background image

24

Por

Português

Desligue o aparelho imediatamente, quando a ferramenta de inser-

ção bloquear! Não ligue o aparelho novamente durante o bloqueio 

da ferramenta de inserção, pois isso pode levar a um recuo repentino 

com uma alta força reactiva. Verifique e elimine a causa do bloqueio 

da ferramenta de inserção, observando as instruções de segurança.
Causas possíveis podem ser:

•  Emperramento na peça a trabalhar
•  Ruptura do material a processar
•  Sobrecarga da ferramenta eléctrica

Não toque na máquina em operação.

A ferramenta de inserção pode ficar quente durante a operação. 

ATENÇÃO! Perigo de queimar-se

•  na troca das ferramentas
•  ao depositar o aparelho

Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.

Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho retirar o bloco 

acumulador.

ATENÇÃO! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de danificação 

do produto causado por um curto-circuito, não imerja a bateria 

intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure-se de que 

líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos cor-

rosivos ou condutivos como água salgada, determinadas substâncias 

químicas o produtos que contenham branqueadores podem causar 

um curto-circuito.
Use apenas carregadores do Sistema M18 para recarregar os acumu-

ladores do Sistema M18. Não utilize acumuladores de outros sistemas.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.

ACUMULADOR

Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser 

recarregados antes da sua utilização.

Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco acumu-

lador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco 

acumulador.
Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las plena-

mente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser 

removido da carregadora depois do carregamento.

Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias: Armazene 

o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco. Armazene o 

pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga completa. Carregue 

o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses. 
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. 

A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que 

respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de 

curto-circuito).
Não abrir acumuladores e carregadores. Armazená-los em recintos 

secos. Protegê-los contra humidade.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de 

substituição danificado poderá verter líquido de bateria. Se entrar 

em contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com 

água e sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os bem e 

de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o 

mais depressa possível. 

TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO

Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação 

relativa às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as 

disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem 

restrições.
O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está sujei-

to aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A preparação 

do transporte e o transporte devem ser executados exclusivamente 

por pessoas instruídas e o processo deve ser acompanhado pelos 

especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:

Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e 

isolados para evitar um curto-circuito. Assegure-se de que o bloco 

da bateria esteja protegido contra movimentos na embalagem. Não 

transporte baterias danificadas ou que tenham fuga. Para instruções 

mais detalhadas consulte a companhia de transportes

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

O martelo electro-pneumático tem aplicação universal para trabalhos 

de furar com percussão em pedra furar madeira, metais e plásticos.

MANUTENÇÃO

Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.

Se as escovas de carvão estão gastas, adicionalmente á mudança 

das mesmas e ferramenta deve ser submetida a assistência. Isto irá 

assegurar longo tempo de vida útil bem como constante prontidão 

da máquina para o trabalho.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes 

Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita 

devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee 

(consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de 

assistência técnica).

A pedido e mediante indicação da referência que consta da chapa 

de características da máquina, pode requerer-se um desenho 

explosivo da ferramenta eléctrica a: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

Summary of Contents for M18 BH

Page 1: ... Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален...

Page 2: ...kçe 44 Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Akumulátory Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Česky 47 Technické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Siet ová prípojka Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 50 Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpiecze nstwa Użytkowaniezgodnez p...

Page 3: ...orio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar ř š Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق VI VII I II IV III V ...

Page 4: ...1 I 1 I 1 2 1 2 10 sec ...

Page 5: ...2 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10 ...

Page 6: ...II 3 TEST 1 2 1 2 SDS PLUS ...

Page 7: ...4 III 1 3 2 x x 1 2 ...

Page 8: ...5 IV Start Stop ...

Page 9: ...6 V A B C ...

Page 10: ...VI 7 ...

Page 11: ...switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to foll...

Page 12: ...es to protect our environment Do not store the battery pack together with metal objects short circuit risk No metal parts must be allowed to enter the battery section of the charger short circuit risk Battery acid may leak from damaged batteries under extreme load or extreme temperatures In case of contact with battery acid wash it off immediately with soap and water In case of eye contact rinse t...

Page 13: ...echtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLS Pleasereadtheinstructionscarefullybeforestartingthe machine CAUTION WARNING DANGER Remove the battery pack before starting any work on the appliance Accessory Not included in standard equipment available as an accessory Donotdisposeelectrictools batteries rechargeablebatteries togetherwithhouseholdwastematerial Electrictoo...

Page 14: ...n die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor derWirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der...

Page 15: ...hren Fachhändler Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbewah ren Kurzschlussgefahr In denWechselakku Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine Metallteile gelangen Kurzschlussgefahr Unter extremer Belastung oder extremerTemperatur kann aus beschädigtenWechselakkus Batterieflüssigkeit auslaufen Bei Berüh rung mit Batterieflüssigkeit sofort mitWasser und Seife abwaschen Bei Augenko...

Page 16: ...enzustellen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLE BittelesenSiedieGebrauchsanweisungvorInbetriebnahme sorgfältigdurch ACHTUNG WARNUNG GEFAHR Vor allen Arbeiten am Gerät denWechselakku herausneh men Zubehör Im Lieferumfang nicht enthalten empfohlene Ergänzung aus dem Zubehörprogramm Elektrogeräte Batterien Akkusdürfennichtzusammenmit demHausmüllentsorgtwerden ...

Page 17: ...sures de sécurité supplémentaires pour protéger l utilisateur contre l influence des vibrations comme par exemple la maintenance de l outil électrique et des outils rapportés le maintien au chaud des mains l organisation des déroulements de travail AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions Le non respect des avertissements et instruc tions indiqués ci après peut entr...

Page 18: ...métallique ne doit pénétrer dans le logement d accu du chargeur risque de court circuit En cas de conditions ou températures extrêmes du liquide caustique peut s échapper d un accu interchangeable endommagé En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie laver immédiatement avec de l eau et du savon En cas de contact avec les yeux rincer soig neusement avec de l eau et consulter immédia...

Page 19: ...den Germany SYMBOLES Veuillezlireavecsoinlemoded emploiavantlamiseen service ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Avant tous travaux sur l appareil retirer l accu interchan geable Accessoires Ces pièces ne font pas partie de la livraison Il s agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires Lesdispositifsélectriques lesbatteriesetlesbatteries rechargabl...

Page 20: ...odi in cui l apparecchio rimane spento oppure anche se acceso non viene effettivamente utilizzato Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell operatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell attrezzo elettrico e degli accessori riscaldamento delle mani orga...

Page 21: ...rca 27 C in ambiente asciutto Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30 50 Ricaricare la batteria ogni 6 mesi Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie usate Nel vano d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Non conservare le batterie con o...

Page 22: ...x Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SIMBOLI Leggereattentamenteleistruzioniperl usoprimadimettere infunzionel elettroutensile ATTENZIONE AVVERTENZA PERICOLO Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio Accessorio Non incluso nella dotazione standard disponi bile a parte come accessorio Idispositivielettrici lebatterieelebatteriericaricabilinon devonoesseresmaltiticonirifiutidomesti...

Page 23: ...arato está apagado o pese a estar en funcionamiento no está siendo realmente utilizado Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones como por ejemplo mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables mantener las manos caliente...

Page 24: ...Recargar la batería cada 6 meses No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente No almacene la batería con objetos metálicos riesgo de cortocircuito No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos riesgo de cortocircuito En caso de sobrecarga o alta temperatura pueden l...

Page 25: ... GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SÍMBOLOS Lealasinstruccionesdetenidamenteantesdeconectarla herramienta ATENCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato Accessorio No incluido en el equipo estándar disponible en la gama de accesorios Loselectrodomésticosylasbaterías acumuladoresnosedeben eliminarjuntoconlabasuradoméstica Losaparatoseléctr...

Page 26: ...r consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações como por exemplo manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas manter as mãos quentes organização das sequências de trabalho ATENÇÃO Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções O desrespeito das a...

Page 27: ...uardar acumuladores junto com objectos metálicos perigo de curto circuito Não abrir acumuladores e carregadores Armazená los em recintos secos Protegê los contra humidade Em caso de cargas ou temperaturas extremas um acumulador de substituição danificado poderá verter líquido de bateria Se entrar em contacto com este líquido deverá lavar se imediatamente com água e sabão Em caso de contacto com os...

Page 28: ...onic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLE Leiaatentamenteomanualdeinstruçõesantesdecolocara máquinaemfuncionamento ATENÇÃO PERIGO Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho retirar o bloco acumulador Acessório Não incluído no eqipamento normal disponível como acessório Aparelhoseléctricos baterias acumuladoresnãodevemser jogadosnolixodoméstico Osaparelhoseléctri...

Page 29: ...riode aanzienlijk verminderen Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen bijvoorbeeld onderhoud van elektrische gereedschappen en apparaten warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een ele...

Page 30: ...namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku s Wisselakku s niet bij metalen voorwerpen bewaren kortsluitings gevaar In de wisselakku opnameschacht van het laadapparaat mogen géén metaaldeeltjes komen kortsluitingsgevaar Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu accu vloeistof lopen Na contact met accu vloeistof direct afwassen met water en zeep Bij oogc...

Page 31: ...nten Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLEN Graaginstructieszorgvuldigdoorlezenvóórdatudemachine ingebruikneemt OPGELET WAARSCHUWING GEVAAR Voor alle werkzaamheden aan de apparat de akku verwijderen Toebehoren Wordt niet meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Elektrischeapparaten batterijenenaccu smogennietviahet huisafvalwordenaf...

Page 32: ...amlede arbejdsperiode betydeligt Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes f eks Vedligeholdelse af el værktøj og indsatsværktøj varmholdelse af hænder organisering af arbejdsprocesser ADVARSEL Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshen visningerne og instrukse...

Page 33: ...iftningsbatterier henvend Dem til Deres forhandler Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med metalgenstandeaf fare for kortslutning Metaldele o lign må ikke komme i berøring med rummet beregnet for udskiftningsbatteriet kortslutningsfare I tilfælde af en ekstrem belastning elle ekstrem temperatur kan der flyde batterivæske ud af et beskadiget batteri Hvis De kommer i berøring med batterivæsken...

Page 34: ...er Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLER Læsbrugsanvisningennøjeføribrugtagning VIGTIGT ADVARSEL FARE Ved arbejde inden i maskinen bør batteriet tages ud Tilbehør Ikke inkluderet i leveringsomfanget kab købes som tilbehør Elektriskudstyreller genopladelige batteriermåikkebortskaf fessammenmeddetalmindeligehusholdningsaffald Elektrisk udstyroggenopladeligebat...

Page 35: ...erktøyet og det utskiftbare verktøyet holde hendene varme organisasjon av arbeidsforløpet ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksan visninger Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR BORHAMMER Bruk hørselsvern Støy kan føre til ta...

Page 36: ...inst 10 minutter Oppsøk lege umiddelbart TRANSPORT AV LITIUM ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene må rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter og bestemmelser Forbruker har lov å transportere disse batteriene på gaten uten reglementering Den kommersielle transport av Litium ion batt...

Page 37: ...rsprogrammet Elektriskeapparater batterier oppladbarebatterierskalikke kastessammenmedvanlighusholdningsavfall Elektriske ogelektroniskeapparaterogoppladbarebatterierskal samlesseparatogleverestilmiljøvennligdeponeringhosen avfallsbedrift Informerdeghosmyndighetenepåstedeteller hosdinfagforhandlerhvordetfinnesrecyclingbedrifterog oppsamlingssteder CE tegn UkrSEPRO Konformitetstegn EurAsian Konform...

Page 38: ...gen betydligt under hela arbetstiden Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan som till exempel underhåll av elverktyg och insatsverktyg varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp VARNING Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvisningar Fel som uppstår till följd av att anvisnin garna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand ...

Page 39: ...erivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier Vid beröring med batterivätska tvätta genast av med vatten och tvål Vid ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och kontakta genast läkare TRANSPORTERA LITIUMJON BATTERIER För litiumjon batterier gäller de lagliga föreskrifterna för transport av farligt gods på väg Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gällande lokala nationella ...

Page 40: ...maskiner batterier uppladdningsbarabatterieroch fårinteslängastillsammansmeddevanligahushållssoporna Elektriskamaskinerochuppladdningsbarabatterierka samlasseparatochlämnastillenavfallsstationförmiljövänlig avfallshantering Kontaktadenlokalamyndighetenrespektive kommunenellerfrågaåterförsäljarevardetfinnsspeciella avfallsstationerförelskrot CE symbol UkrSEPRO överensstämmelsesymbol EurAsian överen...

Page 41: ...en organisaatio VAROITUS Lue kaikki myös annetut turvallisuus määräykset ja käyttöohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten TURVALLISUUS OHJEET PORAVASARASSA Käytä korvasuojia Melulle altistuminen voi heikentää kuuloa Käytä koneen mukana toimitettua ap...

Page 42: ... vedellä vähintään 10 minuutin ajan jonka jälkeen on viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun LITIUMI IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN Litiumi ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen lakien piiriin Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen paikalli sia kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä ja säädöksiä Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa näitä akkuja teitä pit...

Page 43: ...saatavana lisäter vikkeena Sähkölaitteita paristoja akkujaeisaahävittääyhdessä kotitalousjätteidenkanssa Sähkölaitteetjaakuttuleekerätä erikseenjatoimittaakierrätysliikkeeseenympäristöystävällistä hävittämistävarten Pyydäpaikallisiltaviranomaisiltatai alankauppiaaltasitarkemmattiedotkierrätyspisteistäja keräyspaikoista CE merkki UkrSEPRO vaatimustenmukaisuusmerkki EurAsian vaatimustenmukaisuusmerk...

Page 44: ...μαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι στους οποίους η συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας Καθορίζετε πρόσθε...

Page 45: ...ική μπαταρία καθαρές Για μια άριστη διάρκεια ζωής πρέπει μετά τη χρήση οι μπαταρίες να φορτιστούν πλήρως Για μια κατά το δυνατόν μεγάλη διάρκεια ζωής οι μπαταρίες μετά τη φόρτιση οφείλουν να αφαιρεθούν από το φορτιστή Για την αποθήκευση της μπαταρίας για διάστημα μεγαλύτερο των 30 ημερών Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ στους 27 C σε στεγνό χώρο Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ στο 30 50 της κατάστασης φόρτ...

Page 46: ...09 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Winnenden 2017 11 30 Alexander Krug Managing Director Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany ΣΥΜΒΟΛΑ Παρακαλώδιαβάστεσχολαστικάτιςοδηγίεςχρήσηςπριναπό τηνέναρξηλειτουργίας ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Πριν από κάθε εργασία στη μ...

Page 47: ...am çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı ellerin sıcak tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz UYARI Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığ...

Page 48: ...öplerine atmayın Mil waukee kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın kısa devre tehlikesi Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar kaçmamalıdır kısa devre tehlikesi Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasa...

Page 49: ...Winnenden Germany SEMBOLLER Lütfenaletiçalıştırmadanöncekullanmakılavuzunudikkatli biçimdeokuyun DİKKAT UYARI TEHLİKE Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Aksesuar Teslimat kapsamında değildir önerilen tamamla malar aksesuar programında Elektriklicihazların pillerin akülerinevselatıklarlabirlikte bertarafedilmesiyasaktır Elektriklicihazlarveakülerayrılarak biriktirilmeliv...

Page 50: ...ho nářadí a nástrojů udržování teploty rukou organizace pracovních procesů VAROVÁNI Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým prou dem požár a ebo těžká poranění Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BOURACÍHO KLADIVA Používejte chrániče sluc...

Page 51: ...yjte vodou a mýdlem Při zasažení očí okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min omývat a neodkladně vyhledat lékaře PŘEPRAVA LITHIUM IONTOVÝCH BATERIÍ Lithium iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu nebezpečného nákladu Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení Spotřebitelé mohou tyto baterie bez pro...

Page 52: ...í součástí dodávky viz program příslušenství Elektrickázařízení baterie akumulátorysenesmílikvidovat společněsodpademzdomácností Elektrickázařízení baterie akumulátoryjetřebasbíratodděleněaodevzdatje vrecyklačnímpodnikunaekologickoulikvidaci Namístních úřadechnebouvašehospecializovanéhoprodejceseinformujte narecyklačnípodnikyasběrnédvory Značka CE UkrSEPRO značka shody Euroasijská značka shody ...

Page 53: ...behu celej pracovnej doby zreteľne redukovať Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako napríklad údržba elektrického náradia a vložených nástrojov udržiavanie teploty rúk organizácia pracovných postupov POZOR Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi Zanedbanie dodržiavaniaVýstražných upozornení a po kynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať ...

Page 54: ...je v súlade s ochranou životného prostredia informujte sa uVášho predajcu Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými predmentmi nebezpečenstvo skratu Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom zariadení sa nesmú dostať žiadne kovové predmety nebezpečenstvo skratu Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmen...

Page 55: ...htronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SYMBOLY Predprvýmpoužitímprístrojasipozorneprečítajtenávod naobsluhu POZOR NEBEZPEČENSTVO Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Príslušenstvo nie je súčasťou štandardnej výbavy odporúčané doplnenie z programu príslušenstva Elektrickézariadenia batérie akumulátorysanesmú likvidovaťspolusodpadomzdomácností Elektric...

Page 56: ...Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań jak na przykład konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi nagrzanie rąk organizacja przebiegu pracy OSTRZEŻENIE Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń również tych Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia...

Page 57: ...ylizację zużytych akumulatorów Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi niebezpieczeństwo zwarcia Do ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów metalowych niebezpieczeństwo zwarcia W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych W przypadku kontaktu z kwasem akumul...

Page 58: ...Winnenden Germany SYMBOLE Przeduruchomieniemelektronarzędziazapoznaćsięuważnie ztreściąinstrukcji UWAGA OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno Urządzeniaelektryczne baterie akumulatoryniemogąbyć usuwanerazemzodpadamipochodzącymizgospodarstw domowych Urządzeniaelektryczneia...

Page 59: ...nincs használatban Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen például az elektromos és a használt szerszámok karbantartásával a kezek melegen tartásával a munkafolyamatok megszervezésével FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást A következő...

Page 60: ...lteni A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási szemétbe Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi lehetőségeiről Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal Rövidzárlat veszélye Ügyeljen arra hogy a töltő aknájába ne kerüljön semmilyen fém tárgy mert ez rövidzárlatot okozhat Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém terhelés alatt vagy extrém hő miatt Ha az akk...

Page 61: ...0 71364Winnenden Germany SZIMBÓLUMOK Kérjükalaposanolvassaelatájékoztatótmielőttagépet használja FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Azelektromoseszközöket elemeket akkukatnemszabada háztartásihulladékkalegyüttártalmatlan...

Page 62: ...esljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr Vzdrževanje električnega orodja in orodja delo s toplimi rokami organizacija delovnih potekov OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje še potrebo...

Page 63: ...rsko tekočino prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom Po stiku z očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obiščite zdravnika TRANSPORT LITIJ IONSKIH AKUMULATORJEV Litij ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transpor ta nevarnih snovi Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne nacionalne in mednarodne predpise in določbe Potrošniki...

Page 64: ...iporočeno dopolnilo iz programa opreme Električnihnaprav baterij akumulatorjevnidovoljenoodstran jevatiskupajzgospodinjskimiodpadki Električnenapravein akumulatorjejepotrebnozbiratiločenoinzaokoljuprijazno odstranitev oddatipodjetjuzareciklažo Prikrajevnemuraduali vašemstrokovnemprodajalcusepozanimajtegledereciklažnih dvoriščinzbirnihmest CE znak UkrSEPRO oznaka o skladnosti EurAsian oznaka o skla...

Page 65: ...rno u upotrebi To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr Održavanje električnih alata i upotrebljenih alata održavanje topline ruku organizacija i radne postupke UPOZORENIE Pročitajte sigurnosne upute i uputnice Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi mo...

Page 66: ...njenje ne smiju dospije ti metalni dijelovi opasnost od kratkog spoja Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina Kod dodira sa baterijs kom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA Litijske ionske bate...

Page 67: ... preporučena dopuna iz promgrama opreme Elektrouređaji baterije akumulatorisenesmijuzbrinjavati skupasakućnimsmećem Električniuređajiiakumulatorise morajuskupljatiodvojenoipredatinazbrinjavanjeprimjereno okolišujednomodpogonazaiskorišćavanje Raspitajtesekod mjesnihvlastiilikodstručnogtrgovcausvezigospodarstvaza recikliranjeimjestaskupljanja Oznaka CE UkrSEPRO znak konformnosti EurAsian znak konfor...

Page 68: ... netiek lietota Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam piemēram elektroinstrumentu un darba instrumentu tehniskā apkope roku siltuma uzturēšana darba procesu organizācija UZMANĪBU Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas pamācību klāt Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievēro...

Page 69: ...ju vecos akumulātorus savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā jautājiet specializētā veikalā Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem iespējams īsslēgums Jāuzmanās lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla priekšmeti iespējams īsslēgums Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums Ja nonākat saskarsmē ar akumulātora...

Page 70: ...aße 10 71364Winnenden Germany SIMBOLI Pirmssāktlietotinstrumentu lūdzu izlasietlietošanas pamācību UZMANĪBU BÎSTAMI Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus ir jāizņem ārā akumulātors Piederumi standartaprīkojumā neietvertās bet ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no piederumu programmas Elektriskusaparātus baterijas akumulatorusnedrīkstutilizēt kopāarmājsaimniecībasatkritumiem Elek...

Page 71: ... darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės pavyzdžiui elektrinių darbo instrumentų techninė priežiūra rankų šilumos palaikymas darbo procesų organizavimas DĖMESIO Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgi...

Page 72: ... akumuliatorių tvarkymą apie tai prekybos atstovo Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais trumpojo jungimo pavojus Į įkroviklių keičiamiems akumuliatoriams įstatymui skirtą vamzdį turi nepatekti jokios metalinės dalys trumpojo jungimo pavojus Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros poveikyje iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis Išsitep...

Page 73: ...Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SIMBOLIAI Priešpradėdamidirbtisuprietaisu atidžiaiperskaitykitejo naudojimoinstrukciją DĖMESIO ĮSPĖJIMAS PAVOJUS Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje išimkite keičiamą akumuliatorių Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduoja mas papildymas iš priedų asortimento Elektrosprietaisų baterijų akumuliatoriųšalintikartusu buitinėmisatliekomisnegalim...

Page 74: ...niga Nendeks abinõudeks võivad olla näiteks elektri ja tööseadmete korraline hooldus käte soojendamine töövoo parem organiseerimine TÄHELEPANU Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles OHUTUSJUHISED PUURVASAR Kandke kaits...

Page 75: ...nutit ning pöördu ge viivitamatult arsti poole LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest siseriiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni pidades Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval trans portida Liitiumioonakude kommertstrans...

Page 76: ...ne komplekti soovitatav täiendus on saadaval tarvikute programmis Elektriseadmeid patareisid akusideitohiutiliseeridakoos majapidamisprügiga Elektriseadmedjaakudtuleberaldi kokkukogudaningkõrvaldadakeskkonnasõbralikulmoel töötlemiskeskusesse Küsigeinfotjäätmekäitlusjaamadeja kogumispunktidekohtaomakohalikeametnikevõiedasimüüja käest CE märk UkrSEPRO vastavusmärk Euraasia vastavusmärk ...

Page 77: ... то уровень вибрации может отклоняться от указанного В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время в течение которого прибор отключен или включен но фактически не используется В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться Установ...

Page 78: ... Для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью заряжать после использования прибора Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного устройства При хранении аккумулятора более 30 дней Храните аккумулятор при 27 C в сухом месте Храните аккумулятор с зарядом примерно 30 50 Каждые 6 месяцев аккумулятор следует зар...

Page 79: ...адлежности Электроприборы батареи аккумуляторызапрещено утилизироватьвместесбытовыммусором Электрические приборыиаккумуляторыследуетсобиратьотдельнои сдаватьвспециализированнуюкомпаниюдляутилизации всоответствииснормамиохраныокружающейсреды Получитевместныхорганахвластиилиувашего специализированногодилерасведенияоцентрах вторичнойпереработкиипунктахсбора Знак CE Знак UkrSEPRO Соответствия Сертифик...

Page 80: ...натоварване по време на целия работен цикъл За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време в които уредът е изключен или работи но в действителност не се използва Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от възде...

Page 81: ...явайте батерията при прибл 27 C и на сухо място Съхранявайте батерията при 30 до 50 от заряда Зареждайте батерията на всеки 6 месеца Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при битовите отпадъци Milwaukee предлага екологосъобразно събиране на старите акумулатори моля попитайте Вашия специализиран търговец Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети опасност от късо съединен...

Page 82: ...den Germany СИМВОЛИ Предипусканенауредавдействиемоляпрочетете внимателноинструкциятазаизползване ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТ Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора Аксесоари Не се съдържат в обема на доставката препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари Електрическитеуреди батерии акумулаторнибатерии нетрябвадасеизхвърлятзаедносбитовитеотпадъци Елект...

Page 83: ...te duce la o reducere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor de exemplu inspecţie de întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă păstrarea caldă a mâinilor organizarea proceselor de muncă AVERTISMENT Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile Neresp...

Page 84: ... acumulatorul împreună cu obiecte metalice risc de scurtcircuit Nu se permite introducerea nici unei piese metalice în locaşul pentru acumulator al incarcatorului risc de scurtcircuit Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături sau temperaturi extreme În caz de contact cu acidul din acumulator spălaţi imediat cu apă şi săpun În caz de contact cu ochii clătiţi cu atenţie timp...

Page 85: ...ronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany SIMBOLURI Varugămcitiţicuatenţieinstrucţiunileînaintedepornirea maşinii PERICOL AVERTIZARE ATENŢIE Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina Accesoriu Nu este inclus în echipamentul standard disponibil ca accesoriu Aparateleelectrice bateriile acumulatoriinuseelimină împreunăcudeşeurilemenajere Aparateleelectric...

Page 86: ...о да го намали оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите како на пример одржување на електро алатот и на додатоци кон електро алатот одржување топли раце организација на работните процеси ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни упатства и инструкции Заборавање на почитувањето ...

Page 87: ...вајте искористените батерии во домашниот отпад и не горете ги Дистрибутерите на Милвоки ги собираат старите батерии со што ја штитат нашата околина Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети ризик од краток спој Метални парчиња не смеат да навлезат во делот за полнење на батерија ризик од краток спој Киселината од оштетените батериите може да истече при екстремен напон или температури Доко...

Page 88: ...yth Straße 10 71364Winnenden Germany СИМБОЛИ Вемолимепреддајастартуватемашинатаобрнете вниманиенаупатстватазаупотреба ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ОПАСНОСТ Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината Дополнителна опрема Не е вклучена во стандардната а достапна е како додаток Електричнитеапаратиибатериитештосеполнатнесмеат дасефрлатзаедносодомашниототпад Електричнит...

Page 89: ... від вібрації за весь період роботи Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації наприклад Технічне обслуговування електроінструменту та вставних інструментів зігрівання рук організація робочих процесів ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції Упущення при дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій можуть призвести до ураження електр...

Page 90: ...кумуляторні батареї разом з металевими предметами небезпека короткого замикання В гніздо зарядного пристрою яке призначене для встановлення знімної акумуляторної батареї не повинні потрапляти металеві деталі небезпека короткого замикання При екстремальному навантажені або при екстремальній температурі з пошкодженої змінної акумуляторної батареї може витікати електроліт При потраплянні електроліту ...

Page 91: ...ax Eyth Straße 10 71364Winnenden Germany СИМВОЛИ Уважнопрочитайтеінструкціюзексплуатаціїперед введеннямприладувдію УВАГА ПОПЕРЕДЖЕННЯ НЕБЕЗПЕЧНО Перед будь якими роботами на приладі вийняти змінну акумуляторну батарею Комплектуючі не входять в обсяг постачання рекомендовані доповнення з програми комплектуючих Електроприлади батареї акумуляторизаборонено утилізуватиразомзпобутовимсміттям Електричні...

Page 92: ...لبطاريات الكهربائية األجهزة من التخلص يحظر األجهزة جمع يجب المنزلية القمامة في للشحن القابلة للتخلص وتسليمها منفصلة للشحن القابلة والبطاريات الكهربائية الرجاء استغالل أعادة شركة لدى بالبيئة يضر ال بشكل منها المتخصصين التجار لدى أو المحلية الهيئات لدى االستفسار الجمع ومواقع االستغالل إعادة مواقع عن األوروبية المطابقة عالمة UkrSEPRO المطابقة عالمة اآلسيوية األوروبية المطابقة عالمة ...

Page 93: ...خول تجنب يجب الكهربائى الماس خطر بالشاحن ظروف في التالفة البطاريات من البطارية حامض يتسرب قد حالة في الشديدة الحرارة درجات في أو كبيرة بدرجة الزائد الحمل في والصابون بالماء فورا يديك اغسل البطارية حامض مالمسة األقل على دقائق 10 لمدة جيدا اشطفهما للعينين السائل مالمسة حالة فورا الطبية العناية واطلب الليثيوم بطاريات نقل الخطرة السلع نقل قوانين لشروط أيون الليثيوم بطاريات تخضع والوطنية المحلية والقوا...

Page 94: ...ذبذبات التعرض مستوى تقدير عند االعتبار في الوضع يجب اإلجمالية العمل فترة طوال للذبذبات التعرض مستوى من كبيرة بصورة ذلك وتنظيم األيدي دفء على الحفاظ والملحقات الجهاز صيانة مثل الذبذبات آثار من ل ّ غ المش لحماية اإلضافية السالمة معايير على تعرف العمل نماذج بما التعليمات وجميع السالمة تحذيرات جميع اقرأ تحذير التعرض إلى والتعليمات التحذيرات مراعاة في الفشل يؤدي قد فيها احتفظ خطيرة إصابة أو و الحريق أو...

Page 95: ... 08 17 4931 4250 73 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: