QUETSCH- UND SCHERGEFAHR.
BIOLOGISCHE GEFÄHRDUNG. RISIKO DER KONTAMINATION, WENN MIT MÖGLICHERWEISE
GEFÄHRLICHEN BIOLOGISCHEN SUBSTANZEN GEARBEITET WIRD.
AN (STROMVERSORGUNG).
AUS (STROMVERSORGUNG).
SCHUTZLEITERANSCHLUSS. DIESES SYMBOL IST INNERHALB DES GERÄTS ANGEBRACHT UND STELLT
EINEN HINWEIS FÜR DAS SERVICEPERSONAL DAR.
SICHERUNG.
ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTEN.
LESEN SIE DAS BENUTZERHANDBUCH VOR VERWENDUNG DES GERÄTES.
HERSTELLER.
BESTELLNUMMER.
MODELLNUMMER.
SERIENNUMMER.
Sicherheitskennzeichnungen
Beachten Sie die Gefahrenhinweise und Sicherheitssymbole des Gerätes.
• Halten Sie die Warnaufkleber und Sicherheitskennzeichnungen sauber und lesbar.
• Überprüfen Sie die Warnaufkleber und Sicherheitskennzeichnungen regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn
sie nicht mehr lesbar oder aus sicherer Entfernung nicht zu erkennen sind.
• Kontaktiern Sie Miltenyi Biotec, um Ersatzaufkleber zu erhalten.
W
IC
H
T
IG
E
S
IC
H
E
R
H
E
IT
S
IN
F
O
R
M
A
T
IO
N
E
N
E
N
D
E
E
S
F
R
16
Summary of Contents for MultiMACS Cell24 Separator Plus
Page 1: ...MultiMACS Cell24 Separator Plus User manual...
Page 8: ...6...
Page 16: ...IMPORTANT SAFETY INFORMATION EN DE ES FR 14...
Page 24: ...WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN EN DE ES FR 22...
Page 32: ...INFORMACI N IMPORTANTE DE SEGURIDAD EN DE ES FR 30...
Page 40: ...INFORMATIONS DE S CURIT IMPORTANTES EN DE ES FR 38...
Page 44: ...1 INTRODUCTION 42...
Page 66: ...5 PRE DEFINED PROCESSES 64...
Page 72: ...6 CUSTOM PROCESSES 70...
Page 78: ...7 MAINTENANCE 76...
Page 86: ...9 TECHNICAL DATA AND SPECIFICATIONS 84...
Page 88: ...10 TECHNICAL SUPPORT 86...
Page 91: ......