background image

21

 

Maintenance and care

To prevent damage it is important that you take care of 
your hearing aids and follow a few basic rules, which 
will soon become a part of your daily routine.

Hearing aids

Cleaning
Your hearing aids have a protective coating. However, 
if not cleaned regularly you may damage the hearing 
aids or cause personal injury.

Clean your hearing aids daily with a soft, dry tissue.

Never use running water or immerse the 
devices in water.

Never apply pressure while cleaning.

Ask your Hearing Care Specialist for recommended 
cleaning products, special care sets, or more 
information on how to keep your hearing aids in 
good condition.

Drying

Your charger dries the hearing aids while charging. 
You can also use conventional products to dry your 
hearing aids. Ask your Hearing Care Specialist for 
recommended drying products and for individual 
instructions on when to dry your hearing aids.

Summary of Contents for MEENERGY RIC R

Page 1: ...MEENERGY RIC R Receiver In The Canal User Manual www miracle ear com ...

Page 2: ...programs 9 Features 9 Daily use 10 Charging 10 Turning on and off 11 Switching to standby mode 12 Inserting and removing your hearing aids 13 Adjusting the volume 17 Changing your hearing programs 17 Further adjustments optional 18 Special listening situations 19 On the phone 19 Audio streaming with iPhone 20 Traveling on an airplane 20 ...

Page 3: ...ance 25 Important safety information 26 Further information 28 Safety information 28 Accessories 28 Operating transport and storage conditions 29 Disposal information 30 Symbols used in this document 31 Troubleshooting 32 Country specific information 33 Service and warranty 34 ...

Page 4: ...ges and greater quality of life your hearing aids offer To receive the most benefit from your hearing aids it is recommended that you wear them every day all day This will help you get adjusted to them CAUTION It is important to read this user manual and the safety manual thoroughly and completely Follow the safety information to avoid damage or injury Before using your hearing aids for the first ...

Page 5: ...rgeable battery is permanently built into your hearing aid This enables easy charging with our inductive charger The wireless functionality enables advanced audiological features and synchronization between your two hearing aids Your hearing aids feature Bluetooth low energy technology allowing for easy data exchange with your smartphone and for seamless audio streaming with your iPhone The Blueto...

Page 6: ...eel and press the controls while wearing the hearing aids If you have problems pressing the controls of your hearing aids while wearing them you can ask your Hearing Care Specialist whether a remote control or a smartphone app to control your hearing aids is available Components and names Ear piece Receiver Receiver cable Microphone openings Rocker switch control on off switch Side indicator red r...

Page 7: ...d ear pieces Size Click Sleeve vented or closed Click Dome single open or closed Click Dome semi open Click Dome double You can easily exchange the standard ear pieces Read more in section Maintenance and care Custom made ear pieces Custom shell Click Mold ...

Page 8: ...ocker switch function L R Press briefly Program up Volume up Volume down Tinnitus control signal level up Tinnitus control signal level down TV stream on off Press for about 2 seconds Program up Volume up Volume down Tinnitus control signal level up Tinnitus control signal level down TV stream on off Press for more than 3 seconds Turn on off L Left R Right ...

Page 9: ...d adjust the volume of your hearing aids With our smartphone app you have even more control options Hearing programs 1 2 3 4 5 6 Read more in section Changing hearing programs Features The Tinnitus control feature generates a sound to distract you from your tinnitus ...

Page 10: ...hearing aids in the charger X Follow the instructions in the charger s user manual You can also find useful tips for charging in the charger s user manual Low power indication You will hear an alert signal to indicate the power cell is running low The signal will be repeated every 20 minutes Depending on the usage of your hearing aids you have approximately 1 5 hours to charge your hearing aids be...

Page 11: ...ote that the charger must be connected to a power supply For details refer to the charger s user manual Via rocker switch X Turning on Press and hold the lower part of the rocker switch until the startup melody starts to play Release the rocker switch while the melody is playing The default volume and hearing program are set X Turning off Press and hold upper or lower part of the rocker switch for...

Page 12: ... standby mode the hearing aids are not turned off completely They draw some power Therefore we recommend using standby mode only for a short period of time If you want to leave standby mode but the remote control or app is not available turn your hearing aids off and on again via rocker switch or by shortly placing them in the charger until one or more orange LEDs light up In this case the default...

Page 13: ...en fine tuned for your right and left ear Colored markers indicate the side red marker right ear blue marker left ear Inserting a hearing aid X For Click Sleeves take care that the bend of the Click Sleeve is in line with the bend of the receiver cable Correct Incorrect ...

Page 14: ...ft the hearing hearing aid and slide it over the top of your ear CAUTION Risk of injury X Insert the ear piece carefully and not too deeply into the ear It may be helpful to insert the right hearing aid with the right hand and the left hearing aid with the left hand If you have problems inserting the ear piece use the other hand to gently pull your earlobe downwards This opens the ear canal and ea...

Page 15: ... retention strand helps to securely retain the ear piece in your ear To position the retention strand X Bend the retention strand and position it carefully into the bottom of the bowl of your ear refer to the picture ...

Page 16: ... of your head X For all other ear pieces Grip the receiver in the ear canal with two fingers and pull it carefully out Do not pull the receiver cable CAUTION Risk of injury X In very rare cases the ear piece could remain in your ear when removing the hearing aid If this happens have the ear piece removed by a medical professional Clean and dry your hearing aids after usage Read more in section Mai...

Page 17: ...maximum or minimum volume has been reached you may hear an optional signal tone Changing hearing programs Depending on the listening situation your hearing aids automatically adjust their sound Your hearing aids may also have several hearing programs which allow you to change the sound if needed An optional signal tone can indicate the program change X To change the hearing program press the rocke...

Page 18: ...urther adjustments optional You can also use the hearing aid controls to change other features for example the level of the Tinnitus control signal Refer to section Controls for the setting of your controls ...

Page 19: ...igned Turn the receiver slightly so that the ear is not completely covered Telephone program You may prefer a certain volume when using the phone Ask your Hearing Care Specialist to configure a telephone program X Switch to the telephone program whenever you are on the phone If a telephone program is configured for your hearing aids it is listed in section Hearing programs ...

Page 20: ...ble iOS devices pairing audio streaming and other useful functions contact your Hearing Care Specialist Traveling on an airplane The charger is allowed in both carry on luggage and checked luggage You need to turn off the Bluetooth connection on your hearing aids by using the app There is no risk of transmitting from the hearing aids 2 4 GHz transmitter as long as the hearing aids are not connecte...

Page 21: ... hearing aids daily with a soft dry tissue X Never use running water or immerse the devices in water X Never apply pressure while cleaning X Ask your Hearing Care Specialist for recommended cleaning products special care sets or more information on how to keep your hearing aids in good condition Drying Your charger dries the hearing aids while charging You can also use conventional products to dry...

Page 22: ...ids are not turned off completely They are in standby mode and still draw some power Long term storage weeks months First fully charge your hearing aids Turn them off via the rocker switch before storing them We recommend using drying products while storing your hearing aids At 6 month intervals you will have to charge the hearing aids to avoid an unrecoverable deep discharge of the power cell Dee...

Page 23: ...s This may affect sound quality Clean the ear pieces daily For all types of ear pieces X Clean the ear piece right after removal with a soft and dry tissue This prevents that cerumen becomes dry and hard For Click Domes or Click Sleeves X Squeeze the tip of the ear piece ...

Page 24: ... Components and names your Hearing Care Specialist has marked your type of ear piece Exchanging Click Domes X To remove the old Click Dome use the removal tool or follow the instructions on the packaging of the Click Domes Be careful not to pull the receiver cable The removal tool is available as an accessory X Take particular care that the new Click Dome clicks noticeably in place X Check the fir...

Page 25: ...ff X Take particular care that the new Click Sleeve clicks noticeably in place Professional maintenance Your Hearing Care Specialist can perform thorough professional cleaning and maintenance Custom made ear pieces and wax filters should be exchanged as needed by your Hearing Care Specialist Ask your Hearing Care Specialist for recommended maintenance intervals and support ...

Page 26: ...he power cell to burst Risk of injury chemical hazard fire or explosion X Observe the operating conditions Refer to section Operating transport and storage conditions X Pay special attention to protect your hearing aids from extreme heat e g fire microwave oven inductive oven or other high induction fields and sunlight Do not crush short circuit incinerate or heat power cells or the hearing aid ab...

Page 27: ...e power cell yourself X Do not use the hearing aids when their performance after charging reduces considerably X In the unlikely event of a power cell leaking bursting or exploding Z Keep away from all flammable materials Z If the electrolyte comes into contact with the skin eyes or other parts of body flush immediately with water Consult a physician for medical advice In any of the above cases re...

Page 28: ... the device Accessories You can use the smartphone app for convenient remote control of your hearing aids The app also allows you to deactivate signal tones to create individual sound profiles and many more functions You can also use a remote control Consult your Hearing Care Specialist for further information ...

Page 29: ...to 93 5 to 93 Atmospheric pressure 700 to 1060 hPa 700 to 1060 hPa During extended periods of transport and storage please observe the following conditions Storage Transport Temperature recommended 10 to 25 C 50 to 77 F 20 to 60 C 4 to 140 F Temperature maximum range 0 to 40 C 32 to 104 F 20 to 60 C 4 to 140 F Relative humidity recommended 20 to 80 5 to 90 Relative humidity maximum range 10 to 80 ...

Page 30: ... other parts such as the charger other conditions may apply WARNING Risk of injury fire or explosion during shipment X Ship power cells or hearing aids according to local regulations Disposal information X To avoid environmental pollution do not throw power cells or hearing aids into household trash X Recycle or dispose of power cells or hearing aids according to local regulations ...

Page 31: ...iPad and Made for iPod mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone iPad or iPod respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards Please note that the use of this accessory with iPhone iPad or iPod may affe...

Page 32: ...it fits securely Decrease the volume Clean or exchange the ear piece Sound is distorted Decrease the volume Charge the hearing aid Clean or exchange the ear piece Hearing aid emits signal tones Charge the hearing aid Hearing aid does not work Turn the hearing aid on Charge the hearing aid Observe also the status LEDs on the charger Consult your Hearing Care Specialist if you encounter further prob...

Page 33: ...33 Country specific information USA Certification information for hearing aids with wireless functionality MEENERGY RIC R XP HVIN RFM002 Contains FCC ID SGI RFM002 ...

Page 34: ...34 Service and warranty Serial numbers Hearing Aid Receiver unit Left Right Service dates 1 4 2 5 3 6 Warranty Date of purchase Warranty period in months Your Hearing Care Specialist ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ......

Page 37: ...MEENERGY RIC R Receptor en el canal manual del operador www miracle ear com ...

Page 38: ...mas de audición 9 Características 9 Uso diario 10 Carga 10 Conexión y desconexión 11 Cambio al modo de reposo 12 Inserción y extracción de los audífonos 13 Regulación del volumen 17 Cambio del programa de audición 17 Más ajustes opcional 18 Situaciones de escucha especiales 19 Al teléfono 19 Transmisión de audio con iPhone 20 Viaje en avión 20 ...

Page 39: ...e de seguridad 26 Información adicional 28 Información de seguridad 28 Accesorios 28 Condiciones de funcionamiento transporte y almacenamiento 29 Información sobre la eliminación 30 Símbolos utilizados en este documento 31 Solución de problemas 32 Información específica por país 33 Servicio y garantía 35 ...

Page 40: ...a superior que le ofrecen los audífonos Para obtener el máximo beneficio posible de los audífonos se recomienda que los lleve a diario y durante todo el día Esto le ayudará a adaptarse a ellos ATENCIÓN Es importante que lea detenidamente este manual del operador y el manual de seguridad de principio a fin Siga la información de seguridad para evitar daños o lesiones Antes de utilizar los audífonos...

Page 41: ...dífono está equipado de manera permanente con una pila recargable de ion de litio Esta característica permite cargarlo fácilmente con el cargador inductivo La funcionalidad inalámbrica proporciona características audiológicas avanzadas entre los dos audífonos Los audífonos incorporan la tecnología Bluetooth low energy que permite intercambiar datos de manera sencilla con su smartphone y transmitir...

Page 42: ...r el audífono puesto Si tiene problemas para pulsar los controles de los audífonos cuando los lleva puestos puede preguntar al especialista en audición si hay disponible un telemando o una aplicación para smartphone que permita controlar los audífonos Componentes y nombres Molde Auricular Cable del auricular Orificios del micrófono Conmutador control interruptor de encendido apagado Indicador late...

Page 43: ...o Click Sleeve ventilado o cerrado Click Dome único abierto o cerrado Click Dome semiabierto Click Dome doble Los moldes estándar son muy fáciles de sustituir Obtenga más información en la sección Mantenimiento y cuidados Moldes a medida Carcasa personalizada Click Mold ...

Page 44: ...bir volumen Bajar volumen Subir nivel de señal terapéutica para Tinitus Bajar nivel de señal terapéutica para Tinitus Transmisión de TV activada desactivada Pulsación durante 2 s aprox Subir programa Subir volumen Bajar volumen Subir nivel de señal terapéutica para Tinitus Bajar nivel de señal terapéutica para Tinitus Transmisión de TV activada desactivada Pulsación durante más de 3 s Encender Apa...

Page 45: ... los audífonos Con nuestra aplicación para smartphone dispone incluso de más opciones de control Programas de audición 1 2 3 4 5 6 Obtenga más información en la sección Cambio del programa de audición Características La función terapéutica para acúfenos genera un ruido para distraerle de los acúfenos ...

Page 46: ...onos en el cargador X Siga las instrucciones del manual del operador del cargador En el manual del operador del cargador también encontrará consejos útiles para la carga Indicación de nivel bajo de batería Se oirá una señal de aviso para indicar que la batería se está agotando Se repetirá la señal cada 20 minutos Según el nivel de uso de los audífonos tiene aproximadamente 1 5 horas para cargar lo...

Page 47: ...ectado a la fuente de alimentación Para obtener más información consulte el manual del operador del cargador Con el conmutador X Conexión Mantenga pulsada la parte inferior del conmutador hasta que la melodía de inicio comience a reproducirse Suelte el conmutador mientras se reproduce la melodía Se restablecen el volumen y el programa de audición predeterminados X Desconexión Mantenga pulsada la p...

Page 48: ... de espera los audífonos no están apagados completamente Siguen consumiendo algo de energía Por este motivo se recomienda utilizar el modo de espera solo durante períodos breves Si desea salir del modo de espera pero no tiene a mano el control remoto o la aplicación Apague y vuelva a encender los audífonos utilice el conmutador o colóquelos brevemente en el cargador hasta que se enciendan una o má...

Page 49: ...ara el oído derecho e izquierdo Las marcas de color indican el lado Marca roja Oído derecho Marca azul Oído izquierdo Inserción de un audífono X Para Click Sleeves asegúrese de que la curva de Click Sleeve esté alineada con la curva del cable del auricular Correcto Incorrecto ...

Page 50: ...el audífono y deslícelo por la parte superior de la oreja ATENCIÓN Peligro de lesiones X Inserte el molde cuidadosamente en el oído y no profundice demasiado Puede resultarle útil insertar el audífono derecho con la mano derecha y el audífono izquierdo con la mano izquierda Si tiene problemas para insertar el molde utilice la otra mano para tirar suavemente del lóbulo de la oreja hacia abajo Esto ...

Page 51: ...ión opcional ayuda a retener de forma segura el molde en el oído Para colocar el filamento de sujeción X Doble el filamento de sujeción y colóquelo con cuidado en la parte inferior de la cavidad de la oreja consulte la imagen ...

Page 52: ...ás de la cabeza X Para todos los demás moldes Sujete el auricular del canal auditivo con dos dedos y tire de él con cuidado No tire del cable del auricular ATENCIÓN Peligro de lesiones X En casos muy raros el molde podría permanecer en el oído al retirar el audífono En este caso pida que un profesional médico se lo extraiga Limpie y seque los audífonos después de utilizarlos Obtenga más informació...

Page 53: ...mo es posible que oiga un tono de aviso opcional Cambio del programa de audición Según la situación de escucha los audífonos ajustan automáticamente el sonido Es posible que sus audífonos también tengan varios programas de audición que permitan cambiar el sonido si es necesario Un tono de aviso opcional puede indicar el cambio de programa X Para cambiar el programa de audición presione brevemente ...

Page 54: ... opcional También puede usar los controles del audífono para cambiar otras características por ejemplo el nivel de la señal de la terapia de tinnitus Consulte la configuración de los controles en la sección Controles ...

Page 55: ...geramente hacia fuera de modo que la oreja no quede totalmente cubierta Programa de teléfono Al utilizar el teléfono puede ser necesario un volumen determinado Pregunte a su especialista en audición para configurar un programa de teléfono X Cambie al programa de teléfono siempre que esté al teléfono Si se ha configurado un programa de teléfono para los audífonos aparece en la lista de la sección P...

Page 56: ...compatibles emparejamiento transmisión de audio y otras funciones útiles póngase en contacto con su especialista en audición Viaje en avión El cargador está permitido tanto en el equipaje de mano como en el equipaje facturado Es necesario desactivar la conexión Bluetooth en los audífonos a través de la aplicación No existe riesgo de transmisión desde el transmisor de 2 4 GHz de los audífonos siemp...

Page 57: ...No utilice nunca agua corriente ni sumerja los dispositivos en agua X No aplique nunca presión durante la limpieza X Pregunte a su especialista en audición sobre los productos de limpieza recomendados y los kits de mantenimiento o pídale más información sobre cómo mantener los audífonos en buen estado Secado El cargador seca los audífonos mientras se cargan También se pueden utilizar productos con...

Page 58: ...trarán en modo de espera y seguirán consumiendo algo de energía Almacenamiento a largo plazo semanas meses etc En primer lugar cargue completamente los audífonos Apáguelos con el conmutador antes de guardarlos Se recomienda el uso de productos de secado durante el almacenamiento de los audífonos Deberá cargar los audífonos cada 6 meses a fin de evitar una descarga completa irrecuperable de la bate...

Page 59: ... afectar a la calidad del sonido Limpie los moldes a diario Para todos los tipos de moldes X Limpie el molde con un paño suave y seco justo después de extraerlo De este modo se evita que el cerumen se seque y se endurezca Para Click Domes o Click Sleeves X Apriete la punta del molde ...

Page 60: ...ista en audición ha marcado el tipo de molde Sustitución de Click Domes X Para extraer el Click Dome antiguo utilice la herramienta de extracción o siga las instrucciones del embalaje de los Click Domes Tenga cuidado de no tirar del cable del auricular La herramienta de extracción está disponible como accesorio X Ponga especial cuidado en que el nuevo Click Dome quede bien colocado deberá oír un c...

Page 61: ...ue el nuevo Click Sleeve quede bien colocado deberá oír un clic click Mantenimiento profesional El especialista en audición puede realizar una limpieza y un mantenimiento exhaustivos y profesionales Los moldes a medida y los filtros de cera deben sustituirse según sea necesario por un especialista en audición Solicite a su especialista en audición una recomendación personalizada de los intervalos ...

Page 62: ...iente Riesgo de lesiones riesgo químico peligro de incendio o explosión X Respete las condiciones de funcionamiento Consulte la sección Condiciones de funcionamiento transporte y almacenamiento X Tome las precauciones necesarias para proteger los audífonos del calor extremo p ej fuego horno microondas horno de inducción y otros campos de alta inducción y de la luz solar No aplaste provoque un cort...

Page 63: ...d mismo X No utilice los audífonos si su rendimiento se reduce considerablemente después de la carga X En el caso improbable de que una batería presente fugas estalle o explote siga los siguientes pasos Z Mantenga alejados todos los materiales inflamables Z Si el electrolito entra en contacto con la piel los ojos u otras partes del cuerpo enjuague inmediatamente con agua Consulte a un médico para ...

Page 64: ...on el dispositivo Accesorios smartphone app se puede utilizar para manejar cómodamente los audífonos La aplicación también permite desactivar determinados tonos de señal para crear perfiles de sonido individualizados y muchas más funciones También puede utilizar un telemando Si desea más información consulte a su especialista en audición ...

Page 65: ...n atmosférica De 700 hPa a 1060 hPa De 700 hPa a 1060 hPa Durante largos períodos de transporte y almacenamiento respete las siguientes condiciones Almacenamiento Transporte Temperatura recomendada De 10 C a 25 C de 50 F a 77 F De 20 C a 60 C de 4 F a 140 F Temperatura intervalo máximo De 0 C a 40 C de 32 F a 104 F De 20 C a 60 C de 4 F a 140 F Humedad relativa recomendada Del 20 al 80 Del 5 al 90...

Page 66: ...as piezas como el cargador pueden aplicarse otras condiciones ADVERTENCIA Riesgo de lesiones fuego o explosión durante el transporte X Transporte las baterías y los audífonos según la normativa local Información sobre la eliminación X Para evitar la contaminación medioambiental no tire las baterías ni los audífonos en la basura doméstica X Recicle o elimine las baterías y los audífonos según la no...

Page 67: ...que un accesorio electrónico se ha diseñado para conectarse específicamente a un iPhone iPad o iPod respectivamente y el desarrollador ha certificado que cumple los estándares de rendimiento de Apple Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su conformidad con los estándares de seguridad ni con las normativas Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPhone iPa...

Page 68: ...e hasta que quede bien asentado Baje el volumen Limpie o intercambie el molde El sonido se distorsiona Baje el volumen Cargue el audífono Limpie o intercambie el molde El audífono emite tonos de aviso Cargue el audífono El audífono no funciona Conecte el audífono Cargue el audífono Observe también los LED de estado del cargador En caso de otros problemas consulte al especialista en audición ...

Page 69: ...nformación específica por país EE UU y Canadá Información de certificación para los audífonos con funcionalidad inalámbrica MEENERGY RIC R XP HVIN RFM002 Contiene ID FCC SGI RFM002 Contiene IC 267AB RFM002 ...

Page 70: ...34 ...

Page 71: ...35 Servicio y garantía Números de serie Instrumento Unidad auricular Izquierda Derecha Fechas de servicio 1 4 2 5 3 6 Garantía Fecha de compra Período de garantía meses Su especialista en audición ...

Page 72: ...inneapolis MN 55402 www miracle ear com Information in this manual subject to change without notice Copyright 2020 Miracle Ear Inc La información de este manual está sujeta a cambio sin previo aviso Derechos de autor 2020 Miracle Ear Inc Hearing instrument made in Singapore Instrumento de audición hecho en Singapur 2020 Miracle Ear Inc 16685USRB ...

Reviews: