63
62
M18 BPFPH
M18 BPFP
M18 BPFP
M18 BPFP
-CST
-CCST
-WST
.......4699 22 01... ..........4699 35 01..... ...........4699 55 01... ............4699 45 01
...000001-999999 ...000001-999999 ...000001-999999 ...000001-999999
................... .......................... 15 l .......................... 15 l ........................... 15 l
................... ......................... 7,6 .......................... 7,6
................... ....................... 8,27 bar .................. 8,27 bar.................... 4,14 bar
................... ........................ 827 kPa .................. 827 kPa.................... 414 kPa
................... ........................ 250 ml ..................... 250 ml ...................... 250 ml
................... ......................... 1,7 mm.................... 1,7 mm ..................... 1,7 mm
................... ............... 0,12 / 0,2 mm.......... 0,12 / 0,2 mm ........... 0,12 / 0,2 mm
...........2900 min
-1
...............18 V
..............4,2 kg
................... ......................... 8,6 kg ...................... 8,6 kg ....................... 8,7 kg
................... ....................... 23,6 kg .................... 23,6 kg ..................... 23,7 kg
.... -18...+50 °C
.... M18B2... M18HB12
.. M12-18 ... ; M1418C6
................... .......................... 72 dB(A) ................. 71 dB(A)................... 67 dB(A)
................... .......................... 85 dB(A) ................. 84 dB(A)................... 80 dB(A)
................... ......................... 2,8 m/s
2
................... 1,4 m/s
2
.................... 1,3 m/s
2
................... ......................... 1,5 m/s
2
................... 1,5 m/s
2
.................... 1,5 m/s
2
DADOS TÉCNICOS
PULVERIZADOR
Número de produção .......................................................................................
Conteúdo do tanque ........................................................................................
Taxa de fl uxo .........................................................veja as fi guras página 20 *
Distância de pulverização................................................................................
Pressão de serviço máx. .................................................................................
Pressão interna do tanque ..............................................................................
Conteúdo residual do tanque ..........................................................................
Tamanho da malha fi ltro de ventilação ............................................................
Tamanho da malha fi ltro de aspiração.............................................................
Velocidade máx. do motor ...............................................................................
Tensão bateria intercambiável .........................................................................
Peso unidade básica .......................................................................................
Peso vazio (incl. unidade básica, tanque, bateria intercambiável 4,0 Ah)
Peso operacional (incl. 15 l de líquido com 20 °C) ..........................................
Temperatura ambiente recomendada na operação.........................................
Tipos de bateria intercambiável recomendados ..............................................
Carregador recomendado ...............................................................................
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 60745.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ..............................................
Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) ..............................................
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções)
determinadas conforme EN 60745.
Valor de emissão de vibração a
h,W
..............................................................
Incerteza K= .................................................................................................
* A taxa de fl uxo depende da substância de pulverização usada, da altura de
fl uxo e das condições ambientais (p. ex. força e direção do vento).
Não use líquidos cáusticos (alcalinos), auto-aquecedores ou corrosivos
(ácidos) neste pulverizador. Estas substâncias podem causar corrosão nas
peças metálicas ou danifi car o tanque e a mangueira.
Depois de utilizar o pulverizador não deixe resíduos da substância de
pulverização no tanque. Limpe o pulverizador após cada uso.
Não encha líquidos quentes ou ferventes no tanque. Eles podem danifi car
a mangueira ou o tanque.
Não encha o tanque excessivamente.
Verifi que que o tanque seja estanque. Fugas devem ser vedadas antes de
usar o pulverizador.
A área de pulverização sempre deve estar bem ventilada.
Verifi que o exterior e o interior do pulverizador antes de cada uso.
As substâncias de pulverização devem ter a mesma viscosidade como
água. É difícil pulverizar substâncias mais viscosas.
Caso necessário, misture a substância de pulverização previamente e
coloque-a no tanque, através de um funil.
Não pulverize na proximidade de faíscas, chamas ou outras fontes de
ignição.
Não pulverize na direção de pessoas ou animais. Sempre pulverize na
direção do vento.
Não fume, coma ou beba durante a pulverização.
Não pulverize diretamente na pele.
Evite o contato da substância de pulverização com a pele. Em caso de
contato com a pele acidental, lave a parte afetada imediatamente com
muita água e sabão.
Dirija o bico de pulverização diretamente para as plantas ou os objetos que
devem ser pulverizados.
Assegure-se de que a substância de pulverização só seja pulverizada em
lugares onde não possa causar danos.
Não pulverize em dias ventosos. Caso contrário, a substância de
pulverização pode chegar em plantas ou objetos que não devem ser
pulverizados.
Durante a utilização o manípulo da lança pode fi car no suporte ou ser
usado pelo utilizador.
Perigo de choque elétrico. Não dirija o jato contra tomadas de corrente.
AVISO Leia atentamente as presentes instruções e familiarize-se
com o manejo e a utilização corretos do dispositivo. A inobservância
das seguintes instruções pode causar choques elétricos, incêndios e/
ou feridas graves
.
Guarde todas as instruções de segurança e os manuais para a futura
utilização.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PULVERIZADOR
Não pulverize líquidos infl amáveis, como gasolina, para reduzir o risco de
incêndio e explosão.
Observe sempre as instruções do fabricante relativas à utilização, à
limpeza e ao armazenamento na embalagem da substância de
pulverização. Sempre guarde produtos químicos fora do alcance de
crianças.
Não pulverize substâncias cujos perigos você não conhece.
Use um equipamento de proteção adequado como máscara respiratória
para pulverização, luvas e outras roupas de proteção para proteger-se
contra a substância de pulverização.
Não use solventes infl amáveis ou produtos abrasivos para limpar o
pulverizador.
Proteja os olhos contra a substância de pulverização. Se a substância de
pulverização entrar nos olhos, limpe os olhos imediatamente com água
pura. Se os olhos ainda estiverem irritados após a lavagem, consule
imediatamente um médico.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO SUPLEMENTARES
A pulverização de substâncias envolve riscos. Antes de pulverizar
pesticidas ou outras substâncias leia a etiqueta na embalagem original e a
folha de dados atual e observe as instruções correspondentes.
Mantenha-se afastado de outras pessoas, crianças e animais domésticos
durante a pulverização.
Antes de pulverizar assegure-se de que a lança e o manípulo da lança
estejam conectados corretamente. Eventualmente fi xe a lança com um
alicate no manípulo da lança.
Assegure-se de que a tampa do tanque esteja inserida e fechada
corretamente depois de encher a substância no tanque.
Somente use produtos químicos para fi ns domésticos ou para o jardim na
base de água.
Não use produtos químicos comerciais ou usados na indústria.
Mãos e outras partes do corpo que eventualmente entraram em contato
com a substância de pulverização sempre devem ser bem lavadas após o
uso do pulverizador.
Mantenha o pulverizador. Antes de cada uso verifi que o interior e o exterior
do pulverizador e os seus componentes. Verifi que se as mangueiras do
pulverizador estão frágeis ou desgastadas, se há fugas, bicos entupidos ou
peças faltantes ou danifi cadas. Se o pulverizador estiver danifi cado,
mande repará-lo antes do uso. Muitos acidentes são causados por
dispositivos mal mantidos.
Antes de esvaziar, limpar ou armazenar o pulverizador, remova a bateria
intercambiável para evitar a inicialização acidental do dispositivo.
Somente misture a substância de pulverização de acordo com as
instruções do fabricante. Misturas incorretas podem causar vapores
tóxicos ou soluções explosivas.
Este dispositivo não deve ser usado por crianças ou pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de
experiências e know-how ou que não conheçam as presentes instruções.
É possível que haja disposições locais relativas à idade mínima do
utilizador.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco
acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A
Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o
meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de
curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema M18 para recarregar os
acumuladores do Sistema M18. Não utilize acumuladores de outros
sistemas.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de
substituição danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se entrar em
contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com água e
sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os bem e de imediato
durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o mais depressa
possível.
Advertência!
Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de danifi cação
do produto causado por um curto-circuito, não imerja a bateria
intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure-se de que líquidos
não penetrem nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos ou
condutivos como água salgada, determinadas substâncias químicas o
produtos que contenham branqueadores podem causar um curto-circuito.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O pulverizador destina-se ao uso em áreas bem ventiladas ao ar livre.
M18 BPFP-WST:
Este pulverizador destina-se a pulverizar água e também pode ser usado
para molhar as plantas.
M18BPFP-CST:
Este pulverizador destina-se a pulverizar produtos químicos domésticos e
para o jardim adequados para o utilizador fi nal como, p. ex.:
• pesticidas
• herbicidas seletivos
• herbicidas não seletivos
• inseticidas
• fungicidas
• fertilizantes
Este pulverizador só deve ser usado para produtos fi tofarmacêuticos
aprovados pelas autoridades locais/nacionais.
M18BPFP-CCST:
Este pulverizador destina-se a pulverizar produtos químicos para o
tratamento de betão como, p. ex.:
• antiaglomerantes
• produtos de pós-tratamento de betão
• vedações
• Este pulverizador só deve ser usado para produtos químicos aprovados
pelas autoridades locais/nacionais.
Não use o dispositivo para pulverizar líquidos infl amáveis.
Somente use substâncias adequadas para a pulverização com
pulverizadores portáteis.
Somente use o dispositivo para os fi ns indicados acima. O pulverizador
não deve ser usado por crianças ou pessoas que não usem um
equipamento de proteção pessoal ou roupas adequados.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi
concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito sob
"Dados técnicos" corresponde com todas as disposições relevantes da
diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE e dos seguintes
documentos normativos harmonizados.
EN 60745-1:2009 +A11:2010
EN ISO 19932-1:2013
EN ISO 19932-2:2013
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-6-3:2007+A1:2011
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2018-11-19
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACUMULADOR
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser
recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco acumulador.
Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las plenamente
após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser removido
da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DE BATERIA
No caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo de corrente
demasiado elevado, por exemplo um binário de rotação extremamente
elevado, um bloqueio da broca, uma paragem repentina ou um
curto-circuito, a ferramenta eléctrica vibra durante 2 segundos e desliga-se
automaticamente.
Para a ligar novamente, desligar e voltar a ligar o interruptor. Sob
condições extremas, a bateria pode aquecer demasiado. Neste caso a
bateria desliga-se.
Voltar então a colocar o acumulador no carregador para o carregar de
novo e para assim o activar.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às
substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as
disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem
restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está sujeito
aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A preparação do
transporte e o transporte devem ser executados exclusivamente por
pessoas instruídas e o processo deve ser acompanhado pelos
especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
PORTUGUES
PORTUGUES
Summary of Contents for M18 BPFP-CCST
Page 8: ...14 15 1 1 2 2 ...
Page 10: ...18 19 M18 BPFP CCST M18 BPFP CST M18 BPFP WST a b ...
Page 12: ...22 23 START LOCK STOP 1 2 ...
Page 15: ...28 29 1 4 5 6 2 3 1 2 1 2 ...
Page 17: ...32 33 click 1 2 2 1 ...
Page 19: ...36 37 8 7 9 11 10 ...
Page 20: ...38 39 14 13 15 12 OFF 0 ...
Page 76: ...150 151 ...