background image

7

7

Installer les roulettes à rouleaux (T-10) dans le trou 
central des supports de roulettes, en utilisant une 
vis à tôle n° 8-32 x 3/8 po (10 mm) (T-11).
S’assurer que la roulette soit bien sur le panneau 
de porte, comme illustré et que l’épaulement sur la 
vis s’adapte à l’intérieur du trou dans le support.

Les panneaux sont étiquetés FRONT (AVANT), REAR (ARRIÈRE) 
ET CENTRE. Les disposer comme illustré, en les chevauchant 
conformément à la bonne disposition (fig. 1, 2,3 ou 4).

Faire coulisser les rouleaux de porte dans les pistes du montant 
supérieur et centrer la porte. Soulever le montant supérieur et  les 
panneaux et les guider dans l’enceinte de façon à ce que la partie 
supérieure s’emboîte sur les chambranles muraux. Garder les 
panneaux vers l’intérieur de la baignoire/douche ou de la cabine à 
douche.
Presser/soulever soigneusement les patins en plastique à la partie 
inférieure de chaque panneaux de porte et les guider dans les rails 
rainurés appropriés sur le seuil.
La hauteur des panneaux et le fonctionnement des patins peuvent 
être ajustés en sélectionnant différents trous dans le support de 
roulette. Si les patins se coincent dans le rail, il faudra choisir des 
trous plus bas.
Si la porte a tendance à sortir du rail, on devra utiliser les trous plus 
haut.

LA NOTE:

 Seulement pour le M160/M360 et le 360 installation 

mesure le mur à l'ouverture de mur en haut du jambs de mur et a 
coupé l'en-tête (T-1) convenir la largeur pleine. 

7

ÉPAULEMENT 
DE VIS

SUPPORT DE 
ROULETTE

T-10
ROULLETTE À 
ROULEAU

PANNEAU 
DE PORTE

T-11
VIS À TÔLE 
N° 8-32 x 3/8 
po (10 mm)

VIS À TÔLE N° 8-32 X 3/8 po

8

8

Faire une marque à l’aide du pointeau à 
repère sur une extrémité du montant 
supérieur comme illustré.
Percer un trou de 1/8 po (3 mm) à travers le 
montant supérieur et le chambranle mural en 
aluminium.

Insérer une vis n° 6 x ½   po (13 mm).
Répéter de l’autre côté du montant supérieur.

9

9

A p p l i q u e r   d e   l a   s i l i c o n e   p o u r   f e r m e r  
hermétiquement les joints de paroi/chambranle 
de plastique à l’intérieur, particulièrement aux 
coins.

Ne pas laisser de silicone sur le bord intérieur du 
seuil.

S’ assurer qu’il y a un joint continu le long du bord extérieur du 
seuil sur la baignoire

LAISSER LA SILICONE SÉCHER PENDANT 24 HEURES 
AVANT D’UTILISER LA DOUCHE.

EXTÉRIEUR

INTÉRIEUR DE LA BAIGNOIRE

PERCER

3/16 po (4.5 mm)

½ po (13 mm)

SILICONE ICI

SILICONE ICI

EXTÉRIEUR

INTÉRIEUR DE LA BAIGNOIRE

Summary of Contents for Miroglide 360 Series

Page 1: ...which is one of our main company objectives Although our employees take great pride and special care regarding product packaging and shipment problems do occur Should you have any problem regarding p...

Page 2: ...ile GENERAL CUSTOMER INFORMATION Never use scouring powder pads or sharp instruments on the metal framing or glass panels An occasional cleaning with a mild liquid detergent or cleaner such as a windo...

Page 3: ...3 FIG 2 SHOWER HEAD LEFT FIG 1 SHOWER HEAD RIGHT EXPLODED VIEW DOOR MODELS M33 M34 M35 M38 M39 M40...

Page 4: ...FIG 4 SHOWER HEAD LEFT FIG 3 SHOWER HEAD RIGHT 4 EXPLODED VIEW DOOR MODELS M36 M37 M41 360 NOTE NO WALL ANCHOR INSTALLATION FOR M41...

Page 5: ...12 with the prepunched holes in the aluminum jamb Mark the location of the adjusting blocks Repeat with the other plastic jamb and aluminum wall jamb Depending on the location of the shower head dete...

Page 6: ...rews through the adjusting blocks yet Repeat with the other plastic wall jamb 6 T 8 8 X 1 1 2 38 mm SCREW T 7 PLASTIC JAMB OUTSIDE T 3 SILL INSIDE TUB T 2 WALL JAMB T 7 PLASTIC JAMB PLUMB LEVEL T 9 8...

Page 7: ...cks on the sill The height of the panels and the operation of the skates may be adjusted by selecting different holes in the wheel bracket If the skates are binding in the track the lower holes should...

Page 8: ...the towel bar T 15 between the brackets and fasten with the two 6 X 1 2 13 mm screws T 13 We want you to be completely satisfied with our products and service If you have any comments or suggestions p...

Page 9: ...ectifs de notre soci t Bien que nos employ s se fassent un devoir de prendre des pr cautions sp ciales en ce qui concerne le conditionnement et l exp dition de nos produits il arrive que des probl mes...

Page 10: ...de baignoire la silicone Niveau avec bulle verticale Pointeau rep re ou outil semblable Scie m taux lame fiine 32 dents Bo te onglet ou querre de menuisier Lime douce RENSEIGNEMENT G N RAUX POUR LE C...

Page 11: ...3 FIG 1 T TE DE DOUCHE DROITE FIG 2 T TE DE DOUCHE GAUCHE La Porte explos e de Vue Mod le M33 M34 M35 M38 M39 et M40...

Page 12: ...4 La Porte explos e de Vue Mod le M36 M37 M41 et 360 Prendre note Aucune installation d ancre de mur pour le mod le M41 FIG 3 T TE DE DOUCHE DROITE FIG 4 T TE DE DOUCHE GAUCHE...

Page 13: ...astique T 7 et un chambranle mural en aluminium T 2 c te c te sur une surface plane Aligner les cales de r glage T 12 avec les trous d j perc s dans le chambranle d aluminium Marquer l emplacement des...

Page 14: ...l autre chambranle mural en plastique 6 6 6 Guilder chaque chambranle mural T 2 sur le chambranle en plastique et v rifier si l ensemble est bien d aplomb et utilisant un niveau Si un r glage est n c...

Page 15: ...rous dans le support de roulette Si les patins se coincent dans le rail il faudra choisir des trous plus bas Si la porte a tendance sortir du rail on devra utiliser les trous plus haut LA NOTE Seuleme...

Page 16: ...acer le porte serviette T 15 entre les supports et serrer les deux vis n 6 x po 13 mm Nous voulons que vous soyez compl ment satisfait de nos produits et services Si vous avez de commentaires ou sugge...

Reviews: