4
5
ESPECIFICACIONES
Cat.
No.
Volts
cd
RPM
Tamaño de la
segueta
Eje
Profundidad
de corte a 90°
Profundidad de
corte a 45°
2731-059
18
5 000
184 mm
(7-1/4")
15 mm
(5/8”)
0 a 63,5 mm
(0 a 2-1/2")
0 a 46 mm
(0 a 1-13/16")
ser controladas por el operador si se toman las
precauciones correspondientes.
• Cuando la hoja se esté amarrando o cuando
se interrumpa un corte por cualquier motivo,
suelte el gatillo y sostenga la sierra inmóvil
dentro del material hasta que la hoja se
detenga por completo. Nunca intente retirar la
sierra de la pieza ni jalarla hacia atrás mientras
la hoja se encuentre aún en movimiento, pues
puede producirse un contragolpe.
Investigue y
siga acciones correctivas para eliminar la causa
del amarre de la hoja.
• Al reiniciar una sierra dentro de la pieza
de trabajo, centre la hoja de la sierra en la
separación de corte y verifi que que los dientes
de la sierra no estén insertados en el material.
Si la hojas de la sierra se está amarrando,
puede avanzar hacia arriba o dar un contragolpe
de la pieza de trabajo al reiniciarse la sierra.
• Soporte los paneles grandes para minimizar
el riesgo de que la hoja pellizque y dé un
contragolpe.
Los paneles grandes tienden a
pandearse con su propio peso. Deben colocarse
soportes debajo del panel a ambos lados, cerca
de la línea de corte y cerca del borde del panel.
• No utilice hojas romas ni dañadas.
Las hojas
sin fi lo o que estén incorrectamente colocadas
pueden producir una separación de corte angosta,
causando fricción excesiva, amarre de la hoja y
contragolpe.
• Las palancas de ajuste de la profundidad de
la hoja y bisel deben estar apretadas y fi rmes
antes de hacer el corte.
Si el ajuste de la hoja
cambia durante el corte, puede causar amarre y
contragolpe.
• Use precaución adicional al aserrar en muros
existentes u otras áreas donde no haya
visibilidad.
La hoja saliente puede cortar objetos
que podrían causar contragolpe.
Función de guarda inferior
• Revise que la guarda inferior cierre
correctamente antes de cada uso. No opere
la sierra si la guarda inferior no se mueve
libremente y se cierra instantáneamente.
Nunca sujete ni amarra la guarda inferior
en la posición abierta.
Si la sierra se cae
accidentalmente, la guarda inferior puede
doblarse. Eleve la guarda inferior con la
agarradera retráctil y asegúrese de que se mueva
libremente y no toque la hoja ni ninguna otra parte,
en todos los ángulos y profundidades de corte.
• Verifi
que la operación del muelle de la
guarda inferior. Si la guarda y el muelle no
están operando correctamente, deben recibir
servicio antes del uso.
La guarda inferior puede
operar con lentitud debido a partes dañadas,
depósitos de goma o una acumulación de
residuos.
• La guarda inferior debe retraerse manualmente
únicamente para cortes especiales, como
“
cortes por penetración
”
y
“
cortes compuestos.
”
Eleve la guarda inferior replegando la agarradera
y en cuanto la hoja entre al material, la guarda
inferior debe soltarse. Para las demás operaciones
de corte con sierra, la guarda inferior debe operar
automáticamente.
• Observe siempre que la guarda inferior esté
cubriendo la hoja antes de colocar la sierra en
el banco o en el suelo.
Una hoja sin protección
en movimiento puede ocasionar que la sierra
avance hacia atrás, cortando lo que esté en su
camino. Tenga en cuenta el tiempo que se tarda
la hoja en detenerse después de que se libera el
interruptor.
• Mantenga las etiquetas y las placas identifi -
cativas.
Tienen información importante. Si no se
pueden leer o si faltan, póngase en contacto con
un centro de servicio
MILWAUKEE
para obtener
un repuesto gratuito.
• ADVERTENCIA
Ciertos polvos creados al lijar, ser-
rar, esmerilar, perforar y realizar otras actividades
de construcción contienen productos químicos que
se sabe que causan cáncer, defectos congénitos
u otros daños al aparato reproductor. Algunos
ejemplos de dichos productos químicos son:
• plomo de pintura con base de plomo
• sílice cristalino de los ladrillos y cemento y de
otros productos de mampostería, y
• arsénico y cromo de madera tratada
químicamente.
Su riesgo de exposición varía dependiendo de la
frecuencia con la que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estos productos quími-
cos: trabaje en un área bien ventilada, y trabaje con
equipo de seguridad aprobado, como máscaras
antipolvo especialmente diseñadas para filtrar
partículas microscópicas.
Selección de la cuchilla
Seleccione una cuchilla apropiada para su apli-
cación. Consulte la sección “Accesorios” a fi n de
obtener una lista de las cuchillas a usar para las
aplicaciones correctas de esta herramienta.
Siempre use cuchillas afi ladas. Las cuchillas sin fi lo
tienden a sobrecargar la herramienta y aumentan la
probabilidad de CONTRAGOLPE. Sólo use cuchil-
las de ranura delgada con una velocidad máxima
de operación segura mayor que las RPM sin carga
indicadas en la placa de especifi caciones de la
herramienta. Lea las instrucciones del fabricante
de la cuchilla antes de usarla. No use cuchillas
abrasivas ni romboidales en seco de ningún tipo.
Use el tipo correcto de cuchilla para su aplicación.
El uso de una cuchilla errónea puede resultar en un
desempeño defi ciente o en daño a la cuchilla. No
use cuchillas que estén agrietadas ni que tengan
dientes rotos. No afi le las cuchillas de metales fer-
rosos; consulte las recomendaciones del fabricante
respecto al afi lado.
Cómo verifi car el funcionamiento de la guarda
inferior
Verifique el funcionamiento y la condición de
la palanca de la guarda inferior. Si la guarda y
la palanca no funcionan apropiadamente, será
necesario repararlas antes de volver a usarlas. La
guarda inferior puede funcionar defectuosamente
debido a partes dañadas, depósitos resinosos o
por la acumulación de restos de material.
1. Quite la batería antes de verifi car la guarda
inferior.
2. Coloque la herramienta sobre su propio lado.
NOTA:
Este procedimiento no mostrará un
funcionamiento correcto de la guarda inferior si
la herramienta no se halla sobre su propio lado.
3. Sujete la guarda inferior por los lados y empújela
completamente hacia el alojamiento de la
cuchilla.
Como se inserta/quita la batería en la
herramienta
Para retirar la batería, presione los botones de
liberación y jale de la batería para sacarla de la
herramienta.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo
de la herramienta. Asegúrese de que quede bien
fi rme en su posición.
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
Recargue la batería
sólo con el cargador especifi cado para ella.
Para instrucciones específi cas sobre cómo
cargar, lea el manual del operador suminis-
trado con su cargador y la batería.
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de lesiones, extraiga siempre la
batería antes de acoplar o desacoplar
accesorios. Utilice únicamente accesorios
específicamente recomendados para esta
herramienta. El uso de accesorios no
recomendados podría resultar peligroso.
17
16
19
20
18
21
1
2
5
3
6
7
4
12
8
14
9
13
10
11
15
1. Línea indicadora
2. Botón de bloqueo
del vástago
3. Asidero delantero
4. Rafter hook
5. Botón de
desbloqueo
6. Gatillo
7. Mango
8. Guarda superior
9. Palanca de la
guarda inferior
10. Zapata
11. Guarda inferior
12. Flecha en la guarda
inferior
13. Perno de la cuchilla
14. Brida de la cuchilla
15. Llave
16. Escala de bisel
17. Perilla de ajuste del
bisel
18. Indicador de bisel
19. Perilla de ajuste de la
guía de cortar al hilo
20. Ranura para guía de
cortar al hilo
21. Palanca de ajuste de
profundidad
DESCRIPCION FUNCIONAL