26
27
M18
ONEFSZ
.........................477908 02
...000001-999999
.....................300 mm
.......................20 mm
.......................25 mm
.......................25 mm
.....................150 mm
................0-3000 min
-1
.......................32 mm
.......................18 V
......................4.2
.......2400 – 2480 MHz
.........................0 dBm
............3,5 ... 4,6 kg
.................-18...+50 °C
................M18B2... M18HB12
.............. M12-18 ... ; M1418C6
........................85,4 dB (A)
........................96,4 dB (A)
........................26,7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................25,1 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
FRANÇAIS
• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la
machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchau
ff
er.
AVERTISSEMENT!
Danger de brûlures
• durant le remplacement de l‘outil
• durant la dépose de l‘outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine
est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers,
toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de
gaz et d'eau.
Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de
serrage. Des pièce en exécution non fermement
fi
xées peuvent
provoquer des dommages et des lésions graves.
Ne pas utiliser de lames de scie
fi
ssurées ou déformées.
Le sciage en plongée n’est possible que dans des matériaux
tendres (bois, matériaux de construction légers pour les murs). Si
les matériaux sont plus durs (métaux), une percée plus
importante doit être faite au moyen de la lame.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. Milwaukee o
ff
re un système d’évacuation
écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit)
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d’accu
du chargeur (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système 18 V qu’avec
le chargeur d’accus du système 18 V. Ne pas charger des accus
d’autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne
les stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre
l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable
endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la
batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas
de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et
consulter immédiatement un médecin.
Avertissement!
Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures
corporelles et de dommages causés par un court-circuit, ne
jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un
liquide ou laisser couler un
fl
uide à l‘intérieur de celui-ci. Les
fl
uides corrosifs ou conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains
produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou de
blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-circuit.
AVERTISSEMENT !
Ce dispositif contient une batterie bouton
au lithium.
Une batterie neuve ou déjà utilisée peut causer de graves
brûlures internes et provoquer la mort en moins de 2 heures en
cas d'ingestion ou si elle pénètre à l'intérieur du corps. Toujours
fermer d’une manière sûre le couvercle du logement de la
batterie.
En cas de couvercle défectueux, désactiver le dispositif, enlever
la batterie et la garder hors de la portée des enfants.
Si l’on soupçonne que des batteries ont été ingérées ou que des
batteries ont pénétrées dans le corps, consulter un médecin
immédiatement.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons, en tant que fabricant et sous notre seule
responsabilité, que le produit décrit dans « Données techniques »
est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives
2011/65/UE (RoHS), 2014/53/UE, 2006/42/CE et des documents
normatifs harmonisés suivants :
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016/A1:2020
EN 55014-1:2017/A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 62479:2010
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-17 V3.2.4
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-02-23
Alexander Krug
Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La scie sabre permet de scier du bois, des matières synthétiques
et des métaux. Elle permet des découpes rectilignes et curvilignes
et des découpes intérieures. Elle permet de découper des tuyaux
au ras des murs.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être
utilisée conformément aux prescriptions.
SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT
Avant de sélectionner un mode de fonctionnement di
ff
érent,
attendre l'arrêt complet du dispositif. Pour modi
fi
er les
paramètres, appuyer sur la touche . Appuyer sur la touche
WLAN
pour modi
fi
er les valeurs actuelles à partir de
l'application ONE-KEY présente sur votre smartphone.
Arrêt automatique de la scie
: arrête la scie alternative une
fois que le matériau a été complètement scié.
ONE-KEY™
Pour tout renseignement complémentaire sur la fonction
ONE-KEY de cet appareil, lire les instructions rapides annexées
ou consulter notre page Internet www.milwaukeetool.com/
one-key. L'application ONE-KEY peut être téléchargée à partir de
l'App Store ou de Google Play sur votre smartphone.
Si le dispositif est perturbé par des décharges électrostatiques, le
DEL indiquant la vitesse s'éteint et il ne sera plus possible de
régler la vitesse. Dans ce cas il est nécessaire d'enlever la
batterie rechargeable et la batterie bouton et les réinsérer (voir
page 6 et page 16).
Les perturbations causées par les décharges électrostatiques
interrompent également la communication Bluetooth. Dans ce cas
la connexion Bluetooth devra être rétablie manuellement.
Les résultats d'essai répondent à nos exigences min. suivant EN
55014-2 / EN 301489-1 / EN 301489-17.
FREIN ELECTRIQUE
Dès que le poussoir de l'interrupteur est relâché, la lame de scie
est stoppée par le frein électrique en l'espace d'environ 2
secondes. Toutefois, le frein électrique peut aussi agir avec
retardement. Le frein électrique n'est parfois pas e
ffi
cace. Si le
frein électrique est fréquemment sans e
ff
et, la scie doit être
remise à un centre de service agréé Milwaukee.
C'est seulement après l'immobilisation de la lame de scie que la
scie doit être retirée de la pièce à œuvrer.
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue période
de non utilisation.
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SCIE SABRE SANS FIL
Numéro de série ...............................................................................
Profondeur de coupe max. :
Bois
tendre
....................................................................................
Acier
..............................................................................................
Aluminium......................................................................................
Métal lourd non-ferreux .................................................................
Tubes
métalliques
.........................................................................
Nombre de courses à vide................................................................
Hauteur de la course ........................................................................
Tension accu interchangeable ..........................................................
Version Bluetooth .............................................................................
Bande de fréquence .........................................................................
Puissance de radiofréquence ..........................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (2,0 Ah - 12,0 Ah) .............
Température conseillée lors du travail ..............................................
Batteries conseillées.........................................................................
Chargeurs de batteries conseillés ....................................................
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.
La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l’outil est
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ................
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...................
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens)
établies conformément à EN 62841.
Valeur d’émission vibratoire a
h
Sciage du panneaux de particules *1 ...........................................
Incertitude
K
..................................................................................
Sciage du panneaux de particules *2 ...........................................
Incertitude
K
..................................................................................
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de
sécurité, les instructions opérationnelles, les illustrations et
les spéci
fi
cations fournies avec cet outil électrique
. La non
observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer
des chocs électriques, des incendies ou de graves blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES SCIES
SABRES
Tenir l'outil électrique par des surfaces de préhension
isolées pendant toute opération au cours de laquelle
l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec des
fi
ls
dissimulés.
Des accessoires de coupe entrant en contact avec
un
fi
l "actif" peuvent rende " actives" des parties métalliques
accessibles de l'outil électrique et provoquer un choc électrique
chez l'opérateur.
Utilisez des serre-joints à serrage ou d'autres moyens auxiliaires
pratiques pour
fi
xer la pièce à œuvrer sur un support robuste. Si
la pièce à œuvrer est maintenue à la main ou suite à une
contre-pression avec le corps, il se peut que la pièce à œuvrer
glisse et que cela provoque une perte de contrôle.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL
Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des lunettes
de protection pendant le travail avec la machine. Il est
recommandé de porter des articles de protection, tels que
masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant
bien aux pieds et antidérapantes, casque et protection
acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont
souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans
le corps. Porter un masque de protection approprié contre les
poussières.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé
(par ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne
pas réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de
provoquer un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir
et éliminer la cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux
consignes de sécurité.
Les causes possibles sont :
• Encastrement dans la pièce à travailler.
*1 avec lame de scie bimetal, dimension 150 x 1,25 mm et pas de dent 5 mm
*2 avec lame de scie bimetal, dimension 230 x 1,6 mm et pas de dent 5 mm The AxTM
AVERTISSEMENT
Le niveau de vibration et d‘émissions sonores indiqué dans cette
fi
che de données a été mesuré en respect d‘une méthode standard de
test selon la norme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de
l‘exposition.
Le niveau de vibration et d‘émissions sonores déclaré correspond à l‘application principale de l‘outil. Cependant, si l‘outil est utilisé pour
des applications di
ff
érentes, avec di
ff
érents accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions sonores peuvent di
ff
érer.
Cela peut augmenter considérablement le niveau d‘exposition au cours de la période de travail totale.
Une estimation du niveau d‘exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d‘arrêt de l‘outil ou des
périodes où il est en marche mais n‘e
ff
ectue pas réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau d‘exposition au cours
de la période de travail totale.
Identi
fi
er des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l‘opérateur des e
ff
ets des vibrations et/ou du bruit tels que : l‘entretien
de l‘outil et des accessoires, le maintien au chaud des mains, l‘organisation des processus de travail.