Page 22 of 27
216684, Rev. A
Step 3. Bottom Door Seal (L) Installation
1 .
Install the bottom door seal (L) onto the bottom of the hinge door panel (A),
with the 2 notches on the inside of the hinge door panel (A).
2 .
Verify that the notch at both ends of the bottom door seal (L) clear the door
panel magnetic seal (W) and the wall side hinge door seal (J).
Étape 3. Installation du joint d’étanchéité inférieur de la
porte (L)
1 .
Installez le joint inférieur (L) sur le bas de la porte (A), avec les 2 encoches
orientées vers l’intérieur (A).
2 .
Vérifiez que l’encoche aux deux extrémités du joint (L) dégage le joint
magnétique de la porte (W) et le joint de la porte côté mur (J).
Step 4. Handle Assembly (K) Installation
1 .
Install handle body (K-1), 2 - handle trims (K-2), 2 - gaskets (K-3) on outer side of
hinge door panel (A) with remaining 2 - gaskets (K-3), upper handle knob (K-4)
and lower handle knob (K-5) on inside of hinged glass panel.
NOTICE
Ensure Gaskets (K-3) are placed on each side of the hinge door panel
(A) around the two holes for the handle.
2 .
Hand tighten handle knobs (K-4 and K-5) to secure the handle.
CAUTION
DO NOT
over tighten upper handle knob (K-4) and lower handle
knob (K-5).
Étape 4. Installation de l’ensemble de la poignée (K)
1 .
Installer le corps de la poignée (K-1), 2 garnitures de poignée (K-2), 2 joints (K-3)
sur le côté extérieur de la porte (A) en plaçant les 2 joints restants (K-3), les
boutons supérieur et inférieur de la poignée (K-4) et (K-5) sur l’intérieur de la
porte.
AVIS
Assurez-vous que les joints (K-3) sont placés de chaque côté de la porte
(A) sur les deux trous de la poignée.
2 .
Serrez manuellement les boutons (K-4 et K-5) pour fixer la poignée.
ATTENTION
NE SERREZ PAS
trop les boutons supérieur et inférieur de la
poignée (K-4) et (K-5).
A
L
J
W
A
K-4
K-5
K-3
K-2
K-1