background image

50

51

PROPISNA UPOTREBA

Akumulatorski industrijski odvijač je univerzalno upotrebljiv za 

pričvršćenje i popuštanje vijaka i matica nezavisno o mrežnom 

priključku.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je 

navedeno.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan pod 

"Tehnički podaci", sukladan sa svim relevantnim propisima 

smjernice 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC i sa 

slijedećim harmoniziranim normativnim dokumentima:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2019-05-06

Alexander Krug

Managing Director 
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

BATERIJE

Baterije koje duže vremena nisu korištene, prije upotrebe napuniti.
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže 

zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama držati 

čistima.
Za optimalni vijek trajanja se akumulatori poslije upotrebe moraju 

sasvim napuniti.
Za što moguće duži vijek trajanja, akumulatori se nakon punjenja 

moraju odstraniti iz punjača.
Kod skladištenja akumulatora duže od 30 dana:

Akumulator skladištiti na suhom kod ca. 27°C.

Akumulator skladištiti kod ca. 30%-50% stanja punjenja.

Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci.

ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA AKUMULATORA

Kod preopterećenja akumulatora kroz visoku potrošnju struje, npr. 

ekstremno visoki okretni momenti, zaglavljenje svrdla, naglo 

zaustavljanje ili kratki spoj, elektroalat bruji 2 sekunde dugo i 

isključuje se samostalno. 

Za ponovno uključivanje ispustiti otponac prekidača i zatim 

ponovno uključiti.

Pod ekstremnim opterećenjima se akumulator može jako zagrijati. 

U ovom slučaju se akumulator isključuje.

Akumulator zatim utaknuti u punjač kako bi se ovaj ponovno 

napunio i zatim aktivirao.

TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA

Litijske-ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi 

transporta opasne robe.
Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz poštivanje lokalnih, 

nacionalnih i internacionalnih propisa i odredaba.
•  Korisnici mogu bez ustručavanja ove baterije transportirati po 

cestama.

•  Komercijalni transport litijsko-ionskih baterija od strane 

transportnih poduzeća spada pod odredbe o transportu opasne 

robe. Otpremničke priprave i transport smiju izvoditi isključivo 

odgovarajuće školovane osobe. Kompletni proces se mora pratiti 

na stručan način.

Kod transporta baterija se moraju poštivati slijedeće točke:

•  Uvjerite se da su kontakti zaštićeni i izolirani kako bi se izbjegli 

kratki spojevi.

•  Pazite na to, da blok baterija unutar pakiranja ne može 

proklizavati.

•  Oštećene ili iscurjele baterije se ne smiju transportirati.
U svezi ostalih uputa obratite se vašem prijevoznom poduzeću.

ODRŽAVANJE

Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. 

Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod 

jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/

Adrese servisa).
Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata uz navođenje 

podatka o tipu stroja i šestznamenkastog broja na pločici snage 

može zatražiti kod vašeg servisa ili direktno kod Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Njemačka.

SIMBOLI

PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST!

Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za 

zamjenu.

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije 

puštanja u rad.

Elektrouređaji , baterije/akumulatori se ne smiju 

zbrinjavati skupa sa kućnim smećem.

Električni uređajii akumulatori se moraju skupljati 

odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu 

jednom od pogona za iskorišćavanje.

Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stručnog 

trgovca u svezi gospodarstva za recikliranje i mjesta 

skupljanja.

Europski znak suglasnosti

Ukrajinski znak suglasnosti

Euroazijski znak suglasnosti

HRVATSKI

HRVATSKI

TEHNIČKI PODACI 

AKUMULATORSKI INDUSTRIJSKI ODVIJAČ

Broj proizvodnje ..................................................................................

Priključivanje alata ..............................................................................

Broj okretaja praznog hoda ................................................................

Okretni moment ..................................................................................

Napon baterije za zamjenu .................................................................

Težina po EPTA-proceduri 01/2014 (2,0 Ah ... 6,0 Ah) .......................

Preporučena temperatura okoline kod rada .......................................

Preporučeni tipovi akumulatora ..........................................................

Preporučeni punjači ............................................................................

Informacije o buci/vibracijama

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 62841.

A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično:

Nivo pritiska zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ......................................

Nivo učinka zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) .......................................

Nositi zaštitu sluha!

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su odmjerene 

odgovarajuće EN 62841

Vrijednost emisije vibracije a

  Stezanje vijaka i matica maksimalne veličine..................................

  Nesigurnost K = ...............................................................................

 UPOZORENIE! Treba pročitati sve napomene o sigurnosti, 

upute, prikaze i specifi kacije za ovaj električni alat. 

Propusti 

kod pridržavanja sljedećih upta može uzrokovati strujni udar, požar 

i/ili teške ozljede. 

 

SIGURNOSNE UPUTE ZA UDARNI IZVIJAČ

Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada 

izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi skrivene 

vodove struje. 

Kontakt rezačkog alata sa vodovima koji sprovode 

naponm može metalne dijelove sprave dovesti pod napon i tako 

dovesti do električnog udara.

Nosite zaštitu za sluh. 

Djelovanje buke može dovesti do gubitka 

sluha.

OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE

Upotrebljavati zaštitnu opremu. Kod radova sa strojem uvijek nositi 

zaštitne naočale. Preporučuje se zaštitna odjeća, kao zaštitna 

maska protiv prašine, zaštitne rukavice, čvrste i protiv klizanja 

sigurne cipele, šljem i zaštitu sluha.
Prašina koja nastaje prilikom rada je često nezdrava i ne bi smijela 

dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu masku protiv prašine.
Ne smiju se obrađivati nikakvni materijali, od kojih prijeti opasnost 

po zdravlje (npr. azbest).
Kod blokiranja alata koji se upotrebljava uređaj molimo odmah 

isključiti! Uređaj nemojte ponovno uključiti za vrijeme dok je alat 

koji se upotrebljava blokiran; time može doći do povratnog udara 

sa visokim reakcijskim momentom. Pronađite i otklonite uzrok 

blokiranja alata koji se upotrebljava uz poštivanje sigurnosnih 

uputa.
Mogući uzroci tome mogu biti:

•  Izobličavanje u izratku koji se obrađuje

•  Probijanje materijala koji se obrađuje

•  Preopterećenje električnog alata
Nemojte sezati u stroj koji radi.
Upotrebljeni alat se može za vrijeme korištenja zagrijati.

UPOZORENIE! 

Opasnost od opekotina 

•  kod promjene alata

•  kod odlaganja uređaja
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstranjivati.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne kablove kao 

i vodove plina i vode.
Osigurajte vaš izradak jednim steznim uređenjem. Neosigurani 

izradci mogu prouzročiti teške povrede i oštećenja.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. 

Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće 

okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija 

odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima 

(opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema M12 puniti samo sa uređajem za punjenje sistema  

M12 . Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih 

samo u suhim prostorijama. Čuvati protiv vlage.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može iz 

oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod dodira sa 

baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom. Kod 

kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i 

odmah potražiti liječnika.

Upozorenje! 

Zbog izbjegavanja opasnosti od požara jednim 

kratkim spojem, opasnosti od ozljeda ili oštećenja proizvoda, alat, 

izmjenjivi akumulator ili napravu za punjenje ne uronjavati u 

tekućine i pobrinite se za to, da u uređaje ili akumulator ne prodiru 

nikakve tekućine. Korozirajuće ili vodljive tekućine kao slana voda, 

određene kemikalije i sredstva za bijeljenje ili proozvodi koji sadrže 

sredstva bijeljenja, mogu prouzročiti kratak spoj.

UPOZORENIE

Razine emisije vibracija i buke navedena u ovom informacijskom listu izmjerene su u skladu sa standardiziranim ispitom koji propisuje EN 

62841 i mogu se upotrebljavati za međusobnu usporedbu alata. Također se mogu upotrebljavati za prethodnu procjenu izloženosti.
Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata. Međutim, ako se alat upotrebljava u druge svrhe, s 

drugim priborom ili se ne održava dovoljno, emisije vibracija i buke mogu biti drukčije. To može značajno povećati razinu izloženosti tijekom 

cjelokupna razdoblja rada.
Procjena razine izloženosti vibracijama i buci također bi u obzir trebala uzeti razdoblja tijekom kojih je alat isključen ili kada je uključen, no 

njime se ne obavlja nikakav rad. Time se značajno može smanjiti razina izloženosti tijekom cjelokupna razdoblja rada.
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere kako biste zaštitili rukovatelja od ovih učinaka vibracija i/ili buke, primjerice: održavanje alata i pribora, 

osiguravanje da ruke budu tople, organizacija obrazaca rada.

 

M12 FIR14LR 

M12 FIR38LR

.........................4743 71 01...    .................4743 64 01...   

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999   

............................ 1/4" (6,35 mm).................. 3/8" (9,5 mm)

......................... 0-250 min

-1

 ....................... 0-200 min

-1

.............................. 54 Nm .............................. 75 Nm

.............................. 12 V.................................. 12 V

.............1,13 kg ... 1,3 kg .................1,4 kg ... 1,6 kg

........................................... -18°C ... +50°C

................................................. M12B...

....................................C12C, M12C4, M12-18...

......................... 79,99 dB (A) ..................... 81,95 dB (A)

......................... 90,99 dB (A) ..................... 92,95 dB (A)

........................... 1,44 m/s

2

 .......................... 2,64 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

 ............................ 1,5 m/s

2

Summary of Contents for M12 FIR14LR

Page 1: ...πο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирач...

Page 2: ...mi daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i prac...

Page 3: ...4 5 9 8 7 12 6 11 10 START STOP ...

Page 4: ...prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zam...

Page 5: ...8 9 click ...

Page 6: ...ονωμένη επιφάνεια λαβής El kulpu izolasyonlu tutma yüzeyi Rukojeť izolovaná uchopovací plocha Rukoväť izolovaná úchopná plocha Uchwyt z izolowaną powierzchnią Fogantyú szigetelt fogófelület Ročaj izolirana prijemalna površina Rukohvat izolirana površina za držanje Rokturis izolēta satveršanas virsma Rankena izoliuotas rankenos paviršius Käepide isoleeritud pideme piirkond Рукоятка изолированная по...

Page 7: ...12 13 ...

Page 8: ...the tool Uncertainty K WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury IMPACT DRIVER SAFETY WARNINGS Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners conta...

Page 9: ...mtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 62841 Schwingungsemissionswert ah Anziehen von Schrauben und Muttern maximaler Größe Unsicherheit K WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Spezifikationen für dieses Elektrowerkzeug Versäumnisse bei der Einhaltung der nachstehenden Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzun...

Page 10: ...se de rotation à vide Couple Tension accu interchangeable Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 2 0 Ah 6 0 Ah Température conseillée lors du travail Batteries conseillées Chargeurs de batteries conseillés Informations sur le bruit et les vibrations Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841 Les mesures réelles des niveaux acoustiques de l appareil sont Niveau de pression acoustique Incer...

Page 11: ...azioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 Valore di emissione dell oscillazione ah Serraggio di viti e dadi di dimensioni massime Incertezza della misura K AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza istruzioni operative illustrazioni e specifiche fornite con questo elettroutensile Il mancato rispetto delle istruzioni di seguito riportate può causar...

Page 12: ...ulador recomendados Cargadores recomendados Información sobre ruidos vibraciones Determinación de los valores de medición según norma EN 62841 El nivel de ruido típico del aparato determinado con un filtro A corresponde a Presión acústica Tolerancia K 3dB A Resonancia acústica Tolerancia K 3dB A Usar protectores auditivos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado seg...

Page 13: ...arelho é tipicamente Nível da pressão de ruído Incertez K 3dB A Nível da poténcia de ruído Incertez K 3dB A Use protectores auriculares Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme EN 62841 Valor de emissão de vibração ah Apertar parafusos e porcas com o tamanho máximo Incerteza K ADVERTÊNCIA Devem ser lidas todas as advertências de segurança instruções ilu...

Page 14: ...aald volgens EN 62841 Trillingsemissiewaarde ah Vastdraaien van schroeven en moeren van maximale grootte Onzekerheid K WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen voorschriften afbeeldingen en specificaties voor dit elektrische gereedschap Als de onderstaande waarschuwingen niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR...

Page 15: ... maksimal størrelse Usikkerhed K ADVARSEL Læs alle advarselsinformationer anvisninger figurer og specifikationer som følger med dette el værktøj En manglende overholdelse af alle nedenstående anvisninger kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser SIKKERHEDSANVISNINGER FOR ARBEJDE MED SLAGSKRUENØGLE Når du udfører arbejde der indebærer en risiko for at skruen kan ramme skjulte str...

Page 16: ...misjonsverdi ah Fastskruing av skruer og muttere i maksimal størrelse Usikkerhet K ADVARSEL Les gjennom alle sikkerhets advarsler anvisninger illustrasjoner og spesifikasjoner for dette elektroverktøyet Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader SIKKERHETSINSTRUKSER FOR SLAGSKRUTREKKER Hold apparatet i de isolerte hol...

Page 17: ...judnivå utgör Ljudtrycksnivå Onoggrannhet K 3dB A Ljudeffektsnivå Onoggrannhet K 3dB A Använd hörselskydd Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 62841 Vibrationsemissionsvärde ah Åtdragning av skruvar och muttrar av maximal storlek Onoggrannhet K VARNING Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar illustrationer och specifikationer som medföljder detta elverktyg Fel ...

Page 18: ...arvo ah Suurimman sallitun koon ruuvien ja muttereiden kiristäminen Epävarmuus K VAROITUS Lue kaikki turvallisuusmääräykset ohjeet kuvitukset ja erittelyt jotka toimitetaan tämän sähkötyökalun mukana Jäljempänä annettujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen RUUVAAJAN TURVALLISUUSOHJEET Pitele laitteesta kiinni sen eristetyistä ...

Page 19: ...ήμα πιστότητας Ευρασιατικό σήμα πιστότητας ÔÅ ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ ÅÉÁ ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Αριθμός παραγωγής Õðïäï Þ êáôóáâéäüëáìáò ìðéô Áñéèìüò óôñïöþí ùñßò öïñôßï ÑïðÞ óôñÝøçò ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01 2014 2 0 Ah 6 0 Ah Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά την εργασία Συνιστώμενοι τύποι συσσωρευτών Συνιστώμενες συσκευές φόρτισης Πληροφορίες θορύβου δονήσεων ...

Page 20: ...değeri üç yönün vektör toplamı EN 62841 e göre belirlenmektedir titreşim emisyon değeri ah Maksimum ebatta vida ve somunların sıkılması Tolerans K UYARI Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları talimat hükümlerini gösterimleri ve spesifikasyonları okuyun Aşağıda açıklanan talimat hükümlerine uyulmadığı taktirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir TOR...

Page 21: ...noty vibrací vektorový součet tří směrů zjištěné ve smyslu EN 62841 Hodnota vibračních emisí ah Utažení šroubů a matic maximální velikosti Kolísavost K VAROVÁNÍ Přečtěte si všechna výstražná upozornění pokyny zobrazení a specifikace pro toto elektrické nářadí Zanedbání při dodržování výstražných upozornění a pokynů uvedených v následujícím textu může mít za následek zásah elektrickým proudem způsob...

Page 22: ...é upozorneni pokyny znázornenia a špecifikácie pre toto elektrické náradie Zanedbanie pri dodržiavaní výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRÁCU SO SKRUTKOVAČOM Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v prikrite električne vode držite napravo za izolir...

Page 23: ... obrotowy Napięcie baterii akumulatorowej Ciężar wg procedury EPTA 01 2014 2 0 Ah 6 0 Ah Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy Zalecane rodzaje akumulatora Zalecane ładowarki Informacja dotycząca szumów wibracji Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 62841 Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo Poziom ciśnienia akustycznego Niepewność K 3dB A Poziom mocy akusty...

Page 24: ...zgésértékek három irány vektoriális összege az EN 62841 nek megfelelően meghatározva ah rezegésemisszió érték Maximális méretű csavarok és anyák meghúzása K bizonytalanság FIGYELMEZTETÉS Olvassa el az elektromos kéziszerszámra vonatkozó összes biztonsági útmutatást utasítást ábrát és specifikációt A következőkben leírt utasítások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi s...

Page 25: ...v in matic maksimalne velikosti Nevarnost K OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila prikaze in specifikacije tega električnega orodja Zakasnelo upoštevanje sledečih navodil lahko povzroči električni udar požar in ali težke poškodbe VARNOSTNI NAPOTKI ZA UDARNI VIJAČNIKI Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v prikrite električne vode držite napravo za izolirane prijemal...

Page 26: ...ah Stezanje vijaka i matica maksimalne veličine Nesigurnost K UPOZORENIE Treba pročitati sve napomene o sigurnosti upute prikaze i specifikacije za ovaj električni alat Propusti kod pridržavanja sljedećih upta može uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede SIGURNOSNE UPUTE ZA UDARNI IZVIJAČ Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada izvodite radove kod kojih rezački alat može pogo...

Page 27: ...okšņa jaudas līmenis Nedrošība K 3dB A Nēsāt trokšņa slāpētāju Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summa tiek noteikta atbilstoši EN 62841 svārstību emisijas vērtība ah Maksimāla lieluma skrūvju un uzgriežņu piegriešana Nedrošība K BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus šim elektroinstrumentam pievienotos drošības brīdinājumus instrukcijas ilustrācijas un specifikācijas Nespēja ievērot visas zemāk u...

Page 28: ...alios lygis Paklaida K 3dB A Nešioti klausos apsaugines priemones Bendroji svyravimų reikšmė trijų krypčių vektorių suma nustatyta remiantis EN 62841 Vibravimų emisijos reikšmė ah Užveržti maksimalaus dydžio varžtus ir veržles Paklaida K WARNING Perskaitykite visus saugumo įspėjimus instrukcijas peržiūrėkite iliustracijas ir specifikacijas pateiktas kartu su šiuo įrankiu Jei nepaisysite visų toliau...

Page 29: ...ibratsiooni koguväärtus kolme suuna vektorsumma mõõdetud EN 62841 järgi Vibratsiooni emissiooni väärtus ah Maksimaalse suurusega kruvide ja mutrite pingutamine Määramatus K TÄHELEPANU Kõik selle elektrilise tööriistaga kaasasolevad ohutusnõuded juhised joonised ja spetsifikatsioonid tuleb läbi lugeda Kõigi allpool loetletud juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked ...

Page 30: ...ые могут нанести вред здоровью напр асбест При блокировании используемого инструмента немедленно выключить прибор Не включайте прибор до тех пор пока используемый инструмент заблокирован в противном случае может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом Определите и устраните причину блокирования используемого инструмента с учетом указаний по безопасности Возможными причинами могут быть пере...

Page 31: ...ата EPTA 01 2014 2 0 Ah 6 0 Ah Препоръчителна околна температура при работа Препоръчителни видове акумулаторни батерии Препоръчителни зарядни устройства Информация за шума вибрациите Измерените стойности са получени съобразно EN 62841 Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно Равнище на звуковото налягане Несигурност K 3dB A Равнище на мощността на звука Несигурност K 3dB A Да се носи предпа...

Page 32: ...A Purtaţi căşti de protecţie Valorile totale de oscilaţie suma vectorialǎ pe trei direcţii determinate conform normei EN 62841 Valoarea emisiei de oscilaţii ah Strângerea şuruburilor şi piuliţelor de mărime maximă Nesiguranţǎ K AVERTISMENT A se citi toate avertismentele instrucțiunile ilustrațiile și specificațiile privind siguranța furnizate cu această unealtă electrică Nerespectarea tuturor instr...

Page 33: ...колината при работа Препорачани типови на акумулаторски батерии Препорачани полначи Информација за бучавата вибрациите Измерените вредности се одредени согласно стандардот EN 62841 A оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува Ниво на звучен притисок Несигурност K 3dB A Ниво на јачина на звук Несигурност K 3dB A Носте штитник за уши Вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите нас...

Page 34: ...пи акумуляторів Рекомендовані зарядні пристрої Шум інформація про вібрацію Виміряні значення визначені згідно з EN 62841 Рівень шуму А приладу становить в типовому випадку Рівень звукового тиску похибка K 3 дБ A Рівень звукової потужності похибка K 3 дБ A Використовувати засоби захисту органів слуху Сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків встановлені згідно з EN 62841 Затягнення гв...

Page 35: ...68 69 ...

Page 36: ...ة اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت إﺗﺑﺎع ﻓﻲ اﻟﻣﺧﺎﻟﻔﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﻣﻌدة ﺑﺎﻟﻐﺔ إﺻﺎﺑﺔ أو و ﺣرﯾﻖ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﺑرﻏﻲ ﻣﻔك اﺳﺗﺧدام ﻋﻧد اﻟﺳﻼﻣﺔ ﺗﺣذﯾرات ﺣﯾث ﻣﺎ ﺑﻌﻣﻠﺔ اﻟﻘﯾﺎم ﻋﻧد وذﻟك اﻟﻣﻌزوﻟﺔ اﻟﻘﺑض أﺳطﺢ ﺧﻼل ﻣن اﻟﻛﮭرﺑﯾﺔ ﺑﺎﻵﻟﺔ اﻹﻣﺳﺎك ﯾﺟب ﻣﺧﻔﯾﺔ أﺳﻼك اﻟﺗﺛﺑﯾت أداة ﺗﻼﻣس ﻗد اﻟﻣﻛﺷوﻓﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻷﺟزاء ﯾﺟﻌل ﻗد اﻟﻣوﺻﻠﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﻟﻸﺳﻼك اﻟﺗﺛﺑﯾت أدوات ﻣﻼﻣﺳﺔ إن ﻛﮭرﺑﯾﺔ ﻟﺻدﻣﺔ ﻋرﺿﺔ ﺷل ّ ﻐ اﻟﻣﺷ ﯾﺟﻌل ﻓﻘد وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻟﻠﻛﮭرﺑﺎء ﻣوﺻﻠﺔ اﻟﻛﮭرﺑﯾﺔ اﻵﻟﺔ ﻣن اﻟﺳﻣﻊ ﻓﻘ...

Page 37: ... 06 19 4931 4702 90 Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: