background image

ESSAIS

"

Une  fois  les  travaux  de  plomberie  achevés,  vérifier 
l’installation  avant  d’enfermer  la  cabine  et  de  finir 
l’aménagement. 

Remplir  le  bain  d’eau  et  la  laisser 

pendant une heure pour s’assurer de la pose correcte du 
drain / trop-plein et de l’absence de fuite.

NETTOYAGE DE L’INSTALLATION

"

Enlever  tous  débris  relatifs  à  la  construction  et  tous 
matériaux étrangers.

"

Essuyer  toute  poussière  ou  tout  résidu  à  l’aide  d’un 
détersif liquide doux. NE PAS UTILISER des nettoyants 
abrasifs,  des  tampons  de  récurage,  des  grattoirs 
métalliques, de la laine de verre ni d’autres matériaux qui 
pourraient endommager ou ternir la surface.

"

Enlever soigneusement le plâtre avec un bloc de bois 
arrondi.

"

Retirer la peinture ou les autres taches difficiles avec de 
l’alcool isopropylique (à frotter).

"

NE  PAS  UTILISER  des  produits  tels  que  de  l’acetone 
(disssolvant  de  vernis),  une  solution  de  nettoyage  à 
secretary, un diluant de laque, de l’essence, de l’huile de 
pin, etc.

FINITION:

"

Appliqué l'équilibre autour de la périphérie de douche de 
baquet au murs secs de finition, s'il y a lieu.

"

Installez la porte de la douche  selon les instructions des 
manufacturer si acheté.

Mirolin  Industries  Corp.  n'assume  aucune  responsabilité 
en cas de dommages résultant d'une mauvaise utilisation 
du produit.

ENTRETIEN

La feuille d’acrylique qui constitute la surface de la cabine 
fournit l’une des surfaces les plus durables que l’on puisse 
trouver dans les salles de bain modernes. L’utilisation d’un 
détersif liquide doux, de savon et d’eau ou de nettoyants 
moussants permet de la garder brillante et bien lisse. NE 
JAMAIS  UTILISER  de  solvants  aromatisque,  de 
nettoyants  abrasifs,  de  produits  ou  tampons  à  récurer, 
d’agents de nettoyage liquides très forts ou d’un produit qui 
risquerait d’endommager ou de ternir la surface du bain.

Rétablissement  du  brillant  de  la  surface  - 

Rétablir  le 

brillant de la surface en appliquant une pâte à polir très fine 
et en polissant à la main ou à l'aide d'une meule de finition 
électrique. Terminer par l'application d'une cire automobile 
de bonne qualité.

Réparations mineures de la surface. 

Enlever les rayures 

et les   traces de frottement mineures comme suit. Frotter 
d’abord la surface humide avec du papier de verre à 600 
grains jusqu’à ce que la surface soit lisse. 

Finition avec le 

papier sablé humide de 1200 granulations

Puis, restorer le 

lustre comme cela est décrit dans RESTAURANTION DU 
LUSTRE DE LA SURFACE.

5

60 Shorncliffe Rd., Toronto, Ontario M8Z 5K1

Téléphone: (416) 231-9030  -  Télécopieur: (416) 231-0929

www.mirolin.com

Votre entière satisfaction  nous importe. En cas de commentaires ou de suggestions, composez le numéro sans frais le 

1-800-MIROLIN.

La société se réserve le droit de changer les modèles et les spécifications sans préavis.

C

US

Service à la clientèle:

 (416) 231-5790

Canada, É.-U.:1-800-

MIROLIN 

(647-6546)

Télécopieur Canada: 1-800-463-2236

84 066

     29 May 18

Summary of Contents for Riverdale RBF516L

Page 1: ...olin Customer Care at 800 MIROLIN Please Do Not Contact Retailer mirolin com baths for this generation and the next Mirolin Industries Corp 60 Shorncliffe Road Toronto ON M8Z 5K1 T 416 231 5790 800 MI...

Page 2: ...stomer Care is available 8am to 5pm EST Monday to Friday Call Mirolin Customer Care at 800 MIROLIN 647 6546 Email Mirolin Customer Care at support mirolin com mirolin com Your User Friendly On line Mi...

Page 3: ...purchased Drain pipe must be vertical Trim drain pipe as required to meet drain assembly RBF516L R SOAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OWNER S MANUAL READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING T...

Page 4: ...he drain according to the manufacturer s instructions Use a mildew resistant silicone bathroom caulking to seal the drain to the top surface of the tub Drill 3 16 holes on each dimple along the flange...

Page 5: ...ne pine oil etc FINISHING Apply trim around the tub shower periphery to finish drywall if required Install the tub shower door according to the manufacturer s instructions if purchased Mirolin Industr...

Page 6: ...n au 800 MIROLIN Ne pas vous adresser au revendeur mirolin com Mirolin Industries Corp 60 Shorncliffe Road Toronto ON M8Z 5K1 T 416 231 5790 800 MIROLIN 647 6546 F 416 231 0929 800 463 2236 Des baigno...

Page 7: ...redi Appelez le Service la client le de Mirolin au 800 MIROLIN 647 6546 crivez par courrier lectronique au Service la client le de Mirolin support mirolin com mirolin com Votre Centre de Ressources Mi...

Page 8: ...po 1537 mm Scie Cloche Outils Requis Mat riaux requis Niveau Ruban mesurer Perceuse lectrique Pistolet de calfeutrage Vis cloison s che Min de 40 vis M che de 3 16 po Calfeutrant au silicone pour sall...

Page 9: ...essoires de plomberie une fois que ces derniers auront t install s D PANNAGE Arrosez reste autour du jante de bain ou vidange V rifiez que l installation est de niveau et que le baquet se repose ferme...

Page 10: ...la cabine fournit l une des surfaces les plus durables que l on puisse trouver dans les salles de bain modernes L utilisation d un d tersif liquide doux de savon et d eau ou de nettoyants moussants p...

Reviews: