background image

6

LIMITED  WARRANTY                     

USA & CANADA

Every MILWAUKEE power tool* (see exceptions below) is warranted 

to the original purchaser only to be free from defects in material and 

workmanship.  Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair 

or replace any part on an electric power tool which, after examination, 

is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman-

ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless 

otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory 

Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, 

freight prepaid and insured, is required. A copy of the proof of purchase 

should be included with the return product. This warranty does not 

apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs 

made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized 

personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of 

maintenance, or accidents.

Normal Wear:  Many power tools need periodic parts replacement and 

service to achieve best performance. This warranty does not cover 

repair when normal use has exhausted the life of a part including, 

but not limited to, chucks, brushes, cords, saw shoes, blade clamps, 

o-rings, seals, bumpers, driver blades, pistons, strikers, lifters, and 

bumper cover washers.

*This warranty does not cover Air Nailers & Staplers; Airless Paint 

Sprayer; Cordless Battery Packs; Gasoline Driven Portable Power 

Generators; Hand Tools; Hoist – Electric, Lever & Hand Chain; M12™ 

Heated Gear; Reconditioned Product; and Test & Measurement 

Products.  There are separate and distinct warranties available for 

these products.

**The warranty period for Job Site Radios, M12™ Power Port, M18™ 

Power Source, Jobsite Fan and Trade Titan™ Industrial Work Carts 

is one (1) year from the date of purchase. The warranty period for 

the M18 FUEL™ 1” D-Handle High Torque Impact Wrenches, Drain 

Cleaning Cables, AIRSNAKE™ Drain Cleaning Air Gun Accessories, 

REDLITHIUM™ USB Laser Levels and TRAPSNAKE™ 25' Auger w/ 

CABLE DRIVE™ is two (2) years from the date of purchase. The war

-

ranty period for the M18™ Compact Heat Gun, 8 Gallon Dust Extractor, 

M18™ Framing Nailers, M18 FUEL™ 1/2" Ext. Anvil Controlled Torque 

Impact Wrench w/ ONE-KEY™, M18 FUEL™ 1" High Torque Impact 

Wrench w/ ONE-KEY™, M18 FUEL™ 2 Gal. Compact Quiet Com

-

pressor, M12™ Laser Levels, 165' Laser Detector, M12™ 23GA Pin 

Nailer, M18 FUEL™ 1/4" Blind Rivet Tool w/ ONE-KEY™, M12 FUEL™ 

Low Speed Tire Buffer, M18 FUEL™ Random Orbital Polishers, and 

the M18™ Utility Fencing Stapler is three (3) years from the date of 

purchase. The warranty period for the LED in the LED Work Light and 

the LED Upgrade Bulb for the Work Light is the lifetime of the product 

subject to the limitations above. If during normal use the LED or LED 

Bulb fails, the part will be replaced free of charge. 

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war-

ranty on a MILWAUKEE power tool product. The manufacturing date 

of the product will be used to determine the warranty period if no proof 

of purchase is provided at the time warranty service is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT 

REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON-

TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.  

IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT 

PURCHASE THE PRODUCT.  IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE 

BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL 

OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, 

EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSE-

QUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY 

PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR 

LOSS OF PROFITS.  SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX

-

CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT 

APPLY TO YOU.  THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU 

OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL.  

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS 

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION 

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 

FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH 

DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR-

RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE 

EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE.  SOME STATES 

DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR-

RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO 

YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, 

AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM 

STATE TO STATE.

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service sec-

tion of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.

SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for 

warranty and non-warranty service on a Milwaukee electric power tool.

RÈGLES DE SÉCURITÉ 

GÉNÉRALES RELATIVES AUX 

OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

 Lire toutes les consignes 

de  sécurité,  consignes, 

illustrations et spécifications fournies avec cet 

outil électrique. 

Ne pas suivre l’ensemble des règles 

et instructions peut entraîner une électrocution, un 

incendie ou des blessures graves. 

Conserver les 

règles et les instructions à des fins de référence 

ultérieure. 

Le terme «outil électrique» figurant dans 

les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil élec-

trique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par 

batterie (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

• Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et 

bien éclairée. 

Le désordre et le manque de lumière 

favorisent les accidents.

• Ne pas utiliser d’outils électriques dans des at

-

mosphères explosives, par exemple en présence 

de liquides, gaz ou poussières inflammables. 

Les 

outils électriques produisent des étincelles risquant 

d'enflammer les poussières ou vapeurs.

• S’assurer que les enfants et les curieux se trou

-

vent à une bonne distance au moment d’utiliser 

un outil électrique. 

Les distractions peuvent causer 

une perte de contrôle.

SÉCURITÉ 

 

ÉLECTRIQUE

• Les fiches des outils électriques doivent cor

-

respondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais 

modifier la fiche, de quelque façon que ce soit. 

Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec 

des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises non 

modifiées réduisent le risque de choc électrique.

• Éviter tout contact avec des surfaces mises à 

la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des 

cuisinières  et  des  réfrigérateurs. 

Le risque de 

choc électrique est accru lorsque le corps est mis 

à la terre.

• Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou 

l'humidité. 

La pénétration d’eau dans ces outils 

accroît le risque de choc électrique.

• Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. 

Ne  jamais  utiliser  le  cordon  d’alimentation 

pour transporter l’outil électrique et ne jamais 

débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. 

Garder  le  cordon  à  l'écart  de  la  chaleur,  de 

l'huile, des objets tranchants et des pièces en 

mouvement. 

Un cordon endommagé ou emmêlé 

accroît le risque de choc électrique.

• Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon 

spécialement conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon 

conçu pour l'usage extérieur réduit les risques de 

choc électrique.

• Si l’utilisation d’un outil électrique est inévitable 

dans un endroit humide, utiliser une source 

d’alimentation munie d’un disjoncteur de fuite 

de terre.

 L’utilisation d’un disjoncteur de fuite de 

terre réduit le risque de choc électrique.

SÉCURITÉ  INDIVIDUELLE

• Rester attentif, prêter attention au travail et faire 

preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout 

outil électrique. Ne pas utiliser cet appareil en 

cas de fatigue ou sous l’influence de l’alcool, 

de  drogues  ou  de  médicaments. 

Un moment 

d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique 

peut entraîner des blessures graves.

Summary of Contents for M12 FUEL 2416-20

Page 1: ...in de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual Cat No No de cat 2416...

Page 2: ...ft attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected...

Page 3: ...integrity of the building If in doubt consult a structural engineer Tool operator fully responsible for adverse structural effects WARNING To reduce the risk of injury when working in dusty situations...

Page 4: ...tch from the right side of the tool Check the direction of rotation before use 2 For reverse counterclockwise rotation push in the control switch from the left side of the tool Check direction of rota...

Page 5: ...ips from the bit flutes To reduce the chance of splintering back work with a piece of scrap wood Use low speeds for plastics with a low melting point MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury a...

Page 6: ...OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLU...

Page 7: ...ents sont caus s par des produits mal entretenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et s...

Page 8: ...forma tions cong nitales et de troubles de l appareil repro ducteur Parmi ces substances figurent le plomb contenu dans les peintures base de plomb la silice cristalline des briques du ciment et d aut...

Page 9: ...e moteur s arr ter compl tement avant d utiliser le levier s lecteur 1 Pour le per age appuyez sur le bouton et tournez le levier s lecteur pour que la fl che sur le levier pointe vers le symbole de f...

Page 10: ...il un centre de service MILWAUKEE accr dit pour obtenir le service Apr s une p riode pouvant aller de 6 mois un an selon l usage retournez votre outil un centre de service MILWAUKEE accr dit pour d in...

Page 11: ...RIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMER CIABILIT OU D ADAPTATION UNE UTILISATION OU UNE FIN PARTICULI RE DANS LAMESURE O UNE TELLE STIPULATION D EXON RATION N EST PAS PERMISE PAR LA LO...

Page 12: ...nto de la herramienta el ctrica Si se da a aseg rese de que la herramienta el ctrica sea reparada antes de que se utilice Muchos accidentes son ocasionados por herramientas el ctricas con mantenimient...

Page 13: ...s de c ncer defectos cong nitos u otros da os repro ductivos Algunos ejemplos de estos qu micos son plomo de pintura basada en plomo di xido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros productos...

Page 14: ...pare por completo antes de usar 1 Para taladrar presione el bot n y gire la palanca de selector de manera que la flecha en la palanca apunte hacia el s m bolo de broca helicoidal 2 Para martilleo rot...

Page 15: ...necte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten imiento Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema el ctrico de la misma Acuda siempre a un Centro de Ser...

Page 16: ...LED o el bulbo LED falla durante el uso normal se cambiar la pieza sin costo No es necesario realizar el registro de la garant a para recibir la garant a correspondiente a un producto de herramienta e...

Reviews: