RS 485 puerto 0 a la placa del procesador y puerto 1 no se usa F Luz P0_TX transmisor de puerto 0 G Luz P0_RX receptor de puerto 0 H Conector M7 entradas I Conector ...

Page 340: ...versor determina la cantidad de desequilibrio del cilindro cuando se encuentra a velocidad de drenaje Durante cualquier paso de extracción el software de control supervisa el interruptor de vibración y reinicia la secuencia de extracción si se activa el interruptor de desviación 1 El sistema de detección de desequilibrio compara la cantidad de desequilibrio con una tabla de límites 2 Si el desequi...

Page 341: ...ior al límite el software de control avanza hasta el paso de extracción final Si el desequilibrio es superior al límite el software de control reinicia la secuencia de extracción hasta tres veces Si el desequilibrio sigue siendo superior al límite después del tercer intento de reinicio el software de control limita la velocidad del cilindro en función de la cantidad de desequilibrio 3 Si el desequ...

Page 342: ...nde que no puede contrarrestarse inyectando agua en los nervios del cilindro el software de control reinicia la secuencia de extracción hasta tres veces 4 Si el desequilibrio sigue siendo superior al límite de equilibrio después del tercer intento de reinicio el software de control limita la velocidad a una velocidad baja establecida 210 RPM 5 Si el desequilibrio es inferior al límite establecido ...

Page 343: ...o funcione correctamente son necesarios los siguientes elementos Versión del software MilTouch V028 o posterior mendación Para comprobar la versión del software MilTouch toque el logotipo de Milnor que se encuentra en la esquina superior izquierda de la pantalla de inicio véase Figura 37 Si no se encuentra disponible la pantalla de inicio extraiga la tarjeta SD del lateral del controlador El númer...

Page 344: ...e servicios de Pellerin Milnor para obtener esta información 4 5 2 Prueba Si se cumplen los requisitos descritos anteriormente este procedimiento le indica cómo comprobar que el sistema de detección de desequilibrio está funcionando 1 Cierre la puerta de carga 2 Pulse el botón Diagnóstico que se encuentra al final de la pantalla de inicio Figura 37 3 Pulse el botón Salidas que se encuentra al fina...

Page 345: ...ra 40 Figura 40 Salida Bloqueo de puerta en pantalla Diagnóstico PRECAUCIÓN 4 Evitar lesiones La máquina comienza a girar a velocidad de drenaje en el siguiente paso de este procedimiento Mantenga a todo el personal alejado de la máquina 5 Pulse el botón A D D A que se encuentra al final de la pantalla Entradas para ver los valores Señal del inversor Figura 41 341 ...

Page 346: ...IN MILNOR CORPORATION Figura 41 Pantalla de canales analógicos MilTouch 6 Pulse el botón Salir que se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla A D D A para detener la prueba y volver a la pantalla de inicio Fin de BICLUT04 342 ...

Reviews: