background image

12

• Uti

lice equipo de protección personal. Siempre use 

protección para los ojos. 

El equipo de protección, 

tal como una máscara contra polvo, calzado antidesli-

zante, casco o protección auditiva, utilizado para condi-

ciones adecuadas disminuirá las lesiones personales. 

• Evite el arranque accidental. Asegúrese de que 

el interruptor esté en la posición de apagado 

antes de conectarlo a una fuente de poder y/o 

batería,  levantar  o  trasladar  la  herramienta. 

Trasladar herramientas con el dedo en el interruptor 

o energizar herramientas eléctricas que tienen el 

interruptor encendido propicia accidentes.

• Retire cualquier llave de ajuste antes de entender 

la herramienta. 

Una llave que se deje insertada en 

una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede 

ocasionar lesiones personales.

• No estire el cuerpo demasiado. Mantenga un buen 

contacto entre los pies y el suelo y mantenga el 

equilibrio en todo momento. 

Esto permite un mejor 

control de la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.  

• Vístase adecuadamente. No utilice ropa o joyería 

holgada. Mantenga el cabello y la ropa alejados 

de las partes móviles. 

La ropa holgada, las alhajas 

o el cabello largo pueden quedarse atrapados en 

las partes móviles.

• Si se proporcionan dispositivos para la conexión 

de instalaciones de extracción y recolección de 

polvo, cerciórese de que estén conectados y 

se utilicen correctamente. 

El uso de dispositivos 

recolectores de polvo puede disminuir los riesgos 

relacionados con el polvo.

• No permita que la familiaridad por el uso frecuente 

de las herramientas lo hagan sentirse seguro e 

ignorar los principios de seguridad de las her-

ramientas. 

Un descuido puede provocar lesiones 

graves en una fracción de segundo.

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

• No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la her

-

ramienta eléctrica correcta para su aplicación. 

La herramienta eléctrica correcta realizará el trabajo 

mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la 

que fue diseñada.

• No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor 

no la enciende y la apaga. 

Cualquier herramienta 

eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor 

es peligrosa y debe repararse.

• Desconecte el enchufe de la fuente de energía 

y/o quite la batería de la herramienta eléctrica, 

si es posible, antes de realizar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenar las herramientas 

eléctricas.

 Tales medidas preventivas de seguridad 

disminuyen el riesgo de que la herramienta eléctrica 

se encienda accidentalmente.

• Almacene las herramientas eléctricas que no se 

estén utilizando fuera del alcance de los niños y no 

permita que personas que no estén familiarizadas 

con la herramienta eléctrica o con estas instruc

-

ciones la utilicen. 

Las herramientas eléctricas son 

peligrosas en manos de usuarios sin capacitación.  

• Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 

y  accesorios.  Verifique  que  no  haya  desalin

-

eación, amarre de partes móviles, partes rotas 

o alguna otra condición que pueda afectar el 

funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se 

daña, asegúrese de que la herramienta eléctrica 

sea reparada antes de que se utilice.

 Muchos 

accidentes son ocasionados por herramientas 

eléctricas con mantenimiento deficiente.

• Mantenga las herramientas de corte afiladas y 

limpias. 

Las herramientas de corte correctamente 

mantenidas con bordes de corte afilados son menos 

propensas a atorarse y son más fáciles de controlar.

• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las puntas, etc. de acuerdo con estas instruc-

ciones, tomando en cuenta las condiciones 

de  trabajo  y  el  trabajo  a  realizar. 

El uso de la 

herramienta eléctrica para operaciones diferentes a 

las previstas podría generar una situación peligrosa.

• Mantenga las empuñaduras y ñas superficies 

de sujeción secas, limpias y libres de aceite y 

grasa. 

Las empuñaduras y superficies de sujeción 

resbalosas no permiten el manejo y control seguros 

de la herramienta en situaciones inesperadas.

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS CON BATERÍA

• Recargue únicamente con el cargador espe-

cificado por el fabricante. 

Un cargador que es 

adecuado para un tipo de batería puede crear un 

riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.

• Utilice las herramientas eléctricas únicamente 

con baterías específicamente diseñadas. 

El uso 

de cualquier otra batería puede producir un riesgo 

de lesiones e incendio.

• Cuando la batería no esté en uso, manténgala 

alejada  de  otros  objetos  metálicos  como  su

-

jetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos 

u otros objetos metálicos pequeños que puedan 

formar una conexión de una terminal a otra. 

Crear 

un corto entre las terminales de la batería puede 

ocasionar quemaduras o un incendio. 

• Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede 

ser expulsado de la batería, evite el contacto. En 

caso de contacto accidental, lave con agua. Si el 

líquido entra en contacto con los ojos, busque 

además ayuda médica. 

El líquido expulsado de la 

batería puede causar irritación o quemaduras.

• No use una batería o herramienta que se haya da

-

ñado o modificado. 

Las baterías dañadas o modifica

-

das pueden mostrar un comportamiento impredecible, 

causando incendios, explosión o riesgo de lesión.

• No exponga una batería o herramienta al fuego 

o a temperatura excesiva. 

La exposición a fuego 

o temperatura a más de 130° C (265° F) puede 

causar explosiones.

• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue 

la batería o la herramienta fuera del rango de 

temperatura especificado en las instrucciones. 

La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango 

especificado puede dañar la batería y aumentar el 

riesgo de incendio.

MANTENIMIENTO

• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un 

técnico calificado que use únicamente piezas 

de reemplazo idénticas. 

Esto asegurará que la 

seguridad de la herramienta eléctrica se mantenga.

• Nunca dé servicio a baterías dañadas. 

Únicamente 

el fabricante o proveedores de servicio autorizados 

deben dar servicio a las baterías.

REGLAS ESPECIFICAS DE 

SEGURIDAD PARA 

ROTOMARTILLO

 

Utilice protectores auditivos 

La exposición al 

ruido puede causar pérdida auditiva.

 

Use las empuñaduras auxiliares si se propor-

cionan con la herramienta. 

La pérdida de control 

puede causar lesiones personales.

Summary of Contents for M12 FUEL 2416-20

Page 1: ...in de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual Cat No No de cat 2416...

Page 2: ...ft attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected...

Page 3: ...integrity of the building If in doubt consult a structural engineer Tool operator fully responsible for adverse structural effects WARNING To reduce the risk of injury when working in dusty situations...

Page 4: ...tch from the right side of the tool Check the direction of rotation before use 2 For reverse counterclockwise rotation push in the control switch from the left side of the tool Check direction of rota...

Page 5: ...ips from the bit flutes To reduce the chance of splintering back work with a piece of scrap wood Use low speeds for plastics with a low melting point MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury a...

Page 6: ...OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLU...

Page 7: ...ents sont caus s par des produits mal entretenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et s...

Page 8: ...forma tions cong nitales et de troubles de l appareil repro ducteur Parmi ces substances figurent le plomb contenu dans les peintures base de plomb la silice cristalline des briques du ciment et d aut...

Page 9: ...e moteur s arr ter compl tement avant d utiliser le levier s lecteur 1 Pour le per age appuyez sur le bouton et tournez le levier s lecteur pour que la fl che sur le levier pointe vers le symbole de f...

Page 10: ...il un centre de service MILWAUKEE accr dit pour obtenir le service Apr s une p riode pouvant aller de 6 mois un an selon l usage retournez votre outil un centre de service MILWAUKEE accr dit pour d in...

Page 11: ...RIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMER CIABILIT OU D ADAPTATION UNE UTILISATION OU UNE FIN PARTICULI RE DANS LAMESURE O UNE TELLE STIPULATION D EXON RATION N EST PAS PERMISE PAR LA LO...

Page 12: ...nto de la herramienta el ctrica Si se da a aseg rese de que la herramienta el ctrica sea reparada antes de que se utilice Muchos accidentes son ocasionados por herramientas el ctricas con mantenimient...

Page 13: ...s de c ncer defectos cong nitos u otros da os repro ductivos Algunos ejemplos de estos qu micos son plomo de pintura basada en plomo di xido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros productos...

Page 14: ...pare por completo antes de usar 1 Para taladrar presione el bot n y gire la palanca de selector de manera que la flecha en la palanca apunte hacia el s m bolo de broca helicoidal 2 Para martilleo rot...

Page 15: ...necte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten imiento Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema el ctrico de la misma Acuda siempre a un Centro de Ser...

Page 16: ...LED o el bulbo LED falla durante el uso normal se cambiar la pieza sin costo No es necesario realizar el registro de la garant a para recibir la garant a correspondiente a un producto de herramienta e...

Reviews: