background image

6

7

REQUIRED DAILY TESTING

WARNING

To reduce the risk of injury to your-

self and others, test the tool before 

beginning work each day or if the tool is dropped, 

received a sharp blow, been run over, etc. Com

-

plete the following checklist IN ORDER. If the tool 
does not work as it should, contact a MILWAUKEE 
service facility immediately.
Always point tool away from yourself and others.

1. Remove battery pack.

2. 

WARNING! 

Always point the tool away from your-

self and others when installing fasteners. Failure 

to do so could result in injury. 

3. Check all screws, bolts, nuts, and pins on the tool. 

Any loose fasteners must be tightened.

4. Pinch the magazine latch and pull magazine out 

from tool. Press the workpiece contact against a 

workpiece. It must move smoothly.

5. With the workpiece contact pressed against the 

workpiece, pull the trigger. It must move smoothly.

6. Insert battery pack.

7. Make sure the magazine is still pulled out. Holding 

the workpiece contact away from the workpiece, 

pull and hold trigger for 5 seconds. The tool must 

not operate. Release the trigger.

8. If all previous tests work properly, set the tool for your 

work. Select the operation and load fastener strips.

9. If all tests operate properly, the tool is ready for 

use. Repeat these tests before use each day or if 

the tool is dropped, received a sharp blow, been 

run over, jammed, etc.

MAINTENANCE

WARNING

To reduce the risk of injury, always 
unplug the charger and remove the 

battery  pack  from  the  charger  or  tool  before 

performing any maintenance. Never disassemble 

the  tool,  battery  pack  or  charger.  Contact  a 

MILWAUKEE service facility for ALL repairs.

Maintaining Tool 

Keep your tool, battery pack and charger in good 

repair by adopting a regular maintenance program. 

Inspect your tool for issues such as undue noise, 
misalignment or binding of moving parts, breakage of 

parts, or any other condition that may affect the tool 

operation. Return the tool, battery pack, and charger 

to a MILWAUKEE service facility for repair. After six 

months to one year, depending on use, return the 
tool, battery pack and charger to a MILWAUKEE 

service facility for inspection.

If the tool does not start or operate at full power with 
a fully charged battery pack, clean the contacts on 

the battery pack. If the tool still does not work prop

-

erly, return the tool, charger and battery pack, to a 

MILWAUKEE service facility for repairs.

WARNING

To reduce the risk of personal in-
jury and damage, never immerse 

your tool, battery pack or charger in liquid or 

allow a liquid to flow inside them.

Cleaning

Clean  dust  and  debris  from  any  vents.  Keep  tool 

clean, dry and free of oil or grease. Use only mild 

soap and a damp cloth to clean, since certain clean-
ing agents and solvents are harmful to plastics and 

other insulated parts. Some of these include gasoline, 

turpentine, lacquer thinner, paint thinner, chlorinated 
cleaning solvents, ammonia and household deter-

gents containing ammonia. Never use flammable or 

combustible solvents around tools.

Repairs

For repairs, return the tool, battery pack and charger 

to the nearest authorized service center.

ACCESSORIES

WARNING

Use only recommended accesso-

ries. Others may be hazardous.

For a complete listing of accessories, go online to 

www.milwaukeetool.com or contact a distributor.

SERVICE - UNITED STATES

1-800-SAWDUST

 

(1.800.729.3878)

Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST

or visit 

www.milwaukeetool.com

Contact Corporate After Sales Service Technical 

Support  with  technical,  service/repair,  or  warranty 

questions. 
Email: metproductsupport@milwaukeetool.com

B e c o m e   a   H e a v y   D u t y   C l u b   M e m b e r   a t 

www.milwaukeetool.com  to  receive  important 

notifications regarding your tool purchases. 

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

or visit 

www.milwaukeetool.ca

LIMITED  WARRANTY                     

USA & CANADA

Every MILWAUKEE power tool* (see exceptions below) is warranted 
to the original purchaser only to be free from defects in material and 

workmanship.  Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair 

or replace any part on an electric power tool which, after examination, 
is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman-

ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless 

otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory 

Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, 

freight prepaid and insured, is required. A copy of the proof of purchase 

should be included with the return product. This warranty does not 

apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs 
made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized 
personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of 

maintenance, or accidents.

Normal Wear:  Many power tools need periodic parts replacement and 

service to achieve best performance. This warranty does not cover 

repair when normal use has exhausted the life of a part including, 
but not limited to, chucks, brushes, cords, saw shoes, blade clamps, 
o-rings, seals, bumpers, driver blades, pistons, strikers, lifters, and 

bumper cover washers.

*This warranty does not cover Air Nailers & Staplers; Airless Paint 
Sprayer; Cordless Battery Packs; Gasoline Driven Portable Power 
Generators; Hand Tools; Hoist – Electric, Lever & Hand Chain; M12™ 

Heated  Gear;  Reconditioned  Product;  and  Test  &  Measurement 

Products.  There are separate and distinct warranties available for 

these products.

**The warranty period for Job Site Radios, M12™ Power Port, M18™ 

Power Source, Jobsite Fan and Trade Titan™ Industrial Work Carts 

is one (1) year from the date of purchase. The warranty period for 

the M18 FUEL™ 1” D-Handle High Torque Impact Wrenches, Drain 

Cleaning Cables, AIRSNAKE™ Drain Cleaning Air Gun Accessories, 

REDLITHIUM™ USB Laser Levels and TRAPSNAKE™ 25' Auger w/ 

CABLE DRIVE™ is two (2) years from the date of purchase. The war

-

ranty period for the M18™ Compact Heat Gun, 8 Gallon Dust Extractor, 

M18™ Framing Nailers, M18 FUEL™ 1/2" Ext. Anvil Controlled Torque 

Impact Wrench w/ ONE-KEY™, M18 FUEL™ 1" High Torque Impact 

Wrench w/ ONE-KEY™, M18 FUEL™ 2 Gal. Compact Quiet Com

-

pressor, M12™ Laser Levels, 165' Laser Detector, M12™ 23GA Pin 

Nailer, M18 FUEL™ 1/4" Blind Rivet Tool w/ ONE-KEY™, M12 FUEL™ 

Low Speed Tire Buffer, M18 FUEL™ Random Orbital Polishers, and 

the M18™ Utility Fencing Stapler is three (3) years from the date of 

purchase. The warranty period for the LED in the LED Work Light and 

the LED Upgrade Bulb for the Work Light is the lifetime of the product 

subject to the limitations above. If during normal use the LED or LED 

Bulb fails, the part will be replaced free of charge. 

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war

-

ranty on a MILWAUKEE power tool product. The manufacturing date 

of the product will be used to determine the warranty period if no proof 

of purchase is provided at the time warranty service is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT 

REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON

-

TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.  

IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT 

PURCHASE THE PRODUCT.  IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE 

BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL 

OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, 

EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSE

-

QUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY 

PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR 

LOSS OF PROFITS.  SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX

-

CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT 

APPLY TO YOU.  THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU 

OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL.  

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS 

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION 

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 

FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH 

DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR

-

RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE 

EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE.  SOME STATES 

DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR

-

RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO 

YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, 

AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM 

STATE TO STATE.

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service sec-

tion of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.

SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility fo

 

warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool.

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 

RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES 

AVERTISSEMENT

 Lire toutes les consignes 

de  sécurité,  consignes, 

illustrations et spécifications fournies avec cet 

outil électrique. 

Ne pas suivre l’ensemble des règles 

et instructions peut entraîner une électrocution, un 

incendie ou des blessures graves. 

Conserver les 

règles et les instructions à des fins de référence 

ultérieure. 

Le terme «outil électrique» figurant dans 

les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil élec-
trique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par 

batterie (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

• Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et 

bien éclairée. 

Le désordre et le manque de lumière 

favorisent les accidents.

• Ne pas utiliser d’outils électriques dans des at

-

mosphères explosives, par exemple en présence 

de liquides, gaz ou poussières inflammables. 

Les 

outils électriques produisent des étincelles risquant 

d'enflammer les poussières ou vapeurs.

• S’assurer que les enfants et les curieux se trou

-

vent à une bonne distance au moment d’utiliser 

un outil électrique. 

Les distractions peuvent causer 

une perte de contrôle.

SÉCURITÉ 

 

ÉLECTRIQUE

• Les fiches des outils électriques doivent cor

-

respondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais 

modifier la fiche, de quelque façon que ce soit. 

Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec 

des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises non 

modifiées réduisent le risque de choc électrique.

• Éviter tout contact avec des surfaces mises à 

la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des 

cuisinières  et  des  réfrigérateurs. 

Le risque de 

choc électrique est accru lorsque le corps est mis 

à la terre.

• Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou 

l'humidité. 

La pénétration d’eau dans ces outils 

accroît le risque de choc électrique.

• Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. 

Ne  jamais  utiliser  le  cordon  d’alimentation 

pour transporter l’outil électrique et ne jamais 

débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. 

Garder  le  cordon  à  l'écart  de  la  chaleur,  de 

l'huile, des objets tranchants et des pièces en 

mouvement. 

Un cordon endommagé ou emmêlé 

accroît le risque de choc électrique.

• Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon 

spécialement conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon 

conçu pour l'usage extérieur réduit les risques de 

choc électrique.

• Si l’utilisation d’un outil électrique est inévitable 

dans un endroit humide, utiliser une source 

d’alimentation munie d’un disjoncteur de fuite 

de terre.

 L’utilisation d’un disjoncteur de fuite de 

terre réduit le risque de choc électrique.

SÉCURITÉ  INDIVIDUELLE

• Rester attentif, prêter attention au travail et faire 

preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout 

outil électrique. Ne pas utiliser cet appareil en 

cas de fatigue ou sous l’influence de l’alcool, 

de  drogues  ou  de  médicaments. 

Un moment 

d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique 

peut entraîner des blessures graves.

Summary of Contents for M12 2448-20

Page 1: ... Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el r...

Page 2: ...ery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fi...

Page 3: ... serious injury To avoid serious injury do not attempt to prevent the recoil by holding the tool too firmly against the work Keep face and body away from the tool During normal use the tool will recoil im mediately after driving a fastener This is a normal function of the tool Grip the handle firmly let the tool do the work and do not place a second hand on top of the tool Actuation Operation 1 In...

Page 4: ...renches Drain Cleaning Cables AIRSNAKE Drain Cleaning Air Gun Accessories REDLITHIUM USB Laser Levels and TRAPSNAKE 25 Auger w CABLE DRIVE is two 2 years from the date of purchase The war ranty period for the M18 Compact Heat Gun 8 Gallon Dust Extractor M18 Framing Nailers M18 FUEL 1 2 Ext Anvil Controlled Torque Impact Wrench w ONE KEY M18 FUEL 1 High Torque Impact Wrench w ONE KEY M18 FUEL 2 Gal...

Page 5: ...onfiées à un technicien qualifié utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d origine Le maintien de la sûreté de l outil électrique sera ainsi assuré Ne jamais effectuer la réparation d un bloc piles endommagé La réparation du bloc piles doit être réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR AGRAFEUSE CABLES Toujours pr...

Page 6: ...s fixations avant de quitter l espace de travail de transporter l outil à un autre endroit ou de le passer à une autre personne Le non respect de cette consigne pourra entraîner des blessures graves Lors de la fixation des câbles électriques veuillez s assurer qu ils ne sont pas sous tension Tenir l agrafeuse uniquement par les surfaces de prise isolées Utiliser uniquement des fixa tions qui ont é...

Page 7: ...arge électriques à levier et à chaîne manuel aux vêtements chauffants M12 aux produits réusinés ni aux produits d essai et de mesure Il y a d autres garanties différentes disponibles pour ces produits La période de garantie couvrant les radios de chantier le port d alimentation M12 la source d alimentation M18 le ventilateur de chantier et les chariots de chantier industriels Trade Titan est d une...

Page 8: ...a temperatura excesiva La exposición a fuego o temperatura a más de 130 C 265 F puede causar explosiones Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio MANTENIMIENTO Lleve su herrami...

Page 9: ...les eléctricos asegúrese de que los cables no estén energizados Sostenga la clavadora únicamente por las superficies de agarre aisladas Utilice únicamente sujetadores que estén diseñados para instalaciones de cables eléctricos Revise que el sujetador no dañe el aislamiento de los cables eléctricos Un sujetador que dañe el aislamiento de los cables eléctricos puede ocasionar riesgos de descarga elé...

Page 10: ...otection de butoir Cette garantie ne s applique pas aux cloueuses agrafeuses pneu matiques aux pulvérisateurs à peinture sans air aux blocs piles pour outils sans fil aux générateurs d alimentation portatifs à essence aux outils à main aux monte charge électriques à levier et à chaîne manuel aux vêtements chauffants M12 aux produits réusinés ni aux produits d essai et de mesure Il y a d autres gar...

Page 11: ...58145001d1 961014286 01 A 11 21 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA ...

Reviews: