background image

8  

www.everik.com 

BTH200.KM.072013.IM 

 

9. Soin et entretien

 

 

 

Tenir le casque au sec. Ne pas entreposer dans des endroits humides/mouillés. 

 

Ce produit n'est pas résistant à l'eau. 

 

Tenir le produit loin de la lumière directe du soleil ou des endroits chauds. 

 

Ne pas démonter le produit, la garantie sera nulle et non avenue. 

 

Ne pas laisser tomber le casque, cela pourrait l'endommager. 

 

Ne pas utiliser de produits chimiques nocifs ou produits de nettoyage sur le produit. 

Garantie  :

 

Ce produit est couvert par une garantie limitée de Everik à l'acheteur original à l'effet que ce produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication pen-

dant 1 an à compter de la date d'achat (dommages d'usure normale, modification, abus, négligence, accident ou catastrophe naturelle non couverts). Pendant 

la période de garantie et après vérification des défauts, ce produit sera remplacé si retourné avec preuve d'achat. Cette garantie limitée remplace toutes les 

autres garanties, expresses ou implicites, y compris, mais sans s'y limiter, la garantie implicite de valeur marchande ou d'adéquation à un usage particulier. 

 

POUR TOUTES LES RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE : Veuillez communiquer avec l'endroit où vous avez acheté le produit.

 

Attention :

 

 

Ne pas placer la batterie au feu; ne pas chauffer la batterie

 

 

Ne pas percer la batterie avec des clous, ne pas la frapper avec un marteau, ne pas marcher sur la batterie, ou e pas endommager

 son enveloppe extérieure.

 

 

Ne pas exposer la batterie à des chocs violents.

 

 

Ne pas exposer la batterie à l'eau ou de l'eau salée ou d'être en contact avec de l'eau.

 

 

Ne pas démonter ou modifier la batterie. La batterie contient des dispositifs de protection qui, s'ils sont endommagés, peuvent faire en sorte que la 
batterie produise de la chaleur, se rupture ou s'enflamme.

 

 

Ne pas placer la batterie sur ou près du feu, un poêle ou tout en endroit à proximité d'une source de chaleur importante.

 

 

Ne pas laisser la batterie en plein soleil ou utiliser ou ranger la batterie à l'intérieur d'une voiture par temps chaud. La batterie pourrait produire de la cha-
leur, se rompre ou s'enflammer. L'utilisation de la batterie de cette manière peut également entraîner une diminution des performances et une longévité 
raccourcie. 

 

Ne jamais court-circuiter, inverser la polarité, désassembler, endommager ou chauffer la batterie à plus de 100 °C (212 °F). 

Summary of Contents for BTH200

Page 1: ...5 hours Charge input voltage DC 5V Dimensions 162 153 5 32 mm Weight 103 g Features Adjustable headband with soft comfortable ear pads Embedded microphone for hands free calling from Bluetooth enabled devices Pause play music automatically when receiving incoming calls Automatically connects to the last connected Bluetooth device Charges via 2 5mm DC Jack Talk time Music play time 11hrs Battery ca...

Page 2: ...he pairing procedures may differ pending on the model of the device you re trying to pair Please refer to your device phone user manual for further information The general pairing procedures are as follows Keep your headset and phone within 1 meter when pairing Start the pairing mode operation on your headset see 3 pairing headset Activate your device Bluetooth function and set your device to sear...

Page 3: ...Standby mode and connected to a device Double click MFB button 6 LED indicator A Charging LED Indicator Status of headset Red LED on Charging Red LED off Finish Charging B Pairing with Bluetooth device LED Indicator Status of headset Red and blue LED flashes alternately Pairing mode Blue LED flashes once quickly every 2 seconds Not connect device Blue LED flashes twice quickly every 4 seconds Have...

Page 4: ...o implied warranty of merchantability or fitness for a particular use FOR ALL WARRANTY CLAIMS Please contact the location where purchased Caution Do not place the battery in fire or apply heat to the battery Do not pierce the battery with nails strike the battery with a hammer step on the battery or otherwise damage the outer casing Do not subject the battery pack to strong impacts or shocks Do no...

Page 5: ...imensions 162x153 5x32 mm 11 Poids 103 g Caractéristiques Arceau réglable avec coussinets souples et confortables Microphone intégré pour des appels mains libres avec des appareils compa tibles Bluetooth Interruption automatique de la lecture musicale lors de la réception d ap pels entrants Connexion automatique au dernier appareil Bluetooth jumelé Se recharge par l entremise de la prise CC 2 5 mm...

Page 6: ...ez consulter le manuel de votre appareil pour de plus amples informa tions La procédure de jumelage standard est la suivante Placez le casque et le téléphone près l un de l autre dans un rayon de 1 mètres pour le jumelage Lancez la procédure de jumelage sur votre casque référez vous au point 3 Jumeler le casque Activez la fonction Bluetooth de votre appareil et réglez ce dernier de sorte à ce qu i...

Page 7: ...z sur le bouton BMF A En charge Voyant DEL État du casque Voyant rouge allumé En charge Voyant rouge éteint Charge terminée B Jumelage avec appareil Bluetooth Voyant DEL État du casque Bleu et rouge clignotent en alternance Mode jumelage Bleu clignote rapidement toutes les 2 secondes Aucun appareil connecté Bleu clignote rapidement deux fois à toutes les 4 secondes Déjà connecté HFP ou A2DP Bleu c...

Page 8: ... à un usage particulier POUR TOUTES LES RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE Veuillez communiquer avec l endroit où vous avez acheté le produit Attention Ne pas placer la batterie au feu ne pas chauffer la batterie Ne pas percer la batterie avec des clous ne pas la frapper avec un marteau ne pas marcher sur la batterie ou e pas endommager son enveloppe extérieure Ne pas exposer la batterie à des c...

Reviews: