background image

11

•  Al vestirse, póngase los accesorios en el último 

momento; y quíteselos en primer lugar al 

desvestirse.

•  Evite los impactos fuertes (por ejemplo, golpes 

contra otros objetos) que pudieran ocasionar 

arañazos, desprendimiento de fragmentos y otros 

daños.

ATENCIÓN

La duración de la batería del Activity Crystal podría 

reducirse a causa de un uso intensivo. La exposición 

prolongada a agua salada o tratada químicamente 

disminuirá la resistencia al agua. La instalación 

incorrecta de la cubierta trasera (A) ocasionaría una 

disminución de la resistencia al agua. Los bordes del 

Activity Crystal pueden ser afilados, por lo que se 

aconseja manipularlo con cuidado. El Activity Crystal y 

sus accesorios contienen piezas pequeñas que pueden 

suponer riesgo de asfixia. En caso de ingestión de la 

batería, busque atención médica de inmediato ya que 

podría sufrir lesiones graves.

MÁS INFORMACIÓN

Para obtener más consejos sobre el cuidado de 

nuestros productos de bisutería e información sobre la 

garantía de los accesorios, póngase en contacto con su 

distribuidor de Swarovski o visite www.swarovski.com/

customerservice 
Para obtener más información sobre nuestra aplicación 

para móviles o detalles técnicos, o en relación con la 

garantía de nuestro dispositivo de seguimiento, visite la 

página web www.misfit.com/go

 

 Advertencia: peligro de asfixia por 

 

piezas pequeñas.

SWAROVSKI

®

 y el logotipo del cisne son marcas 

registradas de Swarovski AG. El resto de marcas 

comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. 

ACTIVITY CRYSTAL NO ES UN JUGUETE NI UN 

DISPOSITIVO MÉDICO.

Diseñado en París  •  Fabricado en China

Tenga en cuenta que la disponibilidad de nuevas 

funcionalidades y aplicaciones para su Activity 

Crystal puede variar dependiendo del desarrollo y/o 

actualizaciones del software, disponibles a través de la 

aplicación Misfit. Para obtener más información sobre la 

colección Activity Crystal, visite www.swarovski.com

PT

 

GUIA DE INTRODUÇÃO

ABRIR O ACTIVITY CRYSTAL

Insira a ferramenta do compartimento da pilha na 

ranhura e rode o mecanismo de abertura para que a 

tampa posterior se solte do dispositivo.

INSERIR A PILHA

Coloque a pilha diretamente no dispositivo com o sinal 

positivo (+) voltado para si. Depois, coloque a tampa 

posterior diretamente sobre o dispositivo e aperte-os 

firmemente até ouvir um clique.

ESTABELECER A LIGAÇÃO DO ACTIVITY 

CRYSTAL

Transfira a aplicação Misfit a partir da App Store. Crie uma 

conta e defina um objetivo. Selecione o ícone Swarovski 

no visor e coloque o Swarovski Activity Crystal perto do 

seu smartphone quando lhe for solicitado para iniciar a 

sincronização. A atualização do Activity Crystal para o 

firmware mais recente poderá demorar alguns minutos.

SINCRONIZAÇÃO

Para ver todos os seus dados e acompanhar o seu pro-

gresso ao longo do tempo, sincronize o Activity Crystal 

com a aplicação Misfit.

USAR E MOVER-SE

Dê vida ao seu Activity Crystal 

colocando-o no seu suporte de 

bijuteria preferido ou pulseira 

de desporto e toca a mexer! 

Basta inserir o Activity Crystal 

pela parte traseira do suporte. 

Depois de inserido, verifique se 

a parte saliente do cristal fica 

alinhada com a posição das 

12 horas.

CLICK

A

DUPLO TOQUE/TEMPO

Faça duplo toque no Activity Crystal com um ou dois 

dedos para ver a evolução do seu objetivo e tempo 

diários. A função de toque do Activity Crystal funciona 

Summary of Contents for SWAROVSKI SC

Page 1: ...MODEL SC ACTIVITY TRACKING JEWELRY QUICK START GUIDE ...

Page 2: ......

Page 3: ...EN QUICK START GUIDE 4 DE KURZANLEITUNG 5 FR GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 7 IT GUIDA RAPIDA ALL USO 8 SP GUÍA DE INICIO RÁPIDA 10 PT GUIA DE INTRODUÇÃO 11 NL SNELSTARTGIDS 13 ...

Page 4: ...rks best when worn rather than being placed on a hard surface ATTENTION Activity Crystal s battery life can be shortened with heavy use Prolonged exposure to salt water or chemically treated water will reduce water resistance Improper installation of the back cover A will result in CARE ADVICE You are now the owner of a genuine Swarovski handcrafted product Swarovski products are a delicate materi...

Page 5: ...en darauf dass der höhere Teil des Kristalls auf die Position 12 ausgerichtet ist CLICK A loss of water resistance Activity Crystal s edges can be sharp so handle with care Activity Crystal and its accessories contain small parts which may present a choking hazard If the battery is swallowed seek medical help immediately as serious injury may occur FURTHER INFORMATION For further advice on the car...

Page 6: ...y Crystal Längerer Kontakt mit Salz oder chemisch behandeltem Wasser verringert die Wasserdichtigkeit Das unsachgemäße Anbringen des Gehäusedeckels A führt zum Verlust der Wasserdichtigkeit Achtung Der Activity Crystal hat scharfe Ecken und Kanten bitte vorsichtig handhaben Der Activity Crystal und die dazugehörigen Accessoires enthalten Kleinteile Achtung Erstickungsgefahr Falls die Batterie vers...

Page 7: ...ou ne doit pas entrer en contact avec l eau Pour toute activité sportive veuillez utiliser le bracelet sport INSÉREZ LA PILE Placez la pile directement dans l appareil Le signe doit être situé face à l utilisateur Placez le couvercle au centre de l appareil et pressez fermement jusqu à ce que vous entendiez un clic CONNECTEZ ACTIVITY CRYSTAL Téléchargez l application Misfit à partir de l App Store...

Page 8: ...rovski Activity Tracking Jewelry consultez l adresse www swarovski com IT GUIDA RAPIDA ALL USO APRI ACTIVITY CRYSTAL Posiziona lo strumento per l apertura del vano batteria nell apposito alloggiamento e fallo ruotare da una parte all altra fino a sollevare il coperchio posteriore dal dispositivo INSERISCI LA BATTERIA Posiziona la batteria direttamente nel dispositivo con il segno più rivolto verso...

Page 9: ...tal potrebbe ridursi in seguito a un utilizzo intenso L esposizione prolungata all acqua di mare o ad acqua trattata chimicamente ridurrà la resistenza all acqua Un installazione non corretta del coperchio posteriore A comprometterà la resistenza all acqua I bordi di Activity Crystal possono essere taglienti si prega di maneggiare con cura Activity Crystal e i suoi accessori contengono piccole par...

Page 10: ...ce actividades deportivas use sólo la correa deportiva INSERTAR LA BATERÍA Inserte la batería directamente en el dispositivo de forma que el signo positivo quede orientado hacia usted A continuación coloque la cubierta trasera directamente sobre el dispositivo y presione ambos con firmeza hasta escuchar un clic CONECTAR EL ACTIVITY CRYSTAL Descargue la aplicación Misfit de la tienda de aplicacione...

Page 11: ...O Diseñado en París Fabricado en China Tenga en cuenta que la disponibilidad de nuevas funcionalidades y aplicaciones para su Activity Crystal puede variar dependiendo del desarrollo y o actualizaciones del software disponibles a través de la aplicación Misfit Para obtener más información sobre la colección Activity Crystal visite www swarovski com PT GUIA DE INTRODUÇÃO ABRIR O ACTIVITY CRYSTAL In...

Page 12: ...zida em caso de utilização intensiva A exposição prolongada à água salgada ou quimicamente tratada irá reduzir a resistência à água A colocação incorreta da tampa posterior A resultará na perda de resistência à água As arestas do Activity Crystal podem estar afiadas pelo que deve ser manuseado com cuidado O Activity Crystal e respetivos acessórios contêm peças pequenas que poderão representar peri...

Page 13: ...den als laatst om wanneer u zich aankleedt en doe ze af voordat u zich uitkleedt Vermijd hard contact bijv tegen objecten aanstoten want dat kan krassen kerven en andere schade veroorzaken BATTERIJ PLAATSEN Plaats de batterij in het apparaat met het plusteken naar u toe Plaats het klepje vervolgens goed terug op het apparaat en druk het stevig vast totdat u een klik hoort ACTIVITY CRYSTAL KOPPELEN...

Page 14: ...rmatie over de garantie op sieraden kunt u contact opnemen met uw Swarovski winkel of gaat u naar www swarovski com customerservice Indien u meer informatie wenst over onze mobiele app en de technische details en garantie van ons trackingapparaat gaat u dan naar de website van onze partner www misfit com go Waarschuwing verstikkingsgevaar kleine onderdelen SWAROVSKI en het Zwaanlogo zijn geregistr...

Page 15: ......

Page 16: ...SWAROVSKI COM 5238105 2016 Swarovski AG ...

Reviews: