background image

23

Cómo encender y parar la herramienta

1. Inserte el accesorio

2. Seleccione  el  modo  y  la  velocidad  de  mar-

tillado.

3. Coloque la herramienta en la pieza de trabajo.

4. Sujete ambos mangos con firmeza (el mango 

del gatillo y el mango de la broca o el mango 

recto).

5. Para encender la herramienta, agarre los man-

gos firmemente y tire del gatillo. Sujete siempre 

la herramienta de manera segura usando los dos 

mangos y mantenga el control.

6. Use  únicamente  la  presión  necesaria  para 

mantener  la  herramienta  en  su  lugar,  para 

activar  el  mecanismo  de  martillado  y  para 

evitar que la punta del cincel se desplace. Esta 

herramienta se ha diseñado para obtener una 

eficacia máxima a presión moderada. Deje que 

la herramienta realice el trabajo.

 

NOTA: 

Para activar el mecanismo de martillado, 

mantenga  la  presión  sobre  la  broca/cincel. Al 

liberar la presión, el martillado se detiene.

7. Para  parar  la  herramienta,  suelte  el  gatillo. 

Asegúrese de que la herramienta se detenga 

por completo antes de soltarla.

Cincelado

Cuando se cincele o se corte, mantenga la her-

ramienta en ángulo con respecto a la zona de tra-

bajo. Para obtener una máxima eficacia, empiece 

a trabajar desde una esquina o cerca del borde 

de la zona de trabajo y vaya cortando pequeñas 

áreas cada vez.

Taladrado

Es posible que la velocidad diminuya al taladrar 

agujeros  profundos.  Con  el  fin  de  eliminar  algo 

de polvo, extraiga parte de la broca del agujero 

mientras la herramienta sigue funcionando.

NOTA:

 No use agua para asentar el polvo, ya que 

se obturarán las estrías de la broca y harán que la 

broca se atasque en el agujero.

Si una broca se atasca:

Si la broca se atasca, el embrague de deslizamien-

to integrado no ajustable evita que la broca gire 

cuando la herramienta se sujeta o se fija de manera 

segura. Si esto ocurriera,

1.  Apague y desenchufe la herramienta.

2.  Extraiga la broca de la pieza de trabajo.

3.  Limpie los residuos del agujero.

4.  Comience a taladrar nuevamente.

Si un accesorio de martillo queda atascado:

1. Desenchufe la herramienta.

2. Quite la traba de la broca y gírela a 180°.

3. Extraiga  la  herramienta  del  accesorio  atasca-

do.

4. Extraiga el accesorio de la pieza de trabajo.

Cómo  trabar  el  gatillo  (Cat.  No.  5446-21  úni-

camente)

1. Para trabar el gatillo, púlselo y presione el botón 

de la traba. Suelte el gatillo.

2. Para destrabar el gatillo, púlselo y, a continu-

ación, suéltelo.

Circuito  electrónico  de  control  de  retroali-

mentación

Estos  martillos  tienen  un  circuito  electrónico  de 

control de retroalimentación (EFCC) que ayuda a 

mejorar el funcionamiento y la duración de la her-

ramienta. Permite que la herramienta mantenga 

una velocidad y una fuerza de torsión constantes, 

ya sea con carga o sin ella.

Arranque suave

La  característica  de  arranque  suave  reduce  el 

par de reacción que reciben la herramienta y el 

usuario al encender la herramienta. Así aumenta 

gradualmente la velocidad del motor desde cero 

hasta la velocidad máxima en vacío.

operacion

adverTencia

 

 

Para reducir el riesgo

 

 de una lesión, use siempre lentes de se-

guridad o anteojos con protectores laterales. 

adverTencia

 

Para reducir el riesgo 

 

 de una lesión, desconecte siempre la her-

ramienta antes de fijar o retirar accesorios, o 

antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los acce-

sorios específicamente recomendados. El uso 

de otros accesorios puede ser peligroso.

adverTencia

 

Para reducir el riesgo

 

 de una lesión, mantenga las manos y el 

cable  lejos  de  la  broca  y  de  cualquier  otra 

parte en movimiento.

adverTencia

 

Para reducir el riesgo

 

 de lesiones, cuando se usen cinceles u 

otros accesorios de “martillado únicamente”, 

el  selector  de  acción  se  debe  fijar  en  la 

posición de “martillado únicamente”.

Seleccion de funciones 

1. Para martilleo rotatorio, gire la palanca de selec-

tor al símbolo del martillo y de broca helicoidal. 

(Cat. No. 5426-21 solo)

2. Para  martilleo  solamente,  gire  la  palanca  de 

selector  al  símbolo  del  martillo.  (Vea  "Cómo 

seleccionar la velocidad de martillado")

3. Para girar libremente la broca hacia el ángulo 

deseado de martilleo solamente, gire la palanca 

de selector al símbolo 0.

Cómo seleccionar la velocidad de martillado

1. Para incrementar la velocidad de martillado (2 

840 golpes por segundo), coloque el selector 

de control de velocidad del martillo en el martillo 

grande.  Utilice  la  velocidad  de  martillado  alta 

para  los  materiales  más  resistentes,  como  el 

concreto.

2.  Para disminuir la velocidad de martillado (2 200 

golpes  por  segundo),  coloque  el  selector  de 

control de velocidad del martillo en el martillo 

pequeño. Utilice la velocidad de martillado baja 

para  materiales  menos  resistentes,  como  el 

ladrillo.

Summary of Contents for 5426-21

Page 1: ...l utilisateur Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del operador OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR HEAVY DUTY ROTARY HAMMERS AND DEM...

Page 2: ...ference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool POWER Tool use and care Do not force the power tool Use the correct...

Page 3: ...crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this ty...

Page 4: ...rdAssociation and the National Electrical Code Double Insulated tools may be used in either of the 120 volt outlets shown in Figures B and C Grounded tools require a three wire extension cord Double i...

Page 5: ...Do not use bits larger than the maximum recommended capacity of the drill because gear damage or mo tor overloading may result For best performance be sure that the bit is properly sharpened and the s...

Page 6: ...l light Unplug the tool before changing accessories or making adjustments When the tool is in need of service for example brushes need to be changed the Service Indica tor will light Stop using the to...

Page 7: ...iece such as into the dirt below a concrete slab If dust builds up in the hole vacuum it out and continue drilling If drilling through a wall the hole for dust should be drilled on the lowest part of...

Page 8: ...trical operation WARNING To reduce the risk of injury electric shock and damage to the tool never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow inside the tool Cleaning Clean dust and debris f...

Page 9: ...pted by anyone other thanMILWAUKEE authorized personnel misuse alterations abuse normal wear and tear lack of maintenance or accidents The warranty period for Job Site Radios M12 Power Port and Trade...

Page 10: ...res graves Porter l quipement de protection requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un masque anti poussi res des bottes de s curit antid rapantes un casque pr...

Page 11: ...oign es auxiliaires fournies avec l outil Une perte de contr le peut provoquer des blessures Porter des prot ge oreilles avec un marteau perforateur Une exposition au bruit peut provo quer une perte a...

Page 12: ...tricit Les outils double isolation peuvent tre branch s sur n importe laquelle des prises 120 volt illustr es ci contre Figure B et C mise a la terre Si l emploi d un cordon de rallonge est n cessaire...

Page 13: ...le bouton de r glage de la jauge fond Profondeur de per age Fig 1 Insertion des forets et ciseaux Assurez vous que la tige du foret et les m choires du mandrin sont propres pour viter que des salet s...

Page 14: ...ssion sur la m che ou le burin Lorsque la pression est rel ch e le m canisme de percussion s arr te 7 Pour arr ter l outil rel cher la g chette Attendre que le moteur s arr te compl tement avant de d...

Page 15: ...s tiges d armature en acier Ces actions endommageront le rev te ment au carbure D marrage froid Si l outil est rang durant longtemps basse tem p rature il se peut que la percussion ne d bute pas imm d...

Page 16: ...pan carottier cassez et retirez le noyau Terminez le per age Lors du per age d orifices profonds retirez partiellement le tr pan carottier tous les 25 mm 1 pouce de l orifice tout en maintenant l outi...

Page 17: ...e pi ces et toute autre condition pouvant en rendre le fonctionnement dan gereux Si un bruit ou une vibration insolite survient arr tez imm diatement l outil et faites le v rifier avant de vous en ser...

Page 18: ...ctes des alt rations des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou des accidents La p riode de garantie applicable pour les radios de chantier le port d alimentation M12 et le...

Page 19: ...l encendido accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectarlo a la toma de alimentaci n o a la bater a al levantar o mover la herramienta Mover herramientas...

Page 20: ...tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plomo s lice cristalino proveniente de ladrillos cemento y otros productos de alba iler a y ars nico y cromo provenientes de madera...

Page 21: ...est da ado Si est da ado antes de usarlo ll velo a un centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen Si el enchufe no se acopla al tomacorriente haga que un electricista cer tificado instale un toma...

Page 22: ...tr s o hacia adelante hasta que quede ajustado en la profundidad deseada NOTA La profundidad de taladrado es la dis tancia entre la punta de la broca y la punta del v stago del medidor de seguridad 3...

Page 23: ...5446 21 ni camente 1 Para trabar el gatillo p lselo y presione el bot n de la traba Suelte el gatillo 2 Para destrabar el gatillo p lselo y a continu aci n su ltelo Circuito electr nico de control de...

Page 24: ...ciones da ar n el carburo Martillado en fr o Si el martillo ha estado almacenado durante un largo periodo de tiempo a bajas temperaturas es posible que el lubricante se haya endurecido y que la herram...

Page 25: ...o de la herramienta y broca 1 Comience a cortar nor malmente 2 Una vez que la broca est bien asentada en el corte aproximadamente a 6 mm 1 4 pulg de profundidad saque la broca del corte Fig 7 3 Extrai...

Page 26: ...ne guardas interruptores el cable de la herramienta y el cable de extensi n Busque tornillos sueltos o flojos de fectos de alineaci n y dobleces en partes m viles as como montajes inadecuados partes r...

Page 27: ...te de compra Esta garant a no se aplica a los da os que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparaci n por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE uso indeb...

Page 28: ...uelna No 1 Col Tezozomoc Delegaci n Azcapotzalco M xico D F Telefono sin costo 01 800 832 1949 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una red nacional de distribuidores autorizados list...

Reviews: