background image

15

F

•  Pendant le fonctionnement, le témoin de fonctionnement situé au-dessus de 

la touche [ON/OFF] reste allumé.

 Précaution:

Même si la touche [ON/OFF] est enfoncée immédiatement après l’arrêt de 

l’appareil, celui-ci ne se remettra pas à fonctionner avant 3 minutes, ceci 

afin  de  protéger  ses  composants  internes.  Il  démarre  le  fonctionnement 

automatiquement après le laps de temps d'environ 3 minutes.

3.2.  Sélection du mode de fonctionnement

Pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité

1.

  Appuyer sur la touche 

3

 [Mode (BACK)]

Une pression répétée sur la touche de sélection de fonctionnement permet 
de sélectionner successivement les modes 

E

 “ FROID”, “ DESHU”, “

VENTI LATION”, (“  AUTO”), et (“  CHAUD”). Pour connaître le mode de 

fonctionnement, contrôler l’affichage.

*  Le  fonctionnement  en  mode  DRY  (DÉSHUMIDIFICATEUR)  ne  peut  pas      

être exécuté par PEFY-P-NMHU-E-F.

Pour le refroidissement

Appuyer sur la touche 

3

  [Mode  (BACK)]  jusqu’à  ce  que  l’affichage 

“   

FROID

” apparaisse.

Pour la déshumidification 

*Sauf le modèle PEFY-P-NMHU-E-F.

Appuyer sur la touche 

3

  [Mode  (BACK)]  jusqu’à  ce  que  l’affichage 

“   

DESHU

” apparaisse.

•  Le ventilateur intérieur se met en mode de fonctionnement à basse vitesse, 

désactivant ainsi la fonction de modification de la vitesse du ventilateur.

•  La déshumidification ne peut pas s’effectuer à une température ambiante de 

moins de 18 °C [65 °F].

Pour le ventilateur

Appuyer sur la touchee 

3

  [Mode  (BACK)]  jusqu’à  ce  que  l’affichage 

“   

VENTI LATION

”apparaisse.

•  Le mode de ventilation sert à faire circuler l’air dans la pièce.

•  Il n’est pas possible de programmer la température de la pièce par le seul 

fonctionnement du ventilateur.

 Précaution:

Ne jamais s’exposer directement au souffle d’air froid pendant une période 

prolongée. Une trop longue exposition à de l’air froid nuit à la santé et doit 

dès lors être évitée.

Déshumidification

La déshumidification consiste en un assèchement de l’air commandé par un micro-

ordinateur qui contrôle un refroidissement d’air excessif en vertu de la température 

de la pièce que vous avez choisie. (Ne peut pas servir en cas de chauffage.)
1.  Avant d’atteindre la température de votre choix

 

Le fonctionnement du compresseur et du ventilateur intérieur est lié en vertu 

du changement de température de la pièce et de la répétition automatique 

marche/arrêt (ON/OFF).

2.  Lorsque la température de votre choix est atteinte, le compresseur et le 

ventilateur intérieur s’arrêtent tous deux.

 

Si l’arrêt dure plus de 10 minutes, le compresseur et le ventilateur intérieur 

se remettent à fonctionner pendant 3 minutes pour maintenir un faible taux 

d’humidité.

Pour le chauffage

Appuyer sur la touche 

3

  [Mode  (BACK)]  jusqu’à  ce  que  l’affichage 

“   

CHAUD

”apparaisse.

Un mot à propos des affichages pendant le fonctionnement comme chauf

-

fage “DEGIVRAGE”

S’affiche uniquement pendant l’opération de dégivrage.

“PRE CHAUFFAGE”

S’affiche entre le début du fonctionnement comme chauffage et le moment où 

de l’air chaud est soufflé dans la pièce.

 Précaution:

• 

Lorsque le climatiseur est utilisé avec des brûleurs, ventiler convena-

blement la pièce. Une ventilation insuffisante risque en effet de provo

-

quer des accidents dus à un manque d’oxygène.

•  Ne jamais placer un brûleur à un endroit où il est exposé à l’air soufflé 

par le climatiseur sinon, sa combustion sera irrégulière.

• 

Le micro-ordinateur fonctionne dans les cas suivants:*

•  L’air ne souffle pas lorsque le chauffage démarre.*

-  Pour éviter le souffle d’air froid, le ventilateur interne est progressivement 

allumé par étapes entre un très léger souffle/un léger souffle/la soufflerie 

programmée  en  fonction  de  l’augmentation  de  la  température  de  l’air 

propulsé.  Il  faut  attendre  un  moment  avant  que  le  ventilateur  ne  tourne 

comme indiqué.

•  Le ventilateur ne tourne pas à la vitesse programmée*

-  Sur certains modèles, le système passe au très léger souffle d’air lorsque 

la  température  de  la  pièce  atteint  la  température  programmée.  Dans 

d’autres circonstances, il s’arrête pour éviter le souffle d’air froid pendant 

l’opération de dégivrage.

•  La soufflerie d’air fonctionne même lorsque l’appareil est arrêté.*

-  Environ une minute après l’arrêt de fonctionnement, le ventilateur interne 

tourne parfois pour éliminer un surcroît de chaleur généré par le chauffage 

électrique, etc. La vitesse de ventilation change de faible à élevée.

*  Sauf le modèle PEFY-P-NMHU-E-F.

3.3.  Réglage de la température de la pièce

Pour modifier la température de la pièce

Appuyer sur la touche 

1

 [Réglage de la température] et régler la tempéra

-

ture de la pièce désirée.

Appuyer sur 

 ou 

 pour modifier le réglage d’1 °C / 1 °F.

Si  vous  appuyez  de  manière  continue,  le  réglage  continue  de  changer  d’1  °C 

[2 °F] à la fois.
•  La température intérieure peut être réglée dans les plages suivantes:

  Refroidissement/déshumidification 

:19 °C [67 °F] - 30 °C [87 °F]

  Chauffage 

:17 °C [63 °F] - 28 °C [83 °F]

•  La température sélectionnée ne correspond pas au mode du ventilateur.
*  La plage d’affichage de température de la pièce s’étend de 8 °C [46 °F] - 39 

°C [102 °F]. En dehors de cette plage, l’affichage clignote sur 8 °C [46 °F] 

- 39 °C [102 °F] pour vous informer que la température de la pièce est infé-

rieure ou supérieure à celle affichée.

3.4.  Réglage de la vitesse du ventilateur

*  Sauf le modèle PEFY-P-NMHU-E-F.

Pour modifier la vitesse du ventilateur

A chaque pression sur la touche 

6

 [Vitesse du ventilateur], la vitesse du ventila-

teur passe successivement de rapide à lente.

Lors de l’opération de déshumidification électronique, le ventilateur intérieur se 

met automatiquement sur faible vitesse et il est alors impossible de changer de 

vitesse. (Seul l’affichage de la commande à distance change.)
*  Chaque  fois  qu’on  appuie  une  fois  sur  la  touche  de  réglage,  la  vitesse  du 

ventilateur change.

 

„

PEFY-P72·96NMHU-E

Vitesse du ventilateur: 1 étape

Affichage: 

 (Grande)

 

„

PEFY-P72·96NMHSU-E

Vitesse du ventilateurz : 3 phases

Affichage: 

 (Faible)

 

 (Moyenne)

 

 (Grande)

 

 (AUTO*)

*  Ce réglage ne peut être modifié qu’avec la télécommande MA.

 

„

Séries PEFY-P15~54NMHU-E2, PFFY-P-NEMU-E, PFFY-P-NRMU-E

Vitesse du ventilateur: 2 étapes

Affichage: 

 (Faible)

 

 (Grande)

 

 (Faible) 

(Répétition)

 

„

Séries PLFY-P06~18NLMU-E, PEFY-P-NMLU-E

Vitesse du ventilateur: 3 étapes

Affichage: 

 (Faible)

 

 (Moyen)

 

 (Grande)

 

 (Faible)  (Répétition)

3.5.  Réglage du sens de la soufflerie vers 

le haut/vers le bas

Pour modifier le sens de la soufflerie vers le haut/

vers le bas

A chaque pression sur la touche 

7

 [Commande des ailettes], la direction 

du flux d’air change.

[PLFY-P-NLMU-E]

Affichage

 

1

 Pivotement 

2

 0° 

3

 40° 

4

 60° 

5

 80°

Mode

Vitesse du 

ventilateur

1

2

3

4

5

Chauffage/

Soufflerie

Grande/

Moyenne/

Basse

Refroidis-

sement

Grande

Moyenne/

Basse

1

2

3

4

5

Déshumidi-

fication

Fixe

Réglage initial

Refroidissement

Déshumidification

Soufflerie

Chauffage

Summary of Contents for City Multi PEFY-P-NMHSU-E

Page 1: ...operating the air conditioner unit MANUEL D UTILISATION Pour une utilisation correcte sans risques veuillez lire le manuel d utilisation en entier avant de vous servir du climatiseur Air Conditioners INDOOR UNIT PEFY P NMHU E 2 PEFY P NMHU E F PLFY P NLMU E PFFY P NEMU E PFFY P NRMU E PEFY P NMHSU E ...

Page 2: ...e Filter b Touche ON OFF Touche c Position du capteur de température de la pièce intégré d Touche de réglage de l heure Ne jamais laisser la commande à distance en plein soleil sinon les données de température ambiante risquent d être erronées Ne jamais placer d obstacle devant la partie inférieure droite de la com mande à distance sinon la lecture des températures ne sera pas correcte ON OFF ERRO...

Page 3: ...3 Fig A PLFY P NLMU E A PEFY P NMHU E 2 PEFY P NMHU E F A A PEFY P NMHSU E PFFY P NEMU E NRMU E A A A Filter Air Flow Filtre Flux d air ...

Page 4: ...y precautions 1 Outdoor unit Warning The outdoor unit must be installed on a stable level surface in a place where there is no accumulation of snow leaves or rubbish Do not stand on or place any items on the unit You may fall down or the item may fall causing injury Caution The outdoor unit should be installed in a location where air and noise emit ted by the unit will not disturb the neighbours 2...

Page 5: ...nit Warning When you need to dispose of the unit consult your dealer If pipes are re moved incorrectly refrigerant fluorocarbon gas may blow out and come into contact with your skin causing injury Releasing refrigerant into the atmosphere also damages the environment 2 Names and functions of various parts Attachment and detachment of filter Fig A P 3 Caution In removing the filter precautions must...

Page 6: ...etc The fan speed comes to low or high Except PEFY P NMHU E F 3 3 Room temperature adjustment To change room temperature Press the 1 Set Temperature Button and set the room temperature of your choice Pressing or once changes the setting by 1 C 1 F If the pressing is continued the setting continues to change by 1 C 2 F Indoor temperature can be set within the following range Cooling dry 19 C 67 F 3...

Page 7: ... you start cleaning stop operation and turn OFF the power sup ply Remember that the fan is rotating inside at high speed posing a serious risk of injury Indoor units are equipped with filters to remove the dust of sucked in air Clean the filters using the methods shown in the following sketch es The standard filter should normally be cleaned once a week and the long life filter at the beginning of...

Page 8: ...ped Wait for 3 minutes The sound of the ex haust and the rotation of the motor can be heard intermittently after stop of running All lights are out ex cept the powered dis play of When other indoor units are engaged in cooling operation drained water is brought in If the drain water is collected the drain up mechanism initiates a draining operation It soon stops If the noise occurs more than 2 3 t...

Page 9: ...ferring the instal lation Caution When moving or reinstalling the air conditioner consult with your dealer Defective installation can result in electric shock fire etc Regarding noise In installing work choose a place that can fully bear the weight of the air con ditioner and where noise and vibration can be reduced Choose a place where cool or warm air and noise from the outdoor air outlet of the...

Page 10: ...ating kW 11 7 15 8 17 6 23 4 31 7 BTU h 40000 54000 60000 80000 108000 Dimension Height mm 380 470 in 15 18 9 16 Width mm 1195 1250 in 47 1 4 49 1 4 Depth mm 900 1120 in 35 7 16 44 1 8 Net weight kg 69 71 100 lb 153 157 221 FAN Airflow rate Low High m3 min 26 5 38 0 26 5 38 0 28 0 40 0 58 0 72 0 cfm 936 1342 936 1342 989 1412 2048 2541 External static pres sure 3 Pa 208V 100 250 100 250 100 250 70...

Page 11: ...r the factory setting is below PEFY P NMHU E F series PEFY P30NMHU E F PEFY P54NMHU E F PEFY P72NMHU E F PEFY P96NMHU E F 208V 230V 208V 230V 208V 230V 208V 230V 85 130 85 130 180 260 180 260 PEFY P NMHSU E Model Item PEFY P72NMHSU E PEFY P96NMHSU E Power source 208 230V 60Hz Capacity 1 Cooling kW 21 1 28 1 BTU h 72000 96000 Heating kW 23 4 31 7 BTU h 80000 108000 Dimension Height mm 470 in 18 9 1...

Page 12: ...MU E PFFY P12NRMU E PFFY P15NRMU E PFFY P18NRMU E PFFY P24NRMU E Power source 208 230V 60Hz Capacity 1 Cooling kW 1 8 2 3 3 5 4 4 5 3 7 0 BTU h 6000 8000 12000 15000 18000 24000 Heating kW 2 0 2 6 4 0 5 0 5 9 7 9 BTU h 6700 9000 13500 17000 20000 27000 Dimension Height mm 630 in 25 3 16 Width mm 886 1006 1246 in 34 15 16 39 5 8 49 1 16 Depth mm 220 in 8 11 16 Net weight kg 19 19 20 21 25 27 lb 41 ...

Page 13: ...e le moteur et le LEV restent secs en utilisant une couverture étanche Note 2 N évacuez jamais l eau de lavage pour la cuvette d écoulement et l échangeur thermique avec la pompe de drainage Evacuez la séparément Ne pas permettre l usage de cet appareil à des enfants en bas âge ou à des handicapés sans supervision Toujours prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter que des enfants en b...

Page 14: ...e certaine période Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une certaine période à cause d un changement de climat etc le faire fonctionner pendant 4 5 heures avec la soufflerie d air jusqu à ce que l intérieur soit complète ment sec Sinon de la moisissure non hygiénique et insalubre risque de se développer à des endroits divers Lorsqu il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps...

Page 15: ...é par le climatiseur sinon sa combustion sera irrégulière Le micro ordinateur fonctionne dans les cas suivants L air ne souffle pas lorsque le chauffage démarre Pour éviter le souffle d air froid le ventilateur interne est progressivement allumé par étapes entre un très léger souffle un léger souffle la soufflerie programmée en fonction de l augmentation de la température de l air propulsé Il faut...

Page 16: ... durée doivent l être au début de chaque saison d utilisation La durée de vie du filtre dépend du lieu d installation de l appareil et de son fonctionnement Comment nettoyer les filtres Brosser doucement la poussière ou nettoyer le filtre avec l aspirateur En cas de taches persistantes laver le filtre dans de l eau tiède avec un détergent non abrasif ou dans de l eau pure puis rincer convenablemen...

Page 17: ...e la rotation du moteur est toujours audible par intermit tence après l arrêt du climatiseur Tous les témoins sont éteints sauf le témoin de mise sous tension Lorsque d autres appareils intérieurs sont program més pour le refroidissement l eau d écoulement est amenée à l intérieur Lorsque l eau d écoulement est rassemblée le mécanisme d écoulement entame l opération de drainage Le bruit s arrête r...

Page 18: ...ur une estimation du coût des travaux requis pour le démé nagement de l installation Précaution Lors du déménagement et de la réinstallation du climatiseur veuillez prendre contact avec votre revendeur car une installation défectueuse peut être la cause d électrocution d incendie etc Faire également attention au bruit Lors des travaux d installation choisir un endroit capable de supporter entiè re...

Page 19: ...000 54000 60000 80000 108000 Dimensions Hauteur mm 380 470 in 15 18 9 16 Largeur mm 1195 1250 in 47 1 4 49 1 4 Profondeur mm 900 1120 in 35 7 16 44 1 8 Poids net kg 69 71 100 lb 153 157 221 VENTILA TEUR Débit de l air Faible Haut m3 min 26 5 38 0 26 5 38 0 28 0 40 0 58 0 72 0 cfm 936 1342 936 1342 989 1412 2048 2541 Pression statique externe 3 Pa 208V 100 250 100 250 100 250 70 160 70 160 230V 150...

Page 20: ...ages d usine Séries PEFY P NMHU E F PEFY P30NMHU E F PEFY P54NMHU E F PEFY P72NMHU E F PEFY P96NMHU E F 208V 230V 208V 230V 208V 230V 208V 230V 85 130 85 130 180 260 180 260 PEFY P NMHSU E Modèle Élément PEFY P72NMHSU E PEFY P96NMHSU E Source d alimentation 208 230V 60Hz Capacité 1 Refroidissement kW 21 1 28 1 BTU h 72000 96000 Chauffage kW 23 4 31 7 BTU h 80000 108000 Dimensions Hauteur mm 470 in...

Page 21: ... P24NRMU E Source d alimentation 208 230V 60Hz Capacité 1 Refroidissement kW 1 8 2 3 3 5 4 4 5 3 7 0 BTU h 6000 8000 12000 15000 18000 24000 Chauffage kW 2 0 2 6 4 0 5 0 5 9 7 9 BTU h 6700 9000 13500 17000 20000 27000 Dimensions Hauteur mm 630 in 25 3 16 Largeur mm 886 1006 1246 in 34 15 16 39 5 8 49 1 16 Profondeur mm 220 in 8 11 16 Poids net kg 19 19 20 21 25 27 lb 41 41 45 47 56 60 VENTILA TEUR...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...ne number on this manual before handing it to the customer HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN WT06893X01 This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment ...

Reviews: