background image

Save manual for future reference.

Page 7- 8

LIMITED WARRANTY

Mirolin®  bathing  products  are  warranted  to  the  original  consumer 

purchaser  or  commercial  purchaser,  as  applicable,  to  be  free  from 

defects in material and workmanship for the applicable period specified 

below:

ALL ACRYLIC PRODUCTS

Ten  (10)  years  from  the  date  of  purchase  by  the  original  consumer 

purchaser  or,  for  commercial  uses,  one  (1)  year  from  the  date  of 

purchase.

ALL GLASS ENCLOSURES AND SHOWER DOORS

Five  (5)  years  from  the  date  of  purchase  by  the  original  consumer 

purchaser  or,  for  commercial  users,  one  (1)  year  from  the  date  of 

purchase.

ALL WHIRLPOOL COMPONENTS

Five  (5)  years  from  the  date  of  purchase  by  the  original  consumer 

purchaser  or,  for  commercial  users,  one  (1)  year  from  the  date  of 

purchase.

WHAT WE WILL DO

Masco Canada Limited will repair or replace, free of charge, during the 

applicable warranty period (as described above), any item that proves 

defective in material and/or workmanship under normal installation, use 

and service. If repair or replacement is not practical, Mirolin

 

Industries 

Corp. may elect to refund the purchase price (the return of the product 

may  be  required  at  Mirolin

®

  Industries  Corp.  option).  Mirolin

 

Industries 

Corp. reserves the right to discontinue and/ or change models, colours 

and specifications in design on all products without notice and without 

incurring obligations. These are your exclusive remedies.

WHAT IS NOT COVERED

The  following  are  not  considered  to  be  defects  in  material  or 

workmanship and are not covered by this warranty:
1.  Product variances ± 0.25” (6mm) are within manufacturer’s standard 

tolerance.

2.  Pooling of water in the bathtub up to 4.0” (102 mm) in diameter is 

deemed within manufacturer’s standard tolerance. Bathtub must be 

installed level in all directions.

3.  Bathtubs  and  showers  may  flex  and  creak  when  installed  in 

accordance with manufacturer’s specifications.

In  addition,  any  labour  charges  incurred  by  the  purchaser  to  repair, 

replace, install or remove this product are not covered by this warranty. 

Mirolin Industries Corp. shall not be liable for any damage to the product 

resulting from reasonable wear and tear, outdoor use, misuse (including 

use  of  the  product  for  an  unintended  application),  abuse,  neglect  or 

improper  or  incorrectly  performed  installation,  maintenance  or  repair, 

including failure to follow the applicable care and cleaning instructions. 

Mirolin

 

Industries Corp. recommends using a professional plumber for 

all  installation  and  repair.  We  also  recommend  that  you  use  genuine 

Mirolin

®

 replacements parts.

WHAT YOU MUST DO TO OBTAIN WARRANTY SERVICE OR 

REPLACEMENT PARTS

A warranty claim may be made, and replacement parts may be obtained 

by  calling 

1-800-MIROLIN  (1-800-647-6546)

  or  by  contacting  us  by 

mail,  e-mail,  or  online  as  follows  (please  include  your  model  number, 

serial number and date of purchase):

Mirolin

 

Industries Corp.

350 South Edgeware Road

St. Thomas, Ontario

N5P 4L1

E-mail: 

support@mirolin.com

Online: 

support.mirolin.com

DO NOT USE CERTAIN CLEANING PRODUCTS

Cleaning  products  containing  the  following  chemicals  can  cause  this 

bathing  product  to  crack  or  discolour  and  use  of  cleaning  products 

containing these chemicals will void this warranty:
•  Abrasives
•  Acetone (including nail polish 

remover)

•  Dry Cleaning Solutions
•  Lacquer Thinners

•  Gasoline
•  Pine Oil
•  Solvents

LIMITATION ON DURATION OF IMPLIED WARRANTIES 

NOTICE

Some  states/provinces  (including  Quebec)  do  not  allow 

limitations on how long an implied warranty lasts, so the limitations 

below may not apply to you. 

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, ANY IMPLIED WARRANTY, 

INCLUDING  THE  IMPLIED  WARRANTIES  OF  MERCHANTABILITY 

AND  OF  FITNESS  FOR  A  PARTICULAR  PURPOSE,  IS  LIMITED  TO 

THE STATUTORY PERIOD OR THE DURATION OF THIS WARRANTY, 

WHICHEVER IS SHORTER

.

LIMITATION OF SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES

NOTICE

Some  states/provinces  (including  Quebec)  do  not  allow  the 

exclusion  or  limitations  of  special,  incidental  or  consequential 

damages, so the limitations and exclusions below may not apply to 

you. Notice to residents of the state of New Jersey: The provision of 

this  warranty,  including  limitations,  are  intended  to  apply  to  the 

fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey. 

MIROLIN  INDUSTRIES  CORP.  SHALL  NOT  BE  LIABLE  FOR 

ANY  SPECIAL  INCIDENTAL  OR  CONSEQUENTIAL  DAMAGES 

(INCLUDING  LABOUR  CHARGES  TO  REPAIR,  REPLACE,  INSTALL 

OR  REMOVE  THIS  PRODUCT),  WHETHER  ARISING  OUT  OF 

BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, BREACH OF 

CONTRACT, TORT,  OR  OTHERWISE.  MIROLIN  INDUSTRIES  CORP. 

SHALL  NOT  BE  LIABLE  FOR  ANY  DAMAGE  TO  THE  PRODUCT 

RESULTING  FROM  REASONABLE  WEAR  AND  TEAR,  OUTDOOR 

USE,  MISUSE  (INCLUDING  USE  OF  THE  PRODUCT  FOR  AN 

UNINTENDED APPLICATION), ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER OR 

INCORRECTLY  PERFORMED  INSTALLATION,  MAINTENANCE  OR 

REPAIR, INCLUDING FAILURE TO FOLLOW THE APPLICABLE CARE 

AND CLEANING INSTRUCTIONS

.

ADDITIONAL RIGHTS

This warranty gives you special legal rights, and you may also have other 

rights which vary from state/province to state/province.
This  is  Mirolin

 

Industries  Corp.  exclusive  written  warranty  and  the 

warranty is not transferable.
If  you  have  any  questions  or  concerns  regarding  technical  support, 

installation or our warranty, please contact us as provided above or visit 

www.mirolin.com

 and/or 

support.mirolin.com

.

©

 2022 Masco Canada Ltd.

For further technical assistance, call 

1-800-MIROLIN (1-800-647-6546)

.

215102 Rev. B

R0084314, Rev B

Summary of Contents for Parker PT516L/R

Page 1: ...ormed recess as shown in Figure 1 and 2 Clear opening is required with the flange outside of the opening 1 PC 57 x 88 and 3 PC 57 X84 Rough in dimensions 1PC 60 x90 and 3PC 60 x86 Framing Inside dimension of the studded alcove are to be as specified in Figure 1 Follow Figure 2 as specified to ensure width is 57 between the 2 x 2 recessed studs See detail view Shimming May Be Required The unit will...

Page 2: ...middle section carefully into the tub section See Figures 7 8 9 5 Lock the system by applying moderate pressure from the upper portion of the mid section lock with the back snap first then followed by the two side snaps When in locked position the two sections should align and fill the gap as shown in Figure 10 If there is a gap at the seam then unlock and adjust the section to ensure centering to...

Page 3: ...FINISHING Apply trim around the tub shower periphery to finish drywall if required Install the tub shower door according to the manufacturer s instructions if purchased INSTALLATION CLEAN UP Remove construction dirt and residue with a mild liquid detergent DO NOT USE abrasive cleaners scouring compounds and pads metal scrapers steel wool or other materials that could damage or dull the surface of ...

Page 4: ...r des éraflures et d autres dommages ATTENTION Notes d installation générales Les dimensions sont des ouvertures libres Voir la fiche technique pour les dimensions de l unité de douche La douche baignoire est conçue pour être encastrée dans une forme semblable à celle illustrée aux figures 1 et 2 Éclaircir l ouverture est exigée avec l extérieur de bride de l ouverture 1 pc 57 po x 88 po et 3pc 57...

Page 5: ...s la section inférieure comme illustration 7 8 et 9 5 Fermez le système par appliquer une pression modérée à partir de la partie supèrieur de la mi section serrure avec arrière de rupture d abord suivi des deux snaps latéraux en position verrouillée que les sections devraient aligner et combler la lacune comme représenté sur le schéma 10 si Il y a une espace la couture pour ouvrir alors et ajuster...

Page 6: ...secs de finition s il y a lieu Installez la porte de la douche selon les instructions des manufacturer si acheté NETTOYAGE DE L INSTALLATION Enlevez la saleté et les résidus de construction avec un détergent liquide doux NE PAS UTILISER des nettoyants abrasifs des tampons de récurage des grattoirs métalliques de la laine de verre ni d autres matériaux qui pourraient endommager ou ternir la surface...

Page 7: ... REPLACEMENT PARTS A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 MIROLIN 1 800 647 6546 or by contacting us by mail e mail or online as follows please include your model number serial number and date of purchase MirolinIndustries Corp 350 South Edgeware Road St Thomas Ontario N5P 4L1 E mail support mirolin com Online support mirolin com DO NOT USE CERTAIN CLEA...

Page 8: ...POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE OU DES PIÈCES DE RECHANGE Une réclamation sous garantie peut être effectuée et des pièces de rechange peuvent être obtenues en composant le 1 800 MIROLIN 1 800 647 6546 ou en communiquant avec nous par la poste par courriel ou en ligne comme suit veuillez indiquer votre numéro de modèle numéro de série et date d achat Mirolin Industries Corp 350 South Edgeware...

Reviews: