background image

7  

www.everik.com 

BTH200.KM.072013.IM 

 

5. Faire des appels

 

 

Fonction 

État du BTH100 

Fonction 

Annuler l'appel 

Appel 

Appuyez une fois sur le bouton BMF 

Pour répondre à un appel 

Sonnerie de l'appel entrant 

Appuyez une fois sur le bouton BMF 

Refuser un appel 

Sonnerie de l'appel entrant 

Appuyez et maintenez le bouton BMF pendant 2 secondes et 
relâhez- squ'à ce que vous entendiez la tonalité 

Pour mettre fin à un appel 

Pendant un appel 

Appuyez une fois sur le bouton BMF 

Monter volume 

Pendant un appel 

Appuyez sur le bouton 

+

 

Baisser volume 

Pendant un appel 

Appuyez sur le bouton 

 

Transfert d'appel (du téléphone vers le casque) 

Pendant un appel 

Appuyez sur le bouton 

BMF 

pendant 2 secondes 

Désactivation du microphone 

Pendant un appel 

Double-cliquez sur le bouton 

BMF

 

Annuler la désactivation du microphone 

Pendant un appel 

Double-cliquez sur le bouton 

BMF

 

Numérotation vocale 

Mode veille et connecté à un appareil 

Appuyez sur le bouton < pendant environ 2 secondes et relâchez-le 
jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité rapide 

Rappel du dernier numéro 

Mode veille et connecté à un appareil 

Double-cliquez sur le bouton 

BMF

 

A.  En charge

 

 

Voyant DEL 

État du casque 

Voyant rouge allumé 

En charge 

Voyant rouge éteint 

Charge terminée 

B. Jumelage avec appareil Bluetooth

 

 

Voyant DEL 

État du casque 

Bleu et rouge clignotent en alternance 

Mode jumelage 

Bleu clignote rapidement toutes les 2 secondes 

Aucun appareil connecté 

Bleu clignote rapidement deux fois à toutes les 4 secondes 

Déjà connecté HFP ou A2DP 

Bleu clignote rapidement trois fois toutes les 4 secondes 

Connexions HFP et A2DP simultanées 

Bleu clignote rapidement 

Appel en cours/entrant 

Bleu clignote rapidement toutes les 4 secondes 

Pendant un appel 

Rouge clignote rapidement deux fois à toutes les 30 secondes 

Batterie faible 

7. Tonalités

 

 

Tonalités

 

État du casque

 

Deux tonalités continues à toutes les 10 secondes

 

Mode conversation et sourdine

 

Trois tonalité d'avertissement toutes les 20 secondes

 

Batterie faible

 

8. Réinitialiser les paramètres par défaut

 

 

En mode éteint, appuyez simultanément sur les boutons BMF et « + » pendant environ 8 secondes. Le voyant rouge s'allume pendant 

1 seconde et vous entendrez 

deux tonalités.

 

 

 

Après la réinitialisation, la liste des appareils jumelés sera supprimée.

 

 

Remarque : 

Le mode jumelage durera 2 minutes. Si aucun appareil n'est jumelé au bout de 2 minutes, le casque passe automatiquement en mode 

veille

 

 

6. Voyant DEL

 

 

Summary of Contents for BTH200

Page 1: ...5 hours Charge input voltage DC 5V Dimensions 162 153 5 32 mm Weight 103 g Features Adjustable headband with soft comfortable ear pads Embedded microphone for hands free calling from Bluetooth enabled devices Pause play music automatically when receiving incoming calls Automatically connects to the last connected Bluetooth device Charges via 2 5mm DC Jack Talk time Music play time 11hrs Battery ca...

Page 2: ...he pairing procedures may differ pending on the model of the device you re trying to pair Please refer to your device phone user manual for further information The general pairing procedures are as follows Keep your headset and phone within 1 meter when pairing Start the pairing mode operation on your headset see 3 pairing headset Activate your device Bluetooth function and set your device to sear...

Page 3: ...Standby mode and connected to a device Double click MFB button 6 LED indicator A Charging LED Indicator Status of headset Red LED on Charging Red LED off Finish Charging B Pairing with Bluetooth device LED Indicator Status of headset Red and blue LED flashes alternately Pairing mode Blue LED flashes once quickly every 2 seconds Not connect device Blue LED flashes twice quickly every 4 seconds Have...

Page 4: ...o implied warranty of merchantability or fitness for a particular use FOR ALL WARRANTY CLAIMS Please contact the location where purchased Caution Do not place the battery in fire or apply heat to the battery Do not pierce the battery with nails strike the battery with a hammer step on the battery or otherwise damage the outer casing Do not subject the battery pack to strong impacts or shocks Do no...

Page 5: ...imensions 162x153 5x32 mm 11 Poids 103 g Caractéristiques Arceau réglable avec coussinets souples et confortables Microphone intégré pour des appels mains libres avec des appareils compa tibles Bluetooth Interruption automatique de la lecture musicale lors de la réception d ap pels entrants Connexion automatique au dernier appareil Bluetooth jumelé Se recharge par l entremise de la prise CC 2 5 mm...

Page 6: ...ez consulter le manuel de votre appareil pour de plus amples informa tions La procédure de jumelage standard est la suivante Placez le casque et le téléphone près l un de l autre dans un rayon de 1 mètres pour le jumelage Lancez la procédure de jumelage sur votre casque référez vous au point 3 Jumeler le casque Activez la fonction Bluetooth de votre appareil et réglez ce dernier de sorte à ce qu i...

Page 7: ...z sur le bouton BMF A En charge Voyant DEL État du casque Voyant rouge allumé En charge Voyant rouge éteint Charge terminée B Jumelage avec appareil Bluetooth Voyant DEL État du casque Bleu et rouge clignotent en alternance Mode jumelage Bleu clignote rapidement toutes les 2 secondes Aucun appareil connecté Bleu clignote rapidement deux fois à toutes les 4 secondes Déjà connecté HFP ou A2DP Bleu c...

Page 8: ... à un usage particulier POUR TOUTES LES RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE Veuillez communiquer avec l endroit où vous avez acheté le produit Attention Ne pas placer la batterie au feu ne pas chauffer la batterie Ne pas percer la batterie avec des clous ne pas la frapper avec un marteau ne pas marcher sur la batterie ou e pas endommager son enveloppe extérieure Ne pas exposer la batterie à des c...

Reviews: