background image

20

21

Le pile (e tutte le apparecchiature elettroniche) devono essere riciclate o smaltite separatamente rispetto ai rifiuti domestici.
Non smaltire il prodotto nel fuoco. La pila potrebbe esplodere.

NOTARE QUANTO SEGUE QUANDO SI USANO I DISPOSITIVI CON DISPLAY/TOUCH-SCREEN

AVVISO RELATIVO AL DISPLAY Il display del dispositivo è realizzato in vetro o acrilico e può rompersi se questo cade a terra o se riceve un
forte impatto. Non usare se il display è rotto o incrinato in quanto potrebbe causare ferite.
ESCLUSIONE DELLA GARANZIA: USO CORRETTO DI UN DISPOSITIVO DOTATO DI TOUCH-SCREEN. Se il dispositivo è dotato di un display
touch, si prega di notare che il touch-screen risponde meglio a un leggero tocco dei polpastrelli o di una stilo non metallica. Usare forza
eccessiva o un oggetto metallico quando si preme sul touch-screen, può danneggiare la superficie del vetro temperato e annullare la
garanzia. Per ulteriori informazioni, consultare la “Garanzia limitata convenzionale.”
IMPORTANTE! Evitare che il touch-screen entri in contatto con altri dispositivi elettrici. Le scariche elettrostatiche possono provocare il
malfunzionamento del touch-screen.
Per maggiori informazioni, consulta le note sulla normativa o la pagina https://www.fossilgroup.com/compliance/regulatory-compliance/

PRENEZ CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS SUIVANTES CONCERNANT L’UTILISATION DES APPAREILS À ÉCRAN/

ÉCRAN TACTILE.

AVERTISSEMENT CONCERNANT L’ÉCRAN. L’écran de votre appareil est constitué de verre ou d’acrylique et peut se casser en cas de chute ou 
en cas d’impact important. N’utilisez pas l’appareil si l’écran est cassé ou fendu car vous pourriez vous blesser.
EXCLUSION DE GARANTIE : UTILISATION APPROPRIÉE D’UN APPAREIL À ÉCRAN TACTILE. Si votre appareil dispose d’un affichage à écran 
tactile, n’oubliez pas qu’un écran tactile réagit mieux si vous l’effleurez du doigt ou si vous utilisez un stylet non métallique. Si vous appuyez 
trop fort ou utilisez un objet métallique pour faire fonctionner l’écran tactile, vous risquez d’endommager la surface en verre trempé et donc 
d’annuler la garantie. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Garantie Limitée Standard ».
POINT IMPORTANT ! Empêchez l’écran tactile d’entrer en contact avec d’autres appareils électriques. L’électricité statique peut causer un 
dysfonctionnement de l’écran tactile.
Les informations réglementaires, la certification et les marques de conformité spécifique du produit figurent sur le produit. Allez sur 
Paramètres > Système > À propos >Renseignements réglementaires.
Pour plus de détails, consultez les Informations réglementaires ou visitez https://www.fossilgroup.com/compliance/regulatory-compliance/

EXCLUSION DE GARANTIE : UTILISATION APPROPRIÉE D’UN APPAREIL À ÉCRAN TACTILE.

 

Si votre appareil dispose d’un affichage à écran tactile, n’oubliez pas qu’un écran tactile réagit mieux si vous l’effleurez du doigt ou si vous 
utilisez un stylet non métallique. Si vous appuyez trop fort ou utilisez un objet métallique pour faire fonctionner l’écran tactile, vous risquez 
d’endommager la surface en verre trempé et donc d’annuler la garantie. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Garantie 
Limitée Standard ».
POINT IMPORTANT ! Empêchez l’écran tactile d’entrer en contact avec d’autres appareils électriques. L’électricité statique peut causer un 
dysfonctionnement de l’écran tactile.

ATTENTION ! Pour éviter d’endommager l’écran tactile, ne vous servez pas d’un objet pointu et n’exercez pas une pression du doigt excessive 
lorsque vous utilisez votre appareil.

PRECAUÇÕES IMPORTANTES DE SAÚDE

A sua utilização do Produto é da sua única e exclusiva responsabilidade. Não fazemos quaisquer representações, garantias ou promessas 
quanto à precisão, confiabilidade ou eficácia de qualquer uma das funções ou serviços do Produto, incluindo, sem limitação, o número 
de passos que deu, as calorias queimadas, a qualidade do sono ou a duração, o ritmo cardíaco ou outra informação. O Produto tem como 
objetivo fornecer uma aproximação razoável da informação tal como o ritmo, os passos, as calorias queimadas, a distância coberta, o ritmo 
cardíaco e o sono. Contudo, o Produto depende da precisão da informação que introduzir, utiliza algoritmos que não são necessariamente 
perfeitos e está sujeito a outros fatores para lá do nosso controlo. Por exemplo, embora o monitor de ritmo cardíaco possa tipicamente 
fornecer uma estimativa precisa do ritmo cardíaco de um utilizador, existem limitações inerentes com a tecnologia que poderão causar 
que algumas das leituras do ritmo cardíaco sejam imprecisas em certas circunstâncias, tais como a colocação do dispositivo, a fisiologia 
do utilizador e o tipo e a intensidade da atividade. Não garantimos que a informação fornecida pelo Produto seja 100% precisa. O Produto 
não irá seguir com precisão cada caloria queimada ou cada passo dado e não irá reportar com precisão o ritmo, a distância coberta, o ritmo 
cardíaco ou o sono.

O Produto, bem como qualquer software incluído, não é um dispositivo médico e destina-se apenas à prática de ginástica. Não foi concebido 
e nem é adequado para ser utilizado no diagnóstico de doenças ou outros estados, ou na cura, atenuação, tratamento ou prevenção de 
doenças. Procure sempre o conselho de pessoal médico qualificado antes de realizar quaisquer alterações ao seu exercício, sono ou nutrição, 
dado que tal poderá causar danos severos ou morte.

Atrito e pressão prolongados podem irritar a pele. Pode ter mais probabilidade de experienciar irritação ao usar qualquer dispositivo portátil 
se tiver alergias ou outras sensibilidades. Por favor, tenha especial cuidado em manter o dispositivo limpo, pois a combinação de suor e 
sujidade também podem causar irritação na pele.

PESSOAS COM DISPOSITIVOS MÉDICOS IMPLANTADOS DEVERÃO:
•  (Se aplicável) Consulte o seu médico antes de utilizar um monitor de ritmo cardíaco.
•  Manter o Produto a mais de 20 centímetros do seu dispositivo médico quando o Produto estiver ligado.
•  Nunca transportar o Produto no bolso do peito.
•  Utilizar no pulso oposto ao dispositivo médico implantado para minimizar a potencial interferência de RF.
•  Não use o Produto se reparar em alguma interferência.

APENAS PARA PRODUTOS COM BATERIAS RECARREGÁVEIS

A estação de carregamento foi concebida para utilização em cima de uma mesa. Para cumprir com as diretrizes de exposição 
a RF e para evitar interferência com dispositivos médicos implantados, mantenha uma distância de pelo menos 15 centímetros 
(aproximadamente 6 polegadas) da estação de carregamento.
AVISO! A utilização de uma bateria ou carregador não aprovado pela poderá representar risco de fogo, explosão, vazamento 
ou outro perigo.
AVISO! Certos artigos contêm baterias de lítio que poderão conter materiais de perclorato - poderá ser necessário um manuseamento 
especial. Veja www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate para mais informações.
Não tente substituir a bateria do seu Produto. É integrada e insubstituível. A bateria deverá ser trocada apenas por centros de serviço 
autorizados da Fossil Group.
As baterias (e todos os equipamentos eletrónicos) deverão ser reciclados ou eliminados separadamente do lixo doméstico.
Não elimine o seu Produto com fogo. A bateria poderá explodir

.

Le Produit, y compris tout logiciel inclus, n’est pas un appareil médical et n’est conçu que pour le fitness. Il n’est pas conçu pour diagnostiquer 
des maladies ou autres problèmes, ou pour soigner, soulager, traiter ou empêcher les maladies. Demandez toujours l’avis d’un professionnel 
de santé avant de changer vos habitudes d’exercice, de sommeil, ou de nutrition, puisque ce changement pourrait entraîner des blessures 
graves ou même la mort.

Un frottement ou une pression prolongés peuvent irriter la peau. Si vous avez des allergies ou d’autres sensibilités, il se peut que vous 
soyez plus susceptible de souffrir d’irritations causées par un appareil connecté. Veillez particulièrement à garder l’appareil propre car la 
combinaison de sueur et de saleté peut également provoquer une irritation cutanée.

POUR LES PERSONNES ÉQUIPÉES D’IMPLANTS MÉDICAUX :
•  (Le cas échéant) Consultez votre médecin avant d’utiliser un cardiofréquencemètre.
•  Conserver le produit à une distance supérieure à 20 cm de vos implants médicaux lorsqu’il est allumé.
•  Ne jamais transporter le produit dans une poche de chemise.
•  Utiliser le poignet situé du côté opposé à l’implant médical pour minimiser les risques d’interférences radio.
•  Ne jamais porter le Produit si vous détectez des interférences.

SEULEMENT POUR LES PRODUITS ÉQUIPÉS D’UNE BATTERIE RECHARGEABLE

La station de chargement est conçue pour être utilisée sur une table. Pour rester conforme avec les normes en matière 
d’exposition aux fréquences radio et éviter les interférences avec les appareils médicaux implantés, ne vous approchez pas à 
moins de 15 cm de la station de chargement.
ATTENTION ! L’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur non approuvés par peut entraîner un risque d’explosion, de fuite ou 
d’autres dangers.
ATTENTION ! Certains produits sont équipés de batteries au lithium pouvant contenir du perchlorate – Certaines précautions d’utilisation 
pourraient être requises. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
N’essayez pas de remplacer la batterie de votre produit. Elle est intégrée et n’est pas interchangeable. La batterie peut seulement être 
manipulée par des centres de réparation de Fossil Group.
Les batteries (comme tous les équipements électroniques) ne doivent pas être recyclées ou jetées avec les autres déchets ménagers.
Ne jetez pas votre produit au feu. La batterie risquerait d’exploser.

PRENEZ CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS SUIVANTES CONCERNANT L’UTILISATION DES APPAREILS À ÉCRAN/

ÉCRAN TACTILE.

AVERTISSEMENT CONCERNANT L’ÉCRAN. L’écran de votre appareil est constitué de verre ou d’acrylique et peut se casser en cas de chute ou 
en cas d’impact important. N’utilisez pas l’appareil si l’écran est cassé ou fendu car vous pourriez vous blesser.
EXCLUSION DE GARANTIE : UTILISATION APPROPRIÉE D’UN APPAREIL À ÉCRAN TACTILE. Si votre appareil dispose d’un affichage à écran 
tactile, n’oubliez pas qu’un écran tactile réagit mieux si vous l’effleurez du doigt ou si vous utilisez un stylet non métallique. Si vous appuyez 
trop fort ou utilisez un objet métallique pour faire fonctionner l’écran tactile, vous risquez d’endommager la surface en verre trempé et donc 
d’annuler la garantie. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Garantie Limitée Standard ».
POINT IMPORTANT ! Empêchez l’écran tactile d’entrer en contact avec d’autres appareils électriques. L’électricité statique peut causer un 
dysfonctionnement de l’écran tactile.
Les informations réglementaires, la certification et les marques de conformité spécifique du produit figurent sur le produit. Allez sur 
Paramètres > Système > À propos >Renseignements réglementaires.
Pour plus de détails, consultez les Informations réglementaires ou visitez https://www.fossilgroup.com/compliance/regulatory-compliance/

IMPORTANTI PRECAUZIONI PER LA SALUTE

L’utilizzo di questo Prodotto è a tua totale discrezione. Non dichiariamo, garantiamo o promettiamo che i servizi o le funzioni del Prodotto 
siano precisi, affidabili o efficaci, compresi, senza limitazione, i dati relativi a passi percorsi, calorie bruciate, qualità o durata del sonno, 
frequenza cardiaca e altri. Il Prodotto ha lo scopo di fornire delle informazioni ragionevolmente precise come passi, ritmo, calorie bruciate, 
distanza percorsa, frequenza cardiaca e sonno. Tuttavia, il Prodotto si basa sulle informazioni da te inserite, utilizza degli algoritmi non 
necessariamente perfetti ed è soggetto a fattori esterni, al di fuori di qualsiasi controllo. Per esempio, sebbene lo strumento di misurazione 
della frequenza cardiaca possa fornire una stima precisa del battito cardiaco di un utente, sussistono delle limitazioni inerenti alla tecnologia 
che potrebbero comportare delle letture imprecise, per motivi legati all’integrità del dispositivo, la fisiologia dell’utente ed il tipo di intensità 
dell’attività. Non garantiamo che le informazioni fornite dal Prodotto siano accurate al 100%. Il Prodotto non calcolerà precisamente ciascuna 
caloria bruciata o ciascun passo percorso e non indicherà precisamente il ritmo, la distanza percorsa, la frequenza cardiaca o il sonno.

Il prodotto, fra cui qualsiasi software incluso, non è un dispositivo medico ed è destinato unicamente al fitness. Tale dispositivo non è pensato 
né destinato a effettuare diagnosi di malattie o di altri disturbi, o per la cura, la mitigazione, il trattamento o la prevenzione di malattie. 
Consultare sempre un medico professionista qualificato prima di apportare modifiche agli esercizi, al sonno, all’alimentazione, in quanto tale 
modifica potrebbe provocare gravi lesioni o la morte.

Uno strofinamento e una pressione prolungati possono irritare la pelle. Hai più probabilità di essere soggetto ad irritazioni cutanee, provocate 
da un qualsiasi dispositivo indossabile, se soffri di allergie o altre sensibilità. Assicurati di mantenere il dispositivo pulito, in quanto anche la 
combinazione di sudore e sporcizia potrebbe provocare delle irritazioni cutanee.

CONSIGLI AI PORTATORI DI DISPOSITIVI MEDICI IMPIANTATI:
•  (Se applicabile) Consulta il tuo dottore prima di utilizzare uno strumento di misurazione della frequenza cardiaca
•  Tenere il prodotto acceso a più di 20 centimetri di distanza dal dispositivo medico.
•  Non portare mai il prodotto nel taschino.
•  Usare il polso opposto al dispositivo medico per minimizzare potenziali interferenze RF.
•  Non indossare il prodotto se si nota un’interferenza.

PER PRODOTTI ALIMENTATI SOLO A PILE RICARICABILI

Il caricabatterie è realizzato per essere usato su un tavolo. Nel rispetto delle linee guida sull’esposizione RF e per evitare
interferenze con i
dispositivi medici impiantati, mantenere una distanza minima di 15 centimetri (approssimativamente 6 pollici) dal
caricabatterie.
ATTENZIONE! L’uso di una pila o un caricatore non approvati da possono causare il rischio d’incendio, esplosione, perdite o
altri pericoli. 
ATTENZIONE! Alcuni articoli sono dotati di batterie al litio che possono contenere materiale perclorato, potrebbero richiedere un trattamento
speciale. Per ulteriori informazioni visitare www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Non cercare di sostituire la pila del Prodotto, è integrata e non può essere sostituita. La pila dovrebbe essere sostituita unicamente dai centri
di servizio autorizzati di Fossil Group.

Summary of Contents for VAPOR 2 DW7B1

Page 1: ...Quick Start Guide MODEL DW7B1 For detailed information visit Misfit com go 30 mm DISPLAY SMARTWATCH ...

Page 2: ...dit ur Anvend ikke en USB hub USB splitter USB y kabel batteripakke eller andet perifert udstyr til at oplade STAP 1 OPLADEN 1 Sluit uw horloge aan op de oplader Wanneer uw horloge is opgeladen drukt u op de knop om het in te schakelen WAARSCHUWING Gebruik alleen de meegeleverde lader om schade aan uw horloge te voorkomen Gebruik geen USB hub USB splitter USB Y kabel batterijpakket of andere randa...

Page 3: ... أي أو ﻣﺤﻤﻮل LANGKAH 1 ISI DAYA 1 Hubungkan jam tangan Anda ke pengisi daya Ketika jam tangan sedang diisi daya tekan tombol untuk menghidupkannya PERINGATAN Untuk menghindari kerusakan pada jam tangan Anda hanya gunakan pengisi baterai yang disertakan Mohon untuk tidak menggunakan hub USB splitter USB kabel y USB baterai atau perangkat tambahan lainnya untuk mengisi daya ステップ 1 充電 1 ウォッチを充電器に接続して...

Page 4: ...artir da App Store ou Google Play e siga o procedimento de configuração na aplicação Apple e o logótipo Apple são marcas registadas de Apple Inc registadas nos EUA e noutros países App Store é uma marca de serviço de Apple Inc Wear OS by Google e Google Play são marcas registadas de Google LLC CONTROLAR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA UTILIZAÇÃO DIÁRIA Utilize a correia acima do osso do seu pulso com o reló...

Page 5: ...LSLMVULT 5HZ LJWUPL UH LRYHUPL aLNHYRH aVZ HUǃ Nj PL SVUL PUZ Y RJQL TVǏSP PHQǃJL WYaLWYV HKaLUPL RVUÄN YHJQP 3 I éǃJa Dž aHH HUZV HUL TVUP VYV HUPL HR UVNjJP Äa JaULQ UH LSLMVUPL WVIPLYa HWSPRHJQLJ 4PZÄ a WW VYL S I VVNSL 7SH P WVZ LJW Q aNVKUPL a QLQ WYVJLK Yǃ RVUÄN YHJQP WWSL VYHa SVNV WWSL Zǃ aUHRHTP V HYV TP ÄYT WWSL 0UJ aHYLQLZ YV HU TP HUHJO AQLKUVJaVU JO PUU JO RYHQHJO WW VYL QLZ aUHRPLT Zé NV T...

Page 6: ...aprire smontare o alterare il prodotto Le sostanze contenute in questo prodotto e o le pile potrebbero danneggiare l ambiente e o la salute se manipolate e disperse in modo incorretto Non usare il Prodotto in circostanze che potrebbero causare una situazione pericolosa come usarlo durante il funzionamento di macchinari pesanti o alla guida di un veicolo in movimento in modo che distragga l utente ...

Page 7: ...focamento Il Prodotto non è destinato ad usi in cui il mancato funzionamento potrebbe causare morte lesioni personali o gravi danni all ambiente Le mappe le indicazioni e gli altri dati GPS o di navigazione fra cui i dati relativi alla tua attuale posizione potrebbero essere non disponibili imprecisi o incompleti Se applicabile non indossare o pulire il Prodotto durante la ricarica INSTRUÇÕES DE S...

Page 8: ...rọng tới môi trường Bản đồ hướng đi và các dữ liệu điều hướng hoặc GPS khác bao gồm các dữ liệu liên quan tới vị trí hiện tại của bạn có thể không hiển thị hiển thị không chính xác hoặc không trọn vẹn Nếu có Không đeo hoặc vệ sinh Sản phẩm trong khi đang sạc 本产品不适用于如果产品出现故障则会引起死亡 人身伤害或严重环境危害的场合 地图 方向和其他GPS或导航数据 包括与您的当前位置相关的数据 可能无法获得 不准确 或者不完整 对于需要充电的型号 不要在充电时佩戴或清洗产品 極為重要的安全說明 ɐჹ ڒ ϯĒȏĹdž뼶 s Н୫ɇʍǙŧ뼵...

Page 9: ...n rimlig uppskattning av information såsom tempo steg brända kalorier avverkad sträcka puls och sömn Produkten förlitar sig på riktigheten i de uppgifter som du matar in använder algoritmer IMPORTANT HEALTH PRECAUTIONS Your use of the Product is solely at your own risk We do not make any representations warranties or promises about the accuracy reliability or effectiveness of any of the Product s ...

Page 10: ... de l appareil la physiologie de l utilisateur et le type et l intensité de l activité Nous ne garantissons pas que les informations fournies par le produit soient 100 exactes Le produit ne suivra pas précisément chaque calorie brûlée ou chaque pas réalisé et n indiquera pas précisément le rythme la distance parcourue la fréquence cardiaque ou le sommeil som inte nödvändigtvis är perfekta och är f...

Page 11: ...éstico Não elimine o seu Produto com fogo A bateria poderá explodir Le Produit y compris tout logiciel inclus n est pas un appareil médical et n est conçu que pour le fitness Il n est pas conçu pour diagnostiquer des maladies ou autres problèmes ou pour soigner soulager traiter ou empêcher les maladies Demandez toujours l avis d un professionnel de santé avant de changer vos habitudes d exercice de...

Page 12: ...etálico ao pressionar o ecrã tátil poderá danificar a superfície de vidro temperado e anular a garantia Para mais informações por favor veja Garantia Padrão Limitada IMPORTANTE Não permita que o ecrã tátil entre em contacto com outros dispositivos elétricos As descargas eletroestáticas poderão provocar o mal funcionamento do ecrã tátil Neste específico do produto as informações sobre a regulamentaçã...

Page 13: ...H HIPSPY 29 5 62 54 Ǧ2 29 5 Ǧ A3 90 2 33 5092 5 Ǹ Ǟ0 A03 53 90 kA k5l5 3 5 9 5 29 5 90 0 POHaÛUÛaÛU LRYHUÛ JHTKHU H KH HRYPSPR LU HWÛSTÛȴ ÛY L JPOHaÛUÛa K ȴLYZL H KH ULTSP IPY sHYWTH ZVU J RÛYÛSHIPSPY HYHSHUTHUÛaH VS HsHIPSLJLȘP PsPU RÛYÛSTÛȴ H KH sH SHTÛȴ LRYHUÛ R SSHUTH ÛU 9 5 Ǧ 9 Ǧ 62 54 Ǧ2 29 505 6Ǟ9 2 33 5040 POHaÛUÛaÛU KVR UTH PR IPY LRYHUÛ HYZH S MLU KVR UTH PR LRYHUÛU LU P P LWRP P KVR UTH...

Page 14: ...ࡹ ࡓ ࡌࡗࡨࡊࡈࡿࡐ ࡼࡘ ࡨࡌࡍ ࡒ ࡧࡡ ࡿࡶࡐ ࡩ ࡘࡤࡑ ࡼࡤࡘࡰ ࡎ ࡻࡷࡋࡼ ࡨࡑ ࡩ ࡒ ࡧࡘࡩࡊ ࡻࡩࡤ ࡻࡩ ࡳࡢࡘࡩࡧࡡࡘ ࡳࡁࡻࡐ ࡩ ࡼࡩ ࡳࡋ ࡐ ࢀࡩࡐ ࡐ ࡼࡩ ࡴ ࡤ ࡎ ࡻࡳࡓࡩࡓ ࡩࡄ ࡧ ࡧ ࡎࡩ ࡎ ࡻࡳࡋ ࡐ ࡤࡨࡌ ࡩ ࡩ ࡳࡌࡼࡐ ࡤ ࡢࡨ ࡶ ࡴ ࡧ ࡧ ࡧࡳ ࡩ ࡩ ࡐࡤࡐࡢ ࡨࡑ ࡤ ࡻࡩ ࡷ ࡺࡌࡩࡘ ࡓ ࡌࡗࡨࡊࡈࡿࡐ ࡼࡤࡼࡩ ࡤ ࡍ ࡩࡘࡴࡘࡻࡐ ࢀࡩ ࡤ ࡼࡤࡘࡰ ࡎ ࡻ ࡊ ࡤ ࡶࡁࡼࡤࡨ ࡤ ࡎ ࡘࡎ ࡻࡤࡩ ࡧࡷࡘࡻࡡࡘࡑࡰ ࡊࡿࡴࡑࡑࡳࡡࡘࡤࡷࡒ ࡴ ࡧ ࡼࡐࡤ ࡰࡻ ࡨࡑࡒࡨ ࡨ ࡤ ࡻࡐ ࡹ ࡎ ࡻࡤ ࡰࡻࡐࡤ ࡳࡢࡐ ࡤ ࡩ ࡑ ࡘ ࡤ ࡳ ࡩ ࡌࡨ ࡤ ࡻࡩ ࡳࡁࡻࡐ ࡶࡐ ࡊࡧࡎ ࡻࡵࡋ ࡒ ࡌ ࡴ ࡼ ࡳ ࡻࡤ ࡨࡋࡤࡨࡌ ࡩ ࡩ ࡳࡌࡼࡐ ࡤ ࡢࡨ ࡶ ࡤࡩ ࡘࡤࡑ ࡻࡩࡒ ࡧࡘࡩࡊ ࡤ ࡤࡨࡌ ࡩ ࡩ ...

Page 15: ...ȸPU JLU PTL YP KL SH Z WVY S WLU Y zUJȋYJHYL 9 0 4 5 PSPaHYLH IH LYPPSVY ZH zUJȋYJȋ VHYLSVY ULH VYPaH L H YHNL YPZJ YP KL PUJLUKP L_WSVaPL ZJ YNLYP ZH HS L WLYPJVSL 9 0 4 5 U TP L HY PJVSL Z U LJOPWH L J IH LYPP J SP P JHYL WV JVUȸPUL WLYJSVYH zU HJLZ JHa WV Ä HSHIPSL PUZ Y JȸP UP ZWLJPHSL KL THUPW SHYL 7LU Y THP T S L PUMVYTHȸPP PaP HȸP K ZJ JH NV OHaHYKV Z HZ L WLYJOSVYH L 5 zUJLYJHȸP Zȋ zUSVJ P...

Page 16: ... 9 0 4 5 790 05 0ǹ 1 3 JYHU S KPZWVaP P S P K Z LZ L MHIYPJH KPU Z PJSȋ ZH HJYPS ȵP ZL WVH L ZWHYNL KHJȋ KPZWVaP P S JHKL WL QVZ ZH LZ L SV P W LYUPJ 5 PSPaHȸP WYVK Z S KHJȋ LJYHU S LZ L ZWHY ZH JYȋWH KLVHYLJL HJLZ S JY WVH L JH aH ȋ ȋTȋYP 305 9 9 765 030 ǑǼ00 Ñ5 790 ǹ 9 5Ǽ0 030A 9 69 7 5AǑ 6 9 5 0 0 76A0 0 9 5 03 HJȋ KPZWVaP P S K Z HYL U LJYHU HJ PS ȋ Y NȋT Zȋ YLȸPULȸP Jȋ HJLZ H YȋZW UKL JLS THP...

Page 17: ...nc erklärt hiermit dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU Richtlinie 2014 53 EU einhält Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar https www fossilgroup com compliance regulatory compliance FRANÇAIS Fossil Group Inc déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales exi...

Page 18: ...i raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche In genere le vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche possono essere restituite gratuitamente Per ulteriori informazioni contattare le autorità competenti o il punto vendita dove è stato acquistato il Prodotto Il corretto smaltimento assicura che le apparecchiature elettriche ed elettroniche siano riciclate e riutili...

Page 19: ...e Õ5 05 Ӑ 3ø Í0 Ң 9Í 0 Pҧ ӇUN JOҭ YH YҕUN U WOҍT Un Zҡ RO UN Ȓ ӇJ YҽU SҏU ҿP YmJ O P Ȓ Oү RO UN Ȓ ӇJ WOoU SV P ROP Ȓ ӇJ _ӑ Sû Tҽ Oҫ OҵUN O NVT YPvUN IPҫ KnUO JOV OPң Iү ȒPҫU n ȒPҫU ӑ WOң O P O UN O ӁUN OPң Iү ȒPҫU n ȒPҫU ӑ JȺ J Oҧ Ȓ ӇJ Y S P TPҩU WOx ǘҧ IPң OvT O UN PU Oq SPvU S J ҿP J X HU Ȓ Oү J OҍT X ҥU OVқJ JӑH OnUN U P I U T H U WOҍT PҫJ _ӑ Sû Ȓ UN JmJO Ȓ T I V YҕUN OPң Iү ȒPҫU n ȒPҫU ӑ WOң O...

Page 20: ... 多溴二苯醚 外壳及内部部件 X O O O O O 带 O O O O O O 本表格依据SJ T 11364的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB T 26572 规定的 限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB T 26572 规定的限量要求 設備名稱 智慧型手錶 型號 型式 單元 限用物質及其化學符號 鉛 Pb 汞 Hg 鎘 Cd 六價鉻 Cr 6 多溴聯苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 電路板 面板 錶殼 錶帶 充電器 備考1 超出0 1wt 及 超出0 01wt 係指限用物質之百分含量超出百分比含量基準值 備考2 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 備考3 係指該項限用物質為排除項目 ...

Page 21: ...6 18 ...

Reviews: