background image

page 16

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD - PARA LAS HERRAMIENTAS A BATERIAS

13.

Utilice abrazaderas u otra manera práctica para sujetar y
apoyar el material en una plataforma estable.

 Tener el mate-

rial en la mano o contra el cuerpo es inestable y puede causar la
pérdida del control.

14.

No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta apropiada
para la aplicación.

 La herramienta realizará el trabajo de manera

más eficaz y segura, si la opera a la velocidad apropiada.

15.

Si el gatillo no enciende o apaga la herramienta, no utilice la
herramienta.

 Una herramienta que no se puede controlar con el

gatillo es peligrosa y debe ser reparada.

16.

Desconecte la batería de la herramienta o coloque el gatillo
en la posición de bloqueo o apagado antes de realizar un
ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta.

 Tales

medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender
la herramienta accidentalmente.

17.

Almacene las herramientas que no se estén usando fuera
del alcance de los niños y de personas que no estén
capacitadas.

 Es peligroso permitir a los usuarios utilizar las

herramientas, si no están capacitados previamente.

18.

Cuando la herramienta no esté en uso, manténgala alejada
de otros objetos metálicos tales como clips, moneda, llaves,
clavos, tornillos u otro objetos pequeños metálicos que
pueden realizar una conexión desde una terminal a otro.

Hacer un cortocircuito de las terminales de la batería, puede producir
chispas, quemaduras o un incendio.

19.

Mantenga las herramientas en buenas condiciones. Las
herramientas cortadoras deben mantenerse afiladas y
limpias.

 Esto reduce el riesgo de que la herramienta se atasque y

facilita el control de la misma.

20.

Verique que las partes en movimiento estén alineadas y no
estén atascadas. También debe verificarse que las partes
no estén rotas o tengan cualquier otra condición que pueda
afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada,
se debe reparar la herramienta antes de utilizarla.

 Muchos

accidentes se deben al mantenimiento incorrecto de la herramienta.
No utilice una herramienta dañada. Colóquele una etiqueta que diga
“No Debe Usarse” hasta que sea reparada.

21.

Utilice solamente los accesorios recomendados por el
fabricante para ese modelo.

 Los accesorios que son apropiados

para una herramienta pueden aumentar el riesgo de lesiones cuando
se usan con otra herramienta.

SEGURIDAD PERSONAL

SEGURIDAD ELECTRICA

SERVICIO

LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

¡ADVERTENCIA!

Se debe seguir todas las instrucciones a continuación para evitar una
descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

AREA DE TRABAJO

1.

Mantenga el área de trabajo limpia e iluminada.

 Las mesas de

trabajo desordenadas y las áreas con poca iluminación propician
los accidentes.

2.

No opere las herramientas con motor en ambientes
explosivos, tales como los ambientes con líquidos, gases o
polvo inflamables.

 Las herramientas con motor producen chispas

que pueden inflamar el polvo o los gases.

3.

Mantenga a las personas alejadas mientras esté utilizando
una herramienta con motor.

 Las distracciones pueden causar

la pérdida del control de la herramienta. Proteja a las demás perso-
nas en el área de trabajo contra escombros, tales como astillas y
chispas. Instale barreras si se necesitan.

4.

No utilice los cordones de manera inadecuada. Nunca
transporte la herramienta por el cordón. Mantenga el cordón
alejado del calor, aceite, bordes afilados o partes en
movimiento. Sustituya los cordones dañados inmediatemente.

Los cordones dañados pueden causar un incendio.

5.

Una herramienta con baterías incorporadas o con una batería
separada debe ser recargada solamente con el cargador
específico para este tipo de batería.

 Un cargador que es

apropiado para un tipo de batería puede producir riesgo de incendio
si se usa con otra batería.

6.

Use la herramienta a batería solamente con la batería
especificamente designada para ella.

 El uso de cualquier otro

tipo de batería puede producir riesgo de incendio.

22.

El servicio de mantenimiento debe ser realizado solamente
por personal técnico debidamente capacitado.

 El servicio o

mantenimiento realizado por personal no calificado puede aumentar
el riesgo de lesiones.

23.

Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice
solamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones en
la sección de mantenimiento de este manual. 

El uso de partes

no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de
mantenimiento puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica o
lesiones.

EL USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA

7.

Ponga mucha atención, fíjese en lo que hace y use su sentido
común al operar una herramienta con motor. No use la
herramienta cuando esté cansado o bajo la influencia del
alcohol, drogas o medicamentos. 

Descuidarse por sólo un

momento cuando se esté utilizando la herramienta, puede resultar
en lesiones graves.

8.

Vístase apropiadamente. No lleve ropa o joyas sueltas.
Mantenga el pelo largo recogido. Mantenga el cabello, la
ropa y los guantes alejados de las partes movibles.

 Las

ropas sueltas, las joyas, o el cabello largo pueden engancharse en
las partes movibles.

9.

Evite el encendido accidental de la herramienta. Asegúrese
que el gatillo esté bloqueado o apagado antes de insertar la
batería.

 Llevar la herramienta con el dedo sobre el gatillo o insertar

la batería en una herramienta con el gatillo encendido, aumenta el
riesgo de accidentes.

10.

 Saque las llaves antes de encender la herramienta.

 Una

llave sujeta a una parte en movimiento puede causar lesiones.

11.

No se aleje demasiado del material de trabajo. Siempre
mantenga el equilibrio.

 El equilibrio correcto permite el mejor

control de la herramienta durante situaciones inesperadas.

12.

Utilice el equipo de seguridad. Siempre utilice la protección
para los ojos.

 Se debe usar una máscara contra el polvo, zapatos

de seguridad antidelizantes, casco y protector para los oidos, cuando
las condiciones así lo requieran.

Summary of Contents for 5361-20

Page 1: ...de Cat Cat logo No 5361 20 SPECIAL NOTE New battery packs are not fully charged Charge your battery pack before using it for the first time and follow the charging instructions in your charger manual...

Page 2: ...use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals t...

Page 3: ...rvice facility for a free replacement 5 WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or...

Page 4: ...y according to the type of charger you use The charging time will also vary depending on the supply voltage and charge needed For example if your battery pack does not require a full charge charging t...

Page 5: ...ing accessories and any time the tool is not in use 3 For reverse counterclockwise rotation hold the tool with the nose pointing away from you and push the forward lock reverse switch to the right To...

Page 6: ...trigger NOTE Center pins and guide pins are not required for 1 and 1 1 8 core bits To make starting these bits easier use a template or notched board 5 After drilling to about the depth of the core b...

Page 7: ...Battery Recycling Corporation RBRC At the end of your battery pack s useful life return the battery pack to a MILWAUKEE Branch Office Service Center or the participating retailer near est you For more...

Page 8: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 9: ...nez les tiquettes et marques du fabricant Les indications qu elles contiennent sont pr cieuses Si elles deviennent illisibles ou se d tachent faites les remplacer gratuitement un centre de service MIL...

Page 10: ...poussi re DESCRIPTIONFONCTIONNELLE Marteau rotatif b ton T min vide 0 850 Coups min vide 0 3 700 Forets heli 13 mm 1 2 Forets percussion pointe carbur e 5 mm 19 mm 3 16 3 4 Per age seul bois ou acier...

Page 11: ...de poign e s engagent dans les rainures sur le museau de la bo te d engrenages 2 Passez le boulon dans le trou de l anneau de poign e et vissez le sur la poign e lat rale 3 La jauge de profondeur pas...

Page 12: ...3 Pour obtenir la rotation arri re sens inverse horaire pointez le bec de l outil l oppos de votre corps et poussez la commande d inversion verrouillage vers la droite Pour viter d endommager le moteu...

Page 13: ...le de centrage et la plaque de guidage ne sont pas requises pour les carottiers de 25 mm et 29 mm 1 et 1 1 8 Pour entamer plus facilement le forage servez vous d un gabarit ou d une planche encoch e t...

Page 14: ...Les batteries se d chargent selon un taux d environ 1 par jour Rechargez la batterie tous les six mois m me si elle n est pas utilis e cela prolongera sa dur e Ne maintenez pas la d tente d interrupte...

Page 15: ...usine Assistance des ventes de l tablissement MILWAUKEE ou un centre d entretien agr par MILWAUKEE en port pay et assur Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par les r parations ou les ten...

Page 16: ...n l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta con...

Page 17: ...Estas tienen informaci n importante Si son ilegibles o si no se pueden encontrar p ngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacci n gratis 6 ADVERTENCIA Algunas part culas...

Page 18: ...ntra el polvo Marillo rotatorio concreto Taladro solo acero o madera Herrimentia Capacidades RPM Sin Carga 0 850 Golpes sin carga 0 3 700 Cat No 5361 20 Brocas Convencionales 13 mm 1 2 Brocas de percu...

Page 19: ...anillo del mango y se sujeta en su sitio al apretar el mango Para aflojar la varilla afloje un poco los tornillos del mango 4 Para ajustar la profundidad de perforaci n afloje el mango lateral Deslice...

Page 20: ...o dise ado para obtener los mejores resultados de funcionamiento nicamente empleando una presi n moderada Demasiada presi n no aumentar significativamente la capacidad del perforado y si puede llegar...

Page 21: ...isponibles los platos gu a y pernos Para tener la facilidad de iniciar el perforado con cortadores de estas medida ay dese de una tabla o placa que en uno de los extremos tenga un corte en V como se m...

Page 22: ...r a ha finalizado y deber cambiarse por una nueva Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta Mantenga los mangos y empu aduras limpios secos y libres de aceite o...

Page 23: ...ipo de comprobante de compra a una sucursal de reparaciones ventas de la f brica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE Esta garant a no cubre los da os ocasionados por repar...

Page 24: ...ions visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En out...

Reviews: