Deutsch
105
Slo
Slovensko
• Z rezilnih čeljusti odstranite umazanijo in obloge, preden izvedete
naslednji rez.
Nasveti za rezanje kablov
• Ne delajte poševnih rezov, ker bi to lahko poškodovalo napravo
in rezila.
• Režite samo čiste kable, da podaljšate življenjsko dobo rezil. Pred
rezanjem s kablov in rezil odstranite umazanijo in obloge.
VZDRŽEVANJE
Pred nastavitvami, čiščenjem in vzdrževanjem na napravi odstra-
nite nadomestni akumulator.
Nikoli ne odpirajte naprave, nadomestnega akumulatorja ali
polnilnika.
Preverite napravo glede morebitnih težav, kot je zvok ali zataknitev
premičnih delov, ki bi lahko ovirali napravo.
Pred vsako uporabo preverite napravo, čeljusti ter stiskalne
nastavke in rezila glede razpok in drugih vidnih sledi obrabe.
Očistite in namastite naprave, ko končate delo.
Očistite in namastite pritisne valje, zaklepni sornik in čeljusti.
Preverite, ali se čeljusti pomikajo z lahkoto.
Zamenjajte stiskalne nastavke in rezila, ko postanejo lomljiva ali so
vidno poškodovana.
Pazite na ostra rezila oziroma obrabljena rezila nadomestite z
novimi.
Stiskalne nastavke in rezila vedno zamenjajte v parih.
Prezračevalne odprtine naprave morajo biti vedno čiste.
Za preprečevanje telesnih poškodb ali škode naprave, nadomest-
nega akumulatorja ali polnilnika nikoli ne potapljajte v tekočino ali
dovolite, da tekočina vstopi vanje.
Nadaljnje storitve in popravila smejo izvajati samo pooblaščene
specializirane delavnice.
Naprava vsebuje hidravlično olje, ki predstavlja nevarnost za
podtalnico. Nenadzorovan izpust ali nestrokovno odstranjevanje
je kaznivo.
Naslednji rok za servis prikaže LED na napravi.
To vzdrževanje je treba opraviti vsaj vsaki 2 leti ali po 30000
stiskanjih ali najpozneje, ko vas na to opomni LED-prikazovalnik.
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne
dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana,
zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro
Garancija aslovi servisnih služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Techtronic
Industries GmbH naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi
tipa stroja in številke s tipske ploščice Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
ONE-KEY™
Če želite izvedeti več o delovanju z ENIM KLJUČEM te naprave, si
oglejte navodila za hiter zagon, ki vsebujejo ta izdelek ali obiščite
spletno stran http://www.milwaukeetool.com/one-key
Aplikacijo ONE-KEY si lahko snamete na pametni telefon v trgovini
App Store ali Google Play.
Preizkusni izid izpolnjuje naše minimalne zahteve po EN 301489-1
/ EN 301489-17. A zákazníkovi dáme prevádzkové pokyny v
užívateľskej príručke.
AKUMULATORJI
Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred
uporabo naknadno napolnite.Temperatura nad 50°C zmanjšuje
zmogljivost izmenljivega akumulatorja. Izogibajte se daljšemu
segrevanju zaradi sončnih žarkov ali gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in
izmenljivem akumulatorju čisti.
za optimalno življenjsko dobo je potrebno akumulatorje po uporabi
do konca napolniti.
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi
vzamejo ven iz naprave za polnjenje.
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni: Akumulator
skladiščiti pri 27°C in na suhem. Akumulator skladiščiti pri 30%-
50% stanja polnjenja. Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje
starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega
strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti
(nevarnost kratkega stika).
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz
poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka akumula-
torska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino prizadeto mesto
takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z očmi takoj najmanj 10
minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obiščite zdravnika.
V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih
aparatih ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli (nevarnost kratkega
stika).
TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV
Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam
transporta nevarnih snovi.
Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne,
nacionalne in mednarodne predpise in določbe.
Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.
Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani
špediterskih podjetij je podvržen določbam transporta nevarnih
snovi. Priprava odpreme in transporta se lahko vrši izključno s
strani ustrezno izšolanih oseb. Celoten proces je potrebno stroko-
vno spremljati.
Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke:
V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaščiteni in
izolirani. Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti
embalaže ne bo mogel zdrsniti. Poškodovanih ali iztekajočih
akumulatorjev ni dovoljeno transportirati. Za nadaljnja navodila se
obrnite na vaše špeditersko podjetje.
Summary of Contents for 4000467382
Page 5: ...2 I 1 2 1 2 3 ...
Page 6: ...3 I TIP 78 100 33 54 55 77 10 32 10 ...
Page 8: ...5 IV 4 START LED LED xxx 1 340 340 2 3 90 90 ...
Page 9: ...6 IV Auto Stop 5 A 2 2 3 1 6 A ...
Page 10: ...7 IV 2 2 3 1 Auto Stop 5 B 6 B ...
Page 11: ...8 IV 2 3 3 4 1 STOP 5 C 6 C ...
Page 12: ...9 1 2 3 IV TIP ...
Page 13: ...10 350 IV 2 90 90 1 ...
Page 14: ...11 IV 3 START LED LED Auto Stop 4 A ...
Page 15: ...12 IV 4 B 5 B STOP 2 4 3 3 1 ...
Page 16: ...13 V 1 3 2 ...
Page 17: ...14 VII REPORT ...
Page 18: ...15 VII 1 3 4 2 3V CR2032 ...
Page 19: ...16 VII Service ...