background image

32

33

 

L4 FL

..................................................... 4,5  W

........................................................ 2  h

.......................................................11  h

.................................................... 445  lm

.................................................... 100  lm

.................................................... 120  min

...................................................... 80 

.................................................. 4000  K

........................................................ 4  V

............................5 V DC; 0,1 A – 2,1  A

..................................................... 0,2  kg

.............................................. L4B2

..............................................CUSB

 

L4 FL

..................................................... 4,5  W

........................................................ 2  h

.......................................................11  h

.................................................... 445  lm

.................................................... 100  lm

.................................................... 120  min

...................................................... 80 

.................................................. 4000  K

........................................................ 4  V

............................5 V DC; 0,1 A – 2,1  A

..................................................... 0,2  kg

.............................................. L4B2

..............................................CUSB

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 

АККУМУЛЯТОРНЫЙ ФОНАРЬ

Номинальная потребляемая мощность ...................................................................................................................

Длительность свечения с 1 полностью заряженным аккумуляторным блоком

  высокая ступень....................................................................................................................................................

  низкая ступень ......................................................................................................................................................

Сила света

  высокая ступень....................................................................................................................................................

  низкая ступень ......................................................................................................................................................

Время зарядки ............................................................................................................................................................

Коэффициент цветопередачи ...................................................................................................................................

Цветовая температура ...............................................................................................................................................

Bольтаж аккумулятора ...............................................................................................................................................

USB Вход .....................................................................................................................................................................

Вес ...............................................................................................................................................................................

Рекомендованные типы аккумуляторных блоков ...................................................................................................

Рекомендуемый источник питания USB ..................................................................................................................

Для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью заряжать после 

использования прибора.
Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки следует вынимать 

из зарядного устройства.
При хранении аккумулятора более 30 дней:

Храните аккумулятор при 27°C в сухом месте.

Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%.

Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать.

ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЙ-ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ

Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями закона транспортируются как опасные 

грузы.
Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться с соблюдением местных, национальных и 

международных предписаний и положений.
•  Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без дальнейших обязательств.

•  При коммерческой транспортировке литий-ионных аккумуляторов экспедиторскими компаниями 

действуют положения, касающиеся транспортировки опасных грузов. Подготовка к отправке и 

транспортировка должны производиться исключительно специально обученными лицами. Весь 

процесс должен находиться под контролем специалиста.

При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты:
•  Убедитесь, что контакты защищены и изолированы во избежание короткого замыкания.

•  Следите за тем, чтобы аккумуляторный блок не соскользнул внутри упаковки.

•  Транспортировка поврежденных или протекающих аккумуляторов запрещена.
За дополнительными указаниями обратитесь к своему экспедитору.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Светоизлучатель в этой лампе не подлежит замене. Если срок службы

светоизлучателя подошел к концу, следует заменить полностью

всю лампу.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы Milwaukee. B случае возникновения 

необходимости в замене, которая не была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных 

центров (см. список наших гарантийных/сервисных организаций).
При необходимости, у сервисной службы или непосредственно у фирмы Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364, Винненден, Германия, можно запросить сборочный чертеж устройства, 

сообщив его тип и шестизначный номер, указанный на фирменной табличке.

СИМВОЛЫ

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!

Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по использованию перед 

началом любых операций с инструментом.

Не смотрите на включенный светоизлучатель.

Класс электрозащиты III.

Электроприборы, батареи/аккумуляторы запрещено утилизировать 

вместе с бытовым мусором.

Электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и 

сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии 

с нормами охраны окружающей среды.

Получите в местных органах власти или у вашего специализированного 

дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора.

Знак CE

Национальный украинский знак соответствия

Знак Евразийского Соответствия

ВНИМАНИЕ!  Ознакомиться со всеми предупреждениями относительно безопасного 

использования, инструкциями, иллюстративным материалом и техническими характеристиками, 

поставляемыми с этим электроинструментом.

 Несоблюдение всех нижеследующих инструкций может 

привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.

Сохраняйте эти инструкции и указания дла будущего исполъзования.

 

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ AККУМУЛЯТОРНЫЙ 

ФОНАРЬ

Предупреждение:

 никогда не направлять световой луч непосредственно на людей или животных. Не 

смотреть на световой луч (даже с большого расстояния). Световой луч может стать причиной серьезных 

повреждений или потери зрения.
Не использовать прибор во влажной среде.
Светоизлучатель в этой лампе не подлежит замене. Если срок службы

светоизлучателя подошел к концу, следует заменить полностью

всю лампу.

 

СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИБАТАРЕЯ

Использовать только аккумуляторы Milwaukee типа L4B2.
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним мусором и не сжигайте их. 

Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают восстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить 

окружающую среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во избежание короткого замыкания.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием чрезмерных температур 

или повышенной нагрузки. В случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте место 

контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в глаза промывайте  глаза в течении 10 минут и 

немедленно обратитесь за медицинской помощью.

Предупреждение! 

Для предотвращения опасности пожара в результате короткого замыкания, травм и 

повреждения изделия не опускайте инструмент, сменный аккумулятор или зарядное устройство в 

жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов. Коррозионные и 

проводящие жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты, отбеливающие средства 

или содержащие их продукты, могут привести к короткому замыканию.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Аккумуляторная лампа может использоваться для освещения и без подключения к электросети.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от указанного для нормального применения.

ПРОЦЕСС ЗАРЯДКИ

Подключить кабель USB к источнику питания, например, сетевой розетке, разъему компьютера или 

зарядного устройства в автомобиле.
Световой индикатор показывает состояние зарядки: 
красный мигающий свет: процесс зарядки, 0–25 % заряжено
оранжевый мигающий свет:  процесс зарядки, 25–80 % заряжено 
зеленый мигающий свет: процесс зарядки, 80–99 % заряжено 
зеленый непрерывный свет: 99–100 % заряжено
красно-зеленый мигающий свет: аккумулятор неисправен или неправильно установлен
Если световой индикатор мигает красным и зеленым, следует проверить, правильно ли установлен 

аккумулятор. Для этого необходимо извлечь аккумулятор и установить заново. Если световой индикатор 

продолжает мигать красным и зеленым, возможно, аккумулятор слишком теплый, холодный или 

влажный. Соответственно следует охладить аккумулятор, нагреть или высушить его и установить снова. 

Если проблема не устранена, обратитесь в сервисную службу MILWAUKEE.

ИНДИКАТОР ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА

Световой индикатор показывает состояние зарядки аккумулятора:
красный мигающий свет: 0–10 % оставшейся емкости  
красный непрерывный свет: 10–25 % оставшейся емкости  
оранжевый непрерывный свет: 25–80 % оставшейся емкости  
зеленый непрерывный свет: 80–100 % оставшейся емкости

АККУМУЛЯТОР

Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались некоторое время, его необходимо 

зарядить.
Температура свыше 50°С снижает работоспособность аккумуляторов. Избегайте продолжительного 

нагрева или прямого солнечного света (риск перегрева).
Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте.

РУССКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 

ЛАМПА НА БАТЕРИЯТА

Номинална консумирана мощност ..........................................................................................................

Продължителност на светене с 1 напълно заредена акумулаторна батерия

  Висока степен ......................................................................................................................................

  Ниска степен ........................................................................................................................................

Светлинен поток

  Висока степен ......................................................................................................................................

  Ниска степен ........................................................................................................................................

Време за зареждане .................................................................................................................................

Индекс на цветово възпроизвеждане......................................................................................................

Цветна температура .................................................................................................................................

Напрежение на акумулатора ...................................................................................................................

USB Вход ...................................................................................................................................................

Тегло ..........................................................................................................................................................

Препоръчителни видове акумулаторни батерии ....................................................................................

Препоръчително USB захранване ...........................................................................................................

За оптимална продължителност на живот след употреба батериите трябва да се заредят 

напълно.
За възможно по-дълга продължителност на живот батериите трябва да се изваждат от уреда 

след зареждане. 
При съхранение на батериите за повече от 30 дни: съхранявайте батерията при прибл. 27°C и 

на сухо място. Съхранявайте батерията при 30 до 50 % от заряда. Зареждайте батерията на 

всеки 6 месеца. 

ПРЕВОЗ НА ЛИТИЕВО-ЙОННИ БАТЕРИИ

Литиево-йонните батерии са предмет на законовите разпоредби за превоз на опасни товари.
Превозът на тези батерии трябва да се извършва в съответствие с местните, националните и 

международните разпоредби и регламенти.
•  Потребителите могат да превозват тези батерии по пътя без допълнителни изисквания.

•  Превозът на литиево-йонни батерии от транспортни компании е предмет на законовите 

разпоредбите за превоз на опасни товари. Подготовката на превоза и самият превоз трябва 

да се извършват само от обучени лица. Целият процес трябва да е под професионален 

надзор.

Спазвайте следните изисквания при превоз на батерии:
•  Уверете се, че контактите са защитени и изолирани, за да се избегне късо съединение.

•  Уверете се, че няма опасност от разместване на батерията в опаковката.

•  Не превозвайте повредени батерии или такива с течове.
Обърнете се към Вашата транспортна компания за допълнителни инструкции.

ПОДДРЪЖКА

Източникът на светлина на тази лампа не може да бъде сменен. Когато източникът на светлина 

достигне края на експлоатационния си период, самата лампа трябва да бъде заменена.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на. Елементи, чията подмяна не 

е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте брошурата "Гаранция и адреси 

на сервизи).
При необходимост можете да поискате схема на елементите на уреда при посочване на 

обозначение на машината и шестцифрения номер на табелката за технически данни от Вашия 

сервиз или директно на Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Германия.

СИМВОЛИ

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ

Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно 

инструкцията за използване.

Не гледайте във включения източник на светлина.

Електрически клас на защита III.

Електрическите уреди, батерии/акумулаторни батерии не трябва да се 

изхвърлят заедно с битовите отпадъци.

Електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират 

разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците 

според изискванията за опазване на околната среда.

Информирайте се при местните служби или при местните 

специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за 

рециклиране на отпадъци.

CE-знак

Национален знак за съответствие - Украйна

EurAsian знак за съответствие.

ВНИМАНИЕ! Прочетете всички указания за безопасност, инструкции, илюстрации и 

спецификации за този електроинструмент.

 Пропуските при спазване на приведените по-долу 

указания могат да доведат до токов удар, пожар и/или тежки травми.

Запазете тези инструкции и указания за безопасност за бъдещи справки.

 

СПЕЦИАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ЛАМПА НА БАТЕРИЯТА

Внимание: 

Никога не насочвайте светлинния лъч директно към хора или животни. Не гледайте 

в светлинния лъч (дори и от по-голямо разстояние). Гледането в светлинния лъч може да 

причини сериозни нарушения и дори загуба на зрението.
Не използвайте уреда във влажна и мокра среда. 
Източникът на светлина на тази лампа не може да бъде сменен. Когато източникът на светлина 

достигне края на експлоатационния си период, самата лампа трябва да бъде заменена.

 

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ БАТЕРИЯ

Използвайте само акумулаторни батерии Milwaukee от типа L4B2.
Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора.
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при битовите отпадъци. Milwaukee 

предлага екологосъобразно събиране на старите акумулатори; моля попитайте Вашия 

специализиран търговец.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети (опасност от късо съединение).
При екстремно натоварване или екстремна температура от повредени акумулатори може да 

изтече батерийна течност. При допир с такава течност веднага измийте с вода и сапун. При 

контакт с очите веднага изплаквайте старателно най-малко 10 минути и незабавно потърсете 

лекар.

Предупреждение! 

За да избегнете опасността от пожар, предизвикана от късо съединение, 

както и нараняванията и повредите на продукта, не потапяйте инструмента, сменяемата 

акумулаторна батерия или зарядното устройство в течности и се погрижете в уредите и 

акумулаторните батерии да не попадат течности. Течностите, предизвикващи корозия или 

провеждащи електричество, като солена вода, определени химикали, избелващи вещества или 

продукти, съдържащи избелващи вещества, могат да предизвикат късо съединение.

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Акумулаторната лампа може да свети независимо от електрическо захранване.
Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено.

ПРОЦЕС НА ЗАРЕЖДАНЕ

Включете USB кабела към източник на електрозахранване, напр. електрически контакт, 

компютър или зарядна букса в автомобила.
Светлинният индикатор показва степента на зареждане: 
Червена мигаща светлина: Процес на зареждане, заряд 0–25 %
Оранжева мигаща светлина:  Процес на зареждане, заряд 25–80 %  
Зелена мигаща светлина: Процес на зареждане, заряд 80–99 % 
Зелена постоянна светлина: Процес на зареждане, заряд 99–100 %
Червено-зелена мигаща светлина: Неизправна или неправилно поставена акумулаторна 

батерия
Когато светлинният индикатор премигва в червено и зелено, уверете се, че акумулаторната 

батерия е поставена правилно. За целта свалете акумулаторната батерия и я поставете отново. 

Ако светлинният индикатор продължава да премигва в червено и зелено, вероятно 

акумулаторната батерия е прекалено нагрята, или пък студена или влажна. Съответно охладете 

акумулаторната батерия, затоплете я или изчакайте да изсъхне и я поставете отново. Ако 

проблемът все още не е отстранен, обърнете се към сервиза за клиенти на MILWAUKEE.

ИНДИКАТОР НА ЗАРЕЖДАНЕТО

Светлинният индикатор показва степента на зареждане на акумулаторната батерия:
Червена мигаща светлина: 0–10 % оставащ капацитет  
Червена постоянна светлина: 10–25 % оставащ капацитет  
Оранжева постоянна светлина: 25–80 % оставащ капацитет  
Зелена постоянна светлина: 80–100 % оставащ капацитет

АКУМУЛАТОРИ

Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време, преди употреба да се дозаредят.
Температура над 50°C намалява мощността на акумулатора. Да се избягва по-продължително 

нагряване на слънце или от отопление.
Поддържайте чисти присъединителните контакти на зарядното устройство и на акумулатора.

БЪЛГАРСКИ

Summary of Contents for L4 FL

Page 1: ...ν χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за ра...

Page 2: ...mi daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i prac...

Page 3: ...4 5 7 6 7 8 9 USB ON OFF ...

Page 4: ... tekstiosio Περιγραφή βλέπε το τμήμα κειμένου Metin bölümündeki açıklamalara dikkat edin Popis viz textovou část Popis pozri textovú časť Opis znajdziesz we fragmencie tekstowym A leírást lásd a szöveges részben Opis glej del besedila Opis vidi u dijelu teksta Aprakstu skatīt teksta daļā Aprašymas teksto dalyje Kirjeldust vaadake tekstiosast Описание см в текстовой части За описанието виж текстова...

Page 5: ...8 9 1 2 3 ...

Page 6: ...pack höchste Stufe niedrige Stufe Lichtstrom höchste Stufe niedrige Stufe Ladezeit Farbwiedergabeindex Farbtemperatur Spannung Wechselakku USB Eingang Gewicht Empfohlene Akkutypen Emfohlenes USB Netzteil Bei Lagerung des Akkus länger als 30 Tage Akku bei ca 27 C und trocken lagern Akku bei ca 30 50 des Ladezustandes lagern Akku alle 6 Monate erneut aufladen TRANSPORT VON LITHIUM IONEN AKKUS Lithium...

Page 7: ... capacité résiduelle Lumière fixe orange 25 80 de capacité résiduelle Lumière fixe verte 80 100 de capacité résiduelle ACCUS Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation Une température supérieure à 50 C amoindrit la capacité des accus Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage FRANÇAIS DATI TECNICI LAMPADA A BATTERIA Potenza assorbita nominale Te...

Page 8: ...capacidad restante Luz verde continua 80 100 de capacidad restante BATERIA Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar Las temperaturas superiores a 50 C reducen el rendimiento de la batería Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol riesgo de sobrecalentamiento Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben mantener limpios ...

Page 9: ...uden Voor een optimale levensduur moeten de accu s na het gebruik volledig opgeladen worden Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accu s dienen deze na het opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen accu bij ca 27 C droog bewaren NEDERLANDS TEKNISKE DATA BATTERILAMPE Nominel optagen effekt Lysstyrkens varighed med 1 fuldt opladet batteri ...

Page 10: ...sse etter oppladning taes ut av laderen Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager Lagre batteriet tørt ved ca 27 C NORSK TEKNISKA DATA BATTERILAMPA Nominell ineffekt Belysningstid med 1 fulladdat batteripaket hög nivå låg nivå Ljusström hög nivå låg nivå Laddningstid Färgåtergivningsindex Färgtemperatur Batterispänning USB Ingång Vikt Rekommenderade batterityper Rekommenderad USB strömförsörjni...

Page 11: ...μεγάλη διάρκεια ζωής οι μπαταρίες μετά τη φόρτιση οφείλουν να αφαιρεθούν από το φορτιστή Για την αποθήκευση της μπαταρίας για διάστημα μεγαλύτερο των 30 ημερών Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ στους 27 C σε στεγνό χώρο Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ στο 30 50 της κατάστασης φόρτισης Κάθε 6 μήνες φορτίζετε εκ νέου τη μπαταρία ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις α...

Page 12: ...sınmamasına dikkat edin Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için kullandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme yapıldıktan sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir TÜRKÇE TECHNICKÁ DATA AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA Jmenovitý příkon Doba svícení s 1 plně na...

Page 13: ...czynnik oddawania barw Temperatura barwowa Napięcie baterii akumulatorowej USB Wejście Ciężar Zalecane rodzaje akumulatora Zalecane zasilanie USB Dla zapewnienia optymalnej żywotności akumulatory po użyciu należy naładować do pełnej pojemności Dla zapewnienia możliwie długiej żywotności akumulatory należy wyjąć z ładowarki po ich naładowaniu W przypadku składowania akumulatorów dłużej aniżeli 30 d...

Page 14: ...árolása esetén Az akkut kb 27 C on száraz helyen kell tárolni Az akkut kb 30 50 os töltöttségi állapotban kell tárolni Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni MAGYAR TEHNIČNI PODATKI AKUMULATORSKA SVETILKA Nazivna moč Svetilna doba z 1 povsem napolnjenim akumulatorskim paketom visoka stopnja nizka stopnja Svetlobni tok visoka stopnja nizka stopnja Čas polnitve Indeks barvne reprodukcije Temperatu...

Page 15: ...štiti na suhom kod ca 27 C Akumulator skladištiti kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci HRVATSKI TEHNISKIE DATI AKUMULATORA GAISMAS Nominālais enerģijas patēriņš Degšanas ilgums ar 1 pilnībā uzlādētu akumulatoru komplektu augsta pakāpe zema pakāpe Gaismas plūsma augsta pakāpe zema pakāpe Uzlādes laiks Krāsas renderēšanas indekss Krāsu temperatūra Akumulātora spr...

Page 16: ... šviesa 0 10 likusios akumuliatoriaus talpos Raudona nuolatinė šviesa 10 25 likusios akumuliatoriaus talpos Oranžinė nuolatinė šviesa 25 80 likusios akumuliatoriaus talpos Žalia nuolatinė šviesa 80 100 likusios akumuliatoriaus talpos AKUMULIATORIAI Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite Aukštesnė nei 50 C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių galią Venkite ...

Page 17: ... его необходимо зарядить Температура свыше 50 С снижает работоспособность аккумуляторов Избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света риск перегрева Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте РУССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ЛАМПА НА БАТЕРИЯТА Номинална консумирана мощност Продължителност на светене с 1 напълно заредена акумулаторна батерия Висока степен Н...

Page 18: ...et după utilizare Pentru o durată de viaţă cât mai lungă acumulatorii ar trebui scoşi din încărcător după încărcare La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile Acumulatorii se depozitează la cca 27 C şi la loc uscat ROMÂNIA ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ СВЕТИЛКА ЗА АКУМУЛАТОРОТ Номинална влезна моќност Време на осветлување со една целосно наполнета батерија високо ниво ниско ниво Светлосен ток високо ни...

Page 19: ...характеристиками які надаються з цим електричним інструментом Недотримання всіх наведених нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або важких травм Зберігати всі попередження та інструкції для використання в майбутньому СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ У РАЗІ ВИКОРИСТАННЯAКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІХТАР Попередження Ніколи не спрямовувати промінь світла прямо на людей або...

Page 20: ...ووﺿﻌﮭﺎ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻣﺳﺗﻣرة اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ظﻠت إذا أﺧرى ﻣرة ﺑﺗرﻛﯾﺑﮭﺎ ﻗم ﺛم ﺗﺟف أو ﺗﺳﺧن أو ﺗﺑرد اﻟﺑطﺎرﯾﺔ دع ﻟذﻟك ً ﺎ ﺗﺑﻌ ﻣﺑﺗﻠﺔ أو ﺑﺎردة أو ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺳﺎﺧﻧﺔ MILWAUKEE ﺑﺷرﻛﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﻌﻣﻼء ﺧدﻣﺔ إﻟﻰ اﻟﺗوﺟﮫ ﻓﯾرﺟﻰ اﻟﺷﺣن ﺣﺎﻟﺔ إﺷﺎرة اﻟﺷﺣن ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺿوﺋﯾﺔ اﻹﺷﺎرة ﺗﻌرض 0 10 اﻟﻣﺗﺑﻘﯾﺔ اﻟﺷﺣﻧﺔ اﻷﺣﻣر اﻟﺿوء وﻣﯾض 10 25 اﻟﻣﺗﺑﻘﯾﺔ اﻟﺷﺣﻧﺔ ﻣﺳﺗﻣر أﺣﻣر ﺿوء 25 80 ﺷﺣن ﺗم ﻣﺳﺗﻣر أﺧﺿر ﺿوء 80 100 اﻟﻣﺗﺑﻘﯾﺔ اﻟﺷﺣﻧﺔ ﻣﺳﺗﻣر أﺧﺿر ﺿوء اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻻﺳﺗﺧدام ﻗ...

Page 21: ... 11 17 4931 4149 21 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: