www.mirabelleproducts.com
© 2014 Ferguson Enterprises, Inc. 18311 01/14
INSTALLATION
(FIG.7)
7. If bolts extend more than 1/4" (6 mm)
over the top of nuts, cut off excess. Attach
bolt caps.
INSTALLATION
(FIG.7)
7. Si les boulons dépassent de plus de ¼
po (6 mm) le haut des écrous, coupez l’ex-
cès. Montez les chapeaux des boulons.
INSTALACIÓN
(FIGURA 7)
7. Si los pernos sobresalen más de ¼” (6mm)
por la parte superior de las tuercas, recorte el
exceso. Coloque las tapas de los pernos.
INSTALLATION
(FIG.8)
8. Place the tank-to-bowl gasket onto the
locknut on the flush calve shank against
the bottom of the tank (be sure locknut is
tight).
INSTALLATION
(FIG.8)
8. Placez le joint réservoir-cuvette sur
l’écrou de calage sur le tuyau de la valve
de chasse contre le fond du réservoir
(assurez-vous que l’écrou de calage soit
bien serré).
INSTALACIÓN
(FIGURA 8)
8. Colocar el empaque del tanque a la taza
dentro de la tuerca de seguridad del vásta-
go de desagüe contra el fondo del tanque
(asegurar que la tuerca esté ajustada).
INSTALLATION
(FIG.9)
9. Position tank on bowl by centering gas-
ket on bowl inlet.
INSTALLATION
(FIG.9)
9. Positionnez le réservoir sur la cuvette
en centrant le joint sur l’admission de la
cuvette.
INSTALACIÓN
(FIGURA 9)
9. Coloque el tanque sobre la taza centran-
do el empaque en la entrada.
(FIG.7)
CAUTION
Risk of product damage.
Protect the vitreous china from
exposure to the saw blade when
cutting off excess bolt length.
AVERTISSEMENT
Risque de dommage.
Protégez la porcelaine
vitrifiée de la lame de la scie lorsque vous
coupez les boulons.
Rubber
Washer
(FIG.8)
(FIG.9)
Rubber
Washer
Rubber
Washer
Boulon
Perno
Scie à métaux
Segueta
Joint réservoir-cuvette
Empaque del tanque a la taza
Écrou de calage
Tuerca de ajuste
Joint
Empaque
Admission de
la cuvette
Entrada de
la taza
Écrou de calage
Tuerca de seguridad
PRECAUCIÓN
Riesgo de daño del producto.
Proteja la por-
celana vítrea de la exposición a la segueta al
recortar el exceso de longitud de los pernos.
4