Page 4 - 8
215652, Rev. B
INSTRUCTION / DIRECTIVES
To reduce risk of personal injury ensure you are wearing personal protection equipment during installation.
Pour réduire le risque de blessures corporelles, assurez-vous de porter de l’équipement de protection individuelle pendant l’installation.
1.
Unpack carton, leave as much of the protective film on the acrylic tub
as possible until the installation finishes to minimize marking of the tub
during installation.
Déballez le contenu de la boîte; laissez autant de film protecteur que
possible sur la baignoire en acrylique jusqu’à ce que l’installation
soit terminée afin de minimiser les taches sur la surface au cours de
l’installation.
2.
Position tub (A) for installation. Unscrew toe tap drain (B) and mark drain
location. Proceed with Schedule 40 1 1/2” PVC waste pipe installation
per local plumbing codes.
Positionnez la baignoire (A) pour l’installer. Dévissez le renvoi à pression
(B) et marquez son emplacement. Installez le tuyau 1 ½ po Schedule 40
en PVC conformément aux exigences du code de la plomberie
applicable.
3.
Ensure tub (A) is level on finished floor. If necessary, adjust legs (C) by
loosening the hex nut (D) and threading the rod in or out. Legs must
extend below the skirt roughly 1/8”.
Assurez-vous que la baignoire (A) est de niveau sur le plancher fini. Au
besoin, réglez la hauteur des pieds (C). Pour effectuer le réglage,
desserrez l’écrou hexagonal (D) et vissez ou dévissez la tige prise. Les
jambes doivent s’étendre en dessous de la jupe d’environ 1/8 po.
4.
Wrap plumber tape around the drain (E) thread, thread the straight
adapter (F) onto drain (E). Tighten securely, but do not overtighten.
To prevent potential for leaking, dry fit tub to ensure PVC
waste pipe is seated properly inside of waste drain.
Veuillez enrouler du ruban de plombier autour du drain du drain (E),
visser l’adaptateur droit (F) sur le drain (E), et serrer fermement, mais ne
pas trop serrer.
Pour prévenir une fuite, installez la baignoire « à sec »
afin de vous assurer que le tuyau de renvoi en PVC est bien calé à
l’intérieur du renvoi.
Figure 1
B
A
C
A
D
Figure 2
E
F
Figure 3