28
29
руководящих указаний относительно радиочастотных воздействий и предотвращения вмешательства
в работу имплантированных медицинских устройств находитесь не ближе 15 сантиметров (примерно 6
дюймов) от зарядного устройства.
ОСТОРОЖНО! Использование неодобренной батареи или зарядного устройства может вызвать
опасность пожара, взрыва, утечки или другие опасности.
ОСТОРОЖНО! Некоторые Изделия оснащены литиевыми батареями, которые могут содержать
перхлораты. К таким изделиям могут применяться особые правила обращения. См. www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate для получения дополнительной информации.
Не пытайтесь заменить батарею Изделия. Она является встроенной, и ее невозможно заменить.
Обслуживание батареи должны выполнять только уполномоченные сервисные центры Fossil Group.
После истечения срока службы батареи (и всего электронного оборудования) ее следует отправить на
переработку или утилизировать отдельно от бытовых отходов.
Не утилизируйте свое Изделие в огне. Батарея может взорваться.
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ УСТРОЙСТВ С ДИСПЛЕЕМ/СЕНСОРНЫМ ЭКРАНОМ ОБРАТИТЕ
ВНИМАНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ДИСПЛЕЯ: Дисплей вашего устройства изготовлен из стекла
или акрила и может разбиться при падении устройства или сильном ударе по нему. Не используйте
устройство, если его экран разбит или треснул, поскольку так вы можете причинить себе травму.
ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ: НАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОГО
ЭКРАНА УСТРОЙСТВА. Если ваше устройство оснащено сенсорным дисплеем, обратите внимание, что
он лучше всего реагирует на легкое прикосновение подушечкой пальца или неметаллическим стилусом.
Использование чрезмерной силы или металлического объекта при нажатии на сенсорный экран может
привести к повреждению поверхности закаленного стекла и аннулированию гарантии. Для получения
дополнительной информации ознакомьтесь со «Стандартной ограниченной гарантией».
ВАЖНО! Не позволяйте сенсорному экрану контактировать с другими электрическими устройствами.
Электростатические разряды могут привести к сбоям в работе сенсорного экрана.
На изделие нанесена информация о нормативном регулировании, сертификации, а также знаки
соответствия стандартам. Перейдите в «Настройки > О > Информация о нормативном регулировании».
Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с Уведомлениями о нормативном
регулировании или посетите сайт https://www.fossilgroup.com/compliance/regulatory-compliance/
MĂSURI IMPORTANTE DE PRECAUȚIE PRIVIND SĂNĂTATEA
Utilizarea de către dvs. a produsului se face exclusiv pe propriul risc.Nu oferim nicio declarație, garanție sau
promisiune cu privire la acuratețea, fiabilitatea sau eficiența funcțiilor sau serviciilor produsului, inclusiv (fără
limitare) numărul de pași făcuți, caloriile arse, calitatea sau durata somnului, pulsul (dacă este cazul), precum
și alte informații.Produsul este destinat să ofere o aproximare rezonabilă a informațiilor privind ritmul de
mers, pașii, caloriile arse, distanța parcursă, pulsul (dacă este cazul) și somnul.Cu toate acestea, produsul se
bazează pe acuratețea informațiilor pe care le introduceți, utilizează algoritmi care nu sunt neapărat perfecți
și depinde și de alţi factori în afara controlului nostru.De exemplu, deși programul de monitorizare a pulsului
poate oferi în mod specific o estimare exactă a ritmului cardiac al utilizatorului, există limitări inerente privind
tehnologia care pot determina ca unele citiri ale frecvenței cardiace să fie inexacte în anumite circumstanțe,
cum ar fi ajustarea dispozitivului, fiziologia utilizatorului, tipul și intensitatea activității desfășurate.Nu garantăm
că informațiile furnizate de produs sunt 100% corecte.Produsul nu va monitoriza cu precizie fiecare calorie
arsă sau fiecare pas făcut și nu va raporta cu exactitate informaţii privind ritmul de mers, distanța parcursă,
pulsul sau somnul.
Produsul, inclusiv orice program inclus în acesta, nu este un dispozitiv medical și este destinat exclusiv
activităților de fitness.Produsul nu este conceput sau destinat utilizării în diagnosticarea bolilor sau a altor
afecțiuni sau în vindecarea, atenuarea, tratamentul sau prevenirea bolilor.Solicitați întotdeauna sfatul unui
specialist în domeniul medical înainte de a face orice modificare în ceea ce privește exercițiile fizice, somnul
sau alimentația, deoarece acest lucru poate provoca vătămări grave sau chiar decesul.
Frecarea prelungită și presiunea pot provoca iritații ale pielii.În cazul în care aveți alergii sau alte sensibilități,
purtarea dispozitivului poate provoca apariţia iritațiilor.Vă rugăm să acordați o atenție deosebită păstrării
dispozitivul curat, deoarece combinația de transpirație și murdărie poate provoca, de asemenea, iritarea pielii.
PERSOANELE CU DISPOZITIVE MEDICALE IMPLANTATE TREBUIE:
(Dacă este cazul) Să consulte medicul înainte de a utiliza un program de monitorizare a ritmului cardiac.
• Atunci când produsul este pornit, să îl mențină la o distanță mai mare de 20 de centimetri față
dedispozitivul medical.
• Să nu poarte produsul dacă observă orice fel de interferențe.
• Să nu țină niciodată produsul în buzunarul de la piept.
• Să utilizeze încheietura mâinii opuse dispozitivului medical implantat pentru a minimiza potențialul
interferenței frecvențelor radio.
PENTRU PRODUSELE CU BATERII REÎNCĂRCABILE
Suportul pentru încărcare este destinat utilizării pe o suprafață plană.Evitați amplasarea
încărcătorului direct în lumina soarelui.Pentru a respecta instrucțiunile privind expunerea la
frecvențele radio și pentru a evita interferența cu dispozitivele medicale implantate, păstrați o
distanță de cel puțin 15 centimetri de la suportul pentru încărcare.
AVERTISMENT!Utilizarea bateriilor sau încărcătoarelor neautorizate atrage riscuri de incendiu, explozie,
scurgeri sau alte pericole.
AVERTISMENT!Anumite articole sunt echipate cu baterii cu litiu care pot conține perclorat – în acest caz
pot fi valabile instrucțiuni speciale de manipulare.Pentru mai multe informații, vizitați www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Nu încercați să înlocuiți bateria produsului.Aceasta este încorporată și nu poate fi schimbată.Bateria trebuie
trimisă în service doar în centrele autorizate de către Fossil Group.
ผลิตภัณฑ์ รวมถึงซอฟต์แวร์ใด ๆ ที่รวมเข้าไปนั้นไม่ใช่อุปกรณ์ทางการแพทย์และมีวัตถุประสงค์เพื่อการออกกำาลังกายเท่านั้น
มันไม่ได้รับการออกแบบหรือมีวัตถุประสงค์เพื่อใช้งานในการวินิจฉัยโรคหรือสภาพอื่น ๆ หรือในการรักษา การบรรเทา การ
ดูแลหรือการป้องกันโรค โปรดขอคำาแนะนำาจากผู้เชี่ยวชาญทางการแพทย์ที่มีคุณวุฒิเหมาะสมเสมอก่อนทำาการเปลี่ยนแปลง
ใด ๆ ต่อการออกกำาลังกาย การนอนหลับ หรืออาหารของคุณ เนื่องจากการกระทำาเช่นนั้นอาจก่อให้เกิดอันตรายร้ายแรงหรือ
การเสียชีวิตได้
การถูเป็นเวลานานหรือความดันอาจทำาให้ผิวระคายเคืองได้ อาจมีความเป็นไปได้ที่คุณจะประสบกับความระคายเคืองจาก
อุปกรณ์สวมใส่ใด ๆ หากคุณมีโรคภูมิแพ้หรือความรู้สึกไวต่อสิ่งอื่น ๆ โปรดให้ความใส่ใจเป็นพิเศษเพื่อรักษาความสะอาดของ
อุปกรณ์เนื่องจากเหงื่อและฝุ่นที่ผสมกันอาจทำาให้เกิดความระคายเคืองต่อผิวหนังได้
บุคคลที่มีอุปกรณ์การแพทย์ฝังภายในร่างกายควร:
• (หากปรับใช้ได้) โปรดปรึกษาแพทย์ของคุณก่อนการใช้เครื่องติดตามอัตราการเต้นของหัวใจ
• เก็บผลิตภัณฑ์ให้ห่างมากกว่า 20 เซนติเมตรจากอุปกรณ์การแพทย์ของพวกเขาเมื่อผลิตภัณฑ์เปิดใช้งานอยู่
• อย่าเก็บผลิตภัณฑ์ไว้ในกระเป๋าเสื้อที่หน้าอกของพวกเขา
• ใช้ข้อมือด้านตรงข้ามกับด้านที่ฝังอุปกรณ์การแพทย์เพื่อลดการรบกวน RF ที่อาจเกิดขึ้น
• อย่าสวมใส่ผลิตภัณฑ์หากคุณรู้สึกถึงการรบกวนใด ๆ
สำาหรับผลิตภัณฑ์ที่มีแบตเตอรี่แบบชาร์จใหม่ได้เท่านั้น
แท่นชาร์จได้รับการออกแบบให้ใช้บนโต๊ะ เพื่อให้สอดคล้องกับคำาแนะนำาต่อการสัมผัสรังสี RF และเพื่อหลีก
เลี่ยงการรบกวนต่ออุปกรณ์ทางการแพทย์ที่ฝังภายในร่างกาย โปรดรักษาระยะห่างอย่างน้อย 15 เซนติเมตร
(ประมาณ 6 นิ้ว) จากแท่นชาร์จ
คำาเตือน! การใช้แบตเตอรี่หรือที่ชาร์จที่ไม่ได้รับการรับรองจาก อาจทำาให้เกิดความเสี่ยงด้านอัคคีภัย การระเบิด
การรั่วไหลหรืออันตรายอื่น ๆ
คำาเตือน! สินค้าบางชิ้นซึ่งประกอบไปด้วยแบตเตอรี่ลิเทียมอาจประกอบไปด้วยวัสดุแบบเปอร์คลอเรต – อาจต้องได้รับการ
จัดการพิเศษ ชม www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม
อย่าพยายามเปลี่ยนแบตเตอรี่ของผลิตภัณฑ์ มันอยู่ภายในและไม่สามารถเปลี่ยนได้ แบตเตอรี่ต้องได้รับบริการจากศูนย์บริการ
ที่ได้รับการอนุญาตจาก Fossil Group เท่านั้น
แบตเตอรี่ (และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ทั้งหมด) จำาเป็นต้องได้รับการรีไซเคิลหรือทิ้งโดยแยกจากขยะในครัวเรือน
อย่าทิ้งผลิตภัณฑ์ของคุณด้วยการเผาด้วยไฟ แบตเตอรี่อาจระเบิดได้
โปรดทราบถึงข้อมูลต่อไปนี้เมื่อใช้หน้าจอแสดงผล/อุปกรณ์ที่มีหน้าจอสัมผัสของ
คำาเตือนเกี่ยวกับหน้าจอแสดงผล หน้าจออุปกรณ์ของคุณผลิตจากแก้วหรืออะคริลิคและอาจแตกได้หากอุปกรณ์ของคุณหล่น
หรือหากมันได้รับการกระแทกอย่างรุนแรง อย่าใช้งานหากหน้าจอแตกหรือร้าวเพราะมันอาจทำาให้คุณบาดเจ็บได้
การปฏิเสธความรับผิดชอบต่อการรับประกัน: การใช้งานของอุปกรณ์ที่มีหน้าจอสัมผัสอย่างเหมาะสม หากอุปกรณ์ของคุณ
มีหน้าจอสัมผัส โปรดทราบว่าหน้าจอสัมผัสตอบสนองได้ดีที่สุดต่อการแตะเบา ๆ ด้วยปลายนิ้วหรือปากกาสไตลัสแบบไม่ใช่
โลหะ การใช้แรงมากเกินไปหรือการใช้วัตถุที่ทำาจากโลหะเมื่อกดบนหน้าจอสัมผัสอาจทำาให้หน้าจอกระจกเทมเปอร์แตกได้
และจะทำาให้การรับประกันเป็นโมฆะ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดอ้างอิงไปยัง “การรับประกันมาตรฐานแบบจำากัด”
สำาคัญ! อย่าให้หน้าจอสัมผัสมีการสัมผัสกับอุปกรณ์ไฟฟ้าอื่น ๆ การถ่ายเทประจุไฟฟ้าอาจทำาให้หน้าจอสัมผัสทำางานผิดปกติได้
สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม ดูประกาศเกี่ยวกับกฎระเบียบหรือเยี่ยมชม https://www.fossilgroup.com/compliance/regulatory-
compliance/
ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ЗДОРОВЬЯ
Вы используете Изделие исключительно на свой страх и риск. Мы не делаем никаких заявлений, не даем
никаких гарантий и обещаний относительно точности, надежности или эффективности любой функции
или службы Изделия, включая, без ограничений, подсчет числа пройденных вами шагов и сожженных
калорий, определение качества или продолжительности сна, пульса (если применимо) и предоставления
иной информации. Изделие предназначено для предоставления разумной приблизительной
информации, такой как темп, число шагов, число сожженных калорий, пройденное расстояние, пульс
(если применимо) и качество сна. Однако работа Изделия зависит от точности информации, которую вы
вводите, Изделие использует алгоритмы, которые не всегда совершенны, и на работу Изделия влияют
иные факторы вне нашего контроля. Например, хотя монитор пульса обычно может предоставлять
точную оценку пульса пользователя, у данной технологии существует ряд системных ограничений,
которые могут привести к неточности некоторых измерений пульса при определенных обстоятельствах,
к числу которых относится исправность устройства, физиология пользователя, а также тип и
интенсивность деятельности. Мы не гарантируем, что информация, представленная Изделием, будет на
100% достоверной. Изделие не будет точно отслеживать каждую сожженную калорию или каждый шаг и
не будет предоставлять точных показателей темпа, пройденного расстояния, пульса и сна.
Данное Изделие, включая любое программное обеспечение, входящее в комплект, не является
медицинским устройством и предназначено только для фитнеса. Оно не разрабатывалось и не
предназначалось для использования при диагностике заболеваний или других состояний, а также для
исцеления от заболеваний, облегчения, лечения и профилактики заболеваний. Всегда обращайтесь
за консультацией к квалифицированному медицинскому работнику перед внесением любых изменений
в ваши физические упражнения, сон, питание, поскольку такие изменения могут причинить серьезный
вред здоровью или привести к смерти.
Продолжительное трение или давление может вызвать раздражение кожи.Любое устройство, носимое
на теле, может вызывать раздражение, если вы страдаете от аллергии или имеете чувствительную кожу.
Уделяйте особое внимание содержанию устройства в чистоте, поскольку сочетание пота и грязи также
может привести к раздражению кожи.
ЛИЦАМ С ИМПЛАНТИРОВАННЫМИ МЕДИЦИНСКИМИ УСТРОЙСТВАМИ НЕОБХОДИМО:
• (Если применимо) Проконсультироваться со своим врачом перед использованием монитора пульса.
• Держать включенное Изделие более чем в 20 сантиметрах от медицинского устройства.
• Не надевать Изделие, если замечено любое нарушение работы медицинского устройства.
• Никогда не носить Изделие в нагрудном кармане.
• Использовать запястье, которое находится напротив имплантированного медицинского устройства,
для сведения к минимуму потенциальных радиочастотных помех.
ИЗДЕЛИЯ С АККУМУЛЯТОРАМИ
Зарядное устройство предназначено для настольного использования. Для выполнения
Summary of Contents for DW6B1
Page 20: ...38 39 ...
Page 21: ...6 18 ...