background image

page 13

Utilisation de carottiers percutants (Fig. 6, 7 et 8)

Les carottiers percutants sont utiles pour forer des trous d’un grand
diamètre pour le passage des tuyaux et des conduites. Les carottiers
percutants 

MILWAUKEE extra robustes sont faits d’acier trempé et

pourvus de pointes durables au carbure. Ils sont conçus spécifiquement
pour un forage rapide et précis employant l’action combinée de la rota-
tion et de la percussion.

1.

Nettoyez et lubrifiez le filetage de l’adaptateur et du carottier tel
qu’indiqué (Fig. 6). Ceci rendra le démontage plus facile. Vissez le
bout fileté de l’adaptateur dans l’arrière du carottier.

APPLICATIONS

2.

Poussez la plaque de guidage sur le bout pointu de la goupille de
centrage. Insérez la goupille de centrage et la plaque de guidage
ainsi reliées dans le carottier . Assurez-vous que le bout le plus petit
de la goupille est bien en place dans le trou au centre du carottier.

3.

Introduisez l’adaptateur dans le bec de l’outil tel qu’indiqué à la sec-
tion « Installation du fore ». Réglez la commande « percussion-
rotation » à la position de percussion et rotation.

4

Appuyez fermement la goupille de centrage sur le point de repère
central du trou à percer, tenez l’outil solidement et appuyez sur la
détente.

N.B. :

 La goupille de centrage et la plaque de guidage ne sont pas

requises pour les carottiers de 25 mm et 29 mm (1" et 1-1/8"). Pour
entamer plus facilement le forage, servez-vous d’un gabarit ou d’une
planche encochée, tel qu’illustré.

5.

Lorsque le trou atteint la profondeur des dents du carottier, retirez la
goupille de centrage et la plaque de guidage (Fig. 7). Continuez
ensuite à driller.

Pour minimiser les risques de blessures corporelles,
tenez l’outil fermement. Étayez l’outil à l’aide de la poignée
latérale (Fig. 9, 10 et 11). Si le foret reste coincé, il se
produira un fort mouvement de l’outil dans la direction
opposée à la rotation. Le foret peut rester coincé s’il et mal
aligné ou s’il passe au travers du matériau.

ADVERTISSEMENT!

réaction

rotation

arrière

rotation

avant

étayage contre un montant

réaction

Fig. 9

étayage contre la jambe

rotation

avant

Fig. 10

réaction

étayage sur le plancher

réaction

rotation avant

Fig. 11

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

6.

Lorsque vous avez terminé le perçage d’un trou, pointez l’outil vers
le haut en l’écartant de vous, tel qu’indiqué (Fig. 8), et faites-le
tourner un moment à vide pour desserrer le carottier de l’adaptateur.

N.B. :

 Les carottiers 

MILWAUKEE extra robustes à paroi mince

servent à percer des trous d’une profondeur maximale de
76 mm (3"). Pour les trous plus profonds, retirez le carottier du trou,
brisez et enlevez la carotte et reprenez le perçage.

Adaptateur

Nettoyez et lubrifiez
le filetage

Carottier

Goupille de
centrage

Plaque de
guidage

Summary of Contents for 5361-20

Page 1: ...de Cat Cat logo No 5361 20 SPECIAL NOTE New battery packs are not fully charged Charge your battery pack before using it for the first time and follow the charging instructions in your charger manual...

Page 2: ...use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals t...

Page 3: ...rvice facility for a free replacement 5 WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or...

Page 4: ...y according to the type of charger you use The charging time will also vary depending on the supply voltage and charge needed For example if your battery pack does not require a full charge charging t...

Page 5: ...ing accessories and any time the tool is not in use 3 For reverse counterclockwise rotation hold the tool with the nose pointing away from you and push the forward lock reverse switch to the right To...

Page 6: ...trigger NOTE Center pins and guide pins are not required for 1 and 1 1 8 core bits To make starting these bits easier use a template or notched board 5 After drilling to about the depth of the core b...

Page 7: ...Battery Recycling Corporation RBRC At the end of your battery pack s useful life return the battery pack to a MILWAUKEE Branch Office Service Center or the participating retailer near est you For more...

Page 8: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 9: ...nez les tiquettes et marques du fabricant Les indications qu elles contiennent sont pr cieuses Si elles deviennent illisibles ou se d tachent faites les remplacer gratuitement un centre de service MIL...

Page 10: ...poussi re DESCRIPTIONFONCTIONNELLE Marteau rotatif b ton T min vide 0 850 Coups min vide 0 3 700 Forets heli 13 mm 1 2 Forets percussion pointe carbur e 5 mm 19 mm 3 16 3 4 Per age seul bois ou acier...

Page 11: ...de poign e s engagent dans les rainures sur le museau de la bo te d engrenages 2 Passez le boulon dans le trou de l anneau de poign e et vissez le sur la poign e lat rale 3 La jauge de profondeur pas...

Page 12: ...3 Pour obtenir la rotation arri re sens inverse horaire pointez le bec de l outil l oppos de votre corps et poussez la commande d inversion verrouillage vers la droite Pour viter d endommager le moteu...

Page 13: ...le de centrage et la plaque de guidage ne sont pas requises pour les carottiers de 25 mm et 29 mm 1 et 1 1 8 Pour entamer plus facilement le forage servez vous d un gabarit ou d une planche encoch e t...

Page 14: ...Les batteries se d chargent selon un taux d environ 1 par jour Rechargez la batterie tous les six mois m me si elle n est pas utilis e cela prolongera sa dur e Ne maintenez pas la d tente d interrupte...

Page 15: ...usine Assistance des ventes de l tablissement MILWAUKEE ou un centre d entretien agr par MILWAUKEE en port pay et assur Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par les r parations ou les ten...

Page 16: ...n l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta con...

Page 17: ...Estas tienen informaci n importante Si son ilegibles o si no se pueden encontrar p ngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacci n gratis 6 ADVERTENCIA Algunas part culas...

Page 18: ...ntra el polvo Marillo rotatorio concreto Taladro solo acero o madera Herrimentia Capacidades RPM Sin Carga 0 850 Golpes sin carga 0 3 700 Cat No 5361 20 Brocas Convencionales 13 mm 1 2 Brocas de percu...

Page 19: ...anillo del mango y se sujeta en su sitio al apretar el mango Para aflojar la varilla afloje un poco los tornillos del mango 4 Para ajustar la profundidad de perforaci n afloje el mango lateral Deslice...

Page 20: ...o dise ado para obtener los mejores resultados de funcionamiento nicamente empleando una presi n moderada Demasiada presi n no aumentar significativamente la capacidad del perforado y si puede llegar...

Page 21: ...isponibles los platos gu a y pernos Para tener la facilidad de iniciar el perforado con cortadores de estas medida ay dese de una tabla o placa que en uno de los extremos tenga un corte en V como se m...

Page 22: ...r a ha finalizado y deber cambiarse por una nueva Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta Mantenga los mangos y empu aduras limpios secos y libres de aceite o...

Page 23: ...ipo de comprobante de compra a una sucursal de reparaciones ventas de la f brica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE Esta garant a no cubre los da os ocasionados por repar...

Page 24: ...ions visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En out...

Reviews: