reducirá la resistencia al agua. Una instalación incorrecta de la bandeja de la batería
producirá una menor resistencia al agua.
EL MISFIT RAY NO ES UN JUGUETE NI UN DISPOSITIVO MÉDICO. ADVERTENCIA:
peligro de asfixia, contiene partes pequeñas.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por el tipo incorrecto.
Deseche las baterías gastadas según las instrucciones.
JP
注意:
Misfit Ray
を多用すると電池の持ち時間が縮まります。海水または薬品処理が
された水の中で長時間使用すると防水性能が衰えます。 バッテリートレイを不適切に装
着すると耐水性が損なわれます。
MISFIT RAY
は玩具や医療機器ではありません。警告:
小さな部品で窒息する恐れ
があります。
注意:
間違った種類の電池を挿入すると爆発する危険があります。使用済みの電池は指
示に従って廃棄してください。
PT ATENÇÃO:
O uso excessivo pode reduzir a duração da bateria do Misfit Ray. A
exposição prolongada à água salgada ou à água quimicamente tratada reduzirá a
impermeabilidade. Instalação incorreta da bandeja da bateria resultará em perda de
resistência à água.
O MISFIT RAY NÃO É UM BRINQUEDO OU UM DISPOSITIVO MÉDICO. AVISO:
Perigo
de asfixia - peças pequenas.
CUIDADO:
Risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto.
Descarte as baterias usadas conforme as instruções.
KR
주의:
Misfit Ray
배터리는 잦은 사용으로 인해 수명이 단축될 수 있습니다. 소금물 또
는 화학적으로 처리된 물에 장시간 노출되면 기능이 저하될 수 있습니다.건전지 상자를
바로 설치하지 않으면 내수성을 상실하게 됩니다.
RAY
는 장난감이나 의료 장치가 아닙니다. 경고:
작은 부품은 질식의 위험이 있습니다.
주의:
다른 종류의 배터리를 사용하면 폭발의 위험이 있습니다. 사용한 배터리는 지침
에 따라 폐기해야 합니다
RU
ВНИМАНИЕ:
интенсивное использование сокращает срок жизни
батареи Misfit Ray
.
Длительное воздействие соленой или химически
очищенной воды снижает водонепроницаемость. Неправильная установка
батарейного лотка приведет к потере водостойкости.
MISFIT RAY —
НЕ ИГРУШКА И НЕ МЕДИЦИНСКОЕ УСТРОЙСТВО.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
опасность удушения — мелкие детали.
ВНИМАНИЕ:
использование батареи неправильного типа создает риск
взрыва при замене. Утилизируйте использованные батареи в соответствии
с инструкцией.
RO
ATENȚIE:
Durata de viață a bateriei lui Misfit Ray poate fi mai scurtă în cazul
unei utilizări intense. Expunerea prelungită la apă sărată sau la apă tratată chimic
va reduce rezistența la apă. Instalarea necorespunzătoare a suportului bateriei va
duce la pierderea capacității de rezistență la apă.
MISFIT RAY NU ESTE O JUCĂRIE SAU UN DISPOZITIV MEDICAL. ATENȚIE:
pericol de sufocare - piese de dimensiuni mici.
ATENȚIE:
Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită cu una de tipul greșit.
Aruncați bateriile uzate în conformitate cu instrucțiunile.
TUR
DİKKAT:
Yoğun kullanımda Misfit Ray’in pil ömrü kısalabilir. Tuzlu suya ya da
kimyasal işlem görmüş suya uzun süre maruz kalması halinde su gerçimezlik azalabilir.
Pilin, pil yuvasına hatalı takılması su geçirmezliğinin kaybına yol açabilir.
MISFIT RAY BİR OYUNCAK YA DA MEDİKAL CİHAZ DEĞİLDİR. DİKKAT:
Boğulma
tehlikesi - ufak parçalar.
UYARI:
Pil hatalı bir pil türüyle değiştirilirse patlama riski söz konusudur. Kullanılmış
pilleri talimatlara göre atın.
Summary of Contents for Ray BM0
Page 7: ...3 4 ...
Page 11: ...2 3 ...
Page 12: ...393 393 393 4 393 393 393 ...
Page 13: ...5 6 ...
Page 21: ......
Page 22: ... misfit facebook com misfit misfit com contact C ...