background image

IR REMOTE CONTROL

MANUEL DE INSTRUCTIONES
MODE D’EMPLOI

C

B

A

Cancelación

El Control Remoto RC-3 permite manejar la cámara hasta a 5 metros.

TOMA DE FOTOGRAFÍAS (B)

1. Oprima el botón de autodisparador/control remoto hasta que aparezca 

en el panel de datos.

2. Disponga la cámara y el objeto, y encuadre su objeto en el visor.

• Los objetos que están fuera de la zona de enfoque no serán enfocados, Utilice la retención

de enfoque para mantener el enfoque a la distancia precisa.

3. Apunte el control remoto hacia delantera de la cámara.

• Si se oprime el botón de disparo normal (•), la luz de autodisparador destellará una vez y

se hará la fotografía.

• Si se oprime el botón de disparo retardado (2s), la luz de autodisparador destellará durante

dos segundos antes de la toma de fotografía.

• Para conservar la potencia, la cámara se desconectará automáticamente si no se hace

funcionar el control remoto más de 8 minutos.

• El mando a distancia pueda que no foncione con objetos a contraluz o bajo luz

fluorescente.

El modo de control remoto quedará seleccionado hasta que se anule o se apague
la cámara. Para anular el modo de control remoto, oprima el botón de
autodisparador/control remoto hasta que desaparezca 

del panel de datos.

CAMBIO DE LA PILA

Reponga la pila de litio CR2032 si ya no funciona los botones del control remoto.

• La pila suministrada durará unos diez años.

DETALLES EN TÉCNICO

Tipo:

control remoto de tipo infrarrojo

Alcance:

5 m

Dimensiones:

31,5 x 66 x 6 mm

Peso:

12g

1. Tire de la recámara de pila y quite la pila gestada (C).
2. Inserte una pila nueva a la recámara, asegurándose que su lado positivo

(+) esté hacia arriba (C).

3. Vuelva a poner la recámara de pila en el control remoto.

PARA UN USO CORRECTO Y SEGURO

Guarde las pilas y los accesorios pequeños que pueda tragar, fuera del alcance
de los niños pequeños.

Coloque cinta en los contactos de la pila de litio antes de deshacerse de ella.
Cumpla con los reglamentos locales para deshacerse de las pilas.

Si el control remoto se cae o recibe un golpe que hace que se rompa y pueda
verse el interior, saque immediatamente la pila y no siga utilizando.

NOMBRES DE LAS PIEZAS (A)

1. Ventanilla de emission
2. Botón de disparo retardado

3. Botón de disparo normal
4. Tapa de la pila

Annulation

NOMENCLATURE (A)

La télécommande RC-3 permit de commander lappareil jusqu’à une
distance de 5 métres.

1. Fenêtre de l’émetteur
2. Déclencheur retardé

3. Déclencheur immédiat
4. Couvercle logement pile

PRISES DE VUES (B)

1. Appuyer sur la touche retardateur/télécommande afin que 

apparaisse sur l’écran d’affichage.

2. Disposer la scène et l’appareil. Cadrer l’image.

• Pour les sujets en dehors de la plage de mise au point, il est préférable

d’utiliser la mémorisation de la mise au point.

3. Diriger la télécommande vers l’avant de l’appareil.

• Si l’on appuie sur le déclencheur (•), le lampe du retardateur clignote une fois

avant la prise de vue.

• Si l’on appuie sur la touche de déclenchement différé (2s) le lampe du

retardateur clignote 2 secondes avant la prise de vue.

• Pour économiser l’energie de la pile, l’appareil se coupe automatiquement s’il

n’est pas déclenchee par la télécommande pendant 8 minutes.

• La télécommande peut ne pas fonctionner en contre-jour ou sous un éclairage

à fluorescence.

Le mode télécommande reste sélectionné tant qu’il n’est pas annulé et
que l’appareil reste sous tension. Pour annuler le mode télécommande,
appuyer sur la touche retardateur/télécommande jusqu’à disparition 

.

REMPLACEMENT DE LA PILE (C)

Si la télécommande ne fonctionne plus, il est nécessaire de changer la
pile CR2032.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Type:

Télécommande infrarouge

Portée:

5 m 

Dimensions:

31,5 x 66 x 6 mm

Poids:

12g

1. Tirer le logement pile et retirer l’ancienne pile.
2. Mettre la nouvelle pile, pôle plus vers le haut.
3. Remettre en place l’ensemble jusqu’ à encliquetage.

PRECAUTIONS D’UTILISATION

Ne pas laisser de petits accessoires à la portée des jeunes enfants.

Avant de jeter votre pile, nous vous recommandons de l’entourer d’un
ruban adhésif afin de l’isoler. Suivre la règlementation en vigueur pour
la destruction des piles.

Enlever la pile et cessar d’utiliser la télécommande, si les circuits
internes sont rendus apparents par un choc.

RIVA ZOOM 90

FREEDOM ZOOM Traveler

FREEDOM Action Zoom 90

9229-2449-21 MM-A902  3/11/99 12:39 PM  Page 2

Reviews: