“L”
LENGTH
“W”
WIDTH
“D”
HEIGHT
TO DECK
“B”
DRAIN
LOCATION
“A”
DRAIN
LOCATION
“H”
HEIGHT
TO LIP
Illustration F
Deck to floor dimensions are measured through the
drain hole to give a more consistent measurement.
The dimensions were achieved by laying a straight
edge across the deck, and then the distance from
the floor at the drain opening to the bottom of the
straight edge was measured. See illustration G. The
lip height is then subtracted to give a more
consistent floor to lip height. There may be height
dimension variations of +/ - 1/4" from the stated
dimension in the table, which is a standard
production tolerance.
IN LINE HEATERS ALWAYS REQUIRE THEIR OWN DEDICATED 20 AMP, 120 VOLT, GFCI PROTECTED CIRCUIT.
1. To install an in-line heater, simply unscrew the unions and remove the blank. The threaded pieces should remain on both
sides of the pipe section.
2. Insert the in-line heater and tighten the unions of the in-line heater to the remaining threaded portion of the heater blank.
The unit must be connected to a circuit interrupter (GFCI). Such a circuit is provided by the installer and should be tested on
a routine basis. To test the GFCI push the test button. The GFCI should interrupt power. Push the RESET button. Power
should be restored. If the GFCI fails to operate in this manner, there is ground current flowing, indicating the possibility of an
electrical shock. Do not use this unit. Disconnect the unit and have the problem corrected by a qualified service representative
before using.
6
Illustration G
Illustration H
MODEL
SEE ILLUSTRATION F
MIRBDA6032, MIRBDS6032, MIRBDT6032, MIRBDW6032
60"
32"
20"
18-1/2"
11"
16"
MIRBDA6032
(LorR)
, MIRBDS6032
(LorR)
, MIRBDT6032
(LorR)
, MIRBDW6032
(LorR)
60"
32"
21"
20"
11"
16"
MIRBRA6640V, MIRBRS6640V, MIRBRT6640V, MIRBRW6640V
66"
40"
22"
20-1/2"
33"
7 1/2"
MIRBRA7242V, MIRBRS7242V, MIRBRT7242V, MIRBRW7242V
71-1/2" 42"
22"
20-1/2" 35-3/4" 10"
MIREDA6030
(LorR)
, MIREDS6030
(LorR)
, MIREDW6030
(LorR)
59-3/4" 29-3/4" 19-1/8"
19"
7-1/2"
15"
MIREDA6032
(LorR)
, MIREDS6032
(LorR)
, MIREDW6032
(LorR)
59-3/4" 31-3/4" 19-1/2" 18-1/16" 8-3/4" 15-3/4"
"
6
1
"
4
/
3
-
7
"
8
1
"
2
/
1
-
9
1
"
8
/
7
-
1
3
"
4
/
3
-
9
5
2
3
0
6
W
D
E
R
I
M
,
2
3
0
6
S
D
E
R
I
M
,
2
3
0
6
A
D
E
R
I
M
MIREDA6036, MIREDS6036, MIREDT6036, MIREDW6036
59-3/4" 35-3/4" 22-1/4" 20-3/4" 9-1/4" 17-3/4"
MIREDA6636, MIREDS6636, MIREDT6636, MIREDW6636
66"
36"
22-1/2"
21"
11"
18"
MIREDA7236, MIREDS7236, MIREDT7236, MIREDW7236
71-1/2" 35-3/4" 23-3/4"
21-3/4"
9-1/4" 17-3/4"
MIRGAA6042, MIRGAS76042, MIRGAT6042, MIRGAW6042
60"
42"
21"
19-1/2" 10-1/4" 21"
MIRGAA7242, MIRGAS7242, MIRGAT7242, MIRGAW7242
72"
42"
21"
19-1/2" 10-1/4" 21"
MIRKWA6036, MIRKWS6036, MIRKWT6036, MIRKWW6036
60"
36"
22"
20-1/2" 9-1/2"
18"
MIRKWS7236, MIRKWS7236, MIRKWT7236, MIRKWW7236
72"
36"
22"
20-1/2" 8-1/4"
18"
MIRPRA6032
(LorR)
, MIRPRS6032
(LorR)
, MIRPRT6032
(LorR)
, MIRPRW6032
(LorR)
60"
32"
21"
20"
9"
16"
MIRPRA6032, MIRPRS6032, MIRPRT6032, MIRPRW6032
60"
32"
20"
18-1/2"
9"
16"
MIRSAA6042, MIRSAS6042, MIRSAT6042, MIRSAW6042
60"
42"
22"
20-1/2" 8-3/4"
30"
MIRSAA6060, MIRSAS6060, MIRSAT6060, MIRSAW6060
60"
60"
24"
22-1/2"
20"
20"
MIRSAA7242, MIRSAS7242, MIRSAT7242, MIRSAW7242
72"
42"
22"
20-1/2" 8-1/2"
36"
MIRWHA7140, MIRWHS7140, MIRWHT7140, MIRWHW7140
71-1/2" 40"
23"
20"
35"
13"
LES RÉCHAUFFEURS EN SÉRIE DEMANDENT TOUJOURS LEUR PROPRE CIRCUIT DÉDIÉ PROTÉGÉ PAR DDFT DE 20
AMP, 120 VOLTS.
1. Pour installer un réchauffeur en série, dévissez les raccords-union et retirez le tuyau. Les pièces filetées devraient rester
aux deux côtés de la section de tuyau.
2. Insérez le réchauffeur en ligne et resserrez les raccords-union du réchauffeur en ligne vers la portion restante du
réchauffeur vierge. L’unité doit être connectée à un interrupteur de circuit (DDFT). Ce circuit devrait être offert par
l’installateur et devrait être testé régulièrement. Pour tester le DDFT, appuyez sur le bouton de test. Le DDFT devrait
interrompre l’alimentation. Appuyez sur le bouton de réinitialisation (RESET). L’alimentation devrait reprendre. Si le
DDFT ne fonctionne pas de cette façon, un courant à la terre est actif, ce qui indique la possibilité d’un choc électrique.
Ne pas utiliser cette unité. Déconnectez l’unité et faites appel à un représentant de service qualifié avant d’utiliser.
Les dimensions de la plateforme au plancher sont
mesurées au travers du trou de drain pour donner
une mesure plus consistante. Les dimensions sont
obtenues en plaçant une règle droite au long de
la plateforme, et puis la distance entre le plancher
à l’ouverture du drain jusqu’au-dessous de la
règle est mesurée. Voir l’illustration G. La hauteur
du rebord est ensuite soustraite pour donner
une mesure de hauteur du plancher au rebord
plus consistante. Il pourrait avoir des variations
de dimension de +I- 1/4” des dimensions
énumérées dans la table, ce qui est une tolérance
de production standard.
11
THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR RESIDENTIAL USE
AND USE BY HEALTHY INDIVIDUALS
Children should not be allowed to use these products without adult supervision. Pregnant women and those with heart
conditions or other conditions that limit normal physical activity should consult a doctor before use.
REPAIR PROCEDURES
Most minor scratches (up to 1/64” deep) and cigarette burns can be removed by sanding the area with #180 or #240 wet
or dry sand paper and progressing down to #600 or #1200 grit. Finally, apply light buffing compound and buff area with a
clean stitched cotton buffing pad or equivalent. Use an extra application of fine buffing compound if necessary.
For Cracks and Major surface damage, call our service line (800) 426-8964.
WHIRLPOOL TROUBLE SHOOTING
MOTOR WILL NOT START:
1. Check Circuit Breakers.
2. Check for incorrect or loose wire connections.
3. Make sure the correct power supply is being used.
4. Electronic On/Off switch should be in the “On” mode.
5. Make sure that the jets are fully opened and water is flowing.
MOTOR OVERHEATING AND CYCLING ON AND OFF:
1. Check for incorrect or loose wire connections.
2. Check for low voltage supply (frequently caused by undersized wire).
3. Make sure the motor gets a fresh air supply and the vents are kept unclogged.
MOTOR MAKES HUMMING NOISE BUT WON’T START:
1. Open jets see “illustration K”
2. Make sure that the motor shaft turns free.
3. Check for jammed impeller or an obstruction on the (volute) casing.
4. Check for low voltage and undersized wire.
LOW WATER FLOW:
1. Check for clogged plumbing lines.
2. Check for low voltage.
WATER LEAKS:
1. Check compression fittings (union connectors) making sure they are properly aligned and secured. HAND TIGHTEN
ONLY.
DO NOT USE ANY TOOLS.
2. Make sure the O-ring is properly seated and not damaged.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This product and its components are ETL listed and IAPMO approved.
WHIRPOOL AND TUB CUT OUTS
72.000
RECESS MOUNT LINE: CUT ALONG LINE FOR RECESS MOUNT INSTALLATION
FLUSH MOUNT LINE: CUT ALONG LINE FOR FLUSH MOUNT INSTALLATION
4.500
Drain
63.125
Mirabelle: Cut Out Template
Use for Edenton 7236
Scale 1:1
0.250
4.375
18
.0
00
14
.5
00
3.
25
0
WHIRLPOOL & TUB CUT OUTS
CE PRODUIT EST CONÇU POUR UN USAGE RÉSIDENTIEL ET PAR DES INDIVIDUS
EN SANTÉ PHYSIQUE
Les enfants ne devraient pas être permis d’utiliser ces produits sans la supervision d’un adulte. Les femmes enceintes
et ceux avec des conditions du cœur ou autres conditions qui limitent l’activité physique normal devraient consulter un
médecin avant d’utiliser.
PROCÉDURES DE RÉPARATION
La plupart des égratignures mineures (jusqu’à 1/64” en profondeur) et les brûlures de cigarettes peuvent être retirés en
sablant la zone avec un papier sablé #180 ou #240, sec ou humide, et progresser vers un sable plus fin de #600 ou #1200.
Finalement, appliquez une pâte à polir légère et polissez la zone avec un tampon ponceur de coton cousu propre ou
équivalent. Utiliser une application supplémentaire de pâte à polir fine au besoin.
Pour les craques et les endommagements majeurs à la surface, appelez notre ligne de service au (800) 426-8964.
DÉPANNAGE DE LA BAIGNOIRE D’HYDROMASSAGE
LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS :
1. Vérifier le disjoncteur de circuit.
2. Vérifiez les connexions inappropriées ou les fils non-raccordés.
3. Assurez-vous que la bonne alimentation électrique est utilisée.
4. Le commutateur électronique devrait être en mode « On ».
5. Assurez-vous que tous les jets sont entièrement ouverts et que l’eau circule.
LE MOTEUR SURCHAUFFE, S’ALLUME ET S’ÉTEINT :
1. Vérifiez les connexions inappropriées ou les fils non-raccordés.
2. Vérifiez si la tension est trop faible (d’habitude causé par un filage sous-calibré).
3. Assurez-vous que le moteur reçoit un approvisionnement en air frais suffisant que les bouches d’aérations restent
sans obstructions.
LE MOTEUR FAIT UN BRUIT SOURD MAIS NE DÉMARRE PAS :
1. Ouvrez les jets, voir « illustration K. »
2. Assurez-vous que l’arbre du moteur tourne librement.
3. Vérifiez pour une turbine coincée ou une obstruction sur le boîtier (volute).
4. Vérifiez pour la faible tension et le sous-calibrage des fils.
FAIBLE DÉBIT D’EAU :
1. Vérifiez pour la tuyauterie bouchée.
2. Vérifiez la faible tension.
FUITES D’EAU
1. Vérifiez les raccords de compression (raccords-union) en s’assurant qu’ils sont correctement alignés et en place.
RESSERREZ À LA MAIN SEULEMENT. NE PAS UTILISER D’OUTILS.
2. Assurez-vous que l’anneau en forme de O est correctement scellé et n’est pas endommagé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce produit et ses composants sont listés sous ETL et approuvé par IAPMO
ESPACEMENT DU DRAIN
POMPE
ACCÈS
16”X20”
MESUREZ DU PLANCHER JUSQU’À LA RÈGLE DROITE JUSQU’AU DRAIN
POUR OBTENIR UNE DIMENSION CONSISTANTE DE LA HAUTEUR DE LA
PLATEFORME
DÉCOUPES DE BAIN & BAIGNOIRE
D’HYDROMASSAGE
LIGNE DE MONTURE: COUPEZ AU LONG DE LA LIGNE POUR L’INSTALLATION DE BAIGNOIRE ENCASTRÉE
LIGNE DE MONTURE ENCASTRÉE : COUPEZ AU LONG DE LA LIGNE POUR
L’INSTALLATION DE BAIGNOIRE À MONTAGE ENCASTRÉ
Échelle 1:1
Mirabelle : Découpe de modèle
Utilisez pour Edenton 7236
RUBAN À MESURER
BORDURE DROITE OU PLANCHE DE BOIS
HAUTEUR JUSQU’AU REBORD
HAUTEUR JUSQU’À LA
PLATEFORME
MESURER À PARTIR
DE LA BORDURE
JUSQU’AU
PLANCHER À
TRAVERS DU DRAIN