background image

Máquina de café espresso

CM-1675    

Caro cliente:

Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca TAURUS

A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas 

de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo e 

permitir-lhe-ão obter o prazer de saborear o verdadeiro café espresso. 

Descrição

A  Tampa depósito

B   Depósito de água

C  Superfície para aquecer as chávenas

D  Luz-piloto de ligar

E  Luz-piloto de aquecimento

F  Botão Ligar/Desligar

G  Botão aquecimento vapor

H  Selector saída café/saída vapor

I  Tubo vaporizador

J  Porta-filtros

K  Colher doseadora

L  Filtro para monodose

M  Filtro para café moído 

N  Cabo de alimentação

O  Bandeja recolhe-gotas

P  Grelha da bandeja

- Ler atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e 

guardá-lo para consultas futuras. A não observação e cumprimento destas 

instruções pode resultar num acidente.

- Antes da primeira utilização, limpar todas as partes do aparelho que possam 

estar em contacto com os alimentos, procedendo como se indica no capítulo 

de limpeza.

Conselhos e advertências de 
segurança

- Este aparelho está projectado unica-

mente para a utilização doméstica, não 

para utilização profissional ou industrial. 

Não está projectado para ser utilizado 

por hóspedes de estabelecimentos de 

alojamento do tipo “bed and breakfast”, 

hotéis, motéis e outros tipos de am-

bientes residenciais, incluindo casas 

rurais ou áreas de descanso para o 

pessoal de lojas, escritórios e outros 

ambientes de trabalho.

- Este aparelho pode ser utilizado por 

pessoas com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas, ou 

por pessoas com falta de experiên-

cia na utilização do mesmo, sempre 

que actuem sob vigilância ou tenham 

recebido instruções sobre a utilização 

segura do aparelho e compreendam 

os possíveis riscos. 

- Este aparelho pode ser utilizado por 

pessoas não familiarizadas com a sua 

utilização, pessoas incapacitadas ou 

crianças a partir dos 8 anos, desde que 

o façam sob supervisão ou tenham 

recebido formação sobre a utilização 

segura do aparelho e compreendam 

os perigos que este comporta.

- As crianças não devem realizar ope-

rações de limpeza ou manutenção do 

aparelho, a menos que sejam maio-

res de 8 anos e se encontrem sob a 

supervisão de um adulto.

- Guardar este aparelho fora do alcan-

ce de crianças menor de 8 anos.

- Este aparelho não é um brinquedo. 

As crianças devem ser vigiadas para 

garantir que não brincam com o apa-

relho.

- Não submergir o aparelho em água 

ou em qualquer outro líquido nem o 

coloque debaixo da torneira.

- Se a ligação de rede estiver danifi-

cada, deve ser substituída. Levar o 

aparelho a um Serviço de Assistên-

cia Técnica autorizado. Não o tente 

desmontar ou reparar, já que pode ser 

perigoso.

- Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica, verificar se a voltagem indicada 

nas características coincide com a voltagem da rede eléctrica.

- Ligar o aparelho a uma tomada com ligação à terra e com capacidade 

mínima de 10 amperes.

- A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente eléctrica. Nunca 

modificar a ficha eléctrica. Não utilizar adaptadores de ficha eléctrica.

- Nunca utilizar o cabo eléctrico para levantar, transportar ou desligar o 

aparelho.

- Não enrolar o cabo no aparelho.

- Verificar o estado do cabo de alimentação. Os cabos danificados ou entre-

laçados aumentam o risco de choque eléctrico.

- Não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas.

- Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a ficha danificada.

- Se algum dos revestimentos do aparelho se partir, desligar imediatamente 

o aparelho da rede eléctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque 

eléctrico.

-Não utilizar o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos 

ou de fuga.

- Manter a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desordenadas e 

escuras propiciam a ocorrência de acidentes.

Português

Manual CM 1675.indb   15

19/12/14   17:40

Summary of Contents for CM-1675

Page 1: ...Català CM 1675 Cafetera expreso Cafetera expresso Espresso Coffee Maker Cafetière expresso Máquina de café espresso Manual CM 1675 indb 1 19 12 14 17 40 ...

Page 2: ...B C A I K D E H F G J M L N O P Manual CM 1675 indb 2 19 12 14 17 40 ...

Page 3: ...MIN MAX Fig 1 Manual CM 1675 indb 3 19 12 14 17 40 ...

Page 4: ...rlos losniñosamenosqueseanmayores de8añosyesténsupervisados Mantenerelaparatoysuconexión deredfueradelalcancedelosniños menoresde8años Esteaparatonoesunjuguete Los niñosdebenestarbajovigilancia paraasegurarquenojueguenconel aparato Nosumergirelaparatoenaguauotro líquido niponerlobajoelgrifo Silaconexiónredestádañada debe sersubstituida llevarelaparatoaun ServiciodeAsistenciaTécnicaautori zado Cone...

Page 5: ...ituarlo en posición de bloqueo Enchufar el aparato a la red eléctrica Poner el aparato en marcha accionando el interruptor marcha paro El piloto luminoso se iluminará Esperar hasta que el piloto E se ilumine Colocar una o dos tazas precalentadas a la salida del portafiltros Girar el selector de café vapor a la posición café Se iniciará la salida de infusión de café Cuando haya obtenido la cantidad...

Page 6: ...ial El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto una vez transcurrida la vida del mismo debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE Este aparato cum...

Page 7: ...litzarels nenssinosónmajorsde8anysi estansupervisats Mantingueul aparellilasevaconne xiódexarxaforadel abastdenens menorsde8anys Aquestaparellnoéscapjoguina Els nenshand estarsotavigilànciaper assegurarquenojuguinambl aparell Nosubmergiul aparellenaiguanien capaltrelíquid nielposeusotal aixeta Silaconnexióalaxarxaestàmalme sa s hadesubstituir Porteul aparella unServeid AssistènciaTècnicaautorit za...

Page 8: ... agulles del rellotge fins a situar lo en posició de bloqueig Connecteu l aparell a la xarxa elèctrica Engegueu l aparell accionant el botó d engegada aturada El pilot lluminós s il luminarà Espereu fins que el pilot E s il lumini Col loqueu una o dues tasses preescalfades a la sortida del portafiltres Gireu el selector de cafè vapor a la posició cafè S iniciarà la sortida d infusió de cafè Quan h...

Page 9: ...rial Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte un cop exhaurida la vida de l aparell l heu de dipositar a través dels mitjans adequats a mans d un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d Aparells Elèctrics i Electrònics RAEE Aquest ...

Page 10: ... ques sensoriellesoumentalessont réduitesoudespersonnesdénuées d expérienceconcernantsonutilisation etce soussurveillanceouaprèsavoir reçulesinstructionspourunmanie mentsûrdel appareiletayantcompris lesrisquespossibles Cetappareilpeutêtreutilisépardes personnesnonfamiliariséesavecson fonctionnement despersonneshan dicapéesoudesenfantsâgésdeplus de8ans etce souslasurveillance d unepersonneresponsab...

Page 11: ...n logement en s assurant de bien le fixer Préparation du café Retirer le porte filtre Monter le filtre pour café moulu M sur le porte filtre Nous recommandons d utiliser du café de torréfaction naturelle L usage du café torréfié risque d affecter le bon fonctionnement de la machine Remplir de café moulu le filtre extractible il faut mettre 6 7g de café moulu par tasse de café à préparer Si vous so...

Page 12: ... remettre l appareil à un service d assistance technique autorisé Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l appareil cela implique des risques Si le branchement au secteur est endommagé il doit être remplacé Procéder alors comme en cas de panne Pour les produits de l Union Européenne et ou conformément à la réglemen tation en vigueur de votre pays d origine Écologie et recyclage d...

Page 13: ...calAssistance Service Donottrytodismantleor repairwithoutassistance asthismay bedangerous Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains voltage before plugging in the appliance Connect the appliance to a base with an earth socket withstanding a minimum of 10 amperes The appliance s plug must fit into the mains socket properly Do not alter the plug Do not use plug adaptors Ne...

Page 14: ...s not protrude from the filter holder Fix the filter holder into the coffee assembly by inserting it below the assembly Turn the filter holder from left to right until it locks Place a cup or recipient under the coffee release Turn the control to the coffee outlet Follow the coffee preparation process Remove the single serving filter and throw away the used bag Wash the filter holder and the singl...

Page 15: ...aparelhopodeserutilizadopor pessoasnãofamiliarizadascomasua utilização pessoasincapacitadasou criançasapartirdos8anos desdeque ofaçamsobsupervisãooutenham recebidoformaçãosobreautilização seguradoaparelhoecompreendam osperigosqueestecomporta Ascriançasnãodevemrealizarope raçõesdelimpezaoumanutençãodo aparelho amenosquesejammaio resde8anoseseencontremsoba supervisãodeumadulto Guardaresteaparelhofor...

Page 16: ... seguida pressionar ligeiramente o café moído com a parte posterior da colher Antes de colocar o suporte de filtros no conjunto da cafeteira girar o fixador de caixa para trás Encaixar novamente o suporte de filtros no aparelho Colocar o suporte de filtros no conjunto de café introduzindo o abaixo no grupo e girando o da esquerda para a direita até ficar bloqueado Antes de ligar a máquina verifica...

Page 17: ...ou conforme os requisitos da regulamen tação do seu país de origem Ecologia e reciclabilidade do produto Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha classificação e reciclagem Caso deseje desfazer se deles pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de material O produto está isento de concentrações de substâncias que podem se...

Page 18: ...Manual CM 1675 indb 18 19 12 14 17 40 ...

Page 19: ...Manual CM 1675 indb 19 19 12 14 17 40 ...

Page 20: ...Net weight 3 60 Kg Aprox Gross weight 4 30 Kg Aprox Coffeemotion S L Josep Escaler S n E 25790 Oliana Spain Manual CM 1675 indb 20 19 12 14 17 40 ...

Reviews: