background image

30

31

 

 

ADVERTENCIA

Riesgo de lesiones, fuego o explosión durante el 
transporte.

Transporte las baterías y los audífonos según la 
normativa local.

Información sobre la eliminación

Para evitar la contaminación medioambiental, no tire 
las baterías ni los audífonos en la basura doméstica.

Recicle o elimine las baterías y los audífonos según la 
normativa local.

Símbolos utilizados en este documento

Indica una situación que podría provocar lesiones 
leves, moderadas o graves.
Indica posibles daños materiales.

Consejos y sugerencias para manejar mejor el 
dispositivo.

 “Fabricado para iPhone” significa que un 

accesorio electrónico se ha diseñado para conectarse 
específicamente a iPhone y el desarrollador ha 
certificado que cumple los estándares de rendimiento 
de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento 
de este dispositivo ni de su conformidad con los 

estándares de seguridad ni con las normativas. 
Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con 
iPhone puede afectar al rendimiento de la conexión 
inalámbrica.

Solución de problemas

Problema y posibles soluciones

El sonido es débil.

● 

Suba el volumen.

● 

Cargue el audífono.

● 

Limpie o intercambie el molde.

El audífono emite silbidos.

● 

Vuelva a colocar el molde hasta que quede  
bien asentado.

● 

Baje el volumen.

● 

Limpie o intercambie el molde.

El sonido se distorsiona.

● 

Baje el volumen.

● 

Cargue el audífono.

● 

Limpie o intercambie el molde.

El audífono emite tonos de aviso.

● 

Cargue el audífono.

El audífono no funciona.

● 

Conecte el audífono.

● 

Cargue el audífono. Observe también los LED de 
estado del cargador.

En caso de otros problemas, consulte al especialista  
en audición.

Summary of Contents for GENIUS 3.0

Page 1: ...GENIUS 3 0 Rechargeable Receiver in Canal Receiver in the canal user manual www miracle ear com...

Page 2: ...ging the hearing program 17 Further adjustments optional 17 Special listening situations 18 On the phone 18 Audio streaming with iPhone 19 Airplane mode 19 Maintenance and care 20 Hearing aids 20 Ear...

Page 3: ...list to indicate the features that are valid for your hearing aids Hearing aid type Your hearing aids are a RIC Receiver in Canal model The receiver is placed within the ear canal and connected to the...

Page 4: ...ur Hearing Care Specialist whether a remote control or a smartphone app to control your instruments is available Components and names Ear piece Receiver Receiver cable Microphone openings Push button...

Page 5: ...s Program up Volume up Volume down Tinnitus control signal level up Tinnitus control signal level down TV stream on off Activate deactivate airplane mode Press for more than 3 seconds Turn on off L Le...

Page 6: ...Hearing Care Specialist Turning on and off You have the following options to turn your hearing aids on or off Via charger X Turning on Take the instruments out of the charger The startup melody is pla...

Page 7: ...nt to leave standby mode but the remote control or app is not at hand Turn your hearing aids off and on again via push button or by shortly placing them in the charger until one or more orange LEDs li...

Page 8: ...ly and not too deeply into the ear It may be helpful to insert the right hearing aid with the right hand and the left hearing aid with the left hand If you have problems inserting the ear piece use th...

Page 9: ...efer manual volume adjustment press the push button Refer to section Controls for the setting of your push button An optional signal can indicate the volume change Once the maximum or minimum volume h...

Page 10: ...ne hearing aids This means you can get phone calls and listen to music from your iPhone directly into your hearing aids For more information about compatible iOS devices pairing audio streaming and ot...

Page 11: ...on when to dry your hearing aids Storage Short term storage up to several days Turn off your hearing aids via the push button or place them in the powered charger The charger must be connected to the...

Page 12: ...ery three months Replace them sooner if you notice cracks or other changes The procedure for exchanging standard ear pieces depends on the type of ear piece In section Components and names your Hearin...

Page 13: ...ction contains important safety information regarding the power cell For more safety information refer to the safety manual supplied with the hearing aids WARNING A power cell lithium ion rechargeable...

Page 14: ...ation Safety information For more safety information refer to the safety manual supplied with the device Accessories The type of available accessories depends on the hearing aid type Examples are a re...

Page 15: ...o household trash X Recycle or dispose of power cells or hearing aids according to local regulations Symbols used in this document Points out a situation that could lead to serious moderate or minor i...

Page 16: ...t work Turn the hearing aid on Charge the hearing aid Observe also the status LEDs on the charger Consult your Hearing Care Specialist if you encounter further problems Country specific information US...

Page 17: ...GENIUS 3 0 Recargable receptor en el canal Receptor en el canal manual del operador www miracle ear com...

Page 18: ...rama de audici n 18 M s ajustes opcional 19 Situaciones de escucha especiales 20 Al tel fono 20 Transmisi n de audio con iPhone 21 Modo avi n 21 Mantenimiento y cuidados 22 Aud fonos 22 Moldes 24 Mant...

Page 19: ...que qu caracter sticas son v lidas para sus aud fonos Tipo de aud fono Sus aud fonos son un modelo con auricular en el canal RIC por sus siglas en ingl s El auricular se coloca dentro del canal auditi...

Page 20: ...un telemando o una aplicaci n para smartphone que permita controlar los aud fonos Componentes y nombres Molde Auricular Cable del auricular Orificios del micr fono Pulsador control interruptor de con...

Page 21: ...umen Subir nivel de se al controlar para tinitus Bajar nivel de se al controlar para tinitus Transmisi n de TV activada desactivada Activar Desactivar el modo avi n Pulse durante m s de 3 segundos Con...

Page 22: ...as siguientes opciones para conectar y desconectar los aud fonos Mediante cargador X Conexi n Saque los instrumentos del cargador Se reproduce la melod a de inicio en los aud fonos Se restablecen el v...

Page 23: ...Si desea salir del modo de reposo pero no tiene a mano el telemando o la aplicaci n Apague y vuelva a encender los aud fonos mediante el pulsador o coloc ndolos brevemente en el cargador hasta que se...

Page 24: ...el o do y no profundice demasiado Puede resultarle til insertar el aud fono derecho con la mano derecha y el aud fono izquierdo con la mano izquierda Si tiene problemas para insertar el molde utilice...

Page 25: ...Los aud fonos ajustan autom ticamente el volumen a la situaci n auditiva X Si prefiere el ajuste manual del volumen accione el pulsador Consulte la configuraci n del pulsador en la secci n Controles U...

Page 26: ...poco por encima de la oreja El aud fono y el receptor del tel fono deben estar alineados Gire el receptor ligeramente hacia fuera de modo que la oreja no quede totalmente cubierta Programa de tel fono...

Page 27: ...r m s informaci n Un tono de alerta indica cu ndo est activado o desactivado el modo avi n Mantenimiento y cuidados Para evitar da os es importante cuidar los aud fonos y seguir unas reglas b sicas qu...

Page 28: ...de guardarlos Se recomienda el uso de productos de secado durante el almacenamiento de los aud fonos Deber cargar los aud fonos cada 6 meses a fin de evitar una descarga completa irrecuperable de la b...

Page 29: ...ial cuidado en que el nuevo Click Dome quede bien colocado deber o r un clic X Compruebe que el nuevo Click Dome encaja firmemente click Sustituci n de Click Sleeves X D la vuelta al Click Sleeve de d...

Page 30: ...secci n Condiciones de manejo transporte y almacenamiento X Extreme las precauciones para proteger los aud fonos del calor extremo p ej fuego horno microondas horno de inducci n y otros campos de alta...

Page 31: ...i n consulte a su especialista en audici n Condiciones de manejo transporte y almacenamiento Condiciones de manejo Descarga Carga Temperatura 32 to 122 F 0 to 50 C 50 to 95 F 10 to 35 C Humedad relati...

Page 32: ...ha certificado que cumple los est ndares de rendimiento de Apple Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su conformidad con los est ndares de seguridad ni con las normativ...

Page 33: ...os con funcionalidad inal mbrica GENIUS 3 0 DS LI RIC Contiene ID FCC SGI RFM001 SGI MIM001 IC 267AB WP4N1 Servicio y garant a N meros de serie Aud fono Unidad auricular Izquierda Derecha Fechas de se...

Page 34: ...34 35...

Page 35: ...neapolis MN 55402 www miracle ear com Information in this manual subject to change without notice Copyright 2019 Miracle Ear Inc La informaci n de este manual est sujeta a cambio sin previo aviso Dere...

Reviews: