background image

– 59 –

(3) Utiliser le programmateur

Cette section explique comment régler et utiliser le minuteur. Vous pouvez utiliser la sélection des fonctions pour sélectionner le type de programmateur, entre les trois disponibles.

1

 Hebdomadaire, 

2

 Simple, ou 

3

 Arrêt auto.

Pour de plus amples informations sur comment régler la sélection des fonctions, voyez la section 6, paragraphe [4]–3 (3).

1

Utiliser le programmateur hebdomadaire

Le programmateur hebdomadaire peut servir à régler les huit opérations pour chaque jour de la semaine.
• Chaque opération permet l’une ou l’autre des fonctions suivantes : Programmateur Marche/Arrêt avec un réglage de température ou programmateur Marche/Arrêt seulement,

ou réglage de température seulement.

• À l’heure dite, le conditionneur d’air effectue l’action programmée.

La précision horaire de ce programmateur est de 1 minute.

Remarque :

*1. Les programmateurs hebdomadaire / simple / Arrêt auto ne peuvent être utilisés en même temps.
*2. Le programmateur hebdomadaire ne fonctionne pas dans les conditions suivantes.

La fonction de temporisateur est désactivée ; le système est dans un état anormal ; une exécution de test est en cours ; la télécommande est soumise à un auto-diagnostic ou à un diagnostic
externe ; l’utilisateur est en train de définir une fonction ; l’utilisateur est en train de régler le temporisateur ; l’utilisateur est en train de régler l’heure ou le jour de la semaine ; le système
est sous commande centralisée. (Précisément, le système n’exécute pas les opérations (allumage, extinction ou réglage de la température) désactivées dans ces situations.)

˚C

SUN

ON

WEEKLY

PAR-21MAA

ON/OFF 

FILTER

CHECK

OPERATION

CLEAR

TEST

TEMP.

MENU

BACK

DAY

MONITOR/SET

CLOCK

ON/OFF

2

4

2

3

A

9

78

0

4

1

3

B

1

N

°

 de fonctionnement

Réglage du jour

<Comment régler le programmateur hebdomadaire>

1. Assurez-vous que vous êtes sur l’écran de contrôle standard, et que le témoin du program-

mateur hebdomadaire 

1

 s’affiche.

2. Appuyez sur le bouton Menu du programmateur 

B

, de manière  à ce que le “Réglage”

apparaisse à l’écran (en 

2

). (Notez qu’à chaque fois que vous appuyez sur le bouton, vous

passez de “Réglage” à “Moniteur” (moniteur).)

3. Appuyez sur le bouton On/Off du programmateur 

9

 pour régler le jour. À chaque fois que

vous appuyez, vous changez le réglage en 

3

, selon la séquence suivante : “Dim Lun Mar

Mer Jeu Ven Sam” 

 “Dim” 

  …  

 “Ven” 

 “Sam” 

 “Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam”…

4. Appuyez sur le bouton (

7

 ou 

8

) d’opération 

 ou 

 autant de fois que nécessaire pour

sélectionner le numéro d’opération approprié (1 à 8) 

4

.

* Vos choix aux étapes 3 et 4 sélectionneront l’une des cellules de la matrice affichée ci-dessous

(l’affichage de la commande à distance à gauche montre comment l’affichage devrait
apparaître lors du réglage de l’opération 1 pour dimanche aux valeurs indiquées ci-
dessous).

Sunday

Monday

Saturday

Remarque :

En réglant le jour sur “Dim Lun Mar Mer Jeu Ven Sam”, vous pouvez régler la même opération
à effectuer au même moment tous les jours.
(Exemple : L’opération 2 ci-dessus, qui est la même pour tous les jours de la semaine.)

No. 1

No. 2

No. 8

• 8:30
• ON
• 23 

°

C

• 10:00
• OFF

• 10:00
• OFF

• 10:00
• OFF

• 10:00
• OFF

Matrice de réglage

<Réglage de l’opération 1 pour
dimanche>
Démarrer le conditionneur
d’air à 8:30, avec la tempéra-
ture à 23 

°

C.

<Réglage de l’opération 2 pour
tous les jours>
Éteindre le conditionneur d’air
à 10:00.

°

 d’op.

Summary of Contents for PAR-21MAA

Page 1: ...location of this equipment should be carried out by qualified persons only Attempts by end users to install or move this equipment may lead to unsafe conditions or improper operation Contents 1 Safety Precautions 2 2 Parts Names 4 3 Screen Configuration 6 4 Setting the Day of the Week and Time 6 5 Using the Remote Controller 7 1 How to Start Stop Change the Mode and Adjust the Temperature 7 2 Fan ...

Page 2: ...ailure Turn off this equipment immediately if operation becomes abnormal Continued use may lead to equipment failure electric shock or fire If you notice a burning smell or other abnormality turn off the power switch immediately and consult your dealer Do not attempt to relocate this equipment yourself Improper reinstallation may result in fire electric shock or other severe accident Please have y...

Page 3: ...ronments Do not use in areas where there may be large quantities of oil machine oil etc exhaust gas or sulfide gas Such environments may degrade the performance or cause equipment failure CAUTION Do not use sharp tipped objects to press the buttons Use of sharp tips may lead to electric shock or equipment failure Do not use under extreme temperatures Use only when ambient temperature is within the...

Page 4: ...f timer is set shows the time remaining Sensor indication Displayed when the remote controller sensor is used Locked indicator Indicates that remote controller but tons have been locked Clean The Filter indicator Comes on when it is time to clean the filter Timer indicators The indicator comes on if the corre sponding timer is set Up Down Air Direction indica tor The indicator shows the direc tion...

Page 5: ...d button Filter button Enter button Test Run button Check button Clear button Airflow Up Down button Louver button Operation button To preceding operation number Ventilation button Operation button Tonextoperationnumber Note If you press a button for a feature that is not installed at the indoor unit the remote controller will display the Not Available message If you are using the remote controlle...

Page 6: ...tton C Press the Mode Return button D Press either of the Set Time buttons or 4 Setting the Day of theWeek andTime Use this screen to change the current day of the week and time setting Note The day and time will not appear if clock use has been disabled at Function Selection of remote controller Day of the Week Time display C C TIME SUN PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU...

Page 7: ... the Temperature C C PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 7 2 3 3 8 6 4 5 8 7 1 1 5 6 To Start Operation Press the ON OFF button 1 The ON lamp 1 and the display area come on Note When the unit is restarted initial settings are as follows To Stop Operation PresstheON OFFbutton1again The ON lamp 1 and the display area go dark Mode Temperatu...

Page 8: ...ller the available ranges will be narrower than shown above If you attempt to set a value outside of the restricted range the display will show a message indicating that the range is currently restricted For information about how to set and clear these range limits refer to section 6 item 4 2 3 3 If Function Selection of remote controller are set to display the temperature in Fahrenheit For inform...

Page 9: ...ction With the unit running press the Airflow Up Down button 6 as necessary Each press changes the direction The current direction is shown at 6 The change sequence and the available settings are as follows Auto Horiz 1 2 3 4 Swing Display Note that during swing operation the directional indication on the screen does not change in sync with the directional vanes on the unit Some models do not supp...

Page 10: ...s shown below Low High On CITY MULTI models To run the ventilator together with the indoor unit Press the ON OFF button 1 The Vent indication appears on the screen at 8 The ventilator will now automatically operate whenever the indoor unit is running To run the ventilator only when the indoor unit is off Press the Ventilation button 8 while the indoor unit is off The On lamp at 1 and the Vent indi...

Page 11: ...nit off or temperature setting that are prohibited during these conditions C SUN ON WEEKLY PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 4 2 3 A 9 78 0 4 1 3 B 1 Operation No Day Setting How to Set the Weekly Timer 1 Be sure that you are at a standard control screen and that the weekly timer indicator 1 is shown in the display 2 Press the Timer Me...

Page 12: ... two or more different operations for exactly the same time only the operation with the highest Operation No will be carried out 9 Repeat Steps 3 to 8 as necessary to fill as many of the available cells as you wish 10 Press the mode Return button 2 to return to the standard control screen and complete the setting procedure 11 To activate the timer press the Timer On Off button 9 so that the Timer ...

Page 13: ...appears on the screen at 2 Note that each press of the button toggles the display between Set Up and Monitor 3 Press the ON OFF button 1 to display the current ON or OFF simple timer setting Press the button once to display the time remaining to ON and then again to display the time remaining to OFF The ON OFF indication appears at 3 ON timer The air conditioner will start operation when the speci...

Page 14: ...ion and display are as indicated below Example 1 Start the timer with ON time set sooner than OFF time ON Setting 3 hours OFF Setting 7 hours ON Hr AFTER SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE C C SIMPLE Example 2 Start the timer with OFF time is sooner than ON time ON Setting 5 hours OFF Setting 2 hours At 3 hours after timer start At Timer Start At 7 hou...

Page 15: ...Auto Off Timer is displayed set it to AUTO OFF TIMER using the function selection of remote controller see 6 4 3 3 timer function setting 2 Hold down the Timer Menu button B for 3 seconds so that the Set Up appears on the screen at 2 Note that each press of the button toggles the display between Set Up and Monitor 3 Press the appropriate Set Time button A as necessary to set the OFF time at 3 4 Pr...

Page 16: ...the air conditioner itself The timer value at 7 will disappear from the screen To Turn On the Auto Off Timer Hold down the Timer On Off button 9 for 3 seconds The Timer Off indication disappears at 6 and the timer setting comes on the display at 7 Alternatively turn on the air conditioner The timer value will appear at 7 C C AUTO OFF 6 7 AUTO OFF 7 C C AFTER OFF AUTO OFF 6 7 ...

Page 17: ... SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 Lock Indicator How to Lock the Buttons 1 While holding down the Filter button 4 press and hold down the ON OFF button 1 for 2 seconds The Locked indication appears on the screen at 1 indicating that the lock is now engaged If locking has been disabled in Function Selection of remote c...

Page 18: ...ler etc Use another operation mode Flashing Filter ON OFF TEMP C C FILTER Indicates that the filter needs cleaning Clean the filter When resetting FILTER display When the FILTER button is pressed two times successively after cleaning the filter the display goes off and is reset Note When two or more different types of indoor unit are controlled the cleaning period differs with the type of filter W...

Page 19: ...tion of remote controller For information refer to section 6 Indoor Unit s Refrig erant Address Error Code Indoor Unit No Alternating Display ON lamp Flashing On CITY MULTI Models On Mr Slim Models When the Check button is pressed If only the error code is flashing while the ON lamp remains lit Operation is continuing but there may be a problem with the system In this case you should note down the...

Page 20: ... error situation CALL 1 Temperature display C F setting TEMP MODE C F 2 Suction air temperature display setting ROOM TEMP DISP SELECT 3 Automatic cooling heating display setting AUTO MODE DISP C H Item 3 Setting content Display in multiple languages is possible Setting the range of operation limit operation lock Setting the use or non use of automatic operation mode Setting the temperature adjusta...

Page 21: ...NU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF F G C D B I A H E Change Language CHANGE LANGUAGE Function limit FUNCTION SELECTION Display change DISP MODE SETTING NOTE Timer operation stops when the display for remote controller function selection is changed to the normal one Press the G button Press the E button Press the E button Press the E button Press the E button Press the G button Press the G button...

Page 22: ...changed on heating mode 3 LIMIT TEMP AUTO MODE The temperature range can be changed on automatic mode 4 OFF initial setting The temperature range limit is not active When the setting other than OFF is made the temperature range limit setting on cooling heating and automatic mode is made at the same time However the range cannot be limited when the set temperature range has not changed To increase ...

Page 23: ...ht left Press the CLOCK and button C to set the numbers 4 4 Display change setting 1 Temperature display C F setting To switch the setting press the ON OFF button D 1 C The temperature unit C is used 2 F The temperature unit F is used 2 Suction air temperature display setting To switch the setting press the ON OFF button D 1 ON The suction air temperature is displayed 2 OFF The suction air tempera...

Page 24: ...tions Item Details Dimensions 120 H 130 W 19 D mm Weight 0 2 kg Power Source 10 to 13V DC Supplied from indoor unit Power Consumption 0 3 W Ambient Usage Environment 0 to 40 C 30 to 90 relative humidity Composition PS ...

Page 25: ...enutzer versuchen dieses Gerät einzubauen oder zu versetzen kann dies zu unsicheren Bedingungen oder einem nicht ordnungsgemäßen Betrieb führen INHALT 1 Sicherheitsvorkehrungen 26 2 Bezeichnungen der Teile 28 3 Bildschirmkonfiguration 30 4 Einstellen des Wochentags und der Zeit 30 5 Verwenden der Fernbedienung 31 1 So starten stoppen ändern Sie den Modus und stellen die Temperatur ein 31 2 Lüfterg...

Page 26: ...wöhnlich verläuft Fortgesetzter Gebrauch kann zum Ausfall des Geräts Stromschlägen oder Bränden führen Wenn Sie einen Brandgeruch oder eine andere Unregelmäßigkeit bemer ken schalten Sie den Netzschalter sofort aus und wenden Sie sich an Ihren Händler Versuchen Sie nicht den Standort des Geräts selbst zu ändern Ein nicht ordnungsgemäßer Neueinbau kann zu Bränden Stromschlägen oder anderen schweren...

Page 27: ...Maschinenöl usw AbgaseoderSulfidgasebefinden SolcheUmgebun gen können die Leistung verschlechtern oder den Ausfall des Geräts verursachen VORSICHT Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände zum Drücken der Tasten Die Verwendung von spitzen Gegenständen kann zu Stromschlägen oder einem Ausfall des Geräts führen Verwenden Sie das Gerät nicht bei extremen Temperaturen Verwenden Sie es nur wenn die Umgeb...

Page 28: ...zeit angezeigt Anzeige Sensor Wird angezeigt wenn die Fernbedie nung verwendet wird Anzeige Locked Gibtan daßdieTastenderFernbedie nung gesperrt wurden Anzeige Clean The Filter Erscheint wenn der Filter gereinigt werden muß Timer Anzeigen Die Anzeige erscheint wenn der ent sprechende Timer eingestellt ist AnzeigederLuftrichtungnach oben nach unten Die Anzeige gibt die Richtung der herausströmenden...

Page 29: ... Stop Taste Lüftergeschwindigkeit Taste Filter Taste Taste Testlauf Taste Check Taste Löschen TasteLuftstromnachoben nach unten Taste Luftklappe Taste Betrieb ZurvorherigenBetriebs nummer Taste Belüftung Taste Betrieb Zur nächsten Betriebs nummer Hinweis Wenn Sie eine Taste für eine Funktion drücken die nicht im Innengerät installiert ist zeigt die Fernbedienung die Meldung Not Available WennSiedi...

Page 30: ...steModusalsauchdieTasteTimerEin Aus2Sekundenlanggedrückt Zu B Drücken Sie die Taste Timer Menü Zu C Drücken Sie die Taste Modus Zurück Zu D Drücken Sie eine der Tasten Zeit einstellen oder 4 Einstellen desWochentags und der Zeit Verwenden Sie diesen Bildschirm um den aktuellen Wochentag und die Zeitein stellung zu ändern Hinweis DerTagunddieZeiterscheinennicht wenndieUhrinderFunktionsauswahldeakti...

Page 31: ...ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 7 2 3 3 8 6 4 5 8 7 1 1 5 6 So starten Sie den Betrieb Drücken Sie die Taste Start Stop 1 Die Lampe EIN 1 und der Anzeige bereich erscheinen Hinweis Wenn das Gerät neu gestartet wird sind die Anfangseinstellungen wie folgt So stoppen Sie den Betrieb Drücken Sie die Taste Start Stop 1 erneut Die Lampe EIN 1 und d...

Page 32: ...tellt wurden sind die verfügbaren Bereiche enger als oben dargestellt Wenn Sie versuchen einen Wert außerhalb des eingeschränkten Bereichs einzustellen wird eine Meldung angezeigt daß der Bereich zur Zeit eingeschränkt ist Informationen darüber wie Sie diese Bereichsgrenzen einstellen und löschen finden Sie in Abschnitt 6 Punkt 4 2 3 3 Falls die Funktionsauswahl so eingestellt ist daß die Temperat...

Page 33: ...ie während das Gerät läuft die Taste Luftstrom nach oben nach unten 6 nach Bedarf JedesDrückenändertdieRichtung DieaktuelleRichtungwirdunter6 angezeigt Die Änderungsreihenfolge und die verfügbaren Einstellungen sind wie folgt Auto Horiz 1 2 3 4 Swing Anzeige Beachten Sie daß sich während dem Schwingbetrieb die Richtungsanzeige auf dem Bildschirm nicht synchron mit den Richtungsklappen am Gerät änd...

Page 34: ...len So betreiben Sie den Ventilator zusammen mit dem Innengerät Drücken Sie die Taste Start Stop 1 Die Anzeige Vent erscheint auf dem Bildschirm unter 8 Der Ventilator arbeitet jetzt immer automatisch wenn das Innengerät läuft So betreiben Sie den Ventilator nur wenn das Innengerät ausgeschaltet ist Drücken Sie die Taste Belüftung 8 während das Innengerät ausgeschaltet ist Die Lampe Ein unter 1 un...

Page 35: ...eratureinstellung die während diesen Bedingungen deaktiviert sind C SUN ON WEEKLY PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 4 2 3 A 9 78 0 4 1 3 B 1 Betriebsart Nr Tageseinstellung So stellen Sie den wöchentlichen Timer ein 1 Achten Sie darauf daß Sie sich im Standardkontrollbildschirm befinden und daß die Anzeige für den wöchentlichen Timer 1...

Page 36: ... drücken Wenn Sie zwei oder mehr unterschiedliche Betriebsarten für genau dieselbe Zeit eingestellt haben wird nur die Betriebsart mit der höchsten Betriebsart Nr ausgeführt 9 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 8 nach Bedarf um so viele der verfügbaren Zellen auszufüllen wie Sie möchten 10 Drücken Sie die Taste Modus Zurück 2 um zum Standardkontrollbildschirm zurückzu kehren und den Einstellvorgan...

Page 37: ...nd Monitor umgeschaltet wird 3 Drücken Sie die Taste EIN AUS 1 um die aktuelle EIN oder AUS Einstellung des einfachen Timers anzuzeigen Drücken Sie die Taste einmal um die restliche Zeit unter EIN anzuzeigen und dann noch einmal um die restliche Zeit unter AUS anzuzeigen Die Anzeige EIN AUS erscheint unter 3 EIN Timer Die Klimaanlage startet den Betrieb wenn die angegebene Anzahl Stunden vergangen...

Page 38: ...eige wie unten dargestellt Beispiel 1 Starten Sie den Timer wobei die EIN Zeit früher als die AUS Zeit eingestellt ist EIN Einstellung 3 Stunden AUS Einstellung 7 Stunden ON Hr AFTER SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE C C SIMPLE Beispiel 2 Starten Sie den Timer wobei die AUS Zeit vor der EIN Zeit liegt EIN Einstellung 5 Stunden AUS Einstellung 2 Stunde...

Page 39: ...f Timer angezeigt wird stellen Sie den AUTO OFF TIMER mit Hilfe der Timer Funktionseinstellung der Funktionsauswahl ein siehe 6 4 3 3 2 Halten Sie die Taste Timer Menü B 3 Sekunden lang gedrückt so daß Set Up auf dem Bildschirm erscheint unter 2 Beachten Sie daß mit jedem Tastendruck die Anzeige zwischen Set Up und Monitor umgeschaltet wird 3 Drücken Sie die entsprechende Taste Zeit einstellen A s...

Page 40: ...die Klimaanlage selbst aus Der Timer Wert unter 7 verschwin det vom Bildschirm So starten Sie den Auto Off Timer Halten Sie die Taste Timer Aus Ein 9 3 Sekunden lang gedrückt Die Anzeige Timer Off erscheint unter 6 und die Timer Einstellung erscheint auf dem Display unter 7 Oder schalten Sie die Klimaanlage ein Der Timer Wert erscheint unter 7 C C AUTO OFF 6 7 AUTO OFF 7 C C AFTER OFF AUTO OFF 6 7...

Page 41: ...gesperrt sind C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 Sperr Anzeige So sperren Sie die Tasten 1 Halten Sie die Taste Filter 4 zusammen mit der Taste EIN AUS 1 2 Sekunden lang gedrückt Die Anzeige Locked erscheint auf dem Bildschirm unter 1 und zeigt an daß die Sperre jetzt aktiv ist Wenn das Sperren in der Funktions...

Page 42: ... benutzen Filter blinkt ON OFF TEMP C C FILTER Anzeige daß der Filter gereinigt werden muß Filter reinigen FILTER Anzeige zurücksetzen Wird nach dem Reinigen des Filters die Taste FILTER zweimal hintereinander gedrückt wird die Anzeige gelöscht und zurückgesetzt Hinweis Werden zwei oder mehr Innenanlagen gesteuert kann die Reinigungsperiode entsprechend der Filtertypen unterschiedlich sein Wird di...

Page 43: ...r Funktionsauswahl einrichten Informationen dazu finden Sie in Abschnitt 6 Kältemitteladresse des Innengeräts Fehlercode Innengerät Nr Wechselnde Anzeige Lampe EIN blinkt Bei CITY MULTI Modellen Bei Mr Slim Modellen Wenn die Taste Check gedrückt ist Wenn nur der Fehlercode blinkt während die Lampe EIN leuchtet Der Betrieb läuft weiter es kann jedoch ein Problem mit dem System vorliegen In diesem F...

Page 44: ...l von Fehlfunktionen CALL 1 Temperatureinstellung in C F Wechsel C F 2 Einstellung der Anzeige der Luftansaugtemperatur Raum TEMP gewahlt 3 Einstellung der automatischen Kühl Heizanzeige Auto Be trieb C H Eintrag 3 Inhalt der Einstellungen Anzeige in mehreren Sprachen ist möglich Einstellung der Funktionsgrenzen bei der Bedienung Operation Lock Einstellung ob die Betriebsart Automatisch benutzt wi...

Page 45: ... BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF F G C D B I A H E Sprache ändern CHANGE LANGUAGE Funktionsgrenzen Funktion auswahlen Änderung der Anzeige Anzeige betriebsart HINWEIS Der Timer Betrieb stoppt wenn die Anzei ge des Funktionsauswahlmodus auf die Normalbetriebsanzeige umschaltet Drücken Sie Taste G Drücken Sie Taste E Drücken Sie Taste E Drücken Sie Taste E Drücken Sie Taste E Drücken Sie Taste G D...

Page 46: ...emp Der Temperaturbereich kann in der Betriebsart Automa tisch geändert werden 4 OFF Anfangseinstellung Die Temperaturbereichsgrenzen sind nicht aktiv Wenn eine andere Einstellung als OFF gewählt wird werden die Temperatur bereichsgrenzen für Kühlen Heizen und automatischen Betrieb gleichzeitig eingestellt Der Bereich kann jedoch nicht begrenzt werden wenn der einge stellte Temperaturbereich sich ...

Page 47: ...ste CLOCK und C um die Nummern einzustellen 4 4 Einstellung der Anzeige 1 Temperatureinstellung in C F Zur Umschaltung der Einstellung drücken Sie die Taste ON OFF D 1 C Für die Temperatur wird die Einheit Celsius C verwendet 2 F Für die Temperatur wird die Einheit Fahrenheit F verwendet 2 Einstellung der Anzeige der Luftansaugtemperatur Zur Umschaltung der Einstellung drücken Sie die Taste ON OFF...

Page 48: ...aten Eintrag Angaben Abmessungen 120 H 130 W 19 D mm Gewicht 0 2 kg Stromquelle 10 bis 13 V DC vom Innengerät geliefert Stromverbrauch 0 3 W Betriebsumgebung 0 bis 40 C 30 bis 90 relative Feuchtigkeit Zusammensetzung PS ...

Page 49: ... effectué que par un personnel qualifié Toute tentative par un utilisateur final pour installer ou déplacer cet équipement peut être source de conditions dange reuses ou de dysfonctionnement TABLE DES MATIERES 1 Précautions d usage 50 2 Nomenclature 52 3 Configuration d écran 54 4 Régler le jour de la semaine et l heure 54 5 Utiliser la télécommande 55 1 Comment Démarrer Arrêter Changer de mode et...

Page 50: ... de manière anormale Continuer à l utiliser peut entraîner une défaillance des chocs électriques ou un incendie Si vous constatez une odeur de brûlé ou tout autre dysfonctionnement coupez l alimentation immédiatement et consultez votre revendeur N essayez pas de réinstaller cet équipement vous même ailleurs Une mauvaise réinstallation peut déclencher un feu des chocs électriques ou des accidents g...

Page 51: ...nes où se trouvent de grandes quantités d huile de machine etc de gaz d échappement ou de sulfure De tels environnements peuvent altérer les performances ou être cause de défaillances de l équipement PRECAUTION N utilisez pas dÅfobjets pointus pour appuyer sur les boutons L usage d objets pointus peut entraîner des chocs électriques ou une défaillance de l équipement Ne pas utiliser en cas de temp...

Page 52: ...ivé l affichage indique le temps restant Témoin Capteur S affiche lors de l utilisation du capteur de la télécommande Indicateur Verrouillé Indique que les boutons de la com mande à distance ont été bloqués Témoin Nettoyer le filtre S allume quand il est temps de net toyer le filtre Témoins du programmateur Ce témoin s allume quand le program mateur correspondant est en fonction Témoin de montée d...

Page 53: ...rêt Bouton de vitesse du ventilateur Bouton du filtre Bouton Boutondetestde fonctionnement Bouton Check bouton d effacement Bouton de ventilation mon tante descendante Bouton de louvre Bouton opération pourlaprécédente opération Bouton de ventilation bouton opération pour l opération suivante Remarque Si vous appuyez sur un bouton pour une fonction qui n est pas installée sur l unité intérieure la...

Page 54: ...nger le jour de la semaine et l heure Remarque Le jour et l heure n apparaîtront pas si l horloge a été déconnectée dans la sélection des fonctions Affichage du jour de la semaine et de l heure C C TIME SUN PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 4 9 1 A Comment régler le jour de la semaine et l heure Réglage de l heure TIME SUN 2 3 4 1 Appu...

Page 55: ...ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 7 2 3 3 8 6 4 5 8 7 1 1 5 6 Pour commencer l opération Appuyez sur le bouton Marche Arrêt 1 Le témoin de marche 1 et la zone d af fichage s allument Remarque Quand l unité est relancée les réglages de base sont les suivants Pour arrêter le fonctionnement Appuyezdenouveausurlebouton Marche Arrêt 1 Le témoin de ma...

Page 56: ...isponibles seront plus faibles que celles indiquées ci dessus Si vous tentez de régler une valeur hors de la plage restreinte l affichage indiquera un message expliquant que la portée est actuellement limitée Pour de plus amples informations sur comment régler et réinitialiser cette fonction voyez la section 6 paragraphe 4 2 3 3 Si les sélection de fonctions sont réglées sur l affichage de la temp...

Page 57: ...e descendante autant de fois que nécessaire À chaque fois que vous appuyez sur le bouton vous changez la direction La direction actuelle est affichée sur 6 La séquence de changement et les réglages disponibles sont les suivants Auto Horiz 1 2 3 4 Bascule Affichage Notez que lors de l opération de basculement l indication directionnelle à l écran ne change pas en synchronisation avec les ailettes d...

Page 58: ...ITY MULTI Pour lancer le ventilateur conjointement à l unité intérieure Appuyez sur le bouton Marche Arrêt 1 Quand l indication de ventilation apparaît à l écran sur 8 Le ventilateur fonctionnera désormais automatiquement à chaque fois que l unité intérieure sera en fonction Pour lancer le ventilateur uniquement quand l unité intérieure est éteinte Appuyez sur le bouton de ventilation 8 quand l un...

Page 59: ...ivées dans ces situations C SUN ON WEEKLY PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 4 2 3 A 9 78 0 4 1 3 B 1 N defonctionnement Réglage du jour Comment régler le programmateur hebdomadaire 1 Assurez vous que vous êtes sur l écran de contrôle standard et que le témoin du program mateur hebdomadaire 1 s affiche 2 Appuyez sur le bouton Menu du pr...

Page 60: ...plus pour le même temps exactement seule l opération ayant le n le plus élevé sera effectuée 9 Répétez les étapes 3 à 8 autant de fois que nécessaire pour remplir les cellules disponibles que vous souhaitez 10 Appuyez sur le bouton 2 Mode Retour pour revenir à l écran de contrôle standard et terminer la procédure de réglage 11 Pour activer le programmateur appuyez sur le bouton Timer On Off progra...

Page 61: ... vous appuyez sur le bouton vous passez de Réglage à Moniteur 3 Appuyez sur le bouton ON OFF 1 pour afficher le réglage du programmateur simple Marche ou Arrêt marche ou arrêt Appuyez une fois sur le bouton pour afficher le temps restant sur Marche et une fois encore pour afficher le temps restant sur Arrêt l indication Marche Arrêt apparaît en 3 Programmateur Marche Le conditionneur d air démarre...

Page 62: ...Démarrer le programmateur avec l heure de démarrage avant l heure d arrêt Réglage Marche 3 heures Réglage Arrêt 7 heures ON Hr AFTER SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE C C SIMPLE Exemple 2 Démarrer le programmateur avec l heure d arrêt avant l heure de démarrage Réglage Marche 5 heures Réglage Arrêt 2 heures 3 heures après le démarrage du programmateur...

Page 63: ...en utilisant le paramètre de fonction temporisateur de la sélection des fonctions voir 6 4 3 3 2 Appuyez sur le bouton Menu du programmateur B pendant 3 secondes de manière à ce que le Réglage apparaisse à l écran en 2 Notez qu à chaque fois que vous appuyez sur le bouton vous passez de Réglage à Moniteur 3 Appuyez sur le bouton de réglage d heure A approprié autant de fois que nécessaire pour rég...

Page 64: ...éteindre le conditionneur d air lui même La valeur du programmateur en 7 disparaîtra de l écran Pour démarrer le programmateur Arrêt Auto Appuyez sur le bouton Marche Arrêt du programmateur 9 pendant 3 secondes L indication Arrêt programmateur disparaît en 6 et le réglage du programmateur apparaît en 7 Sinon il est possible d allumer le conditionneur d air lui même La valeur du programmateur appar...

Page 65: ...iquer que les boutons sont actuelle ment bloqués C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 Indicateurs de blocage Comment bloquer les boutons 1 ToutenpressantleboutonFilter 4 maintenezappuyéleboutonON OFF1pendant 2 secondes L indicateur verrouillé apparaît à l écran en 1 indiquant que le verrouillage est enclenché Si ...

Page 66: ...ar un contrôleur central etc Utilisez un autre mode de fonctionnement Filtre clignotant ON OFF TEMP C C FILTER Affiche qu il faut nettoyer le filtre Nettoyez le filtre Pour réinitialiser l affichage FILTER filtre Si vous appuyez deux fois successives sur la touche FILTER filtre après avoir nettoyé le filtre l affichage s éteint puis est réinitialisé Remarque Si deux types d appareils intérieurs ou...

Page 67: ...ns Pour de plus amples informations reportez vous section 6 Adresse du réfrigérant de l unité intérieure Code d erreur N d unité intérieure Affichage alternant Témoin de marche clignotant Sur les modèles CITY MULTI Sur les modèles Mr Slim Quand on appuie sur le bouton Check Si seul le code d erreur clignote alors que le témoin de marche reste allumé L opération continue mais il se peut que le syst...

Page 68: ...as d erreur CALL 1 Réglage de l affichage de la température C F TEMPERA TURE C F 2 Réglage de l affichage de la température de l air d aspiration TEMPERATURE AMBIANTE 3 Réglage de l affichage du refroidissement chauffage automati que AFFICHAGE AUTO F C Elément 3 contenu de réglage L affichage en plusieurs langues est possible Réglage de la plage de limitation de fonctionnement verrouillage de fonc...

Page 69: ...TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF F G C D B I A H E Change Language CHANGE LANGUAGE Limitation des fonctions SELECTION FONCTIONS Modification de l affichage AFFICHAGE SOUS MENU REMARQUE Le fonctionnement de la minuterie est in terrompu lorsque l affichage de sélection des fonctions de la commande à distance passe à l affichage normal Appuyez sur la touche G Appuyez sur la touche E A...

Page 70: ... MODE FROID Le mode de la plage de températures peut être modifié en mode refroidis sement déshumidification 2 LIMITE TEMP MODE CHAUD Le mode de la plage de températures peut être modifié en mode chauffage 3 LIMITE TEMP MODE AUTO Le mode de la plage de températures peut être modifié en mode automa tique 4 OFF programmation initiale La limitation de la plage de températures n est pas active Lorsqu ...

Page 71: ...éplacez le curseur clignotant sur les numéros réglés Appuyez sur la touche TEMP et F pour déplacer le curseur vers la droite gauche Appuyez sur la touche CLOCK et C pour régler les numéros 4 4 Réglage de l affichage 1 Réglage de l affichage de la température C F Pour commuter le réglage appuyez sur la touche ON OFF D 1 C L unité de température C est utilisée 2 F L unité de température F est utilis...

Page 72: ...tions Elément Détails Dimensions 120 H 130 W 19 D mm Poids 0 2 kg Alimentation 10 à 13V CC fourni par l unité intérieure Consommation 0 3 W Environnement compatible 0 C à 40 C humidité relative 30 à 90 Composition PS ...

Page 73: ...s usuarios finales de instalar o trasladar este equipo pueden llevar a condiciones inseguras o funciona miento inadecuado ÍNDICE 1 Precauciones de seguridad 74 2 Nombres de las piezas 76 3 Configuración de la pantalla 78 4 Configuración de día de la semana y hora 78 5 Utilización del mando a distancia 79 1 Cómo poner en marcha detener cambiar el modo y ajustar la temperatura 79 2 Velocidad del ven...

Page 74: ... fallos en el equipo Desconecte el equipo inmediatamente si el funcionamiento es anó malo Continuar su uso puede provocar fallos electrocución o incendios Si observa olor a quemado u otra anomalía desconecte inmediatamente la alimentación y consulte a su distribuidor No intente reubicar este equipo usted mismo Una reinstalación incorrecta puede resultar en incendios electrocución u otros accidente...

Page 75: ...haber grandes cantidades de aceite aceite de máquinas etc gases de escape o gas sulfuro Dichos ambientes pueden reducir el rendimiento o causar fallos del equipo PRECAUCIÓN No utilice objetos puntiagudos para pulsar los botones La utilización de objetos puntiagudos puede provocar electrocución o fallos del equipo No debe utilizarse en temperaturas extremas Utilícese solamente cuando la temperatura...

Page 76: ...po restante Indicador Sensor Aparece cuando se utiliza el sensor del mando a distancia Indicador Locked Indica que se han bloqueado los boto nes del mando a distancia Indicador Clean The Filter Se enciende cuando debe limpiarse el filtro Indicadores del temporizador El indicador se enciende si se ha con figurado el temporizador correspon diente Indicador de dirección de aire Arriba Abajo El indica...

Page 77: ...Speed Botón Filter Botón Botón Test Run Botón Check botón Clear Botón Airflow Up Down Botón Louver Botón Operation Al número de funciona miento anterior Botón Ventilation botón Operation Al número de funciona miento posterior Nota Si presiona un botón para una función que no está instalada en la unidad interior el mando a distancia mostrará el mensaje Not Available no disponible Si está utilizando...

Page 78: ...tenga pulsado el botón Mode y el botón Timer On Off durante 2 segundos Para dirigirse a B presione el botón Timer Menu Para dirigirse a C presione el botón Mode Return Para dirigirse a D presione cualquiera de los botones Set Time o 4 Configuración de día de la semana y hora Utilice esta pantalla para cambiar la configuración de día de la semana y hora actual Nota El día y la hora no aparecerán si...

Page 79: ...ON CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 7 2 3 3 8 6 4 5 8 7 1 1 5 6 Para poner en marcha Pulse el botón Start Stop 1 Se encienden la lámpara de encendido 1 y la pantalla Nota Cuando se reinicia la unidad las configura ciones iniciales son las siguientes Para detener el funcionamiento PulsedenuevoelbotónStart Stop 1 Se oscurecen la lámpara de encendido 1 y la pantalla Modo Confi...

Page 80: ... reducidos que los mostrados anteriormente Si intenta fijar un valor que se encuentre fuera del rango restringido la pantalla mostrará un mensaje indicando que el rango está restringido en este momento Para más información sobre cómo configurar y borrar estos límites de rango consulte la sección 6 punto 4 2 3 3 Si las Selecciones de Función están configuradas para indicar la temperatura en grados ...

Page 81: ... pulse el botón Airflow Up Down 6 tantas veces como sea necesario Cada pulsación cambia la dirección La dirección actual se muestra en 6 La secuencia de cambio y las configuraciones disponibles son las siguientes Auto Horiz 1 2 3 4 Oscilación Pantalla Recuerdequeduranteelfuncionamientooscilante Swing laindicacióndireccional en la pantalla no cambia en sincronización con los álabes direccionales en...

Page 82: ...ara hacer funcionar el renovador de aire junto con la unidad interior Pulse el botón Start Stop 1 El indicador Vent aparece en la pantalla en 8 Ahora el renovador de aire funcionará automáticamente cuando funcione la unidad interior Para hacer funcionar sólo el renovador de aire cuando la unidad interior no esté funcionando Pulse el botón Ventilation 8 mientras la unidad interior se encuentre apag...

Page 83: ...do se produzcan estas condiciones C SUN ON WEEKLY PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 4 2 3 A 9 78 0 4 1 3 B 1 N de Funcionamiento Configuración del día Cómo configurar el temporizador semanal 1 Asegúrese de que se encuentra en la pantalla de control estándar y de que el indicador del temporizador semanal 1 se muestra en la pantalla 2 Pu...

Page 84: ...s operaciones diferentes para la misma hora exactamente sólo se realizará la operación con el número más elevado 9 RepitalosPasos3a8segúnseanecesarioparacompletartantasceldasdisponiblescomodesee 10 Pulse el botón Mode Return 2 para regresar a la pantalla de control estándar y completar el procedimiento de configuración 11 Paraactivareltemporizador pulseelbotónTimerOn Off9 demodoqueelindicador Time...

Page 85: ...imer Menu B de modo que aparezca en la pantalla Set Up en 2 Recuerde que cada pulsación del botón cambia la pantalla entre Set Up y Monitor 3 Pulse el botón ON OFF 1 para mostrar los valores configurados actuales de encendido o apagado del temporizador simple Pulse el botón una vez para ver el tiempo restante hasta el encendido y luego de nuevo para ver el tiempo restante hasta el apagado El indic...

Page 86: ...n de encendido 3 horas Configuración de apagado 7 horas ON Hr AFTER SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE C C SIMPLE Ejemplo 2 Inicie el temporizador con la hora de apagado fijada más temprano que la hora de encendido Configuración de encendido 5 horas Configuración de apagado 2 horas 3 horas después del inicio del temporizador Al inicio del temporizador ...

Page 87: ...porizadordeapagadoautomático cámbielo a AUTO OFF TIMER TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO utilizando la selección de funciones de la configuración de funciones del temporizador del mando a distancia véase 6 4 3 3 2 MantengapulsadoelbotónTimerMenuBdurante3segundos paraqueaparezca Set Up en la pantalla en 2 Recuerde que cada pulsación del botón cambia la pantalla entre Set Up y Monitor 3 Pulse el bo...

Page 88: ...nador de aire El valor del temporizador en 7 desaparecerá de la pantalla Para iniciar el temporizador de apagado automático Mantenga pulsado el botón Timer On Off 9 durante 3 segundos Desaparece la indicación Timer Off en 6 y la configuración del temporizador aparece en la pantalla en 7 Alternativamente encienda el acondicionador de aire El valor del temporizador aparecerá en 7 C C AUTO OFF 6 7 C ...

Page 89: ...indicar que los botones están bloqueados en este momento C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 Indicador de bloqueo Cómo bloquear los botones 1 Mientras pulsa el botón Filter 4 pulse y mantenga pulsado el botón ON OFF 1 durante 2 segundos Aparece en la pantalla el indicador Locked en 1 indicando que está activado ...

Page 90: ...e el controlador central o sistema similar Utilice otro modo de funcionamiento Filter parpadeante ON OFF TEMP C C FILTER Indica que el filtro necesita una limpieza Limpie el filtro Cuando restablezca el indicador FILTER Filtro Cuando presiona el botón FILTER Filtro dos veces sucesivamente después de haber limpiado el filtro el indicador se apagará y se restablecerá Nota Cuando se controlan dos o m...

Page 91: ... de Función Para más información consulte la sección 6 Direccióndelproveedordere frigerante de la unidad interior Código de error N de unidad interior Pantalla alternante Lámpara ON parpadeando En modelos CITY MULTI En modelos Mr Slim Cuando se pulsa el botón Check Si sólo parpadea el código de error mientras la lámpara ON permanece encendida continúa el funcionamiento pero puede existir un proble...

Page 92: ...r CALL 1 Ajuste del indicador de temperatura C F TEMP GRADOS C F 2 Ajuste del indicador de temperatura del aire de aspiración MOSTRAR TEMP 3 Ajuste del indicador de refrigeración calefacción automática MOSTRAR F C EN AUTO Ítem 3 Contenido de ajuste El indicador puede aparecer en distintos idiomas Ajuste del rango de límite de funcionamiento bloqueo de funcionamiento Ajuste del uso o no del modo de...

Page 93: ...e cuando se cambia al modo Normal el indicador de selección de función del controlador remoto Presione el botón G Presione el botón E Presione el botón E Presione el botón E Presione el botón E Presione el botón G Presione el botón G Presione el botón D Presione el botón D Presione el botón D Ajustedellímitedefunciones FUNCIÓNBLOQUEADA Presione el botón G Ajuste del límite de rango de temperatura ...

Page 94: ...cambiar en modo calefacción 3 LIMIT TEMP MODO AUTO El rango de temperatura se puede cambiar en modo automático 4 OFF ajuste inicial No está activo el límite de rango de tempe ratura Cuando se ajusta una posición distinta de la de desactivación OFF se ajusta a la vez el límite de rango de temperatura en modo refrigeración calefacción y automático No obstante no se puede limitar el rango cuando no h...

Page 95: ...F para mover el cursor a la derecha izquierda Presione el botón CLOCK y Reloj C para ajustar los números 4 4 Ajuste del cambio de indicador 1 Ajuste del indicador de temperatura C F Para cambiar el ajuste presione el botón ON OFF D 1 C Se utiliza la unidad de temperatura en C 2 F Se utiliza la unidad de temperatura en F 2 Ajuste del indicador de temperatura del aire de aspiración Para cambiar el a...

Page 96: ...s 120 H 130 W 19 D mm Peso 0 2 kg Fuente de alimentación Corriente directa de 10 a 13 voltios suministrada desde la unidad interior Consumo de energía eléctrica 0 3 W Condiciones medioambientales 0 C a 40 C 30 a 90 de humedad relativa Composición PS ...

Page 97: ...a parte dell utente finale di installare o spostare l apparecchio potrebbe comprometterne la sicurezza o determinarne il funzionamento scorretto INDICE 1 Precauzioni di sicurezza 98 2 Nomenclatura delle parti 100 3 Configurazione schermo 102 4 Impostazione del giorno della settimana e dell ora 102 5 Uso del telecomando 103 1 Come Avviare Arrestare Modificare la modalità e Regolare la temperatura 1...

Page 98: ...io Spegnereimmediatamentel apparecchiosesiriscontraunfunziona mento anomalo Continuare ad usare l apparecchio potrebbe causare guasti scosse elettriche o incendi Se si sente odore di bruciato o si riscontrano altre anomalie spegnere immediatamente l interruttore di alimentazione e rivolgersi subito al pro prio rivenditore Non tentare di spostare l apparecchio da soli Lareinstallazionenoncorrettade...

Page 99: ... cui vi potrebbero essere grandi quantità di olio olio per macchine ecc gas di scarico o gas solforico Questo tipo di ambienti potrebbero comportare una riduzione delle prestazioni o il guasto dell apparecchio CAUTELA Non usare oggetti acuminati per premere i pulsanti L uso di punte acuminate potrebbe causare scosse elettriche o il guasto dell apparecchio Non usare in presenza di temperature estre...

Page 100: ...ma tico viene visualizzato il tempo rimanente Indicatore Sensore Visualizzata quando il sensore te lecomando viene utilizzato Indicatore Locked Segnala che i tasti del telecomando sono stati bloccati Indicatore Clean The Filter Si accende quando è richiesta una pulizia del filtro Indicatori del timer L indicatore si accende se è impostato il timer corrispondente Indicatore Up Down Air Direction L ...

Page 101: ...ante Fan Speed Pulsante Filter pulsante Pulsante Test Run Pulsante Check Pulsante Clear Pulsante Airflow Up Down Pulsante Louver Pulsante Operation Al numero di operazione precedente Pulsante Ventilation Pulsante Operation Al numero di operazione successivo Nota Se si preme un pulsante che corrisponde ad una funzione non installata presso l unità interna il telecomando visualizzerà il messaggio No...

Page 102: ...iilpulsante Mode eilpulsante TimerOn Off Per andare su B Premere il pulsante Timer Menu Per andare su C Premere il pulsante Mode Return Per andare su D Premere uno dei due pulsanti Set Time o 4 Impostazione del giorno della settimana e dell ora Usare questa schermata per modificare il giorno corrente della settimana e l impostazione dell ora Nota Il giorno e l ora non saranno visualizzati se in Se...

Page 103: ...21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 7 2 3 3 8 6 4 5 8 7 1 1 5 6 Per avviare il funzionamento Premere il pulsante Start Stop 1 L indicatore ON 1 e l area display sono illuminate Nota Quando si riavvia l unità sono attive le seguenti impostazioni Interrompere il funzionamento Premere nuovamente il pulsante Start Stop 1 L indicatore ON 1 e l ar...

Page 104: ...imiti di temperatura sono stati impostati in Selezione funzioni gli intervalli disponibili saranno più ridotti di quelli riportati qui sopra Se si tenta di impostare un valore al di fuori dell intervallo il display visualizzerà un messaggio in cui si indica che l intervallo è attualmente limitato Per informazioni su come impostare e annullare questi intervalli limitati fare riferi mento alla sezio...

Page 105: ... pulsante Airflow Up Down 6 il numero di volte necessario Ad ogni pressione sarà modificata la direzione La direzione attualmente imposta ta è visualizzata in 6 Diseguitosonoriportatelesequenzedicambiamentoeleimpostazionidisponibili Auto Oriz 1 2 3 4 Oscillazione Display Tenerepresentechedurantel oscillazione l indicazionedirezionalesullaschermata non viene modificata in sincronia con la posizione...

Page 106: ... Alta Sui modelli CITY MULTI Per far funzionare il ventilatore insieme all unità interna Premere il pulsante Start Stop 1 L indicatore Vent viene visualizzato sullo schermo in 8 Ora il ventilatore si attiverà automaticamente ogni volta che l unità interna è in funzione Per far funzionare il ventilatore soltanto quando l unità interna è spenta Premere il pulsante Ventilation 8 quando l unità intern...

Page 107: ...ra disabilitate in queste condizioni C SUN ON WEEKLY PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 4 2 3 A 9 78 0 4 1 3 B 1 N operazione Impostazione del giorno Come impostare il timer settimanale 1 Assicurarsi che sia visualizzata la schermata di controllo standard e che l indicatore corrispondente al timer settimanale 1 sia visualizzato sul disp...

Page 108: ... pulsante 4 Filter Se si sono impostate due o più operazioni diverse per la stessa ora sarà eseguita soltanto l operazione corrispondente al N Operazione più alto 9 Ripetere i passaggi da 3 a 8 fino a riempire tutte le celle disponibili desiderate 10 Premere il pulsante Mode Return 2 per tornare alla schermata di controllo standard e completare la procedura di impostazione 11 Per attivare il timer...

Page 109: ...e il pulsante ON OFF 1 per visualizzare le impostazioni correnti per l accensione ON o lo spegnimento OFF del timer semplice Premere una volta il pulsante per visualizzare quanto tempo rimane prima dell accensione ON e premerlo nuovamente per visualizzare quanto tempo rimane prima dello spegnimen to OFF L indicatore ON OFF viene visualizzata in 3 Timer di accensione ON Il condizionatore d aria si ...

Page 110: ... accensione ON impostato prima dell orario di spegnimento OFF Impostazione di accensione ON 3 ore Impostazione di spegnimento OFF 7 ore ON Hr AFTER SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE C C SIMPLE Esempio 2 Avvio del timer con orario di spegnimento OFF impostato prima dell orario di accensione ON Impostazione di accensione ON 5 ore Impostazione di spegnim...

Page 111: ...dolaselezionedellefunzioni vedi6 4 3 3 perl impostazione della funzione timer 2 Premere il pulsante Timer Menu B per 3 secondi fino a visualizzare il messaggio Set Up sullo schermo in 2 Tenere presente che ad ogni pressione del pulsante sul display si alterneranno i messaggi Set Up e Monitor 3 Premere il pulsante Set Time A appropriato fino a impostare l ora di spegnimento OFF desiderata in 3 4 Pr...

Page 112: ...nereilcondizionatored aria Ilvaloretimer in7 scompariràdallo schermo Avviare il timer di arresto automatico Tenere premuto il pulsante Timer On Off 9 per 3 secondi L indicazione Timer off scompare in 6 e l impostazione timer viene visualizzata sul display in 7 In alternativa accendere il condizionatore d aria Il valore timer sarà visualizzato in 7 C C AUTO OFF 6 7 AUTO OFF 7 C C AFTER OFF AUTO OFF...

Page 113: ...ME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 Indicatore Lock Come bloccare i pulsanti 1 Tenendo premuto il pulsante Filter 4 premere e tenere premuto il pulsante ON OFF 1 per 2 secondi L indicazione Locked si accende sullo schermo in 1 per segnalare l attivazione del blocco Se il blocco è stato disattivato in Selezione funzion...

Page 114: ...sistema di controllo centrale ecc Utilizzare un altra modalità di funzionamento Indicatore Filter lampeggiante ON OFF TEMP C C FILTER Indica che il filtro deve essere pulito Pulire il filtro Reset display FILTER FILTRO Quando si preme due volte successivamente il pulsante FILTER FILTRO dopo la pulizia del filtro il display si spegne e viene ripristinato Nota Quando vengono controllati due o più ti...

Page 115: ...ta in Selezione funzioni Per informazioni fare riferimento alla sezione 6 Indirizzorefrigerante unità interna Codice di errore N unità interna Display alternato Indicatore ON Lampeggiante Sui modelli CITY MULTI Sui modelli Mr Slim Quando è abbassato il pulsante Check Se lampeggia soltanto il codice di errore e l indicatore ON rimane acceso L apparecchio continua a funzionare ma c è un problema nel...

Page 116: ...LL 1 Impostazione display temperatura C F TEMPERATURA C F 2 Impostazione display temperatura aria aspirata TEMPERA TURA AMBIENTE 3 Impostazione display raffreddamento riscaldamento automati co AUTO C H Elemento 3 descrizione dell impostazione La visualizzazione in più lingue è possibile Impostazione dell intervallo del limite di funzionamento blocco funziona mento Impostazione dell uso o meno dell...

Page 117: ...arresta quan do il display di selezione delle funzioni del comando a distanza viene sostituito con il display normale Premere il pulsante G Premere il pulsante E Premere il pulsante E Premere il pulsante E Premere il pulsante E Premere il pulsante G Premere il pulsante G Premere il pulsante D Premere il pulsante D Premere il pulsante D Impostazionelimitefunzionidifunzionamento BLOCCOFUNZIONI Preme...

Page 118: ...2 LIMITAZIONE MODO HEAT L intervallo di temperatura può essere mo dificato nella modalità di riscaldamento 3 LIMITAZIONE MODO AUTO L intervallo di temperatura può essere mo dificato nella modalità automatica 4 OFF impostazione iniziale Il limite dell intervallo di temperatura non è attivo Quando viene eseguita un impostazione diversa da OFF contemporanea mente viene impostato il limite dell interv...

Page 119: ...numeri Premere i pulsanti TEMP e F per spostare il cursore verso destra e verso sinistra Premere i pulsanti CLOCK e C per impostare i numeri 4 4 Impostazione del display 1 Impostazione display temperatura C F Per attivare o disattivare l impostazione premere il pulsante ON OFF D 1 C Viene utilizzata l unità di temperatura C 2 F Viene utilizzata l unità di temperatura F 2 Impostazione display tempe...

Page 120: ... Elemento Dettagli Dimensioni 120 H 130 W 19 D mm Peso 0 2 kg Alimentazione da 10 a 13V CC alimentata dall unità interna Potenza assorbita 0 3 W Ambiente d uso da 0 C a 40 C dal 30 a 90 di umidità relativa Composizione PS ...

Page 121: ...ersonen Pogingen van eindgebruikers om deze apparatuur te installeren of te verplaatsen kunnen leiden tot onveilige situaties of een onjuiste werking INHOUDSOPGAVE 1 Voorzorgsmaatregelen 122 2 Onderdelen 124 3 Schermconfiguratie 126 4 De dag van de week en de tijd instellen 126 5 De afstandsbediening 127 1 Starten stoppen de modus wijzigen en de temperatuur aanpassen 127 2 Ventilatorsnelheid lucht...

Page 122: ...nmiddellijk uit bij een abnormale werking Wanneer u het apparaat blijft gebruiken kan dit leiden tot schade aan de apparatuur elektrische schokken of brand Als u een brandgeur ruikt of een andere abnormaliteit constateert zet u de hoofdschakelaar direct uit en raadpleegt u de leverancier Probeer nooit om deze apparatuur zelf te verplaatsen Een onjuiste herinstallatie kan leiden tot brand elektrisc...

Page 123: ... dergelijke uitlaatgassen en zwavelhoudende gassen Dergelijke om gevingen kunnen de prestaties negatief beïnvloeden of storing aan de apparatuur veroorzaken VOORZICHTIG Bedien de knoppen niet met scherpe voorwerpen Het gebruik van scherpe voorwerpen kan leiden tot elektrische schokken of mankementen aan de apparatuur Gebruik de apparatuur niet bij extreme temperaturen Gebruik de apparatuur alleen ...

Page 124: ...ld wordt de resterende tijd weergegeven Indicatie Sensor Wordt weergegeven als de sensor op de afstandsbediening wordt gebruikt Indicator Locked Vergrendeld Geeft aan dat de knoppen of de af standsbediening zijn vergrendeld Indicator Filter Gaat branden als het filter moet wor den gereinigd Timerindicatoren De indicator gaat branden als de bijbe horende timer is ingesteld Indicator Luchtrichting n...

Page 125: ...snelheid Knop Filter knop Knop Test Run Knop Check Knop Clear Knop Luchtstroom naar boven beneden Knop Uitblaasrooster knop Werking Vorige werkingsnummer Knop Ventilatie knop Operation Volgende werkings nummer Opmerking Als u op een knop drukt voor een functie die niet is geïnstalleerd op de binnenunit verschijnt op de afstandsbediening de melding Not Available Niet beschikbaar Als u met behulp va...

Page 126: ...p Mode als Timer On Off twee seconden lang ingedrukt Naar B druk op de knop Timer Menu Naar C druk op de knop Mode Return Naar D druk op een van de knoppen Set Time of 4 De dag van de week en de tijd instellen Via dit scherm wijzigt u de huidige dag van de week en de tijd Opmerking De dag en tijd worden niet weergegeven als de klok is uitgeschakeld bij Function Selection Weergave dag van de week e...

Page 127: ... TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 7 2 3 3 8 6 4 5 8 7 1 1 5 6 De werking starten Druk op Start Stop 1 Het ON lampje 1 gaat aan en het schermgebied licht op Opmerking Nadat de unit opnieuw is gestart zijn dit de begininstellingen De werking stoppen Druk nogmaals op Start Stop 1 Het ON lampje 1 gaat uit en het schermgebied wordt don ker Modus Temperatuur instelling Ventilator snelheid L...

Page 128: ...zijn de beschikbare bereiken kleiner dan hierboven aangegeven Probeert u toch een waarde buiten dit beperkte bereik in te stellen dan verschijnt op het display een bericht met de melding dat het bereik momenteel is verkleind Zie paragraaf 6 onder 4 2 3 als u meer wilt weten over het instellen en wissen van deze bereikgrenzen 3 Het kan ook zijn dat de temperatuur in Fahrenheit is ingesteld bij Func...

Page 129: ...ak op Airflow Up Down 6 als nodig is Met elke druk op de knop wijzigt u de richting De huidige richting wordt weergegeven bij 6 Dit is de wijzigingsvolgorde en de beschikbare instellingen Auto Horiz 1 2 3 4 Swing Display Tijdens de swing handeling wijzigt de richtingsindicatie op het scherm niet synchroon met de richting van de ventilatorbladen Op sommige modellen worden richtingsaanduidingen niet...

Page 130: ...dellen De ventilator in combinatie met de binnenunit laten werken Druk op Start Stop 1 De indicatie Vent wordt weergegeven op het scherm bij 8 De ventilator werkt nu automatisch als de binnenunit is ingeschakeld De ventilator alleen laten werken als de binnenunit is uitgeschakeld Druk terwijl de binnenunit is uitgeschakeld op Ventilation 8 Het ON lampje bij 1 gaat aan en de indicatie Ventilation b...

Page 131: ...s deze omstandigheden zijn uitgeschakeld C SUN ON WEEKLY PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 2 4 2 3 A 9 78 0 4 1 3 B 1 Werkingsnummer No Dag instellen Schakelklok instellen 1 Zorg dat u het standaard bedieningsscherm voor u hebt en dat de indicator van de schakelklok 1 op het display wordt weergegeven 2 Druk op Timer Menu B zodat Set Up o...

Page 132: ... Als u twee of meer verschillende handelingen voor precies dezelfde tijd hebt ingesteld wordt alleen de handeling met het hoogste Operation No uitgevoerd 9 Herhaal indien nodig de stappen 3 tot en met 8 om alle gewenste cellen te vullen 10 Druk op Mode Return 2 om terug te keren naar het standaard bedieningsscherm en de instelprocedure te voltooien 11 Voor het activeren van de timer drukt u op Tim...

Page 133: ... op het scherm verschijnt bij 2 Met elke druk op de knop schakelt u tussen Set Up en Monitor 3 DrukopON OFF 1omdehuidigeinstellingvandeenkelvoudigetimerweertegeven ON of OFF Druk eenmaal op de knop om de resterende tijd voor ON weer te geven en druk dan nogmaals op de knop om de resterende tijd voor OFF weer te geven de indicatie ON OFF ziet u bij 3 ON timer de airconditioner wordt ingeschakeld al...

Page 134: ... is de werking en weergave als volgt Voorbeeld 1 Start de timer waarbij de ON tijd vroeger is dan de OFF tijd ON instelling 3 uur OFF instelling 7 uur ON Hr AFTER SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE SIMPLE C C OFF Hr AFTER SIMPLE ON Hr AFTER SIMPLE C C SIMPLE Voorbeeld 2 Start de timer waarbij de OFF tijd vroeger is dan de ON tijd ON instelling 5 uur OFF instelling 2 uur 3 uur na het starten van de tim...

Page 135: ...rgegeven Als automatisch uitschakelen niet wordt weergegeven maar iets anders stelt u de AUTO OFF TIMER in via Function Selection zie 6 4 3 3 timerfunctie inschakelen 2 Houd Timer Menu B drie seconden lang ingedrukt zodat Set Up op het scherm verschijnt bij 2 Met elke druk op de knop schakelt u tussen Set Up en Monitor 3 Druk zo vaak als nodig op de betreffende Set Time knop A om de OFF tijd in te...

Page 136: ...Of zet de airconditioner zelf uit De timerwaarde bij 7 verdwijnt van het scherm De Auto Off timer starten Houd Timer On Off 9 drie seconden lang ingedrukt De indicatie Timer Off verdwijnt bij 6 en de timerinstelling licht bij 7 op het display op Of zet de airconditioner aan De timerwaarde wordt weergegeven bij 7 C C AUTO OFF 6 7 AUTO OFF 7 C C AFTER OFF AUTO OFF 6 7 ...

Page 137: ...at de knoppen momenteel zijn vergrendeld C C TIME SUN FUNCTION PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF 4 1 1 Vergrendelingsindicator De knoppen vergrendelen 1 Druk terwijl u de knop Filter 4 ingedrukt houdt op ON OFF 1 en houd deze twee seconden ingedrukt De indicatie Locked Vergrendeld verschijnt op het scherm bij 1 om aan te geven dat de ver...

Page 138: ...aald seizoen via de centrale bedieningseenheid etc Stel in op een andere werkstand Knipperende indicatie Filter ON OFF TEMP C C FILTER Hiermee wordt aangegeven dat het filter moet worden schoongemaakt Reinig het filter De aanduiding FILTER uitschakelen Druk nadat u het filter heeft schoongemaakt de FILTER knop tweemaal achter elkaar in De aanduiding verdwijnt Opmerking Als er twee of meer verschil...

Page 139: ...llenonderFunctionSelection Zieparagraaf 6 voor meer informatie Adres koelmiddel binnenunit Foutcode Nummer binnenunit Wisselende weergave ON lampje knippert Op CITY MULTI modellen Op Mr Slim modellen Na het drukken op de Check knop Alleen de foutcode knippert terwijl het ON lampje blijft branden het apparaat blijft werken hoewel er mogelijk een probleem is ontstaan Schrijf in dit geval de foutcode...

Page 140: ...DE C F 2 Instelling weergave afzuigluchttemperatuur ROOM TEMP DISP SELECT 3 Instelling weergave automatisch koelen verwarmen AUTO MODE DISP C H Item 3 betekenis van de instelling Weergave is mogelijk in meerdere talen Het instellen van de begrenzing van bedrijfsfuncties bedrijfsblokkering Instelling van het wel of niet gebruiken van de automatische bedrijfsstand Instellen van het instelbare temper...

Page 141: ...NITOR SET CLOCK ON OFF F G C D B I A H E De taal wijzigen CHANGE LANGUAGE Functiebegrenzing FUNCTION SELECTION Display wijzigen DISP MODE SETTING OPMERKING De timer stopt als het display voor de selectie van de afstandsbedieningsfunctie is gewijzigd naar normaal Druk op de G knop Druk op de E knop Druk op de E knop Druk op de E knop Druk op de E knop Druk op de G knop Druk op de G knop Druk op de ...

Page 142: ...and worden gewijzigd 3 LIMIT TEMP AUTO MODE Het temperatuurbereik kan in de automati sche stand worden gewijzigd 4 OFF initiële instelling De begrenzing van het temperatuurbereik is niet geactiveerd Indien de instelling wordt gemaakt behalve bij OFF uit wordt tegelijkertijd de temperatuurbegrenzing bij koelen verwarmen en automatisch ingesteld Het bereik kan echter niet worden begrensd als het ing...

Page 143: ...echts of links te verplaatsen Druk op CLOCK en knoppen C om de num mers in te stellen 4 4 Displayweergave instelling 1 Instelling temperatuurweergave C F Om de instelling te wijzigen drukt u op de ON OFF knop D 1 C Voor de temperatuur wordt de eenheid C gebruikt 2 F Voor de temperatuur wordt de eenheid F gebruikt 2 Instelling weergave afzuigluchttemperatuur Om de instelling te wijzigen drukt u op ...

Page 144: ...Item Details Afmetingen 120 H 130 W 19 D mm Gewicht 0 2 kg Voeding 10 tot 13 V DC geleverd door de binnenunit Stroomverbruik 0 3 W Gebruiksomgeving 0 C tot en met 40 C 30 tot en met 90 relatieve vochtigheid Samenstelling PS ...

Page 145: ......

Page 146: ...WT04474X01 HEAD OFFICE MITSUBISHI DENKI BLDG 2 2 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Reviews: