background image

14

15

 

M18 BID

..................... 4435 71 01...

 

   ...000001-999999

.........................1/4" (6,35 mm)

....................0-2000 min

-1

....................0-2750 min

-1

....................0-2450 min

-1

....................0-3450 min

-1

.........................200 Nm

........................M14 

...........................18 V

..........................1,3 kg

..........................1,5 kg

........................93,8 dB (A)

......................104,8 dB (A)

........................12,3 m/s

2

........................2,77 m/s

2

ENGLISH

TECHNICAL DATA 

Cordless Impact Screwdriver

Production code.......................................................................

Tool reception

 ..........................................................................

No-load speed, 1st gear ..........................................................

No-load speed, 2nd gear .........................................................

Impact range, 1st gear.............................................................

Impact range, 2nd gear ...........................................................

Torque max ..............................................................................

Max. diameter bolt / nut ...........................................................

Battery voltage.........................................................................

Weight according EPTA-Procedure 01/2003 (1,5 / 2,0 Ah) .....

Weight according EPTA-Procedure 01/2003 (3,0 / 4,0 Ah) .....

Noise/vibration information

Measured values determined according to EN 60 745.

Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:

  Sound pressure level (K = 3 dB(A)) .......................................

  Sound power level (K = 3 dB(A)) ............................................

Wear ear protectors!

Total vibration values (vector sum in the three axes) 

determined according to EN 60745.

Vibration emission value a

  Impact tightening of fasteners of the maximum capacity of the tool .

  Uncertainty K= ......................................................................

 WARNING! Read all safety warnings and all 

instructions. 

Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, fire and/or serious injury. 

 

Save all warnings and instructions for future reference. 

SAFETY INSTRUCTIONS

Hold power tool by insulated gripping surfaces, when 

performing an operation where the fastener may 

contact hidden wiring. 

Fasteners contacting a „live“ wire 

may make exposed metal parts of the power tool „live“ and 

could give the operator an electric shock.

Wear ear protectors.

 Exposure to noise can cause hearing 

loss.

Sawdust and splinters must not be removed while the 

machine is running.

When working in walls ceiling, or floor, take care to avoid 

electric cables and gas or waterpipes.

Remove the battery pack before starting any work on the 

machine.

Do not dispose of used battery packs in the household 

refuse or by burning them. Milwaukee Distributors offer to 

retrieve old batteries to protect our environment.

Do not store the battery pack together with metal objects 

(short circuit risk).

Use only System 

C 18

 chargers for charging System 

C 18 

battery packs. Do not use battery packs from other systems.

Battery acid may leak from damaged batteries under 

extreme load or extreme temperatures. In case of contact 

with battery acid wash it off immediately with soap and 

water. In case of eye contact rinse thoroughly for at least 10 

minutes and immediately seek medical attention.

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

The cordless impact wrench can be used to tighten and 

loosen nuts and bolts wherever no mains connection is 

available.

Do not use this product in any other way as stated for 

normal use.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the product 

described under “Technical Data” fulfills all the relevant 

regulations and the directives 2011/65/EU (RoHs), 

 

2006/42/EC, 2004/108/EC and the following harmonized 

standards have been used: 

EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-2:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

Winnenden, 2013-08-02

Alexander Krug 

 

Managing Director 

Authorized to compile the technical file.

Techtronic Industries GmbH

 

Max-Eyth-Straße 10

 

71364 Winnenden

 

Germany

WARNING

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given 

in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.

The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different 

applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase 

the exposure level over the total working period.

An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or 

when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.

Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the 

accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.

ENGLISH

BATTERIES

New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5 

chargings and dischargings. Battery packs which have not 

been used for some time should be recharged before use.

Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the 

performance of the battery pack. Avoid extended exposure 

to heat or sunshine (risk of overheating).

The contacts of chargers and battery packs must be kept 

clean.

For an optimum life-time, after use, the battery packs have 

to be fully charged. 

BATTERY PACK PROTECTION

In extremely high torque, binding, stalling and short circuit 

situations that cause high current draw, the tool will vibrate 

for about 2 seconds and then the tool will turn OFF. 

 

To reset, release the trigger.

 

Under extreme circumstances, the internal temperatur of the 

battery could become to high. If this happens, the battery 

will shut down.

 

Place the battery on the charger to charge and reset it.

To obtain the longest possible battery life remove the battery 

pack from the charger once it is fully charged.

For battery pack storage longer than 30 days:

 

Store the battery pack where the temperature is below 27°C 

and away from moisture

 

Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition

 

Every six months of storage, charge the pack as normal.

INTENANCE

Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should 

components need to be replaced which have not been 

described, please contact one of our Milwaukee service 

agents (see our list of guarantee/service addresses).

If needed, an exploded view of the tool can be ordered. 

Please state the machine type printed as well as the six-digit 

No. on the label and order the drawing at your local service 

agents or directly at: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLS

Please read the instructions carefully before 

starting the machine.

Remove the battery pack before starting any 

work on the machine.

Do not dispose of electric tools together with 

household waste material! In observance of 

European Directive 2002/96/EC on waste 

electrical and electronic equipment and its 

implementation in accordance with national law, 

electric tools that have reached the end of their 

life must be collected separately and returned to 

an environmentally compatible recycling facility.

Summary of Contents for M18 BID

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...nd save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Spec...

Page 3: ...s ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou n...

Page 4: ...askinen Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor...

Page 5: ...8 9 2 1 click...

Page 6: ...10 11 START STOP 1 2...

Page 7: ...12 13 1 2 LOCK...

Page 8: ...4 Winnenden Germany WARNING The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool...

Page 9: ...abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungen gender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen F r e...

Page 10: ...que le niveau vibratoire diverge Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Pour une estimation pr cise de la sollicitation par les vi...

Page 11: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato misurato in conformit con un procedimento di misurazione codi...

Page 12: ...uede incrementar sensiblemente la carga de vibraci n durante todo el periodo de trabajo Para una estimaci n exacta de la carga de vibraci n deber an tenerse en cuenta tambi n los tiempos durante los q...

Page 13: ...umentar consideravelmente o esfor o vibrat rio ao longo de todo o per odo do trabalho Para uma avalia o exacta do esfor o vibrat rio devem tamb m ser considerados os tempos durante os quais o aparelho...

Page 14: ...e trillingsdruk afwijken Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verhogen Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking w...

Page 15: ...arbejde de tekniske dokumenter Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ADVARSEL Svingningsniveauet som er angivet i disse anvisninger er m lt i henhold til standardiseret...

Page 16: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ADVARSEL Svingningsniv et som er angitt i denne instruksjonen er m lt i overensstemmelse med m lemetoden normert i direktiv EN 60745 og kan brukes til sammen...

Page 17: ...en i de h r anvisningarna angivna vibrationsniv n har uppm tts enligt ett i EN 60745 normerat m tf rfarande och kan anv ndas vid j mf relse mellan olika elverktyg Niv n r ven l mplig att anv nda vid e...

Page 18: ...13 08 02 Alexander Krug Managing Director Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany VAROITUS N iss ohjeissa mainittu v r htelytaso...

Page 19: ...A EN 60745 ah K Milwaukee C 18 C 18 10 EI I EN 60745 2011 65 U RoHs 2006 42 K 2004 108 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winn...

Page 20: ...Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany UYARI Bu talimatlarda belirtilen titre im seviyesi EN 60745 standard na uygun bir l me metodu ile l lm t r ve elektrikli el aletleri birbiriy...

Page 21: ...A2 2008 Winnenden 2013 08 02 Alexander Krug Managing Director Zplnomocn n k sestavov n technick ch podklad Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany VAROV N rove chv n uved...

Page 22: ...A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 08 02 Alexander Krug Managing Director Splnomocnen zostavi technick podklady Techtronic Indust...

Page 23: ...wane wtedy poziom drga mo e wykazywa odchylenia Mo e to wyra nie zwi kszy obci enie wibracjami przez ca y okres pracy Dla dok adnego okre lenia obci enia wibracjami nale y uwzgl dni r wnie czasy w kt...

Page 24: ...ra felhatalmazva Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany FIGYELMEZTET S A jelen utas t sokban megadott rezg sszint rt ke az EN 60745 ben szab lyozott m r si elj r snak me...

Page 25: ...08 Winnenden 2013 08 02 Alexander Krug Managing Director Poobla en za izdelavo spisov tehni ne dokumentacije Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany OPOZORILO V teh navod...

Page 26: ...014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 08 02 Alexander Krug Managing Director Ovla ten za formiranje tehni ke dokumentacije Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany UPO...

Page 27: ...ing Director Pilnvarotais tehnisk s dokument cijas sast d an Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany UZMAN BU Instrukcij nor d t sv rst bu robe v rt ba ir izm r ta m r ju...

Page 28: ...06 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 08 02 Alexander Krug Managing Director galiotas parengti techninius dokumentus Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Win...

Page 29: ...Director On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany T HELEPANU Antud juhendis toodud v nketase on m detud EN 60745 standardi...

Page 30: ...745 K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K B Milwaukee C 18 C 18 10 EN 60745 EC 2011 65 U 2006 42 2004 108 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2...

Page 31: ...3dB A EN 60745 ah K Milwaukee C 18 C 18 laden 10 EN 60745 2011 65 EU RoHs 2006 42 EO 2004 108 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2...

Page 32: ...gradul de oscila ie poate fi diferit Acest fapt poate duce la o cre tere net a solicit rilor la oscila ii dealungul ntregii perioade de lucru n scopul unei evalu ri exacte a solicit rii la oscila ii...

Page 33: ...A K 3dB A EN 60745 ah C 18 C 18 10 EN 60745 O 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnende...

Page 34: ...kg 1 5 kg 93 8 dB A 104 8 dB A 12 3 m s2 2 77 m s2 EPTA Procedure01 2003 1 5 2 0 Ah EPTA Procedure01 2003 3 0 4 0 Ah EN 60 745 K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K Milwaukee C 18 C 18 10 4 5 50 30 27oC 30 50...

Page 35: ...09 13 4931 4144 48 Copyright 2013 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: