25
24
MXF
DH2528H
...................... 4681 91 01...
...000001-999999
.........................1300 min
-1
.............................64 J
.............................28 mm
..........................29,6 kg
............... 2402-2480 MHz
............................1,8 dBm
............................. 4.0 BT signal mode
............ -18°C ... +50 °C
..............MXFCP203, MXFXC406
............................ MXFC
........................84,71 dB(A)
........................95,71 dB(A)
..........................5,17 m/s
2
............................1,5 m/s
2
TECHNISCHE DATEN
MEISSELHAMMER
Produktionsnummer ...................................................................
Lastschlagzahl max. ...................................................................
Einzelschlagstärke entsprechend EPTA-Procedure 05/2009 .....
Werkzeugaufnahme ...................................................................
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014 .....................................
Bluetooth-Frequenzband (Frequenzbänder) ..............................
Hochfrequenzleistung .................................................................
Bluetooth-Version .......................................................................
Empfohlene Umgebungstemperatur beim Arbeiten....................
Empfohlene Akkutypen ...............................................................
Empfohlene Ladegeräte .............................................................
Geräuschinformation
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel (Unsicherheit K=1,92 dB(A)) ..........................
Schallleistungspegel (Unsicherheit K=1,92 dB(A)) .....................
Gehörschutz tragen!
Vibrationsinformationen
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen)
ermittelt entsprechend EN 60745.
Meißeln:
Schwingungsemissionswert a
h, Cheq
..........................................
Unsicherheit K=
.......................................................................
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise,
Anweisungen, Darstellungen und Spezi
fi
kationen für
dieses Elektrowerkzeug.
Versäumnisse bei der Einhaltung
der nachstehenden Anweisungen können elektrischen Schlag,
Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR MEISSELHÄMMER
Tragen Sie Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann
Gehörverlust bewirken.
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten
Gri
ff
fl
ächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das
Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen tre
ff
en kann.
Der Kontakt des Schneidwerkzeugs mit einer
spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteteile
unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag
führen.
WEITERE SICHERHEITS- UND ARBEITSHINWEISE
Schutzausrüstung verwenden. Beim Arbeiten mit der
Maschine stets Schutzbrille tragen. Schutzkleidung wie
Staubschutzmaske, Schutzhandschuhe, festes und
rutschsicheres Schuhwerk, Helm und Gehörschutz werden
empfohlen.
Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesundheitsschädlich
und sollte nicht in den Körper gelangen. Geeignete
Staubschutzmaske tragen.
Es dürfen keine Materialien bearbeitet werden, von denen
eine Gesundheitsgefährdung ausgeht (z.B. Asbest).
Beim Blockieren des Einsatzwerkzeuges bitte das Gerät sofort
ausschalten! Schalten Sie das Gerät nicht wieder ein, solange
das Einsatzwerkzeug blockiert ist; hierbei könnte ein
Rückschlag mit hohem Reaktionsmoment entstehen. Ermitteln
und beheben Sie die Ursache für die Blockierung des
Einsatzwerkzeuges unter Berücksichtigung der
Sicherheitshinweise.
Mögliche Ursachen dafür können sein:
• Verkanten im zu bearbeitenden Werkstück
• Durchbrechen des zu bearbeitenden Materials
• Überlasten das Elektrowerkzeuges
Greifen Sie nicht in die laufende Maschine.
Das Einsatzwerkzeug kann während der Anwendung heiß
werden.
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr
• bei Werkzeugwechsel
• bei Ablegen des Gerätes
Beim Arbeiten in Wand, Decke oder Fußboden auf elektrische
Kabel, Gas- und Wasserleitungen achten.
Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku
herausnehmen
Beim Arbeiten sicheren Stand einnehmen und Gerät immer
mit beiden Händen an den zwei Gri
ff
en halten. Im
Arbeitsbereich dürfen sich keine anderen Personen - vor allem
keine Kinder - oder Tiere aufhalten.
Richten Sie die Maschine während des Betriebs nicht auf
umstehende Personen. Das Einsatzwerkzeug könnte
herausschnellen und schwere Verletzungen verursachen.
Achten Sie darauf, dass keine Personen durch
weggeschleuderte oder herabfallende Materialen gefährdet
werden. Arbeiten Sie immer sehr aufmerksam und
vorausschauend.
DEUTSCH
WARNUNG!
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und Geräuschemissionswerte wurden nach einem genormten Messverfahren gemäß
EN 60745 gemessen und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Es kann für eine
vorläu
fi
ge Einschätzung der Belastung verwendet werden.
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das
Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird,
kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich
erhöhen.
Bei der Abschätzung der Belastung durch Schwingungen und Lärm sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist oder zwar läuft, aber keine tatsächliche Arbeit verrichtet wird. Dies kann deren Wirkung über
den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Schwingungen- und / oder
Lärm fest, wie z. B.: Wartung des Werkzeugs und des Zubehörs, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
ENGLISH
SYMBOLS
CAUTION! WARNING! DANGER!
Remove the battery pack before starting any work
on the machine.
Please read the instructions carefully before starting
the machine.
Wear gloves!
Wear ear protectors!
Always wear goggles when using the machine.
Caution – hot surfaces!
The guaranteed sound power level shown on this
label is 107 dB.
Do not swallow the coin cell battery!
Do not dispose electric tools, batteries/rechargeable
batteries together with household waste material.
Electric tools and batteries that have reached the
end of their life must be collected separately and
returned to an environmentally compatible recycling
facility.
Check with your local authority or retailer for
recycling advice and collection point.
n
Rated speed
V
Volts
Direct current
European Conformity Mark
Regulatory Compliance Mark (RCM). Product
meets applicable regulatory requirements.
Ukraine Conformity Mark
EurAsian Conformity Mark
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product
described under “Technical Data” ful
fi
lls all the relevant
regulations and the directives 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/
EU, 2006/42/EC, 2000/14/EG, 2005/88/EG and the following
harmonized standards have been used:
EN 60745-1 :2009+A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02)
EN 300 328V2.1.1 (2016-11)
EN IEC 63000:2018
Measured sound power level 104,73 dB(A)
Guaranteed sound power level 107 dB(A)
Uncertainty K = 1,92 dB(A)
Conformity assessment procedure according 2000/14/EC to
Annex VI.
Noti
fi
ed Body:
DEKRA Certi
fi
cation B.V. (0344)
Meander 1051/P.O.Box 5185
6825 MS ARNHEIM/6802 ED ARNHEIM
Netherlands
Winnenden, 2019-09-01
Alexander Krug
Managing Director
Authorized to compile the technical
fi
le
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
Summary of Contents for 4000468191
Page 3: ...4 5 10 16 7 15 20 14 18 10 12 6 START START ON OFF SERVICE...
Page 4: ...6 7 1 2 4x 4x...
Page 6: ...10 11 2 3 150 1 TEST...
Page 7: ...12 13 2 TEST 3 200 1...
Page 10: ...18 19 2 5 3 6 1 4 3V CR2032...
Page 11: ...20 21...