background image

29

Información de seguridad

28

Resolución de problemas

SÍNTOMA 

POSIBLES CAUSAS

SOLUCIONES

La 

transmisión 

de audio es 

demasiado 

alta o 

demasiado 

baja.

El volumen transmitido 

desde el  

Miracle-EarLINK

 

micrófono de mesa AV 

al audífono no es el 

óptimo.

Presione el botón de 

v o - en el 

Miracle-EarLINK

 

micrófono de mesa AV.

Modo del 

micrófono

de mesa:
Es difícil oír 

al hablante 

en entornos 

ruidosos.

El Micrófono de mesa 

podría estar muy lejos 

del hablante.

Acerque el  

Miracle-EarLINK

 

micrófono de mesa AV a 

la boca del hablante.

Modo de

Micrófono 

Remoto: Es 

difícil oír al 

hablante en 

entornos 

ruidosos.

El Miracle-EarLINK

 

micrófono de mesa AV 

podría estar cubierto 

por ropa o mal 

colocado.

Facilite un acceso  

claro desde el  

Miracle-EarLINK

 

micrófono de mesa AV a 

la voz del hablante.

No se 

escucha 

ningún 

sonido 

transmitido 

en los 

audífonos.

Los audífonos no están 

vinculados al

Miracle-EarLINK

 

micrófono de mesa AV.

Siga los pasos descritos 

en la sección Vinculación.

No hay ninguna señal 

de audio entrante 

disponible.

• Encienda la fuente de    

   audio electrónica.
•  Active o aumente el  

volumen en la fuente de 

audio electrónica.

El dispositivo 

no responde.

Posible estado

de error.

Presione el botón de 

encendido durante 8 

segundos para forzar el 

apagado.
Enciéndalo como de 

costumbre.

Información de seguridad

Información requerida

Los desechos de los equipos electrónicos deben ser tratados de 

acuerdo con las normativas locales.

Instrucciones para desechar dispositivos 

electrónicos viejos

Miracle-Ear

®

 anima, y las leyes de su comunidad local pueden exigir, que este 

Miracle-EarLINK

 micrófono de mesa AV sea desechado siguiendo el proceso 

local de reciclaje/derecho de productos electrónicos.
Las instrucciones a continuación se facilitan en beneficio del personal de 

reciclaje/desechos. Le rogamos adjunte este manual cuando deseche el 

Miracle-EarLINK

 micrófono de mesa AV.

Solo para el personal de reciclaje/desechos

El presente producto contiene una batería de polímero de iones de litio. Para 

retirar esta batería:

•  Apague el Miracle-EarLINK

 micrófono de mesa AV.

•  Separe las mitades de la carcasa con un destornillador pequeño.

•  Corte los cables de la batería de la placa de circuito para evitar el riesgo 

de cortocircuitos.

•  Separe la batería de la carcasa con una cuchilla ancha y plana.

Uso previsto

Este Miracle-EarLINK

 micrófono de mesa AV es un dispositivo de asistencia 

auditiva que transmite sonido a través de auriculares con cable o audífonos 

inalámbricos por vía aérea de 2,4 GHz. Cuando es llevado por un hablante 

lejano en entornos con ruido, funciona como un dispositivo de asistencia 

auditiva. También funciona como un transmisor de TV al conectarlo a la salida 

de audio del televisor.
El Miracle-EarLINK

 micrófono de mesa AV ha sido diseñado para cumplir 

con los Estándares Internacionales de Compatibilidad Electromagnética. 

No obstante, es posible que experimente interferencias causadas por 

perturbaciones en la línea de alimentación, detectores de metales en 

aeropuertos, campos electromagnéticos de otros dispositivos médicos, señales 

de radio y descargas electrostáticas.
El Miracle-EarLINK

 micrófono de mesa AV ha sido diseñado para ser limpiado 

con un paño humedecido con agua jabonosa.

Summary of Contents for EarLINK Remote Mic AV

Page 1: ...www miracle ear com Miracle EarLINK Table Mic AV User Manual...

Page 2: ...Overview 2 Indicators 8 Basic Use 12 Pairing 13 Daily Use 16 Wearing the Miracle EarLINK Table Mic AV 21 Assembling the Power Adapter 22 Wired Earphones 23 Troubleshooting 25 Safety Information 27 Re...

Page 3: ...V is an assistive listening device and TV streamer It streams audio directly to your 2 4 GHz wireless hearing aids Key use modes Miracle EarLINK Table Mic AV streaming the target voice from a selected...

Page 4: ...2 Directional touch keys 3 Segments 4 Automatic mode indicator 5 Mode switching button 6 Power button 7 3 5mm audio jack 8 Volume buttons 9 Microphones 10 Hearing aid pairing button 11 Magnetic interf...

Page 5: ...status o Volume o Line in out connectivity 4 Automatic mode indicator On indicates Automatic mode Off indicates Surround or Manual mode 5 Mode switching button Switches between Automatic and Surround...

Page 6: ...ents indicate less than 2 hours of battery life Red segment indicates less than 1 hour of battery life Blinking red segment indicates an empty battery Product orientation For best performance make sur...

Page 7: ...d pairing unsuccessful See Pairing on page 13 for more details about pairing monaural or binaural hearing aids Conversation Streaming Indicators Automatic Automatic mode indicator O solid blue Blue se...

Page 8: ...ust first pair it with each hearing aid You only need to perform this action once as the Miracle EarLINK Table Mic AV and hearing aids should automatically recognize each other when both are powered o...

Page 9: ...m 6 4 For a set of hearing aids 5 For a single hearing aid Left Bracket Right Bracket Pairing Result Next Step Both hearing aids paired Complete Only left hearing aid paired Repeat steps 1 3 Only righ...

Page 10: ...cle EarLINK Table Mic AV is a versatile intelligent product It follows the main speaker in quiet or noisy settings automatically to provide you the best speech understanding possible The Miracle EarLI...

Page 11: ...treaming Line in Streaming audio from your TV to your hearing aids Insert the TV streaming cable in the Miracle EarLINK Table Mic AV microUSB jack Insert the 3 5mm audio plug of the TV streaming cable...

Page 12: ...on a user control can start stop streaming Audio streaming will also stop when the Miracle EarLINK Table Mic AV is turned off An audible indicator may play in your hearing aids to signal the start st...

Page 13: ...ety of plug configurations for use in different countries If the power adapter requires assembly 1 Select the appropriate plug configuration used in your country 3 To remove the plug press the tab and...

Page 14: ...e degrading signal For best performance your hearing aids should be within line of sight of Miracle EarLINK Table Mic AV Wireless connection with Miracle EarLINK Table Mic AV was lost To restart the a...

Page 15: ...sposal Recycling Personnel Only This product contains a Lithium Ion Polymer battery To remove this battery Power off the Miracle EarLINK Table Mic AV Pry apart the housing halves with a small screwdri...

Page 16: ...gradation of the performance of your hearing aid could result If this occurs move away from the communications equipment Although the Miracle EarLINK Table Mic AV is not formally certified IP rated fo...

Page 17: ...company enterprise or user is not allowed to change frequency enhance transmitting power or alter original characteristic as well as performance to a approved low power radio frequency devices The low...

Page 18: ...1 2021 5 3 7 Humidity Limitation BS EN ISO 15223 1 2021 5 3 8 Caution BS EN ISO 15223 1 2021 5 4 4 General warning sign EC 60601 1 Reference no Table D 2 Safety sign 2 ISO 7010 W001 Refer to user man...

Page 19: ...www miracle ear com Miracle EarLINK Table Mic AV Manual De Operaciones...

Page 20: ...Indicadores 10 Uso b sico 14 Vinculaci n 15 Uso diario 18 Llevar el Micr fono de mesa 23 Montaje del adaptador de corriente 24 Auriculares con cable 25 Resoluci n de problemas 27 Informaci n de seguri...

Page 21: ...de mesa AV es un dispositivo de asistencia auditiva y transmisor de TV Transmite audio directamente a sus aud fonos inal mbricos de 2 4 GHz Modos clave de uso Micr fono de mesa transmite la voz de des...

Page 22: ...reccionales 3 Segmentos 4 Indicador de modo autom tico 5 Bot n de cambio de modo 6 Bot n de encendido 7 Entrada de audio de 3 5 mm 8 Botones de volumen 9 Micr fonos 10 Bot n de vinculaci n de aud fono...

Page 23: ...umen o Conectividad de entrada salida 4 Indicador de modo autom tico Encendido indica modo Autom tico Apagado indica modo Envolvente o Manual 5 Bot n de cambio de modo Cambia entre los modos Autom tic...

Page 24: ...ter a El segmento de color rojo indica menos de 1 hora de duraci n de la bater a El segmento de color rojo parpadeante indica que la bater a est descargada Orientaci n del producto Para lograr el m xi...

Page 25: ...onsulte Vinculaci n con aud fonos en la p gina 13 para m s informaci n sobre la vinculaci n de aud fonos monoaurales o biaurales Indicadores de transmisi n de conversaci n Autom tico Indicador de modo...

Page 26: ...cada uno de ellos Solo debe llevar a cabo esta acci n una vez ya que el Micr fono de mesa y los aud fonos se reconocer n autom ticamente cuando ambos est n encendidos y se encuentren en el rango de f...

Page 27: ...un conjunto de aud fonos 5 Para un solo aud fono Soporte izquierdo Soporte derecho Resultado de vinculaci n Siguiente paso Ambos aud fonos vinculados Completo Solo se ha vinculado el soporte izquierdo...

Page 28: ...un producto vers til e inteligente Sigue al hablante principal en entornos silenciosos o ruidosos de forma autom tica a fin de proporcionarle la mejor comprensi n posible del habla El Miracle EarLINK...

Page 29: ...m tico Transmisi n de audio de TV entrada Transmisi n de audio desde su TV a sus aud fonos Inserte el cable de transmisi n de TV en la clavija microUSB del Micr fono de mesa Inserte el conector de aud...

Page 30: ...nsmisi n La transmisi n de audio tambi n se detendr cuando el Miracle EarLINK micr fono de mesa AV se apague Es posible que un indicador audible se reproduzca en sus aud fonos para indicar que la tran...

Page 31: ...s de enchufes para su uso en diferentes pa ses Si el adaptador de corriente requiere montaje 1 Seleccione la configuraci n de enchufe que sea utilizada en su pa s 3 Para retirar el enchufe presione la...

Page 32: ...objetos grandes como muebles o las paredes pueden afectar negativamente a la se al Para ofrecer el mejor rendimiento los aud fonos deben encontrarse en el rango visual del Miracle EarLINK micr fono d...

Page 33: ...a y las leyes de su comunidad local pueden exigir que este Miracle EarLINK micr fono de mesa AV sea desechado siguiendo el proceso local de reciclaje derecho de productos electr nicos Las instruccione...

Page 34: ...fono de mesa Este Micr fono de mesa ha sido dise ado para funcionar y para ser almacenado en un rango de temperaturas de 10 C 14 F a 45 C 113 F y un rango de humedad relativa de 10 a 95 Las normativas...

Page 35: ...na interferencia de radio o televisi n causada por modificaciones no autorizadas realizadas en este equipo Tales modificaciones podr an anular la autoridad del usuario para operar este equipo Aviso IF...

Page 36: ...e humedad BS EN ISO 15223 1 2021 5 3 8 Precauci n BS EN ISO 15223 1 2021 5 4 4 Se al de advertencia general CE 60601 1 N referencia Tabla D 2 Se al seguridad 2 ISO 7010 W001 Consulte el manual folleto...

Page 37: ...t Suite 2300 Minneapolis MN 55402 www miracle ear com The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks is under license All trade names...

Reviews: