background image

63

F

R

Symbole de mise à la terre de l’appareil :

Il indique le point de mise à la terre de l’installation électrique de l'appareil.

Symbole de pente maximale :

Il indique la pente maximale.

SYMBOLES UTILISÉS DANS L'APPAREIL

CONNAISSANCE DE L'APPAREIL

MANUTENTION DE L'APPAREIL EMBALLÉ

/DSSDUHLOHVWFRQWHQXGDQVXQHPEDOODJHVSpFL¿TXHOHVpOpPHQWV

d'emballage  (sachets  en  plastique,  agrafes,  etc.)  sont  des  sources 
potentielles de danger et ne doivent pas être laissés à la portée des 
enfants, des personnes handicapées, etc.
Le  poids  total  de  l'appareil  avec  l'emballage  est  de  45  kg  99,2Lb 
(poids de l'appareil à vide plus l'emballage).
Les dimensions de l'emballage sont les suivantes :

PRUDENCE :

N’utiliser que les pièces de rechange et accessoires autorisés par le 
fabricant. Les pièces de rechange et accessoires d’origine garantissent 

XQHPSORLV€UHWHI¿FDFHGHO¶DSSDUHLO

PRUDENCE :

Utiliser  exclusivement  comme 
câbles de rallonge les matériaux 
indiqués clairement par le fabricant 
(s’adresser au distributeur agréé) 
ou des modèles supérieurs en ce 
qui  concerne  la  qualité.  Lors  de 
l’emploi  d’un  câble  de  rallonge, 

observer  la  section  minimale 
de celui-ci.

LONGUEUR DU CÂBLE

SECTION DU 

CÂBLE

<16A

<25A

Jusqu’à 20 m

1,5 mm

2

2,5 mm

2

De 20 m à 50 m 

2,5 mm

2

4,0 mm

2

ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE

CÂBLES DE RALLONGE

63

X%

80

ROS 17

A

mm - inch

490 - 19,3

B

mm - inch

610 - 24

C

mm - inch

1190 - 46,85

Summary of Contents for ROS 17 ORB 115V

Page 1: ...ESSIONAL SINGLE DISC MACHINES IT MANUALE USO E MANUTENZIONE EN USE AND MAINTENANCE MANUAL ES MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO FR MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN DOC 10077752 REV AA 01 2018 ROS 17 ORB 115V ...

Page 2: ......

Page 3: ...ITALIANO 1 ENGLISH 19 ESPAÑOL 37 FRANÇAIS 55 IT EN ES FR ...

Page 4: ...SIMBOLOGIA UTILIZZATA NELL APPARECCHIO 9 CONOSCENZA DELL APPARECCHIO 9 MOVIMENTAZIONE DELL APPARECCHIO IMBALLATO 9 COME SBALLARE L APPARECCHIO 10 COME TRASPORTARE L APPARECCHIO 10 COMPONENTI PRINCIPALI DELL APPARECCHIO 10 COMPONENTI PRINCIPALI MANUBRIO DI COMANDO 10 COMPONENTI PRINCIPALI PIANTONE 10 PREPARAZIONE DELL APPARECCHIO 11 INSERIMENTO DELLA SPAZZOLA 11 INSERIMENTO SERBATOIO SOLUZIONE OPZI...

Page 5: ...te tutte le informazioni necessarie per utilizzare l apparecchio nel modo più adeguato autonomo e sicuro possibile Esso comprende informazioni inerenti l aspetto tecnico la sicurezza il funzionamento il fermo dell apparecchio la manutenzione i ricambi e la rottamazione Prima di effettuare qualsiasi operazione sull apparecchio gli RSHUDWRUL HG L WHFQLFL TXDOL FDWL GHYRQR OHJJHUH DWWHQWDPHQWH OH LVW...

Page 6: ...nzia contro gli infortuni e si rivela indispensabile per completare qualsiasi programma di prevenzione La targa matricola è posizionata nella parte inferiore del telaio macchina in essa sono riportate le caratteristiche generali dell apparecchio in particolar modo il numero di serie dell apparecchio Il numero di serie è un informazione molto importante che deve essere sempre fornita congiuntamente...

Page 7: ...ebbe causare lesioni leggere ATTENZIONE Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose AVVERTENZE DI SICUREZZA LIVELLI DI PERICOLO PERICOLO Per ridurre il rischio di incendio scossa elettrica o lesioni prima dell uso si prega di leggere e seguire tutte le istruzioni sulla sicurezza e le segnalazioni di attenzione Questa macchina è progettata per essere sicura q...

Page 8: ...ato ad esempio con la formazione di crepe o invecchiamento Nel caso in cui venga rilevato un danneggiamento è necessario che il cavo venga sostituito prima di riutilizzare l apparecchio La protezione contro gli spruzzi d acqua e la resistenza meccanica deve essere garantita anche dopo l eventuale sostituzione di giunti del cavo di allacciamento alla rete o del cavo prolunga 1RQ SXOLUH O DSSDUHFFKL...

Page 9: ...ti a rischio per esempio stazioni di servizio devono essere rispettate le relative norme di sicurezza È vietato usare la macchina in ambienti a rischio di esplosione Determinate sostanze possono formare insieme all aria di aspirazione vapori e miscele esplosive AVVERTIMENTO Tenere i capelli abiti larghi le dita e tutte le parti del corpo lontano da aperture e da parti in movimento Non avvicinarsi ...

Page 10: ...one vietate al passaggio di persone non addette Segnalare le zone di lavoro con appositi cartelli segnalatori Attenzione non consentire al cavo di alimentazione di entrare in contatto con la spazzola rotante La macchina non provoca vibrazioni dannose Non appoggiare contenitori di liquidi sulla macchina In caso d incendio usare estintori a polvere Non usare acqua Evitare che la spazzola oppure il d...

Page 11: ...uzione di pezzi richiedere i ricambi ORIGINALI ad un concessionario e o Rivenditore Autorizzato Ripristinare tutti i collegamenti elettrici dopo qualsiasi intervento di manutenzione Ogni anno fare controllare la macchina da un centro di assistenza autorizzato Provvedere allo smaltimento dei materiali di consumo attenendosi scrupolosamente alle norme di legge vigenti Quando dopo anni di prezioso la...

Page 12: ...è di 45 kg 99 2Lb peso apparecchio a vuoto più imballo Le dimensioni dell imballo sono le seguenti PRUDENZA Impiegare esclusivamente accessori e ricambi autorizzati dal produttore Accessori e ricambi originali garantiscono che l apparecchio possa essere impiegato in modo sicuro e senza disfunzioni PRUDENZA Utilizzare come cavi prolunga esclusivamente i materiali indicati esplicitamente dal produtt...

Page 13: ...UREZZA DELL APPARECCHIO 2 Utilizzando un piano inclinato fare salire l apparecchio sulla pedana spingendola in retromarcia 3 Adagiare il basamento sopra la pedana 4 8WLOL DQGR GHOOH UHJJLH VVDUH O DSSDUHFFKLR DOOD SHGDQD 5 Ora è possibile trasportare l apparecchio in tutta sicurezza ATTENZIONE Si consiglia di indossare sempre dei guanti protettivi per evitare lesioni gravi alle mani ATTENZIONE Per...

Page 14: ...tone di comando 4 6YLWDUH H ULPXRYHUH OH FKLDYHWWH GL VVDJJLR H LO SLDWWHOOR GL centraggio LJ Per inserire il serbatoio soluzione al manubrio effettuare quanto segue 1 Fissare il manubrio in una posizione di circa 45 rispetto il terreno LJ 2 Svitando il pomello di chiusura 1 LJ posizionare le staffe superiori oltre la metà del piantone LJ se esse non sono già posizionate INSERIMENTO SERBATOIO SOLU...

Page 15: ...ire il tappo serbatoio soluzione 1 LJ ATTENZIONE Si consiglia di indossare sempre dei guanti protettivi per evitare lesioni gravi alle mani ATTENZIONE Si consiglia di aspirare a tratti la schiuma carica di sporcizia aspirandola con un aspirapolvere per liquidi RIEMPIMENTO SOLUZIONE DETERGENTE 6 Inserire il tubo distribuzione acqua 4 nel foro presente sul basamento 5 LJ 7 10 7 9 8 Inserire il tubo ...

Page 16: ... posizionate sotto le impugnature presenti il manubrio LJ 8 L apparecchio ora inizierà a muoversi 9 Applicare una piccola dose di soluzione detergente sul pavimento premendo la leva 8 LJ 10 Guidare l apparecchio con la spazzola rotante da sinistra verso destra o in senso contrario 11 Subito dopo guidare l apparecchio analogamente in senso contrario ma in modo tale che circa un quarto della larghez...

Page 17: ...nterruttore comando pompa 8 presente sul manubrio di comando ATTENZIONE Spingendo la leva 8 in avanti si aziona la pompa in modo intermittente Fig 7 ATTENZIONE Spingendo la leva 8 all indietro si aziona la pompa in modo continuo 2 Guidare la macchina con la spazzola rotante da sinistra verso destra o in senso contrario 3 Subito dopo guidare la macchina analogamente in senso contrario ma in modo ta...

Page 18: ...a sgancio 4 LJ e ruotare in posizione verticale il manubrio LJ Quando il manubrio è nella posizione verticale rilasciare la leva sgancio 4 4 Inclinare all indietro l apparecchio LJ bloccare una delle ruote posteriori e traslare verso l indietro il piantone di comando 5 OOHQWDUH OH FKLDYHWWH GL VVDJJLR TXLQGL ULPXRYHUH LO SLDWWHOOR di centraggio Ora è possibile rimuovere la spazzola disco trascinat...

Page 19: ...iglia di indossare sempre dei guanti protettivi per evitare lesioni gravi alle mani 2 Rimuovere il tubo soluzione detergente 7 dal foro presente nel serbatoio soluzione LJ 3 Rimuovere la catenella tirante rubinetto serbatoio soluzione 8 dal gancio presente nella maniglia comando rubinetto 9 LJ 4 Svitando il pomello di chiusura 10 LJ traslare le staffe superiori oltre i fermi presente nel serbatoio...

Page 20: ...WWDPHQWH OD VSLQD DQ LFKp LO FDYR 3 9HUL FDUH FKH LO VHUEDWRLR VROX LRQH VLD YXRWR LQ FDVR FRQWUDULR SURYYHGHUH D VYXRWDUOR 4 Rimuovere il tappo serbatoio soluzione 4 LJ 5 Scollegare il tubo soluzione detergente 5 dall innesto rapido 6 LJ ATTENZIONE Si consiglia di indossare sempre dei guanti protettivi per evitare lesioni gravi alle mani 6 3XOLUH LO OWUR VRWWR XQ JHWWR GL DFTXD FRUUHQWH VH QHFHVV...

Page 21: ...e le operazioni al contrario per rimontare il tutto PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE L APPARECCHIO NON SI ACCENDE Il cavo prolunga non è connesso alla rete di alimentazione 9HUL FDUH FKH OD VSLQD SUHVHQWH QHO FDYR prolunga sia inserita nella presa della rete di alimentazione Il cavo prolunga non è connesso al cavo di alimentazione dell apparecchio 9HUL FDUH FKH OD VSLQD SUHVHQWH QHO FDYR GL alim...

Page 22: ...L SAFETY REGULATIONS 22 SYMBOLS USED ON THE APPLIANCE 27 GETTING TO KNOW THE APPLIANCE 27 HANDLING THE PACKED APPLIANCE 27 HOW TO UNPACK THE APPLIANCE 27 HOW TO TRANSPORT THE APPLIANCE 28 MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE 28 MAIN COMPONENTS OF THE CONTROL HANDLEBAR 28 MAIN COMPONENTS OF THE COLUMN 28 PREPARATION OF THE APPLIANCE 29 INSERTING THE BRUSH 29 INSERTING THE SOLUTION TANK OPTIONAL 29 INSE...

Page 23: ...e in the safest most appropriate and most autonomous way It includes information concerning technical aspects safety operation appliance downtime PDLQWHQDQFH VSDUH SDUWV DQG VFUDSSLQJ 2SHUDWRUV DQG TXDOL HG WHFKQLFLDQV PXVW UHDG WKH LQVWUXFWLRQV LQ WKLV PDQXDO FDUHIXOO before carrying out any operation on the appliance If in doubt about the correct interpretation of instructions contact your neare...

Page 24: ...e guarantee against accidents and is fundamental in order to implement any prevention programme The serial number plate is located on the lower part of the machine chassis and indicates the general characteristics of the appliance in particular the appliance s serial number The serial number is a very important piece of information and should always be provided together with any request for assist...

Page 25: ...icates a probable dangerous situation that could damage objects SAFETY WARNINGS DANGER LEVELS DANGER 7R UHGXFH WKH ULVN RI UH HOHFWULF VKRFNV RU LQMXU SOHDVH UHDG DQG FRPSO with all the safety instructions and warning indications carefully This machine has been designed to be safe when it is used for cleaning in the manner VSHFL HG I GDPDJH WR HOHFWULFDO RU PHFKDQLFDO FRPSRQHQWV LV IRXQG WKH machi...

Page 26: ...r and the mechanical strength need to be ensured also after any replacement of the joints of the power cable or the extension cable Do not clean the appliance with a hose or a jet of high pressure water risk of short circuit or other electrical faults ATTENTION The procedure causes short term reduction in voltage In unfavourable grid conditions the other appliances could be damaged 7KLV GDPDJH FRX...

Page 27: ...g 8VH RI WKH PDFKLQH LV SHUPLWWHG IRU FKLOGUHQ RYHU HDUV RI DJH DQG SHRSOH ZLWK UHGXFHG SK VLFDO VHQVRULDO DQG PHWDO FDSDFLWLHV RU SHRSOH ZLWK QR H SHULHQFH RU XQGHUVWDQGLQJ DV ORQJ DV WKH DUH VXSHUYLVHG RU KDYH UHFHLYHG LQVWUXFWLRQV UHJDUGLQJ WKH VDIH XVH RI WKH DSSOLDQFH DQG XQGHUVWDQG WKH UHODWHG ULVNV Children must be supervised to make sure they do not play with the appliance Children should ...

Page 28: ...ompliance with its intended use taking into consideration local conditions and looking out for the presence of others when working especially children Never leave the appliance unattended until it has been switched off and the plug has been taken out of the mains socket To prevent unauthorised use of the machine the power supply should be cut off switch off the machine and pull out the power cable...

Page 29: ...tructed using fully recyclable materials If the power supply cable gets damaged the machine must be stopped if it is operating Disconnect the plug from the power supply and have the cable replaced immediately by an authorised service centre 2QO XVH WKH GLVFV VXSSOLHG ZLWK WKH PDFKLQH RU WKRVH VSHFL HG LQ WKH Instruction Manual The use of other discs could compromise safety levels CAUTION Only use ...

Page 30: ...ace the lower part of the outer packaging in contact with the ÀRRU ATTENTION Indicates that the packed product should be handled with suitable lifting devices that comply with the legal requirements ATTENTION Use the pictograms printed on the box as reference 2 Remove the holding straps 3 Open the outer packaging ATTENTION You are advised to always wear protective gloves to avoid the risk of serio...

Page 31: ...t slide or tip over MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE MAIN COMPONENTS OF THE CONTROL HANDLEBAR The basic components of the appliance are as follows 1 Control handlebar 2 Brush head 3 Brush head carter 4 Brush ACCESSORY 5 Pad holder 6 Power cable ACCESSORY 7 Solution tank kit 7KH KDQGOHEDU FRPSRQHQWV DUH LGHQWL HG DV IROORZV 1 dead man s lever 2 Control lever main switch positioned under the grip of...

Page 32: ...ards 4 8QVFUHZ DQG UHPRYH WKH LQJ OXJV DQG FHQWHULQJ SODWH LJ To insert the solution tank onto the handlebars proceed as follows 1 Secure the handlebar in a position at about 45 with respect to the ground LJ 2 Unscrewing the closing knob 1 LJ position the upper brackets beyond half of the column LJ if it has not already been positioned INSERTING THE SOLUTION TANK 3 Put the solution tank on the col...

Page 33: ...detergent needed 4 Insert the solution tank cap 1 LJ ATTENTION You are advised to always wear protective gloves to avoid the risk of serious injury to your hands ATTENTION We recommend that you vacuum at intervals the dirt loaded foam with a vacuum cleaner for liquids INSERTING THE DETERGENT SOLUTION 7 Insert the solution tank tap tie chain 6 in the coupling in the tap control handle 7 LJ 7 10 7 9...

Page 34: ...the grips on the handlebar LJ 8 The appliance will now start to move 9 SSO D VPDOO DPRXQW RI GHWHUJHQW VROXWLRQ WR WKH ÀRRU E pressing the lever 8 LJ 10 Push the appliance with the brush rotating from left to right or vice versa 11 Immediately afterwards push the appliance in the same way but in the opposite direction so that about one quarter of the working width overlaps the previous one You can...

Page 35: ...ate the lever of pump control switch 8 on the control handlebar ATTENTION Pushing the lever 8 forwards starts the pump in intermittent mode Fig 7 ATTENTION Pushing the lever 8 backward starts the pump in continuous mode 2 Push the machine with the brush rotating from left to right or vice versa 3 Immediately afterwards push the machine in the same way but in the opposite direction so that about on...

Page 36: ...turn the handlebar to the vertical position LJ When the handlebar is vertical release the uncoupling lever 4 4 Tip the appliance back LJ block one of the rear wheels and shift the control column backwards 5 RRVHQ WKH LQJ NH V WKHQ UHPRYH WKH FHQWHULQJ SODWH 1RZ RX FDQ UHPRYH WKH EUXVK SDG KROGHU LJ 6 Remove the brush from the appliance LJ 7 Clean the brush pad holder under running water and remove...

Page 37: ...ck coupling 8 LJ ATTENTION users are advised to always wear protective gloves to avoid the risk of serious injury to hands 2 Remove the detergent solution pipe 7 from the hole in the solution tank LJ 3 Remove the solution tank tap tie rod chain 8 in the coupling in the tap control handle 9 LJ 4 Turning the closing knob 10 LJ shift the top brackets beyond the stops in the tank 5 Remove the solution...

Page 38: ...Remove the solution tank cap 4 LJ 5 Disconnect the detergent solution pipe 5 from the quick coupling 6 LJ ATTENTION users are advised to always wear protective gloves to avoid the risk of serious injury to hands 6 OHDQ WKH OWHU XQGHU UXQQLQJ ZDWHU LI QHFHVVDU UHPRYH DQ LPSXULWLHV 7 Repeat the operations in reverse order to reassemble all the parts CHECKING AND CLEANING THE DETERGENT SOLUTION DRAUG...

Page 39: ... THE APPLIANCE DOES NOT SWITCH ON The power cable extension is not connected to the mains socket Check that the plug on the extension cable has been inserted into the mains supply socket The power cable extension is not connected to the appliance s power cable Check that the plug on the cable of the appliance has been inserted into the socket on the extension cable 7KH HOHFWULFDO VSHFL FDWLRQV RI ...

Page 40: ...ERALES DE SEGURIDAD 40 SIMBOLOGÍA UTILIZADA EN LA MÁQUINA 45 CONOCIMIENTO DE LA MÁQUINA 45 DESPLAZAMIENTO DE LA MÁQUINA EMBALADA 45 DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA 45 TRANSPORTE DE LA MÁQUINA 46 COMPONENTES PRINCIPALES DE LA MÁQUINA 46 COMPONENTES PRINCIPALES DEL MANILLAR DE MANDO 46 COMPONENTES PRINCIPALES DE LA COLUMNA 46 PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 47 INSERCIÓN DEL CEPILLO 47 MONTAJE DEL TANQUE DE SOLU...

Page 41: ... para utilizar la máquina de la manera más adecuada autónoma y segura posible El mismo contiene información acerca de los aspectos técnicos la seguridad el funcionamiento el período de inactividad de la máquina el mantenimiento las piezas de repuesto y el desguace Antes de efectuar cualquier operación en la PiTXLQD ORV RSHUDGRUHV ORV WpFQLFRV FXDOL FDGRV GHEHQ OHHU DWHQWDPHQWH ODV LQVWUXFFLRQHV FR...

Page 42: ...ementales Un operador atento y prudente es la mejor garantía contra los accidentes y resulta indispensable para completar cualquier programa de prevención La placa de matrícula se encuentra en la parte inferior del chasis de la máquina y contiene las características generales de la máquina en particular su número de serie El número de serie es una información muy importante que se debe comunicar e...

Page 43: ...a muerte PRUDENCIA Indica una situación peligrosa probable que podría causar lesiones leves ATENCIÓN Indica una situación peligrosa probable que podría determinar daños a las cosas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD NIVELES DE PELIGRO PELIGRO Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones leer y respetar todas las instrucciones sobre la seguridad y las indicaciones de atención antes de usar...

Page 44: ...ormación de grietas o envejecimiento En caso de que se detecte un daño se debe sustituir el cable antes de volver a utilizar la máquina La protección contra las salpicaduras de agua y la resistencia mecánica debe garantizarse incluso después de la eventual sustitución de empalmes del cable de conexión a la red o del cable de prolongación 1R OLPSLDU OD PiTXLQD FRQ WXER ÀH LEOH R XQ FKRUUR GH DJXD G...

Page 45: ...r la máquina en lugares con peligro de explosión Determinadas sustancias pueden originar junto con el aire de aspiración vapores y mezclas explosivas ADVERTENCIA Mantener el cabello las prendas sueltas los dedos y todo el cuerpo lejos de aberturas o piezas móviles No acercarse a la máquina con indumentaria que pueda engancharse EVITAR el uso de bufandas chalinas pañuelos y prendas amplias D PiTXLQ...

Page 46: ...n entre en contacto con el cepillo giratorio La máquina no provoca vibraciones perjudiciales No apoyar recipientes de líquidos sobre la máquina En caso de incendio emplear un extinguidor de polvo No emplear agua Evitar que el cepillo o el disco de arrastre trabajen con la máquina detenida para no provocar daños en el pavimento La máquina debe ser conservada en ambientes cerrados Utilizar la máquin...

Page 47: ...máquina por un centro de asistencia autorizado todos los años Realizar la eliminación de los materiales de consumo respetando escrupulosamente las normas de ley vigentes Cuando su máquina deba ser desguazada después de muchos años de excelente trabajo eliminar adecuadamente los materiales que contiene teniendo en cuenta que ha sido fabricada con materiales totalmente reciclables Si se detectaran d...

Page 48: ...legales ATENCIÓN Tomar como referencia las imágenes impresas en la caja 2 Retirar los bloques de sujeción 3 Abrir el embalaje exterior ATENCIÓN Se recomienda utilizar siempre guantes de protección para evitar lesiones graves en las manos 4 Retirar los accesorios opcionales contenidos en el embalaje 5 Sacar del cartón la máquina ATENCIÓN Durante esta operación asegurarse de que no haya objetos o pe...

Page 49: ...S PRINCIPALES DEL MANILLAR DE MANDO RV FRPSRQHQWHV EiVLFRV GH OD PiTXLQD VH LGHQWL FDQ GHO VLJXLHQWH modo 1 Manillar de mando 2 Bancada 3 Cárter de la bancada 4 Cepillo ACCESSORIO 5 Disco de arrastre 6 Cable de alimentación ACCESSORIO 7 Kit tanque de solución RV FRPSRQHQWHV GHO PDQLOODU VH LGHQWL FDQ GHO VLJXLHQWH PRGR 1 Palanca presencia de operador 2 Palanca de mando del interruptor general situ...

Page 50: ...a LJ bloquear una de las ruedas traseras y mover hacia atrás la columna de mando 4 HVHQURVFDU TXLWDU ORV SDORV GH MDFLyQ OD SODFD GH FHQWUDGR LJ 5 Insertar el disco conductor tener cuidado para centrar los SDVDGRUHV GH VXMHFLyQ SUHVHQWHV HQ OD PiTXLQD FRQ ORV RUL FLRV de disco trascinatore Di seguido inserte la placa de centrado y DSULHWH ORV SDORV GH MDFLyQ LJ Para colocar el tanque de solución e...

Page 51: ...ntar el tapón del tanque de solución 1 LJ ATENCIÓN Se recomienda utilizar siempre guantes de protección para evitar lesiones graves en las manos ATENCIÓN Se aconseja aspirar en tramos la espuma cargada de suciedad con un aspirador para líquidos LLENADO DE SOLUCIÓN DETERGENTE 6 QWURGXFLU HO WXER GH GLVWULEXFLyQ GHO DJXD HQ HO RUL FLR GH OD bancada 5 LJ 7 Enganchar la cadena tirante del grifo del ta...

Page 52: ... las empuñaduras del manillar LJ 8 Ahora la máquina comenzará a moverse 9 Aplicar una pequeña dosis de solución detergente sobre el pavimento presionando la palanca 8 LJ 10 Conducir la máquina con el cepillo giratorio de izquierda a derecha o en sentido contrario 11 Inmediatamente después conducir la máquina de la misma forma en sentido contrario pero de manera que aproximadamente un cuarto de la ...

Page 53: ...tor de mando de la bomba 8 que se encuentra en la parte superior del manillar de mando ATENCIÓN Empujando hacia delante la palanca 8 se acciona la bomba en modo intermitente Fig 7 ATENCIÓN Empujando hacia atrás la palanca 8 se acciona la bomba en modo continuo 2 Conducir la máquina con el cepillo girando de izquierda a derecha o en sentido contrario 3 Inmediatamente después conducir la máquina de ...

Page 54: ... la posición vertical LJ Cuando el manillar alcanza la posición vertical soltar la palanca de desenganche 4 4 Inclinar hacia atrás la máquina LJ bloquear una de las ruedas traseras y mover hacia atrás la columna de mando 5 ÀRMDU ORV SDORV GH MDFLyQ D FRQWLQXDFLyQ UHWLUDU OD SODFD GH centraggio Ora es posible retirar el cepillo de alimentador Disco de arrastre LJ 6 Extraer el cepillo de la máquina ...

Page 55: ...utilizar siempre guantes de protección para evitar lesiones graves en las manos 2 5HWLUDU HO WXER VROXFLyQ GHWHUJHQWH GHO RUL FLR SUHVHQWH HQ HO WDQTXH VROXFLyQ LJ 3 Retirar la cadena tirante del grifo del tanque solución 8 del gancho que se encuentra en la manilla de mando del grifo 9 LJ 4 Desenroscando la manivela de cierre 10 LJ trasladar los estribos superiores más allá de los retenes presente...

Page 56: ...o proceder a vaciarlo 4 Retirar el tapón del tanque de solución 4 LJ 5 Desconectar el tubo solución detergente 5 de la conexión rápida 6 LJ ATENCIÓN Se recomienda utilizar siempre guantes de protección para evitar lesiones graves en las manos 6 LPSLDU HO OWUR EDMR XQ FKRUUR GH DJXD FRUULHQWH VL HV QHFHVDULR UHWLUDU ODV LPSXUH DV SUHVHQWHV HQ HO PLVPR 7 Para el montaje repetir las operaciones indic...

Page 57: ...verso 54 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN LA MÁQUINA NO SE ENCIENDE El cable de alargue no está conectado a la toma de red Comprobar que la clavija que se encuentra en el cable de alargue esté conectada a la toma de la red de alimentación El cable de alargue no está conectado al cable de alimentación de la máquina Comprobar que la clavija que se encuentra en el cable de alimentación de la máquina e...

Page 58: ...GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 58 SYMBOLES UTILISÉS DANS L APPAREIL 63 CONNAISSANCE DE L APPAREIL 64 MANUTENTION DE L APPAREIL EMBALLÉ 55 DÉBALLAGE DE L APPAREIL 55 TRANSPORT DE L APPAREIL 55 COMPOSANTS PRINCIPAUX DE L APPAREIL 56 COMPOSANTS PRINCIPAUX DU GUIDON DE COMMANDE 56 COMPOSANTS PRINCIPAUX DE LA COLONNE DE DIRECTION 56 PRÉPARATION DE L APPAREIL 57 INSERTION DE LA BROSSE 57 INTRODUCTION DU RÉSERVOI...

Page 59: ... toutes les informations nécessaires pour utiliser l appareil de la manière la plus appropriée autonome et sûre possible Il comprend des informations concernant l aspect technique la sécurité le fonctionnement l arrêt de l appareil l entretien les pièces de rechange et la mise au rebut Avant d effectuer toute opération sur l appareil les opérateurs et OHV WHFKQLFLHQV TXDOL pV GRLYHQW OLUH DWWHQWLY...

Page 60: ...règles de prudence les plus élémentaires Un opérateur attentif et prudent est la meilleure garantie contre les accidents et il est indispensable pour compléter tout programme de prévention La plaque matricule est placée dans la partie inférieure du châssis de la machine présente les caractéristiques générales de l appareil en particulier son numéro de série Le numéro de série est une information t...

Page 61: ...ssures légères ATTENTION Cette signalisation indique une situation de danger probable pouvant provoquer des dommages aux objets AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ NIVEAUX DE DANGER DANGER Pourréduirelerisqued incendie dechocélectriqueoudelésions avantl utilisation veiller à lire et suivre toutes les instructions sur la sécurité et les signalisations d attention Cette machine est conçue pour êtr...

Page 62: ...re les jets d eau et la résistance mécanique doivent être en parfait état même après un éventuel remplacement des joints du câble secteur ou du câble d extension 1H SDV QHWWR HU O DSSDUHLO DYHF XQ WX DX ÀH LEOH RX XQ MHW G HDX j KDXWH SUHVVLRQ risque de court circuit ou d autres pannes électriques ATTENTION Le régime transitoire d insertion provoque une chute de tension temporaire Si les condition...

Page 63: ...nes substances peuvent former des vapeurs et des mélanges explosifs lorsqu elles entrent en contact avec l air aspiré AVERTISSEMENT Maintenir les cheveux les vêtements longs les doigts et toutes les parties du corps éloignés des ouvertures et des parties en mouvement Ne pas s approcher de la machine avec des vêtements qui pourraient s accrocher ÉVITER de porter des écharpes des châles des foulards...

Page 64: ... passage des personnes non autorisées Signaler les zones de travail avec des panneaux appropriés Attention ne pas permettre au câble d alimentation d entrer en contact avec la brosse tournante La machine ne provoque pas de vibrations nuisibles Ne pas mettre de récipients contenant des liquides sur la machine En cas d incendie utiliser un extincteur à poudre Ne pas utiliser d eau Éviter de faire fo...

Page 65: ...n doit remplacer des pièces commander des pièces de rechange D ORIGINE chez un concessionnaire et ou un revendeur agréé Rétablir tous les branchements électriques après un entretien Une fois par an faire contrôler la machine par un service après vente agréé Éliminer les consommables en suivant scrupuleusement les lois en vigueur Lorsqu après des années de grand travail votre machine doit être mise...

Page 66: ...ds de l appareil à vide plus l emballage Les dimensions de l emballage sont les suivantes PRUDENCE N utiliser que les pièces de rechange et accessoires autorisés par le fabricant Les pièces de rechange et accessoires d origine garantissent XQ HPSORL V U HW HI FDFH GH O DSSDUHLO PRUDENCE Utiliser exclusivement comme câbles de rallonge les matériaux indiquésclairementparlefabricant s adresser au dis...

Page 67: ...aire monter l appareil sur la palette en la poussant en marche arrière 3 Poser le carter sur la palette 4 Fixer l appareil à la palette à l aide des feuillards 5 Il est alors possible de transporter l appareil en toute sécurité ATTENTION O HVW FRQVHLOOp GH WRXMRXUV SRUWHU GHV JDQWV GH SURWHFWLRQ SRXU pYLWHU GH VH EOHVVHU JUDYHPHQW OHV PDLQV ATTENTION 3RXU OH WUDQVSRUW GDQV GHV YpKLFXOHV HU O DSSDU...

Page 68: ... pYLVVHU HW HQOHYHU OHV EDJXHWWHV GH DWLRQ HW OD SODTXH GH centrage LJ 5 Insérer le disque d entraînement prendre soin de centrer les WLJHV GH DWLRQ SUpVHQWV VXU OD PDFKLQH DYHF OHV WURXV GX GLVTXH trascinatore Di suivie d insérer la plaque de centrage et serrer les EDJXHWWHV GH DWLRQ LJ Pour monter le réservoir de solution sur le guidon agir comme suit 1 Fixer le guidon à environ 45 par rapport a...

Page 69: ... du réservoir de solution 1 LJ ATTENTION O HVW FRQVHLOOp GH WRXMRXUV SRUWHU GHV JDQWV GH SURWHFWLRQ SRXU pYLWHU GH VH EOHVVHU JUDYHPHQW OHV PDLQV ATTENTION LO HVW FRQVHLOOp G DVSLUHU SDU PRPHQWV OD PRXVVH UHPSOLH GH VDOHWp DX PR HQ G XQ DVSLUDWHXU SRXU liquides INTRODUCTION DE LA SOLUTION DÉTERGENTE 6 Insérer le tuyau de distribution de l eau 4 dans le trou du carter 5 LJ 7 Insérer la chaîne tiran...

Page 70: ... à se déplacer 9 Appliquer une petite dose de solution détergente sur le sol en appuyant sur le levier 8 LJ 10 Guider l appareil avec la brosse rotative de gauche à droite ou dans le sens contraire 11 Tout de suite après avoir guidé l appareil de la même façon dans OH VHQV FRQWUDLUH D Q TX HQYLURQ XQ TXDUW GH OD ODUJHXU GH WUDYDLO se superpose à la largeur précédente 12 Il est conseillé d aspirer ...

Page 71: ...ué sur le guidon de commande ATTENTION Si on pousse le levier 8 en avant la pompe fonctionnera en mode intermittent Fig 7 ATTENTION Si on pousse le levier 8 en arrière la pompe fonctionnera en mode continu 2 Conduire la machine avec la brosse tournante de gauche à droite ou en sens inverse 3 Tout de suite après conduire la machine en sens inverse de manière à ce qu environ un quart de la largeur d...

Page 72: ...sque le guidon est en position verticale relâcher le levier de décrochage 4 4 Incliner en arrière l appareil LJ bloquer une des roues arrière et déplacer vers l arrière la colonne de direction 5 HVVHUUHU OHV EDJXHWWHV GH DWLRQ SXLV UHWLUHU OD SODTXH GH centraggio Ora il est possible de retirer la brosse d alimentation Disque entraîneur LJ 6 Désolidariser la brosse de l appareil LJ 7 Nettoyer la br...

Page 73: ...es aux mains 2 Retirer le tuyau de la solution détergente 7 du trou situé dans le réservoir de solution LJ 3 Retirer la chaîne tirant le robinet du réservoir de solution 8 du crochet de la poignée de commande du robinet 9 LJ 4 Dévisser la vis de serrage croisillon 10 LJ et déplacer les brides supérieures au delà des pOpPHQWV GH EORFDJH JXUDQW VXU OH UpVHUYRLU 5 Déposer le kit réservoir de solution...

Page 74: ...LU GH VROXWLRQ HVW YLGH DXWUHPHQW OH YLGHU 4 Retirer le bouchon du réservoir de solution 4 LJ 5 Détacher le tuyau de la solution détergente 5 du raccord à serrage rapide 6 LJ ATTENTION O HVW FRQVHLOOp GH WRXMRXUV SRUWHU GHV JDQWV GH SURWHFWLRQ SRXU pYLWHU GHV OpVLRQV JUDYHV DX PDLQV 6 1HWWR HU OH OWUH VRXV O HDX FRXUDQWH HW pOLPLQHU OHV VDOHWpV pYHQWXHOOHPHQW SUpVHQWHV 7 Répéter les opérations en ...

Page 75: ...onter l ensemble 72 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L APPAREIL NE S ALLUME PAS La rallonge n est pas branchée à la prise de secteur 9pUL HU VL OD FKH GH OD UDOORQJH HVW EUDQFKpH à la prise du réseau d alimentation La rallonge n est pas branchée au câble d alimentation de l appareil 9pUL HU VL OD FKH GX FkEOH G DOLPHQWDWLRQ de l appareil est branchée à la prise de la rallonge HV VSpFL FDWLRQV pOHF...

Page 76: ......

Reviews: