background image

®

®

®

www.evolutionpowertools.com

SV

SK

RU

PT

PL

NO

NL

IT

GB

FR

FI

ES

EL

DE

DA

CZ

Date Published: 01 / 03 / 2016

Written in UK English

Summary of Contents for Evolution EVOMITS

Page 1: ... www evolutionpowertools com SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ Date Published 01 03 2016 Written in UK English ...

Page 2: ......

Page 3: ... které zobrazují funkčnost Evo systému Motor a výkon se může lišit dle místa trhu 4 ZÁBĚROVÝ BENZÍNOVÝ MOTOR EVOMITS S TECHNOLOGIÍ EVO SYSTEM MOTOR S RŮZNÝM VÝKONEM Registrovaný design Patent čekající na projednání 1101605 2 VYROBENO SPOLEČNOSTÍ SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 4: ...JEMNÝ HORIZONTÁLNÍ TLAK S OTEVŘENOU PLOCHOU DLANĚ JAK INDIKUJÍ ŠIPKY A UZAMKNĚTE NE NEPOUŽÍVEJTE DIAGONÁLNÍ DOLŮ SMĚŘUJÍCÍ TLAK JAK INDIKUJÍ ŠIPKY VELICE POŠKODÍTE EVO SYSTEM KROK 2 SESTAVA 2 STABILIZAČNÍCH KOLÍKŮ JAK INDIKUJÍ ŠIPKY PŘIPOJTE VÝSTUP RYCHLÁ REFERENČNÍ PŘÍRUČKA ...

Page 5: ...te QR kód níže Stále se dívejte na HD video Evo System ve vašem smartphonu Ujistěte se že máte zapnuté nastavení HD Pokud nemáte smartphone můžete se dívat na všechna Evolution videa online UVIDÍTE A UVĚŘÍTE SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 6: ... Další specifická bezpečnostní pravidla 09 Symboly štítky 10 Specifikace 10 Přehled stroje 10 Montáž 13 Provoz 16 Údržba 19 Ochrana životního prostředí 24 EC prohlášení o shodě 25 Gumová spojka kontrole 26 Instrukce k řešení problému 28 POZNÁMKA Diagram součástí je možné si stáhnout na www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 7: ...ušných výrobců Všechny vrácené zboží poškozené musí být vrácen předplacené nákladní do Evolution PowerTools Evolution PowerTools si vyhrazuje právo případně opravit nebo nahradit ho za stejný nebo ekvivalentní položku Neexistuje žádná záruka písemné nebo ústní pro spotřební příslušenství jako jsou Následující seznam není vyčerpávající nože frézy vrtáky dláta nebo pádla apod V žádném případě nebude...

Page 8: ...ékejte Nenoste volný oděv či šperky Udržujte Vaše vlasy oděv a rukavice mimo pohyblivé součásti Volný oděv šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny do pohyblivých částí g Pokud je zařízení vybaveno zapojením extrakce prachu a na shromažďování vybavení ujistěte se že jsou spojeny a používány správně Použití těchto zařízení může snížit riziko vyplývající z prachu 4 Použití elektrických zařízení a p...

Page 9: ...ut rozlití paliva často kvůli přeplnění nádrže a ukliďte ihned rozlité palivo Použití písku je efektivní způsob jak neutralizovat rozlití paliva Nedovolte aby se písek dostal do kontaktu s jakoukoli součástí motoru k Nedovolte aby v motoru došel benzín pokud je napojen generátor který se nabíjí Vzedmutí motoru při použití posledního zbytku paliva by mohlo poškodit napojené elektrické zařízení l Kd...

Page 10: ...ste ochranné brýle Noste ochranu sluchu Nedotýkejte se Noste ochranu proti prachu RoHS Směrnice o omezení nebezpečných látek CE certifikace Odpad elektrického a elektronického vybavení SPECIFIKACE motoru EVOMITS Značka motoru MITSUBISHI Typ motoru 4 záběrový jeden cylindr Objem motoru 181cc Výkon motoru 6hp Výměna zapalovacích svíček NHSP E6TC NGK BP6HS CHAMPION L66Y Mezera mezi zapalovacími svíčk...

Page 11: ...ací páka 2 Kryt vzduchového filtru 3 Zapalovací svíčka 4 Evolution Univerzální spojka 5 Úroveň oleje Naplňovací víčko 6 Kolová nožní brzda 7 Příslušenství pro montáž zásuvky 8 Příslušenství pro montáž rámu 9 Přepravní kola 10 Přepravní držadlo Přehled stroje 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 VYROBENO SPOLEČNOSTÍ ...

Page 12: ...ed stroje 1 Palivová nádrž 2 Kryt vzduchového filtru 3 Spínač motoru 4 Startér 5 Sytič 6 Příslušenství pro montáž rámu 7 Přepravní kola 8 Kolová nožní brzda držadlo 9 Palivový čep pro vypnutí zapnutí 2 6 7 8 9 1 3 4 5 VYROBENO SPOLEČNOSTÍ ...

Page 13: ...du Položte držadlo horizontálně na hlavní externí rám Upevněte ony dvě plastové matice tak aby nespadly při přepravě 2 Namontování kol Transportní kola pasují do výčnělků na dolním konci a na druhé straně externího rámu Upevnění kol Vložte hřídel kola do výčnělku pro montáž Vložte nad hřídel těsněni Vložte závlačku do otvoru hřídele Upevněte prsty závlačky kolem obvodu hřídele v opačném směru Obrá...

Page 14: ...rozlili žádný olej Poznámka Při kontrole úrovně oleje je důležité aby stroj stál na stabilním horizontálním podkladu a aby byl motor zastaveny a vychlazený Poznámka Mitsubishi motor je vybaven funkcí nízké hladiny oleje což chrání motor před poškozením z důvodu nedostatečného množství maziva Tato funkce může být aktivována pokud je stroj umístěn na svahu větším než 10 Na měrce jsou dvě indexní zna...

Page 15: ...izační kolíky příslušenství Poznámka Motor EVO SYSTEM má vestavěn mikrospínač v rámci spojky které signalizuje když je příslušenství úspěšně připojeno k motoru Motor nelze nastartovat dokud není připojeno nějaké příslušenství Nelze ho provozovat jako samostatný stroj Uzamkněte transportní kola pomocí kolové brzdy Obrázek 7 Uvolněte doplňkový rám otáčením uzamykatelných pák do odemčené pozice směre...

Page 16: ...vypnutí motoru a neopatrný uživatel se může popálit Ujistěte se že je motor na čistém stabilním a horizontálním podkladu Nechte motor a připojené příslušenství zcela vychladnout z jejich pracovní teploty Držte příslušenství na pohodlném místě na jeho externím rámu Použijte uvolňovací páku Univerzální spojky obrázek 10 když jemně uvolňujete příslušenství směrem ven a odpojujete ho druhou rukou ze s...

Page 17: ...u ruku pro držení držadla startéru s kabelem Obrázek 14 Tlačte jemně startér dokud neucítíte odpor a tím že se startér spustil Když ucítíte odpor rychle pusťte kabel Pokračujte s tímto dokud se motor nenastartuje Po nastartování motoru vraťte rovnoměrně sytící páku do otevřené pozice Obrázek 15 Zahřívací doba motoru může trvat několik minut a bude to záležet na okolní teplotě a podmínkách provozu ...

Page 18: ...lačte transportní držadlo jemně zpět aby kola dosedly plnou váhou na balancovaný stroj Operátor by měl mít široce roztažené ruce a držet držadlo na jeho konci Při vyrovnávání stroje by měl operátor najít vhodné místo na umístění nohy na brzdě Stroj musí mít rovnováhu Požádejte o pomoc pokud to je nutné Uvolněte kolovou brzdu a jeďte na nové místo Uveďte stroj dle potřeby znovu do provozu Přeprava ...

Page 19: ...elmi horký riziko popálení a někteří operátoři mohou cítit podráždění když se olej dostane na holou kůži Zkontrolujte těsnící uzávěr oleje a jeho těsnění Zkontrolujte nálevkový čep oleje a těsnění O kroužku Vyměňte všechny části na nichž není možno provést servis Vložte zpět těsnící uzávěr a dobře utáhněte Doplňte do motoru správné množství motorového oleje na správnou úroveň Vraťte zpět nálevkový...

Page 20: ... vzduchového filtru Asi po 50 provozních hodinách je třeba vzduchový filtr odstranit ze svého místa očistit a vrátit zpět Poznámka Vzduchový filtr může vyžadovat častější pozornost pokud jej provozujete v prašném prostředí Pro odstraněníe Ujistěte se že je motor v pozici vypnuto a palivový čep rovněž v pozici vypnuto Motor by měl být chladný Odšroubujte šrouby z krycí desky vzduchového filtru a od...

Page 21: ... či suť je nutno je odstranit měkkým hadříkem Všechny ostatní připojovací plochy mezi motorem a příslušenstvím musí být co nejčistší Tři 3 lokalizační kolíky a dva 2 stabilizační kolíky jsou umístěny na příslušenství Tyto kolíky musí rovněž být velmi čisté a nesmí na nich být žádná špína či být kontaminovány Velmi lehký nástřik silikonového strojového oleje který občas aplikujete na jeho plochu zl...

Page 22: ...ny cizí předměty Nestrkejte do otvorů ostré nářadí a nesnažte se tak odstranit zábrany DLOUHODOBÉ SKLADOVÁNÍ Pokud váš motor EVO SYSTEM nebudete používat déle než 4 měsíce či více například přes zimní období měl by operátor zvážit zda je má připravit na dlouhodobé skladování To zajistí že motor bude v optimálním stavu pro opětovné uvedení do provozu dle potřeby Vypusťte všechno palivo z palivové n...

Page 23: ...deno opatrně a jsou k dispozici separátní instrukce které si lze stáhnout na www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Pokud si nejste jisti kontaktujte naši linku pomoci pro pomoc a radu Po 25 provozních hodinách lehce nastříkejte spojovací body 3 lokalizačních kolíků Zapalovací svíčka Motorový olej Motorový olej pro výměnu je k dispozici od společnosti Evolution či použijte vyso...

Page 24: ...ový filtr Nesprávné palivo Doplňte palivo do palivové nádrže Opatrně připojte požadované příslušenství Zkontrolujte a doplňte motorový olej Zkontrolujte hladinu oleje Dejte motor na rovný podklad Zkontrolujte zapalovací svíčku Namontujte zpět a znovu utáhněte Vyměňte zapalovací svíčku Když má motor provozní teplotu ujistěte se že je sytič v pozici vypnuto Odstraňte očistěte a vyměňte vzduchový fil...

Page 25: ...ečných substancí v elektrickém zařízení RoHS a jeho direktiva 2002 96 EC Direktivě o elektrickém a elektronickém odpadu WEEE jak upraveno v 2003 108 EC Dále shoda s platnými požadavky v následujících dokumentech EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1 199 EN60204 1 1997 Údaje o výrobku Mitsubishi motor Evol...

Page 26: ...ší linku pomoci a nechte si poradit Zapamatujte si pozici držadla startéru pro opětovnou montáž v budoucnosti Odstraňte systém startéru pomocí odstranění 3 x ø8 mm motor Evolution či 3 x ø10 mm motor Mitsubishi bezpečnostních šroubů a podložek Skladujte je a systém startéru v bezpečí Odstraněním systému startéru získáte přístup k ø21 mm matici na konci hřídele motoru Tato matice může být držena kl...

Page 27: ... fraktury na gumové spojce se dají očekávat a jsou akceptovatelné Praskliny či chybějící guma nejsou akceptovatelné a prvek musí být vyměněn Pokud pochybujete zda je možné provést servis gumové spojky raději ji vyměňte Výměna gumové spojky a svěrákové spojky je obrácená oproti procesu odstraňování Dbejte však na následující Gumová spojka přesně pasuje do svěrákové spojky Gumový prvek v rámci svěrá...

Page 28: ...í správně připojeno Motor nepoběží pokud není příslušenství správně připojeno k motoru Odstraňte a znovu připojte příslušenství Obrázek 5 3 Příslušenství je připojeno pouze z části a či není uzamykatelná páka univerzální spojky v uzamčené pozici a příslušenství může vibrovat a uvolnit se z motoru Odstraňte a znovu připojte příslušenství a potvrďte že je uzamčeno v motoru Obrázek 6 Generátor Žádný ...

Page 29: ...ujte zda není ucpán filtr v rychlé spojce hadice Obrázek 8 Tlaková myčka Voda teče skrze násadu ale ne požadovaným způsobem Zkontrolujte nastavení trysky násady dodaná násada má nastavitelnou výstupní trysku Tryska má na sobě šipky pro výběr nastavení Stlačte trysku dolů a získejte režim nízkého tlaku Posuňte trysku nahoru a získejte režim vysokého tlaku Obrázek 9 Otočte tryskou pro získání tenkéh...

Page 30: ...1605 2 MOTOR Kola poskytují pohyblivost Držadlo pro skladování Robustní a trvanlivý kovový rám VODNÍ ČERPADLO Čerpá 1000 litrů za minutu Přívodový filtr chrání čerpadlo od nečekaného přísunu suti TLAKOVÁ MYČKA Vysoce kvalitní mosazné čerpadlo Obsahuje nástavec s nastavitelnou tryskou a hadicí Vestavěný mycí systém GENERÁTOR Střídavé napětí Tepelná pojistka Automatic voltage regulation V3 1 ...

Page 31: ...r at illustrere Evo systemets funktionalitet Motor og udgange kan variere afhængigt af markedsdestination 4 TAKTS BENZINMOTOR EVOMITS MED EVO SYSTEM TEKNOLOGI LEVERET AF MOTOR MED FORSKELLIGE UDGANGE Registreret Design Patentanmeldt 1101605 2 SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 32: ...GIVET AF PILENE TRIN 2 LINJEFOR 2 BAGERSTE STABILISATORBEN SOM ANGIVET AF PILENE TRIN 3 PAFOR ET BLIDT VANDRET TRYK MED HANDFLADEN SOM ANGIVET AF PILEN OG LAS FAST DU MA IKKE ANVENDE ET HARDT DIAGONALT NEDADGAENDE TRYK SOM ANGIVET AF PILEN DETTE KAN BESKADIGE EVO SYSTEMET ...

Page 33: ...HD Evo System video en på din smartphone med det samme Sørg for at HD indstillingen er aktiveret Hvis du ikke har en smartphone kan du også se alle Evolutions videoer online QR CODE MAN SKAL SE DET FØR MAN TROR DET SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 34: ...re specifikke sikkerhedsregler 37 Symboler Mærkater 38 Specifikation 38 Maskinoversigt 39 Montering 41 Betjening 44 Vedligeholdelse 47 Miljøbeskyttelse 62 EF Overensstemmelseserklæring 63 Gummikobling Inspektion Og 64 Udskiftningsinstruktioner fejlsøgningsguide 66 BEMÆRK Et diagram over dele kan downloades fra www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 35: ...nenter er underlagt de respektive producenters garantier Alle returvarer defekt skal returneres forudbetalt fragt til Evolution Power Tools Evolution Power Tools forbeholder sig ret til eventuelt reparere eller erstatte det med det samme eller tilsvarende element Der er ingen garanti skriftlig eller mundtlig for forbrugsvarer tilbehør såsom følgende liste ikke er udtømmende klinger fræsere bor mej...

Page 36: ...kke ud over din rækkevidde Bevar en forsvarlig fodstilling og balance på alle tidspunkter Dette giver bedre kontrol over el værktøjet i uventede situationer f Bær hensigtsmæssigt tøj Bær ikke løst tøj eller smykker Hold dit hår tøj og handsker væk fra bevægelige dele Løstsiddende tøj smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele g Hvis der medfølger anordninger til tilslutning af støv...

Page 37: ...ltid motoren og lad den køle ned før påfyldning Prøv at undgå brændstofspild ofte forårsaget af overfyldning af tanken og rengør spildt brændstof med det samme Anvendelse af tørt sand er en effektiv måde at neutralisere brændstofspild på Lad ikke sand komme i kontakt med nogen del af motoren k Lad ikke motoren køre tør for brændstof mens en generator i drift er tilsluttet Overspænding af motoren m...

Page 38: ...love skal overholdes SYMBOLER OG MÆRKATER Symbol Beskrivelse V Volt A Ampere Hz Hertz Min 1 Hastighed Vekselstrøm ingen Ingen elastningshastighed Brug beskyttelsesbriller Brug høreværn Rør ikke Brug støvbeskyttelse RoHS Direktiv om begrænsning af farlige stoffer CE certificering Affald af elektrisk og elektronisk udstyr SPECIFIKATION Motorspecifikationer EVOMITS Motormærke MITSUBISHI Motortype 4 t...

Page 39: ...1 Uni kobling frigørelseshåndtag 2 Luftfilterdæksel 3 Tændrør 4 Evolution Uni kobling 5 Olieniveau Fyldningshætte 6 Hjul Fodbremse 7 Tilbehør monteringssokler 8 Installeret Tilbehør Monteringsramme 9 Transporthjul 10 Transporthåndtag Maskinoversigt 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 LEVERET AF ...

Page 40: ...askinoversigt 1 Brændstoftank 2 Luftfilterdæksel 3 Motorkontakt 4 Rekylstarter 5 Chokerkontrol 6 Installeret Tilbehør Monteringsramme 7 Transporthjul 8 Hjul Fodbremse Håndtag 9 Brændstof TÆNDT SLUKKET hane 2 6 7 8 9 1 3 4 5 LEVERET AF ...

Page 41: ...trikker nok til at de ikke løsner sig under transport 2 Tilslutning af hjul Transporthjulene passer ind i studser placeret bagerst i bunden og på hver side af den ydre ramme For at montere hjulene Skub hjulakslen gennem monteringsstudsen Skub en spændeskive over den udragende aksel Skub en split pin gennem hullet i akslen Bøj split pin s tænder rundt om akslens omkreds i modsatte retninger Fig 2 K...

Page 42: ...r udstyret med en nedlukningsfunktion for lavt olieniveau der beskytter motoren mod skader på grund af manglende smøring Denne funktion kan aktiveres hvis maskinen er placeret på en skråning på mere end 10 grader To indeksmarkeringer gives på oliepinden Olieniveauet skal holdes så tæt som muligt på den øvre indeksmarkering Fig 6 Fjern det relevante oliepåfyldnings oliestand dæksel og tør oliepinde...

Page 43: ...til maskinen Motoren vil ikke starte uden at tilbehør er tilsluttet Den kan ikke køres som en enkeltstående maskine Lås transporthjulene ved hjælp af hjulbremsen Fig 7 Frigiv tilbehørets monteringsramme ved at dreje låsebeslagene til deres ulåste position ned og skubbe indad Indsæt monteringsramme tilbehøret Fig 8 Bemærk Det er vigtigt at rammen er korrekt indsat for en vellykket tilslutning af ti...

Page 44: ...køle helt ned fra deres driftstemperaturer Hold tilbehøret på et passende punkt på dets ydre ramme Betjen Uni kobling frigørelseshåndtaget med den ene hånd Fig 10 mens du forsigtigt bevæger tilbehøret udad og frigør det fra koblingen med den anden hånd Brug begge hænder til forsigtigt at trække tilbehøret fra motoren Tilbehøret kan være tungt f eks generator så hent kompetent hjælp til at fjerne t...

Page 45: ...eren er engageret Når modstand mærkes træk skarpt i ledningen Fortsæt denne procedure indtil motoren starter Efter start af motoren returner gradvist chokehåndtaget tilbage til åben position Fig 15 Motorens opvarmningsperiode kan tage et par minutter men det vil afhænge af omgivende temperaturer driftsbetingelser osv Operatør skal vurdere hvornår motoren kører effektivt og er på sin fulde driftste...

Page 46: ...s hænder således at håndtaget holdes ved dens buede ender Når maskinen bringes i balance kan operatøren også finde det nyttigt at placere en fod på hjulbremsestangen Hold maskinen afbalanceret Hent kompetent hjælp hvis nødvendigt Slip hjulbremsen og kør til den nye placering Sæt maskinen i drift efter behov Køretøjstransport ADVARSEL Denne maskine kræver mindst to personer til at løfte den Forbere...

Page 47: ... fra motoren Fig 19 ADVARSEL Vær forsigtig Hudkontakt med brugt motorolie kan være skadeligt Olien kan være meget varm forbrændingsrisiko og nogle operatører kan opleve irritation hvis olien forurener udsat hud Kontrollér olieaftapningsproppen og dens pakning Tjek oliepåfyldningsdækslet og dens O ringpakning Udskift eventuelle ikke servicerbare dele Geninstaller olieaftapningsproppen og spænd den ...

Page 48: ...en at luftfilterelementet er monteret Efter ca 50 timers brug skal luftfilterelementet fjernes fra sit hus renses og genmonteres Bemærk Luftfilteret kan kræve hyppigere opmærksomhed hvis driftsmiljøet er specielt støvet Sådan fjernes det Sørg for at motoren er SLUKKET og brændstofhanen er i OFF positionen Motoren skal være kold Skru fingerskruerne fra luftfilterets dækplade af og fjern den og skum...

Page 49: ...ages bør det fjernes med en let fugtig blød klud Alle andre parringsflader mellem motor og tilbehør bør holdes så rene som muligt De tre 3 lokaliseringsben og de to 2 stabiliseringsben anbringes på tilbehøret Disse ben bør også holdes rene og fri for snavs eller anden forurening En meget let sprøjtebelægning af silikone maskinolie der lejlighedsvis påføres til deres overflade vil hjælpe tilslutnin...

Page 50: ...rne Brug ikke skarpe spidse instrumenter der skubbes gennem spalterne i et forsøg på at løsne eventuelt blokerende materiale LANGTIDSOPBEVARING Hvis din EVO SYSTEM MOTOR ikke skal bruges i en periode på 4 måneder eller mere f eks i løbet af vinterperioden bør operatøren overveje at forberede den til langtidsopbevaring Dette vil holde motoren i optimal stand til genidriftsættelse når nødvendigt Tøm...

Page 51: ... Denne procedure skal udføres omhyggeligt og en separat brugsanvisning er tilgængelig fra www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Hvis du ikke føler dig sikker bedes du kontakte vores hotline for yderligere hjælp og rådgivning Efter hver 25 timers brug skal du sprøjte gen nem de 3 lokaliseringsbens forbindelsespunkter Tændrør Motorolie Udskiftningsmotorolie er tilgængelig fra Ev...

Page 52: ...f et løst tændrør Beskadiget eller slidt tændrør Choke efterladt på On Luftfilter tilstoppet Tilfør brændstof til brændstoftanken Tilslut omhyggeligt påkrævet tilbehør Kontroller og påfyld motorolie Kontrollér oliestanden Flyt motor hen på jævnt terræn Kontrollér tændrøret Genmonter og spænd efter Udskift tændrøret Når motoren er ved driftstemperatur skal du sørge for at Choke er i Off position Fj...

Page 53: ...ænsningen af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk udstyr RoHS 2002 96 EF Direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE som ændret ved 2003 108 EF Og er i overensstemmelse med de gældende krav i følgende dokumenter EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1 199 EN60204 1 1997 Produkto...

Page 54: ...g geninstallering Fjern rekylstartersystemet ved at løsne og fjerne de 3 x Ø8 mm Evolution motor eller 3 x Ø10 mm Mitsubishi motor sikringsbolte og skiver Opbevar disse og rekylsystemet sikkert Afmonteringen af rekylstartersystemet giver adgang til Ø21 mm møtrikken på enden af motorens krumtapaksel Denne møtrik kan holdes med en tændrørsnøgle for at forhindre krumtapakslen fra at rotere Hold krumt...

Page 55: ...adefrakturer i gummisammensætningen kan forventes og er acceptable Revner eller manglende gummi er ikke acceptabelt og hvis det opdages skal elementet udskiftes Hvis du tvivler på gummielementets driftseffektivitet skal du naturligvis udskifte det Udskiftningen af gummielementet og klokoblingen foregår omvendt i forhold til afmonteringen Du skal dog være opmærksom på følgende Gummielementet passer...

Page 56: ...r ikke medmindre et korrekt tilsluttet tilbehør er fastgjort til motoren Fjern og tilslut tilbehøret igen Fig 5 3 Tilbehøret er kun delvist tilsluttet og eller uni koblingens udløserarm er ikke i låst stilling hvilket gør at tilbehøret kan vibrere løs fra motoren Fjern og tilslut tilbehøret igen og bekræft at det er låst ind i motoren Fig 6 Ingen generatorudgang Overbelastningsbeskyttelsesenheden ...

Page 57: ...syningen ikke kommer fra hovedforsyningen Kontroller om der er et blokeret filter i slangelynkoblingen Fig 8 Højtryksrenser Vand gennem lansen men ikke i den ønskede tilstand Kontroller lansedyse indstillingen den medfølgende lanse har en justerbar udløbsdyse Dysen har pile til hjælp med indstillingsvalg Skub dysen nedad for at få adgang til lavtrykstilstand Træk dysen opad for at få adgang til hø...

Page 58: ...obust holdbart stålstel VANDPUMPE 3 Pumper 1000l i minuttet 3 Indløbsfilter forhindrer uønsket snavs i at trænge ind i pumpen 3 Omskiftelige spændinger 3 Termiske nedlukninger 3 Højkvalitets messingpumpe 3 Inkluderer lanse med justerbar dyse og slange 3 Indbygget i vaskemiddelsystem HOJTRYKSRENSER MOTOR MED FORSKELLIGE UDGANGE Registreret Design Patentanmeldt 1101605 2 V3 1 ...

Page 59: ...ms darzustellen werden allgemeine Bilder verwendet Motor und Leistungsdaten können je nach Bestimmungsmarkt abweichen 4 TAKT BENZINMOTOR EVOMITS MIT EVO SYSTEM TECHNOLOGIE SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ Eingetragenes Gebrauchsmuster Patent angemeldet 1101605 2 MASCHINE MIT DIVERSEM ZUBEHÖR ...

Page 60: ... PFEILE SCHRITT 2 2 ANSTELLSTIFTE RUCKSEITE AUSRICHTEN SIEHE PFEILE SCHRITT 3 MIT OFFENER HAND SANFTEN HORIZONTALEN DRUCK AUSUBEN SIEHE PFEILE BIS GERAT EINRASTET ACHTUNG ABEN SIE KEINEN STARKEN SCHRAGDRUCK IN ABWARTSRICHTUNG SIEHE PFEIL AUS DIES KONNTE DAS EVO SYSTEM BESCHADIGEN ...

Page 61: ...en sich nun das Video zum HD Evo System auf Ihrem Smart Phone ansehen Vergewissern Sie sich dass die HD Einstellung aktiviert ist Falls Sie kein Smart Phone haben können Sie sämtliche Evolution Videos auch online abrufen QR CODE SEHEN IST GLAUBEN SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 62: ...65 Zusätzliche spezifische Sicherheitsregeln 65 Symbole Kennzeichnungen 66 Spezifikation 66 Überblick Maschine 67 Montage 69 Betrieb 72 Wartung 75 Umweltschutz 80 EC Konformitätserklärung 81 Gummikupplung Prüf und 82 Austauschanleitung Fehlersuche und Beseitigung 84 HINWEIS Download eines Teilediagramms unter www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 63: ...r gegebenenfalls reparieren oder ersetzen Sie sie durch denselben oder einen gleichwertigen Artikel Es gibt keine Garantie schriftlich oder mündlich für Verbrauchs Zubehör wie folgende Liste keinen Anspruch auf Vollständigkeit Klingen Fräser Bohrer Meißel oder Paddel etc In keinem Fall ist Evolution Power Tools Haftung für Verluste oder Schäden die direkt oder indirekt aus der sein Verwendung unse...

Page 64: ...inenwerkzeug f Tragen Sie angemessene Kleidung Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuckstücke Halten Sie Ihre Haare Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Lose Kleidung Schmuckstücke oder lange Haare können von beweglichen Teilen erfasst werden g SindGerätefürdenAnschlussvonStaubabzugs und auffangeinrichtungen vorhanden so sind diese vorschriftsmäßig anzuschließen und zu betreiben ...

Page 65: ...hlecht sitzenden bzw abgenutzten Verschluss Mängel sind zu beheben bevor die Maschine verwendet wird i Schalten Sie die Maschine vor dem Auftanken ab und lassen Sie sie abkühlen Vermeiden Sie dass Kraftstoff ausläuft meist durch Überfüllung des Tanks und beseitigen Sie ausgelaufenen Kraftstoff unverzüglich Der Auftrag von trockenem Sand ist eine effektive Methode übergelaufenen Kraftstoff zu neutr...

Page 66: ...rt werden j Es sind alle nationalen und oder örtlichen Bestimmungen zur Lagerung und Verwendung von Petroleumprodukten zu beachten Sämtliche örtlichen Statuten sind ebenfalls zu beachten SYMBOLE UND KENNZEICHNUNGEN Symbol Beschreibung V Volts A Amperes Hz Hertz Min 1 Drehzahl Wechselstrom no Leerlaufdrehzahl Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen Nicht berühren Staubmaske tragen RoHS Gefahrenst of...

Page 67: ...S EL DE DA CZ 1 Ausrückhebel Uni Kupplung 2 Luftfilter Abdeckung 3 Zündkerze 4 Evolution Uni Kupplung 5 Ölstand Tankverschluss 6 Fußbremse Räder 7 Zubehör Montagebuchsen 8 Zubehör Anbaurahmen 9 Transporträder 10 Transportgriff Überblick Maschine 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 ...

Page 68: ...ls com Überblick Maschine 1 Kraftstofftank 2 Luftfilter Abdeckung 3 Motorschalter 4 Seilzugstarter 5 Choke 6 Ausgeklappter Zubehör Anbaurahmen 7 Transporträder 8 Hebel Fußbremse Räder 9 Kraftstoffhahn ON OFF 2 6 7 8 9 1 3 4 5 ...

Page 69: ...hrauben Sie die beiden Flügelmuttern so weit fest dass sie sich während des Transports nicht lockern können 2 Anbau der Räder Die Transporträder werden auf Naben am Hinterteil auf beiden Seiten des Außenrahmens montiert Anbringen der Räder Schieben Sie die Radachse durch die Nabe Legen Sie eine Unterlegscheibe auf die vorstehende Achse Stecken Sie einen Splint durch das Loch in der Achse Biegen Si...

Page 70: ...tet und abgekühlt sein Hinweis Die Mitsubishi Maschine verfügt über eine Ölmangel Abschaltfunktion welche die Maschine gegen Schaden wegen mangelnder Schmierung schützt Die Funktion könnte aktiviert werden wenn die Maschine mit einer Neigung von mehr als 10 aufgestellt wird Der Messstab hat zwei Markierungen Der Ölstand sollte stets in der Nähe der oberen Markierung sein Abb 6 Schrauben Sie die je...

Page 71: ...Radbremse Abb 7 Lösen Sie den Zubehör Anbaurahmen durch Drehung der Arretierhebel in die Entriegelungsposition abwärts und klinken Sie sie ein Klappen Sie den Zubehör Anbaurahmen aus Abb 8 Hinweis Um Zubehör problemlos anschließen zu können muss der Rahmen korrekt ausgeklappt werden Arretieren Sie den Rahmen indem Sie die Arretierhebel herausziehen und wieder in die Verriegelungsstellung aufwärts ...

Page 72: ...ng mit einer Hand Abb 10 und nehmen Sie das Zubehör vorsichtig mit der anderen Hand aus der Kupplung Ziehen Sie das Zubehör vorsichtig mit beiden Händen aus der Maschine Handelt es sich um ein schweres Zubehörteil z B den Generator bitten Sie ggf jemanden um Hilfe Verstauen Sie das Zubehör an einem sicheren Ort für die zukünftige Verwendung Bringen Sie die Kupplungsabdeckung wieder an BETRIEB Hinw...

Page 73: ...aschine bringen Sie den Choke Hebel langsam in die Ausgangsposition zurück Abb 15 Die Maschine benötigt möglicherweise einige Minuten zum Aufwärmen dies hängt von Umgebungstemperatur Betriebsbedingungen etc ab Es liegt im Ermessen des Bedieners zu entscheiden wann die Maschine mit voller Betriebstemperatur läuft Hinweis Bei angeschlossenem Generator muss die Maschine mit werkseitig eingestellter D...

Page 74: ...r sein und den Griff an den gebogenen Enden greifen Beim Ausbalancieren der Maschine sollte der Bediener einen Fuß auf die Radbremse stellen Halten Sie die Maschine im Gleichgewicht Suchen Sie sich ggf Hilfe Lösen Sie die Radbremse und fahren Sie die Maschine zum neuen Standort Nehmen Sie die Maschine wie erforderlich erneut in Betrieb Transport im Fahrzeug WARNUNG Zum Anheben der Maschine werden ...

Page 75: ...en Das Öl könnte sehr heiß sein Verbrennungsgefahr bzw bei Hautkontakt Reizungen auslösen Überprüfen Sie die Ölablass Schraube und deren Dichtung Überprüfen Sie die Kappe des Öleinfüllstutzens und deren O Ringdichtung Ersetzen Sie alle nicht wartbaren Teile Setzen Sie die Ölablass Schraube wieder ein und ziehen Sie sie fest Befüllen Sie die Maschine mit dem spezifizierten Motorenöl bis auf den spe...

Page 76: ...den wenn die Betriebsumgebung besonders staubig ist Ausbau Vergewissern Sie sich dass die Maschine und der Kraftstoffhahn auf OFF stehen Die Maschine sollte kalt sein Lösen Sie die Halteschrauben von der Luftfilterabdeckung und entnehmen Sie die Abdeckung sowie den Schaumstoffeinsatz und die Halterung Abb 21 Legen Sie die Teile für den späteren Wiedereinbau vorsichtig beiseite Der Luftfiltereinsat...

Page 77: ...bilisierungsstifte befinden sich am Zubehör Die Stifte sollten ebenfalls äußerst sauber und frei von Schmutz oder sonstiger Kontamination gehalten werden Die Anbindung des Zubehörs kann durch ein gelegentliches leichtes Besprühen der Passflächen mit Silikon Maschinenöl verbessert werden Jedes Zubehörteil verfügt über eine Abdeckung zum Schutz der Kupplung diese sollte immer dann verwendet werden w...

Page 78: ...aterialien keine scharfen bzw spitzen Werkzeuge LANGZEITLAGERUNG Wird Ihre EVO SYSTEM Maschine über einen Zeitraum von 4 Monaten oder länger nicht benutzt z B im Winter sollte der Nutzer Vorbereitungen für eine Langzeitlagerung treffen Dadurch bleibt die Maschine in einem optimalen Zustand für die erneute Inbetriebnahme Lassen Sie das Öl aus dem Tank und dem Vergaser in ein geeignetes Gefäß ab Die...

Page 79: ...n wenn abgenutzt oder beschädigt Diese Arbeit ist mit Umsicht auszuführen separate Anleitungen sind erhältlich unter www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Falls Sie unsicher sind kontaktieren Sie bitte unsere Helpline für weitere Beratung Nach 25 Betriebsstunden vorsichtig durch die 3 Arretierstift Anschlusspunkte sprühen Zündkerze Motorenöl Motorenöl kann über Evolution bezog...

Page 80: ...etzt Kraftstoff in Kraftstofftank einfüllen benötigtes Zubehör sorgfältig anschließen Motorenöl prüfen und auffüllen Ölstand prüfen Maschine auf ebene Fläche umsetzen Zündkerze prüfen Neu einsetzen und festziehen Zündkerze ersetzen Sobald die Maschine auf Betriebstemperatur ist Choke auf Off stellen Luftfilter entnehmen reinigen und erneut einsetzen UMWELTSCHUTZ Elektrische und mechanische Abfallp...

Page 81: ...EC Einschränkung der Verwendung bestimmter Gefahrstoffe in elektrischer Ausrüstung RoHS Richtlinie 2002 96 EC in der Neufassung 2003 108 EC Richtlinie zu Elektro und Elektronik Altgeräten Die Maschine erfüllt weiterhin die Anforderungen der folgenden Dokumente EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1 199 EN6...

Page 82: ...eren Wiedereinbau Demontieren Sie den Seilzuganlasser indem Sie die Haltebolzen und Unterlegscheiben 3 x ø8 mm Evolution Maschine oder 3 x ø10 mm Mitsubishi Maschine lösen und entfernen Bewahren Sie alle Teile gut auf Nach der Demontage des Seilzuganlassers haben Sie Zugang zu der Mutter ø21 mm am Ende der Kurbelwelle Die Mutter kann mit einem Zündkerzenschlüssel fixiert werden damit sich die Kurb...

Page 83: ...oder Gummiabbrüche sind nicht zulässig und erfordern den Austausch des Bauteils Wenn Sie Zweifel bezüglich der Funktionsfähigkeit des Gummielements haben sollten Sie es auf jeden Fall ersetzen Um das Gummielement und die Klauenkupplung wiedereinzubauen führen Sie die vorgenannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Beachten Sie jedoch folgendes Das Gummielement ist präzise in die Klauenkuppl...

Page 84: ...rekt an die Maschine angeschlossen ist Zubehör abbauen und wieder anbauen Abb 5 3 Zubehör ist nur teilweise angeschlossen und oder der Ausrückhebel der Uni Kupplung ist nicht in Verriegelungsstellung weshalb sich das Zubehör von der Maschine losvibriert hat Zubehör abbauen und wieder anbauen und überprüfen dass es in die Maschine einrastet Abb 6 Generator liefert keinen Strom Überlastschutz hat au...

Page 85: ... ob der Filter im Schlauch Schnellverbinder zugesetzt ist Abb 8 Hochdruckreiniger Wasser im Strahlrohr jedoch nicht im erforderlichen Modus Prüfen Sie die Einstellung der Düse des Strahlrohrs das mitgelieferte Strahlrohr hat eine verstellbare Auslassdüse Auf der Düse befinden sich Pfeile für die jeweiligen Einstellungen Drücken Sie die Düse nach unten um im Niedrigdruckmodus zu arbeiten Ziehen Sie...

Page 86: ...SSERPUMPE 3 Pumpt 1000 l pro Minute 3 Einlass Filter verhindert das Eindringen von Schmutz in die Pumpe Maschineneinheit 3 Radsatz sorgt für Mobilität 3 Einklappbarer Griff für Lagerung 3 Robuster haltbarer Stahlrahmen HOCHDRUCKREINIGER 3 Hochwertige Messing Pumpe 3 Beinhaltet Lanze mit verstellbarer Düse Schlauch 3 Integriertes Waschmittelsystem WASSERPUMPE 3 HSchaltbare Spannungen 3 Überhitzungs...

Page 87: ...ειτουργικότητα του Evo System Ο κινητήρας και οι αποδόσεις του μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τον προορισμό της αγοράς ΤΕΤΡΑΤΡΟΧΟΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ EVOMITS ΜΕ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ EVO SYSTEM Εγγεγραμμένος σχεδιασμός Εν αναμονή ευρεσιτεχνίας 1101605 2 ΚΙΝΗΤΗΡΑΣΜΕΔΙΑΦΟΡΕΣΑΠΟΔΟΣΕΙΣ Σε συνεργασία με SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 88: ...ΟΞΑ 3ο ΒΗΜΑ ΠΙΕΣΤΕ ΑΠΑΛΑ ΚΑΙ ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ ΜΕ ΑΝΟΙΧΤΗ ΚΑΙ ΕΠΙΠΕΔΗ ΠΑΛΑΜΗ ΟΠΩΣ ΔΕΙΧΝΕΙ ΤΟ ΤΟΞΟ ΚΑΙ ΚΛΕΙΔΩΣΤΕ ΜΗΝ ΠΙΕΣΕΤΕ ΜΕ ΔΥΝΑΜΗ ΚΑΘΕΤΑ ΚΑΙ ΔΙΑΓΩΝΙΑ ΟΠΩΣ ΔΕΙΧΝΕΙ ΤΟ ΤΟΞΟ ΚΑΝΟΝΤΑΣ ΤΟ ΑΥΤΟ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΖΗΜΙΑ EVO SYSTEM 2ο ΒΗΜΑ ΕΥΘΥΓΡΑΜΜΙΣΤΕ ΤΙΣ 2 ΠΙΣΩ ΒΙΔΕΣ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗΣ ΟΠΩΣ ΔΕΙΝΧΟΥΝ ΤΑ ΤΟΞΑ ...

Page 89: ...τω Παρακολουθήστε αμέσως το βίντεο HD Evo System στο Smart Phone σας Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει τη ρύθμιση HD Αν δεν έχετε Smart Phone μπορείτε να παρακολουθήσετε όλα τα βίντεο του Evolution και στο διαδίκτυο ΒΛΕΠΟΝΤΑΣ ΘΑ ΠΙΣΤΕΨΕΤΕ SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 90: ...σφάλειας 93 Σύμβολα Ετικέτες 94 Προδιαγραφή 94 Επισκόπηση Μηχανής 95 Συναρμολόγηση 97 Λειτουργία 100 Συντήρηση 103 Προστασία του Περιβάλλοντος 108 ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης 109 Συζευξη Απο Καουτσουκ Οδηγιες 110 Επιθεωρηση Και Αντικαταστασης οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων 112 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μπορείτενακατεβάσετεδιαγράμματαγιαδιάφοραανταλλακτικάαπότο www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 91: ...ροδιαγραφές Τα ηλεκτρικά εξαρτήματα καλύπτονται από αντίστοιχες εγγυήσεις κατασκευαστών Όλα τα προϊόντα που επιστρέφονται με ελάττωμα θα επιστραφούν με προπληρωμένη τη μεταφορά στην Power Tools Εξέλιξη Ηλεκτρικά Εργαλεία διατηρεί το δικαίωμα να επιδιορθώσει κατ επιλογήν ή να την αντικαταστήσει με ίδιο ή αντίστοιχο στοιχείο Δεν υπάρχει καμία εγγύηση γραπτή ή προφορική Για τα αναλώσιμα εξαρτήματα όπ...

Page 92: ...αθερά και κρατάτε την ισορροπία σας όλες τις ώρες Με αυτό τον τρόπο ελέγχετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε απροσδόκητες καταστάσεις στ Ντυθείτε κατάλληλα Μην φοράτε χαλαρά ρούχα ή κοσμήματα Κρατείστε τα μαλλιά ρούχα και γάντια μακριά από κινούμενα μέρη Τα χαλαρά ρούχα κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να πιαστούν στα κινούμενα μέρη ζ Αν παρέχονται συσκευές για την σύνδεση απομάκρυνσης σκόνης κα...

Page 93: ...ορά Τυχόν ελαττώματα πρέπει να διορθωθούν πριν τη χρήση του κινητήρα θ Πάντα να σβήνετε τον κινητήρα και να τον αφήνετε να κρυώσει πριν τον ανεφοδιασμό του Προσπαθήστε να αποφύγετε τυχόν χύσιμο του καυσίμου συχνά προκαλούμενο από υπερχείληση του ρεζερβουάρ και καθαρίστε το τυχόν χυμένο καύσιμο αμέσως Η εφαρμογή στεγνής άμμου είναι ένας αποτελεσματικός τρόπος για να εξουδετερωθεί το χυμένο καύσιμο ...

Page 94: ...ήκευση και τη χρήση προϊόντων πετρελαίου Πρέπει να τηρούνται όλες οι τοπικές κατ εξουσιοδότηση νομοθεσίες ΣΥΜΒΟΛΑ ΚΑΙ ΕΤΙΚΕΤΕΣ Σύμβολο Περιγραφή V Βολτ A Αμπέρ Hz Χερτζ Min 1 Ταχύτητα Εναλλασσόμενο Ρεύμα no Ταχύτητα Χωρίς Φορτίο Φοράτε Γυαλιά Ασφαλείας Φοράτε Προστασία για ταΑυτιά Μην Αγγίζετε ΦοράτεΠροστασίααπότηΣκόνη Οδηγία σχετικά με τον Περιορισμό Χρήσης Επικίνδυνων Ουσιών Πιστοποίηση CE Απόβλ...

Page 95: ...μο είδους Uni Coupling 2 Κάλυψη Φίλτρου Αέρος 3 Αναφλεκτήρας 4 Σύνδεσμος είδους Uni Coupling Evolution 5 Στάθμη Λαδιού Καπάκι 6 Τροχοπέδη Ποδιών 7 Αξεσουάρ Συναρμολόγησης Υποδοχών 8 Πλαίσιο Σταθεροποίησης του Αξεσουάρ 9 Τροχοί Μεταφοράς 10 Μοχλός Μεταφοράς Ανασκόπηση Μηχανής 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 Σε συνεργασία με ...

Page 96: ... Κάλυψη Φίλτρου Αέρος 3 Διακόπτης Κινητήρα 4 Χειροκίνητος Εκκινητής 5 Τσοκ 6 Πτυσσόμενο Πλαίσιο Σταθεροποίησης του Αξεσουάρ 7 Τροχοί Μεταφοράς 8 Λαβή Τροχοπέδης Ποδιών 9 Κάνουλα Καυσίμων ON OFF 2 6 7 8 9 1 3 4 5 Ανασκόπηση Μηχανής Σε συνεργασία με ...

Page 97: ...ζόντια πάνω στον εξωτερικό σκελετό Σφίξτε τα δύο παξιμάδια μόνο τόσο ώστε να μην χαλαρώσουν υπερβολικά κατά τη μεταφορά 2 Σύνδεση των Τροχών Οι Τροχοί Μεταφοράς εφαρμόζουν σε εισδοχές που βρίσκονται στο πίσω κάτω μέρος και στις δύο πλευρές του εξωτερικού σκελετού Για να εφαρμόσετε τους τροχούς Σύρετε τον άξονα τροχού στην εισδοχή τοποθέτησης Σύρετε μια ροδέλα πάνω σε ένα προεξέχων άξονα Σύρετε ένα...

Page 98: ...ουν μια βυθομετρική ράβδο Εικ 5 Προσέξτε να μην χύσετε λάδι Σημείωση Όταν ελέγχετε τη στάθμη του λαδιού είναι σημαντικό η μηχανή να είναι πάνω σε σταθερή οριζόντια και επίπεδη επιφάνεια με τη μηχανή σταματημένη και κρύα Σημείωση Η Μηχανή Mitsubishi σβήνει όταν το λάδι φτάσει σε χαμηλά επίπεδα και αυτό προστατεύει τη μηχανή από ζημιά λόγω της έλλειψης λίπανσης Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να ενεργ...

Page 99: ... Ο Κινητήρας EVO SYSTEM έχει ένα μικροδιακόπτη ενσωματωμένο μέσα στο σχεδιασμό σύζευξης που αισθάνεται πότε το αξεσουάρ έχει συνδεθεί με επιτυχία στη μηχανή Ο κινητήρας δεν θα ξεκινήσει χωρίς το αξεσουάρ να είναι ενωμένο Η μηχανή δεν μπορεί να λειτουργήσει ανεξάρτητη Κλειδώστε τους Τροχούς Μεταφοράς χρησιμοποιώντας το φρένο Εικ 7 Ελευθερώστε το Πλαίσιο Σταθεροποίησης του Αξεσουάρ περιστρέφοντας το...

Page 100: ...γκαύματος για τον απρόσεκτο χρήστη Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας είναι πάνω σε καθαρή σταθερή και οριζόντια επιφάνεια Αφήστε τον κινητήρα και το ενωμένο αξεσουάρ να κρυώσει εντελώς από τις θερμοκρασίες λειτουργίας Κρατείστε το αξεσουάρ από ένα βολικό σημείο στον εξωτερικό του σκελετό Χειριστείτε το μοχλό απελευθέρωσης με σύνδεσμο είδους Uni Coupling με το ένα χέρι Εικ 10 ενώ απαλά σπρώξτε το αξεσουά...

Page 101: ...του εκκινητή Εικ 14 Τραβήξτε το καλώδιο του χειροκίνητου εκκινητή αργά μέχρι να νιώσετε αντίσταση δηλώνοντας ότι ο εκκινητής έχει εμπλακεί Όταν νιώσετε αντίσταση τραβήξτε το καλώδιο απότομα Συνεχίστε αυτή τη διαδιακασία μέχρι να ξεκινήσει ο κινητήρας Όταν ξεκινήσει ο κινητήρας σταδιακά επιστρέψτε το μοχλό του τσοκ στην ανοιχτή στάση Εικ 15 Η μηχανή μπορεί να χρειαστεί λίγα λεπτά για να βράσει αλλά...

Page 102: ... χέρια του χειριστή πρέπει να είναι ανοιγμένα και να κρατούν τη λαβή από τις καμπυλωτές άκρες Καθώς φέρνει τη μηχανή σε ισορροπία ο χειριστής μπορεί επίσης να βοηθηθεί βάζοντας το ένα πόδι στον τροχό του φρένου Διατηρήστε τη μηχανή σε ισορροπία Ζητήστε κατάλληλη βοήθεια αν χρειαστεί Απελευθερώστε τον τροχό του φρένου και κυλήστε στη νέα τοποθεσία Επαναλειτουργήστε τη μηχάνη ανάλογα Οχηματική Μεταφ...

Page 103: ...εί να είναι βλαβερή Το λάδι θα μπορούσε να είναι πολύ ζεστό κίνδυνος εγκαύματος και κάποιοι χειριστές μπορεί να νιώσουν ερεθισμό αν το λάδι μόλυνε γυμνό δέρμα Ελέγξτε την τάπα αποστράγγισης και το περίβλημά της Ελέγξτε την τάπα πλήρωσης λαδιού και το δακτύλιο περίβλημά της Αντικαταστήστε οποιαδήποτε μη επισκευάσιμα ανταλλακτικά Επανατοποθετείστε την τάπα αποστράγγισης και σφίξτε καλά Ξαναγεμίστε τ...

Page 104: ...νο το φίλτρο αέρος Μετά από περίπου 50 ώρες χρήσης το φίλτρο αέρος πρέπει να αφαιρείται από το περίβλημά του να καθαρίζεται και να επανατοποθετείται Σημείωση Το φίλτρο αέρα μπορεί να χρειάζεται συχνότερη προσοχή αν το περιβάλλον που λειτουργεί είναι πολύ σκονισμένο Για να το αφαιρέσετε Βεβαιωθείτε ότι η μηχανή είναι σβηστή OFF και η κάνουλα των καυσίμων είναι στη στάση OFF Ο κινητήρας πρέπει να εί...

Page 105: ...επιφάνειες ένωσης μεταξύ του κινητήρα και του αξεσουάρ πρέπει να διατηρούνται όσο το δυνατόν πιο καθαρές Οι τρεις 3 πίροι και δύο 2 περόνες ασφαλείας τοποθετούνται πάνω στο αξεσουάρ Αυτοί οι πίροι και οι περόνες πρέπει επίσης να διατηρούνται όσο το δυνατόν πιο καθαροί ές και χωρίς ακαθαρσία ή οποιαδήποτε άλλη μόλυνση Έναπολύελαφρύψέκασμαμελάδιμηχανήςσιλικόνηςστηνεπιφάνειά τους κατά καιρούς θα βοηθ...

Page 106: ...ε ξένα σώματα από τις οπές εξαερισμού Μην βάζετε αιχμηρά μυτερά εργαλεία μέσα στις οπές στην προσπάθεια σας να εκτοπίσετε όποιο εμπόδιο ΜΑΚΡΟΧΡΟΝΙΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Αν δεν θα χρησιμοποιήσετε τον Κινητήρα σας EVO SYSTEM για περίοδο 4 μηνών ή παραπάνω λ χ κατά τη διάρκεια της χειμερινής περιόδου ο χειριστής θα πρέπει να σκεφτεί να το προετοιμάσει για μακροχρόνια αποθήκευση Έτσι θα διατηρηθεί ο κινητήρας σ...

Page 107: ...βη Αυτή η διαδικασία πρέπει να γίνεται με προσοχή και υπάρχει διαθέσιμο ξεχωριστό φυλλάδιο οδηγιών στο www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Αν δεν νιώθετε αυτοπεποίθηση παρακαλούμε όπως επικοινωνήσετε με τη Γραμμή Βοήθειας μας για περαιτέρω Μετά από κάθε 25 ώρες χρήσης ψεκάστε απαλά μέσα από τα σημεία σύνδεσης των 3 πίρων Αναφλεκτήρας Λάδι Κινητήρα Αντικατάσταση του λαδιού το...

Page 108: ...τητα καυσίμου Ξαναγεμίστε με καύσιμα το ρεζερβουάρ Συνδέστε με προσοχή το απαιτούμενο αξεσουάρ Ελέγξτε και συμπληρώστε το λάδι του κινητήρα Ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού Επανατοποθετήστε τη μηχανή σε επίπεδο έδαφος Ελέγξτε τον αναφλεκτήρα Επανατοποθετήστε και ξανασφίξτε Αντικαταστήστε τον αναφλεκτήρα Όταν η μηχανή φτάσει στη θερμοκρασία λειτουργίας βεβαιωθείτε ότι το Τσοκ είναι στη στάση Off Αφαιρέ...

Page 109: ...ων Επικίνδυνων Ουσιών σε είδη Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού εξοπλισμού Οδηγία 2003 108 ΕΚ σχετικά με την τροποποίηση της οδηγίας 2002 96 ΕΚ σχετικά με τα Απόβλητα Ειδών Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού εξοπλισμού AHHE Και είναι σύμφωνη με τις ισχύουσες απαιτήσεις των παρακάτω εγγράφων EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 200...

Page 110: ...κατάσταση Αφαιρέστε το σύστημα εκκίνησης της μίζας ξεβιδώνοντας και αφαιρώντας τις βίδες και ροδέλες 3 x ø8 χλστ Κινητήρας Evolution ή 3 x ø10 χλστ Κινητήρας Mitsubishi Αποθηκεύστε αυτές και το σύστημα της μίζας σε ασφαλές μέρος Αφαιρώντας το σύστημα εκκίνησης της μίζας θα δώσει πρόσβαση στο παξιμάδι ø21 χλστ στο άκρο του στροφαλοφόρου άξονα του κινητήρα Αυτό το παξιμάδι μπορεί να κρατηθεί με ένα ...

Page 111: ...α και αποδεχτά Ρωγμές ή κομμάτια να λείπουν από το λάστιχο δεν είναι αποδεχτά και αν εντοπιστούν το εξάρτημα πρέπει να αντικατασταθεί Αν έχετε αμφιβολία για τη λειτουργικότητα του λαστιχένιου εξαρτήματος αντικαταστήστε το επειγόντως Η αντικατάσταση του λαστιχένιου εξαρτήματος και του βολάν είναι η αντίστροφη διαδιακασία από τη διαδικασία αφαίρεσης Παρόλ αυτά σημειώσατε τα παρακάτω Το λαστιχένιο εξ...

Page 112: ...ά συνδεδεμένο με τον κινητήρα Αφαιρέστε και ξανασυνδέστε το αξεσουάρ Εικ 5 3 Ότι το αξεσουάρ δεν είναι ενωμένο εντελώς και ή ο μοχλός uni coupling δεν είναι στη στάση κλειδώματος επιτρέποντας στο αξεσουάρ να δονείται και να χαλαρώνει από τον κινητήρα Αφαιρέστε και ξανασυνδέστε το αξεσουάρ και επιβεβαιώστε ότι έχει κλειδώσει μέσα στον κινητήρα Εικ 6 Γεννήτρια Δεν υπάρχει απόδοση της Γεννήτριας Η συ...

Page 113: ...σύνδεσμου είναι μπλοκαρισμένο Εικ 8 Μηχάνημα Καθαρισμού Υψηλής Πίεσης Το νερό περνά από τη λόγχη αλλά όχι με στην απαιτούμενη λειτουργία Ελέγξτε τη ρύθμιση του ακροφυσίου τηςΛόγχης η λόγχη που παρέχεται έχει ρυθμιζόμνο ακροφύσιο εκροής Το ακροφύσιο έχει τόξα πάνω του για να βοηθήσει στη επιλογή ρυθμίσεων Σπρώξτε το ακροφύσιο προς τα κάτω για να έχετε πρόσβαση στη λειτουργία χαμηλής πίεσης Τραβήξτε...

Page 114: ...τσάλι ΑΝΤΛΙΑ ΝΕΡΟΥ Αντλεί 1000 λίτρα το λεπτό Το φίλτρο εισροής εμποδίζει ανεπιθύμητα υπολείμματα από το να μπαίνουν στην αντλία ΜΗΧΑΝΗΜΑΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΥΨΗΛΗΣΠΙΕΣΗΣ Υψηλής ποιότητας μπρούντζινη αντλία Συμπεριλαμβάνει λόγχη με ρυθμιζόμενο ακροφύσιο μάνικα Ενσωματωμένο σύστημα απορρυπαντικού ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ Εναλλασσόμενες τάσεις Θερμική αποκοπή Automatic voltage regulation Εγγεγραμμένος σχεδιασμός Εν αναμονή ...

Page 115: ...tran para ilustrar las funciones de Evo System El motor y las salidas pueden variar según el mercado MOTORES DE GASOLINA DE 4 TIEMPOS EVOMITS CON TECNOLOGÍA EVO SYSTEM DESARROLLADO POR Diseño registrado Patente en trámite 1101605 2 MOTOR CON VARIAS SALIDAS SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 116: ...ESIÓN HORIZONTAL CON LA PALMA DE LA MANO COMO INDICAN LAS FLECHAS Y BLOQUEE NO APLIQUE UNA FUERTE PRESIÓN DIAGONAL HACIA ABAJO COMO INDICAN LAS FLECHAS YA QUE PODRÍA DAÑAR EL EVO SYSTEM PASO 2 ALINEE LOS 2 PASADORES ESTABILIZADORES TRASEROS COMO INDICAN LAS FLECHAS SALIDADECONEXIÓN GUÍADEREFERENCIARÁPIDA ...

Page 117: ...QR abajo Al instante verá el vídeo de HD Evo System en su SmartPhone Asegúrese de que la configuración HD esté activada Si no tiene un SmartPhone también podrá ver los vídeos de Evolution en línea QR CODE VER PARA CREER SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 118: ...ímbolos y etiquetas 122 Características técnicas 122 Descripción general de la máquina 123 Montaje 125 Uso 128 Mantenimiento 131 Protección medioambiental 136 CE Declaración de Conformidad 137 Acoplamiento de goma inspección e 138 instrucciones para la sustitución Guía de solución de problemas 140 AVISO Se puede descargar un diagrama de las partes desde www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 119: ...os de cualquier modo o sometidas a utilizar más allá de las capacidadesyespecificacionesrecomendadas Los componentes eléctricos están sujetos a garantías respectivos fabricantes Todos los productos devueltos defectuosos deberán ser devueltos flete prepagado a Herramientas Evolución de energía Herramientas Eléctricas Evolución reserva el derecho de reparar o sustituir opcionalmente con el mismo o e...

Page 120: ... llaves de ajuste o inglesa antes de encender la herramienta eléctrica Una llave como la llave inglesa colocada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales e No se extralimite Mantenga la postura y equilibrio en todo momento Esto permitirá un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Vístase de manera adecuada No use ropa suel...

Page 121: ... Las atmósferas cargadas de polvo como las que se pueden encontrar en algunos edificios industriales molinos de harina aserraderos tienen un potencial explosivo h Compruebe con regularidad que el sistema de combustible no presente fugas Las mangueras y uniones se deben revisar debido al deterioro o los roces Revise el tanque de combustible para comprobar que no presenta daños o que la tapa de comb...

Page 122: ...ntente arrancar el motor si tiene sospechas de que puede haberla Un técnico cualificado adecuado debe reparar las fugas que se detecten j Respete la normativa nacional o local sobre el almacenamiento y uso de productos derivados del petróleo Todas las leyes locales deben ser respetadas SÍMBOLOS Y ETIQUETAS Símbolo Descripción V Voltios A Amperios Hz Hercios Min 1 Velocidad Corriente alterna no Vel...

Page 123: ...ierta del filtro de aire 3 Bujía 4 Acoplamiento universal de Evolution 5 Tapón de llenado y de nivel de aceite 6 Freno de pie para las ruedas 7 Tomas de montaje de accesorios 8 Bastidor de montaje de accesorios desplegado 9 Ruedas de transporte 10 Asa de transporte Descripción general de la máquina 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 DESARROLLADO POR ...

Page 124: ...2 Cubierta del filtro de aire 3 Interruptor del motor 4 Motor de arranque de retroceso 5 Control del estrangulador 6 Bastidor de montaje de accesorios desplegado 7 Ruedas de transporte 8 Barra del freno de pie para las ruedas 9 Llave ON OFF del combustible 2 6 7 8 9 1 3 4 5 DESARROLLADO POR ...

Page 125: ...l Apriete las dos tuercas de mariposa solo lo suficiente para que no se suelten durante el transporte 2 Colocación de las ruedas Las ruedas de transporte encajan en los salientes situados en la parte inferior trasera y a cada lado del bastidor externo Para montar las ruedas Deslice el eje de la rueda por el saliente de montaje Deslice una arandela en el eje que sobresale Deslice un pasador de suje...

Page 126: ... nivel de aceite Fig 5 Tenga cuidado de no derramar el aceite Nota es importante que cuando se comprueba el nivel de aceite la máquina esté en una superficie estable horizontal y plana con el motor parado y frío Nota el motor Mitsubishi dispone de una función de apagado cuando el nivel de aceite es bajo para que no se dañe el motor debido a la falta de lubricación Esta característica podría activa...

Page 127: ...cionamiento de los accesorios Nota el motor EVO SYSTEM consta de un microinterruptor incorporado dentro del diseño de acoplamiento que detecta cuando un accesorio se ha conectado correctamente a la máquina El motor no arrancará si un accesorio no está conectado No se puede ejecutar como una máquina independiente Bloquee las ruedas de transporte utilizando el freno de las ruedas Fig 7 Suelte el bas...

Page 128: ... existe riesgo de quemaduras para el usuario incauto Asegúrese de que el motor está en una superficie limpia estable y horizontal Deje que el motor y el accesorio conectado se enfríe por completo por debajo de sus temperaturas de funcionamiento Agarre el accesorio por una parte del bastidor externo que le resulte cómodo Maneje la palanca de liberación del acoplamiento universal con una mano Fig 10...

Page 129: ...de la estructura externa Use la otra mano para agarrar el mango de la cuerda de arranque Fig 14 Tire de la cuerda de arranque de retroceso lentamente hasta que haga resistencia lo que indicará que el motor de arranque está encendido Cuando sienta resistencia tire de la cuerda bruscamente Continúe con este procedimiento hasta que el motor arranque Después de encender el motor vuelva a colocar lenta...

Page 130: ...ilibrada Los operadores deben separar bastante las manos entre sí sosteniendo el mango por los extremos curvos Al equilibrar la máquina puede que también sea útil para el operador poner un pie en la barra de freno de la rueda Mantenga la máquina equilibrada Consiga ayuda profesional si procede Suelte el freno de la rueda y lleve la máquina hasta la nueva ubicación Vuelva a poner en funcionamiento ...

Page 131: ...perjudicial El aceite puede estar muy caliente riesgo de quemaduras y algunos operadores pueden presentar irritaciones si el petróleo contamina la piel expuesta Compruebe el tapón de drenaje y la junta Compruebe el tapón de llenado de aceite y la junta tórica Sustituya las piezas no reparables Vuelva a colocar el tapón de drenaje de aceite y apriete firmemente Llene el motor con el grado correcto ...

Page 132: ...e debe retirar de su alojamiento limpiar y volver a montar Nota el filtro de aire puede requerir una atención más frecuente si el entorno operativo es especialmente polvoriento Para eliminarlo Asegúrese de que el motor se encuentra en la posición de apagado OFF y la llave de la gasolina en posición cerrada OFF El motor debe estar frío Afloje los tornillos de palomilla de la placa de la cubierta de...

Page 133: ...uave ligeramente humedecido Todas las superficies de contacto entre el motor y otros accesorios se deben mantener lo más limpias que sea posible Los tres 3 pasadores de posicionamiento y dos 2 pasadores estabilizadores están situados en el accesorio Estospasadorestambiéndebenmantenerseescrupulosamente limpios y libres de suciedad u otra contaminación Una ligera pulverización de aceite de máquinas ...

Page 134: ...ión No utilice instrumentos puntiagudos ni afilados para empujar a través de las ranuras e intentar desalojar cualquier material que obstruya ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO Si el motor EVO SYSTEM no va a ser utilizado durante un período de 4 meses o más por ejemplo durante el período de invierno el operador debe considerar la preparación para almacenarlo a largo plazo Esto mantendrá el motor en cond...

Page 135: ...e llevarse a cabo con cuidado y siguiendo una hoja de instrucciones que puede descargar de www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Si no se siente seguro póngase en contacto con nuestra línea de asistencia para obtener ayuda y asesoramiento Después de 25 horas de uso rocíe ligeramente a través de los puntos de fijación de los 3 pasa dores de posicionamiento Bujía Aceite del moto...

Page 136: ...ecto de combustible Reemplace el combustible con el grado correcto de gasolina sin plomo Rellene el tanque de combustible Conecte el accesorio necesario con cuidado Compruebe y rellene el motor de aceite Revise el nivel de aceite Vuelva a colocar el motor en terreno llano Compruebe la bujía Vuelva a colocar y a apretar Cambie la bujía Cuandoelmotorestáatemperatura defuncionamientocompruebeque eles...

Page 137: ...icción del uso de ciertas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos RoHS La Directiva 2002 96 CE modificada por la 2003 108 CE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE Y está en conformidad con los requisitos aplicables de los siguientes documentos EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 1...

Page 138: ...ial del mango de arranque de retroceso para la futura reinstalación Quite el sistema de arranque de retroceso desmontando y retirando los tornillos de fijación 3 x 8 mm de diámetro motor Evolution o 3 x 10 mm de diámetro motor Mitsubishi y las arandelas Guárdelos de forma segura junto con el sistema de arranque de retroceso Al extraer el sistema de arranque de retroceso tendrá acceso a la tuerca d...

Page 139: ...tectan grietas o falta de goma el elemento debe ser reemplazado ya que no lo son Si duda de la capacidad de servicio del elemento de goma reemplácelo automáticamente La sustitución del elemento de goma y del embrague de garras es un proceso contrario al procedimiento de extracción Sin embargo tenga en cuenta lo siguiente El elemento de goma es un ajuste preciso en el embrague de garras El elemento...

Page 140: ...ctamente El motor no funcionará a menos que se conecte un accesorio correctamente al motor Quite y vuelva a colocar el accesorio Fig 5 3 El accesorio solo está parcialmente conectado o la palanca de liberación del uniacoplamiento no está en la posición de bloqueo permitiendo que el accesorio suelto vibre en el motor Quite y vuelva a colocar el accesorio y confirme que está bloqueado en el motor Fi...

Page 141: ...e inserción rápida está obstruido Fig 8 Hidrolimpiadora a presión Corre agua por la lanza pero no del modo necesario Compruebe el ajuste de la boquilla de la lanza la lanza suministrada tiene una boquilla de salida ajustable La boquilla tiene marcadas unas flechas para ayudar a seleccionar el ajuste Tire de la boquilla hacia abajo para acceder al modo de baja presión Tire de la boquilla hacia arri...

Page 142: ...OTOR Eljuegoderuedasproporcionamovilidad Mangoplegableparaelalmacenamiento Marcodeacerosólidoydelargaduración BOMBADEAGUA Bombea 1000 l por minuto El filtro de entrada evita que entren los residuos no deseados en la bomba HIDROLIMPIADORAAPRESIÓN Bomba de latón de gran calidad Incluyelanzaconboquillaregulableymanguera Sistema de detergente integrado GENERADOR Tensiones conmutables Protección térmic...

Page 143: ...tavat Evo Systemin toiminnallisuutta Moottori ja tehoarvot saattavat vaihdella kohdemarkkinoiden mukaan 4 TAHTINEN BENSIINIMOOTTORI EVOMITS EVO SYSTEM TEKNOLOGIALLA MOOTTORI MONILLA VARUSTEILLA Rekisteröity rakenne Haettu patenttia 1101605 2 POWERED BY SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 144: ... TYÖNNÄ VAROVASTI VAAKASUORAAN AVOIMELLA KÄMMENELLÄ NUOLIEN MUKAAN JA LUKITSE PAIKALLEEN ÄLÄ PAINA VOIMAKKAASTI ALASPÄIN NUOLEN OSOITTAMAAN SUUNTAAN SE VOI VAHINGOITTAA EVO SYSTEMIÄ VAIHE 2 LINJAA 2 TAKAVAKAUTUSTAPPIA NUOLIEN MUKAAN KYTKE TEHO PIKAVIITEOPAS ...

Page 145: ...ODI alla Katso älypuhelimella heti teräväpiirtona Evo Systemin video Varmista että HD asetus on päällä Jos sinulla ei ole älypuhelinta voit katsoa kaikki Evolutionin videot myös verkossa KUN NÄKEE NIIN USKOO SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 146: ...tekohtaiset lisäturvasäännöt 149 Symbolit ja tarrat 150 Tekniset tiedot 150 Koneen yleiskuvaus 151 Kokoonpano 153 Käyttö 156 Huolto 159 Ympäristönsuojelu 164 EY Vaatimustenmukaisuusvakuutus 165 Rubber Coupling Replacement 166 Troubleshooting Guide 168 HUOMAUTUS Osakaavion voi ladata osoitteesta www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 147: ... vastaavan kohteen Ei ole takuuta kirjallinen tai suullinen nautittavat tarvikkeet kuten seuraava luettelo ei tyhjentävä teriä leikkurit porat taltat tai siivet jne Missään tapauksessa Evolution Power Tools ole vastuussa aiheutuneesta vahingosta suoraan tai välillisesti käyttää meidän kauppatavaraa tai jostain muusta syystä Evolution Power Tools ei ole vastuussa mistään kustannuksista tällaisten t...

Page 148: ...g Jos pölyn poisto ja keräyslaitteistot on asennettu varmista niiden asianmukainen liittäminen ja käyttö Tällaisten laitteistojen käyttö voi vähentää pölyyn liittyviä vaaroja 4 Sähkötyökalujen käyttö ja kunnossapito a Älä pakota sähkötyökalua Käytä tarkoitukseen sopivaa sähkötyökalua Tarkoituksenmukainen sähkötyökalu tekee työn paremmin ja turvallisemmin kun sitä käytetään sille suunnitellulla teh...

Page 149: ...polttoainevuotoja jotka johtuvat usein säiliön tankkaamisesta liian täyteen ja siivoa ne välittömästi Kuivan hiekan levittäminen on tehokas keino polttoainevuotojen neutralointiin Älä päästä hiekkaa koskettamaan mitään moottorin osia k Älä päästä moottorin polttoainetta loppumaan kun siihen on kytketty kuormitettu generaattori Moottorin kiihtyminen sen käyttäessä loput polttoaineesta voi aiheuttaa...

Page 150: ...tää noudattaa SYMBOLIT JA TARRAT Symboli Kuvaus V Volttia A Ampeeria Hz Hertziä Min 1 Kierrosluku Vaihtovirta no Kuormittamaton kierrosluku Pidä silmäsuojaimia Pidä kuulosuojaimia Älä kosketa Pidä pölysuojaimia Vaarallisten aineiden käyttöä rajoittava direktiivi CE sertifiointi Sähkö ja elektroniikkaromua TEKNISET TIEDOT Moottorin määritykset EVOMITS Moottorin merkki MITSUBISHI Moottorin tyyppi 4 ...

Page 151: ...ni Coupling vapautusvipu 2 Ilmansuodattimen suojus 3 Sytytystulppa 4 Evolution Uni Coupling 5 Öljyntaso täyttökorkki 6 Pyörien jalkajarru 7 Varusteiden asennuspesät 8 Käyttöön otettu varusterunko 9 Kuljetuspyörät 10 Kuljetuskädensija Koneen yleiskuvaus 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 POWERED BY ...

Page 152: ...m Koneen yleiskuvaus 1 Polttoainesäiliö 2 Ilmansuodattimen suojus 3 Moottorin katkaisin 4 Narukäynnistin 5 Rikastimen säätö 6 Käyttöön otettu varusterunko 7 Kuljetuspyörät 8 Pyörien jalkajarrutanko 9 Polttoainehana 2 6 7 8 9 1 3 4 5 ...

Page 153: ...Aseta kädensija vaakatasoon ulkoisen rungon päälle Kiristä kahta siipimutteria sen verran etteivät ne irtoa kuljetuksen aikana 2 Pyörien kiinnittäminen Kuljetuspyörät asennetaan ulkoisen rungon molemmin puolin takana alhaalla oleviin korvakkeisiin Pyörien asennus Työnnä pyörän akseli korvakkeen läpi Laita aluslevy esiin työntyvään akseliin Pistä saksisokka akselissa olevaan reikään Taivuta sokan h...

Page 154: ...n auki koneen moottorin kyljestä ja niihin kuuluu öljyn mittatikku Kuva 5 Varo ettei öljyä pääse vuotamaan Huomaa Öljyä tarkistettaessa on tärkeää että kone on tukevalla vaakasuoralla ja tasaisella pinnalla moottori sammutettuna ja kylmänä Huomaa Mitsubishi moottorissa on öljyn vähyyden laukaisema sammutustoiminto joka suojaa moottoria voitelun puutteen aiheuttamilta vaurioilta Tämä toiminto voi a...

Page 155: ...nkaat ja lisälaitteiden kohdistustapit puhdistetaan Huomaa EVO SYSTEM moottorin liitäntään on rakennettu mikrokytkin joka havaitsee kun lisälaite on kiinnitetty koneeseen onnistuneesti Moottori ei käynnisty jos lisälaitetta ei ole kytketty Konetta ei voi käyttää yksinään Lukitse kuljetuspyörät pyöräjarrulla Kuva 7 Vapauta varusterunko kääntämällä lukitusvivut auki ala asentoon ja työnnä ne sisään ...

Page 156: ...onta käyttäjää uhkaa palovamman vaara Varmista että moottori on puhtaalla tukevalla ja vaakasuoralla pinnalla Anna moottorin ja siihen liitetyn lisävarusteen jäähtyä täysin käyttölämpötilastaan Pitele lisävarustetta sen ulkoisen rungon sopivasta kohdasta Käytä toisella kädellä Uni coupling liitännän vapautusvipua Kuva 10 samalla kun hivutat varovasti lisävarustetta vapaaksi liitännästä toisella kä...

Page 157: ...asta kohdasta Tartu toisella kädellä narukäynnistimen kahvaan Kuva 14 Vedä käynnistysnarua hitaasti kunnes tuntuu vastusta mikä osoittaa käynnistimen kytkeytyneen Kun vastusta tuntuu nykäise narusta Jatka näin kunnes moottori käynnistyy Palauta moottorin käynnistämisen jälkeen rikastinvipu takaisin auki Kuva 15 Moottorin lämpeneminen voi kestää muutaman minuutin mutta tämä riippuu ympäristön lämpö...

Page 158: ...asettuu pyörille Käyttäjän käsien pitäisi olla erillään pidellen kädensijaa sen kaarevista päistä Kun käyttäjä laittaa konetta tasapainoon voi olla hyödyllistä painaa jalalla pyöräjarrutankoa Pidä kone tasapainossa Pyydä tarvittaessa pätevää apua Vapauta pyöräjarru ja siirrä kone uuteen paikkaan Ota kone taas tarvittaessa käyttöön Vehicular Transportation VAROITUS Tämän koneen nostoon tarvitaan ka...

Page 159: ...lla haitallista Öljy voi olla hyvin kuumaa palovaara ja eräät käyttäjät voivat kokea ihoärsytystä jos öljyä joutuu paljaalle iholle Tarkista öljyntyhjennystulppa ja sen tiiviste Tarkista öljyntäyttökorkki ja sen O rengas Vaihda kaikki osat joita ei voi huoltaa Asenna öljyntyhjennystulppa takaisin ja kiristä lujaan Täytä moottori oikealla määrällä oikeanlaatuista moottoriöljyä Laita öljyntäyttökork...

Page 160: ...os pitää poistaa kotelostaan puhdistaa ja asentaa takaisin Huomaa Ilmansuodatin voi vaatia tiheämmin toistuvaa puhdistusta jos käyttöympäristö on erityisen pölyinen Irrotus Varmista että moottorin virtakytkin on OFF asennossa ja polttoainehana suljettuna Moottorin pitää olla kylmä Kierrä ilmansuodattimen kansilevyn ruuvit auki sekä poista kansilevy vaahtomuovipanos ja panoksen pidike Kuva 21 Laita...

Page 161: ... Jos havaitaan likaa tai roskia ne pitää poistaa hieman kostealla pehmeällä liinalla Kaikki muut moottorin ja lisävarusteen väliset kytkentäpinnat tulee pitää mahdollisimman puhtaina Kolme 3 kohdistustappia ja kaksi 2 vakautustappia sijoittuvat lisävarusteeseen Myös nämä tapit tulee pitää ehdottoman puhtaina liasta ja muista epäpuhtauksista Ajoittainen hyvin ohut suihkaus silikonikoneöljyä niiden ...

Page 162: ...tusaukoista Älä paina teräesineitä aukkoihin kun yrität irrottaa tukoksia PITKÄLLINEN VARASTOINTI Jos EVO SYSTEM moottoria ei aiota käyttää vähintään 4 kuukauteen esim talven aikana käyttäjän pitää harkita sen valmistelua pitkällistä varastointia varten Näin moottori pysyy optimikunnossa kun se otetaan takaisin käyttöön Valuta kaikki polttoaine pottoainesäiliöstä ja kaasuttimesta tarkoitukseen sov...

Page 163: ...urioitunut Tämä toimenpide on suoritettava huolellisesti ja siitä voi ladata erilliset ohjeet sivulta www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Jos olet epävarma soita tukinumeroon niin saat lisäapua ja neuvontaa Joka 25 käyttötunnin jälkeen suihkuta ohuelti 3 kohdistustapin liitäntäpisteen kautta Sytytystulppa Moottoriöljy Moottoriöljyä saa Evolutionilta tai voit käyttää korkeala...

Page 164: ...lpasta johtuva huono puristus Vaurioitunut tai kulunut sytytystulppa Rikastin päällä Tukkeutunut ilmansuodatin Lisää polttoainesäiliöön bensiiniä Kytke tarvittava lisävaruste huolellisesti Tarkista määrä ja lisää moottoriöljyä Tarkista öljymäärä Sijoita moottori tasamaalle Tarkista sytytystulppa Asenna takaisin ja kiristä Vaihda sytytystulppa Kun moottori on käyntilämpöti lassaan varmista että rik...

Page 165: ...aineiden käyttöä sähkölaitteissa rajoittava RoHS direktiivi 2002 96 EY Sähkö ja elektroniikkaromua koskevalla WEEE direktiivillä jota on muutettu 2003 108 EY Ja se täyttää seuraavien asiakirjojen soveltuvat vaatimukset EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1 199 EN60204 1 1997 Tuotetiedot Evolution Evo syst...

Page 166: ...ento takaisin asennusta varten Irrota narukäynnistysjärjestelmä avaamalla ja irrottamalla 3 x ø 8 mm n Evolution moottori tai 3 x ø 10 mm n Mitsubishi moottori kiinnityspultit ja aluslevyt Laita nämä ja narukäynnistin talteen Narukäynnistimen irrotuksen jälkeen pääset käsiksi moottorin kampiakselin päässä olevaan ø 21 mm n mutteriin Tätä mutteria voidaan pidellä sytytystulppa avaimella jotta estet...

Page 167: ...sa on odotettavaa ja hyväksyttävää Halkeamat tai puuttuvat kumipalat eivät ole hyväksyttäviä ja jos niitä havaitaan liitäntä täytyy vaihtaa Jos epäilet lainkaan kumiliitännän käyttökelpoisuutta vaihda se joka tapauksessa Kumiliitännän ja sakarakytkimen asennus tapahtuu poistoon nähden päinvastaisessa järjestyksessä Huomaa kuitenkin seuraavat Kumiliitäntä sopii tarkasti sakarakytkimeen Sakarakytkim...

Page 168: ...ottoriin ole kiinnitetty oikein kytkettyä lisävarustetta Irrota ja kytke lisävaruste oikein Kuva 5 3 onko lisävaruste kytkeytynyt kokonaan tai onko uni coupling liitännän vapautusvipu lukitusasennossa Muuten lisävaruste tärisee moottorista irti Irrota ja kytke lisävaruste uudestaan varmistaen että se lukittuu moottoriin kiinni Kuva 6 Generaattori Generaattori ei tuota virtaa Ylikuormitussuoja on l...

Page 169: ...kosta Tarkista onko letkun pikaliittimen suodatin tukossa Kuva 8 Painepesuri Vettä tulee suihkuputkesta mutta ei tarvittavalla tavalla Tarkista suihkuputken suuttimen asetus suihkuputkessa on säädettävä suutin Suuttimeen on merkitty nuolet valinnan avuksi Painamalla suutinta alaspäin siirrytään matalapainetilaan Vetämällä suutinta ylöspäin siirrytään korkeapainetilaan Kuva 9 Kiertämällä suutinta k...

Page 170: ...IKÖN Pyörät antavat liikkuvuutta Säilytysasentoon taittuva kädensija Järeä ja kestävä teräsrunko VESIPUMPUN Pumppaa 1000 l minuutissa Tulovesisuodatin estää epätoivottujen roskien pääsyn pumppuun PAINEPESURIN Korkealaatuinen messinkipumppu Sisältää suihkuputken jossa on säädettävä suutin ja letkun Sisäänrakennettu pesuainejärjestelmä GENERAATTORIN Vaihdettavat jännitteet Lämpökatkaisu V3 1 ...

Page 171: ...rer les fonctions de l Evo System Le moteur et les sorties peuvent être différents selon le marché de destination MOTEUR ESSENCE 4 TEMPS EVOMITS ÉQUIPÉ DE LA TECHNOLOGIE EVO SYSTEM MOTEURAVECDIFFÉRENTESSORTIES Modèle déposé Brevet en cours d homologation 1101605 2 MOTEUR FABRIQUÉ PAR SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 172: ...VEC LA PAUME DE VOTRE MAIN COMME INDIQUÉ PAR LA FLÈCHE ET SÉCURISEZ EN POSITION NE PAS EXERCER UNE FORTE PRESSION OBLIQUE VERS LE BAS COMME INDIQUÉ PAR LA FLÈCHE CELA POURRAIT ENDOMMAGER L EVO SYSTEM ÉTAPE 2 ALIGNEZ 2 BROCHES DE STABILISATION ARRIÈRE COMME INDIQUÉ PAR LES FLÈCHES CONNECTEZLASORTIE GUIDEDERÉFÉRENCERAPIDE ...

Page 173: ...s Regardez immédiatement une vidéo en haute définition HD de l Evo System sur votre smartphone Assurez vous que vous êtes en mode HD Si vous n avez pas de Smartphone vous pouvez aussi voir toutes les vidéos d Evolution en ligne LE VOIR C EST LE CROIRE SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 174: ...lières 177 supplémentaires Symboles étiquettes 178 Caractéristiques 178 Vue d ensemble de l appareil 179 Assemblage 181 Utilisation 184 Entretien 187 Protection de l environnement 192 Déclaration CE de Conformité 193 Rubber Coupling Replacement 194 Troubleshooting Guide 196 NOTE Vous pouvez télécharger un diagramme des pièces sur www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 175: ...Tous les produits défectueux retournésdoiventêtreretournésfrancodeportEvolution Power Tools Evolution Power Tools se réserve le droit de le réparer ou de le remplacer par le même article ou un équivalent Il n y a pas de garantie écrit ou verbal pour les accessoires consommables tels que liste suivante non exhaustive des lames des couteaux des perceuses des ciseaux ou des palettes etc En aucun cas ...

Page 176: ...t un bon équilibre à tout moment Ceci permettra de mieux contrôler l outil électrique en cas de situation imprévue f Portez une tenue appropriée Ne portez ni vêtements amples ni bijoux Gardez les cheveux les vêtements et les gants à l écart des pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en mouvement g Si les outils sont équipés de di...

Page 177: ...pour un mauvais ajustement ou un bouchon abîmé Tout défaut doit être rectifié avec d utiliser le moteur i Arrêtez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de refaire le plein Essayez d éviter de renverser du carburant souvent causé par un trop plein duréservoir etnettoyeztoutcarburantdéversé immédiatement Le sablage est un moyen efficace de neutraliser les déversements de carburant Faites ...

Page 178: ... et l utilisation de produits pétroliers Toutes les lois locales et arrêtés doivent être respectés SYMBOLES Symbole Description V Volts A Ampères Hz Hertz Min 1 Vitesse en tours par minute Courant alternatif no Vitesse à vide Portez une protection oculaire Portez une protection auditive Ne pas toucher Portez une protection contre la poussière Directive RoHS restriction des substances dangereuses C...

Page 179: ...le du filtre à air 3 Bougie d allumage 4 Uni accouplement d Evolution 5 Bouchon de remplissage de niveau d huile 6 Frein à pied pour les roues 7 Prise de montage de l accessoire 8 Cadre de montage de l accessoire déployé 9 Roues de transport 10 Poignée de transport Vue d ensemble de la machine 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 MOTEUR FABRIQUÉ PAR ...

Page 180: ...de carburant 2 Couvercle du filtre à air 3 Interrupteur du moteur 4 Démarreur manuel 5 Volet de départ 6 Cadre de montage de l accessoire déployé 7 Roues de transport 8 Poignée du frein à pied pour les roues 9 Robinet du carburant ON OFF 2 6 7 8 9 1 3 4 5 MOTEUR FABRIQUÉ PAR ...

Page 181: ...ncipal Resserrez les deux écrous suffisamment pour qu ils ne puissent pas tomber pendant le transport 2 Mettre les roues Les roues de transport se fixent sur des raccords moyeux situés sur la partie arrière basse des deux côtés du cadre externe Pour fixer les roues Faites glisser l essieu de la roue à travers le raccord moyeu de montage Faites glisser une rondelle sur l essieu protubérant Faites g...

Page 182: ... se dévissent du tambour machine et comportent une jauge de niveau d huile Fig 5 Faites attention de ne pas renverser d huile Note Quand vous vérifiez le niveau d huile il est important que la machine soit sur une surface plane horizontale et stable avec le moteur arrêté et froid Note Le moteur Mitsubishi est pourvu d un coupe contact en cas de niveau bas de l huile ce qui protège le moteur de dom...

Page 183: ...ssoire Note Le moteur EVO SYSTEM a un micro interrupteur incorporé à l intérieur du modèle d accouplement qui détecte quand un accessoire est connecté avec succès à la machine Le moteur ne démarrera pas si aucun accessoire n est connecté Il ne peut pas fonctionner en tant que machine solitaire Verrouillez les roues de transport avec le frein des roues Fig 7 Desserrez le cadre de montage de l acces...

Page 184: ... et il existe un risque de brûlure chez l utilisateur peu méfiant Assurez vous que le moteur est sur une surface propre stable et horizontale Laissez le moteur et l accessoire qui y est rattaché refroidir complètement Tenez l accessoire par un endroit qui vous semble pratique sur son cadre externe D une main actionnez le levier de desserrage de l Uni Accouplement Fig 10 tout en faisant doucement s...

Page 185: ... endroit qui vous semble pratique Utilisez l autre main pour attraper la manette du starter manuel Fig 14 Tirez la manette du starter manuel lentement jusqu à ce que vous entendiez une résistance indiquant que le starter est engagé Quand vous sentez la résistance tirez la manette d un coup sec Répétez l opération jusqu à ce que le moteur démarre Après le démarrage du moteur remettez lentement le l...

Page 186: ... le poids de la machine en équilibre Les mains de l opérateur doivent être largement espacées et tenir la poignée par les bouts incurvés Lorsque l opérateur met la machine en équilibre il peut trouver qu il est plus facile de le faire s il place un pied sur la barre du frein des roues Maintenez la machine en équilibre Au besoin faites vous aider par une personne compétente Desserrez le frein des r...

Page 187: ... peut être dangereux L huile peut être très chaude risque de brûlure et certains opérateurs peuvent être victime d irritation si l huile contamine la peau exposée Vérifiez le bouchon de vidange et son joint d étanchéité Vérifiez le bouchon de remplissage de l huile et son joint torique Remplacez toute pièce qui ne serait pas en état de marche Réinstallez le bouchon de vidange et serrez fermement R...

Page 188: ...es d utilisation le filtre à air doit être enlevé nettoyé et remis en place Note Si l environnement est particulièrement poussiéreux il faudra prêter une attention plus fréquente au filtre Pour enlever Assurez vous que le moteur est arrêté sur OFF et que le robinet du carburant est en position OFF Le moteur doit être froid Enlevez les vis de serrage du couvercle du filtre à air et enlevez le ainsi...

Page 189: ... humide Toutes les autres surfaces d accouplement entre le moteur et l accessoire doivent être gardées aussi propres que possible Les trois 3 broches de fixation et les deux 2 broches de stabilisation sont positionnées sur l accessoire Ces broches doivent aussi être maintenues scrupuleusement propres et exemptes de poussière et d autre contamination Une très légère couche pulvérisée d huile de mac...

Page 190: ...es de la ventilation N introduisez pas d instruments pointus ou tranchants dans les ouvertures de la ventilation dans une tentative d y déloger des matériaux REMISAGE DE LONGUE DUREE Si vous ne comptez pas utiliser votre moteur EVO SYSTEM pour une période de 4 mois ou plus ex pendant la période hivernale vous devez considérer la préparation pour le remisage Cela permettra de garder le moteur en co...

Page 191: ...mmagé Cetteprocéduredoitêtrerespectéeattentivementetunefiched instructionséparée estdisponiblesur www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Sivousn êtespascertain veuillezcontacternotreserviced assistancequivous aideraetvousconseillera Après chaque plage d utilisation de 25 heures vaporisez légèrement à travers les 3 points de connexion des broches de fixation Bougie d allumage Hu...

Page 192: ...rburant Remplissez le réservoir avec du carburant Connectez correctement l accessoire requis Vérifiez et remplissez l huile du moteur Vérifiez le niveau d huile Mettez le moteur sur une surface plane Vérifiez la bougie Remettez la en position et serrez Remplacez la bougie Lorsque le moteur est à température opérationnelle assurez vous que le starter est en position Off Enlevez nettoyez et remplace...

Page 193: ...l utilisation de certaines substances dangereuses dans l équipement électrique RoHS 2002 96 CE comme amendée par la directive concernant les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE 2003 108 CE Et est en conformité avec les dispositions prévues par les documents suivants EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 ...

Page 194: ...ez note de la position de la poignée de démarrage pour une réinstallation future Enlevez le système de démarrage en défaisant et en enlevant les 3 x boulons de sécurité et rondelles de ø8 mm moteur Evolution ou de ø10 mm moteur Mitsubishi Rangez les ainsi que le système de démarrage dans un endroit sûr Le fait d enlever le système de démarrage vous donnera accès à l écrou de ø21 mm sur l extrémité...

Page 195: ...bles Des craquelures ou des manques dans le caoutchouc ne sont pas acceptables et si détectés l élément doit être remplacé Si vous avez le moindre doute sur l état de l élément en caoutchouc remplacez le automatiquement Le remplacement de l élément en caoutchouc et de l embrayage à crabots est l inverse de la procédure d enlèvement Cependant prenez note des informations suivantes L élément en caou...

Page 196: ...re n est pas connecté correctement Le moteur ne fonctionnera pas à moins qu un accessoire connecté soit attaché au moteur Enlevez et attachez à nouveau l accessoire Fig 5 3 L accessoire n est que partiellement connecté et ou la manette de relâche de l uni accouplement n est pas en position verrouillée permettant à l accessoire de se desserrer du moteur par vibration Fig 6 Générateur Pas de sortie ...

Page 197: ...s de filtre bouché dans le raccord rapide du tuyau Fig 8 Nettoyeur haute pression Eau sort de la lance mais pas au mode souhaité Vérifiez le réglage de la buse de la lance la lance fournie a une buse de sortie réglable Il y a des flèches sur la buse pour faciliter la sélection du réglage Poussez la buse vers le bas pour accéder au mode basse pression Tirez la buse vers le haut pour accéder au mode...

Page 198: ...uste et durable POMPEÀEAU Pompe 1000L par minute Le filtre d entrée évite que les débris n entrent dans la pompe NETTOYEURHAUTEPRESSION Pompe en laiton haut de gamme Lance avec buse réglable et tuyau fournis Système pour détergents intégré GÉNÉRATEUR Sources de tension commutables Déclenchement thermique MOTEURAVECDIFFÉRENTESSORTIES Modèle déposé Brevet en cours d homologation 1101605 2 V3 1 ...

Page 199: ...perating this tool Generic images shown to illustrate the Evo System s functionality Engine and outputs may vary according to market destination 4 STROKE PETROL ENGINE EVOMITS WITH EVO SYSTEM TECHNOLOGY SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 200: ...RROWS INDICATE STEP 3 APPLY GENTLE HORIZONTAL PRESSURE WITH AN OPEN HANDED FLAT PALM AS ARROW INDICATES AND LOCK IN DO NOT APPLY SEVERE DIAGONAL DOWN WARD PRESSURE AS ARROW INDICATES DOING SO MAY DAMAGE THE EVO SYSTEM STEP 2 LINE UP 2 REAR STABILISER PINS AS ARROWS INDICATE ...

Page 201: ...below Instantly watch the HD Evo System Video on your Smart Phone Make sure the HD setting is on If you don t have a Smart Phone you can also watch all Evolution s videos online QR CODE SEEING IS BELIEVING SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 202: ... Additional Specific Safety Rules 205 Symbols Labels 206 Specification 206 Machine Overview 207 Assembly 209 Operation 212 Maintenance 215 Environmental Protection 220 EC Declaration of Conformity 221 Rubber Coupling Replacement 222 Troubleshooting Guide 224 NOTICE A parts diagram can be downloaded from www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 203: ...ded capacities and specifications Electrical components are subject to respective manufacturers warranties All goods returned defective shall be returned prepaid freight to Evolution Power Tools Evolution Power Tools reserves the right to optionally repair or replace it with the same or equivalent item There is no warranty written or verbal for consumable accessories such as following list not exh...

Page 204: ...es away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power...

Page 205: ...d any fuel spillage often caused by overfilling the tank and clean up any spilt fuel immediately The application of dry sand is an effective way of neutralising fuel spills Do not allow sand to come into contact with any part of the engine k Do not allow the engine to run out of fuel while a generator under load is attached Surging of the engine as it uses the last of the fuel could cause damage t...

Page 206: ...cal bye laws should be observed SYMBOLS AND LABELS Symbol Description V Volts A Amperes Hz Hertz Min 1 Speed Alternating Current no No Load Speed Wear Safety Goggles Wear Ear Protection Do Not Touch Wear Dust Protection Restriction of Hazardous Substances Directive CE certification Waste electrical and electronic equipment SPECIFICATION Engine Specification EVOMITS Engine Brand MITSUBISHI Engine T...

Page 207: ... 1 Uni Coupling release lever 2 Air Filter Cover 3 Spark Plug 4 Evolution Uni Coupling 5 Oil Level Filler Cap 6 Wheel Foot Brake 7 Accessory Mounting Sockets 8 Deployed Accessory Mounting Frame 9 Transportation Wheels 10 Transportation Handle Machine Overview 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 ...

Page 208: ...ols com Machine Overview 1 Fuel Tank 2 Air Filter Cover 3 Engine Switch 4 Recoil Starter 5 Choke Control 6 Deployed Accessory Mounting Frame 7 Transportation Wheels 8 Wheel Foot Brake Handle 9 Fuel ON OFF Tap 2 6 7 8 9 1 3 4 5 ...

Page 209: ...ntal on the main external frame Tighten the two thumb nuts just sufficiently for them not to come loose in transit 2 Attaching the Wheels The Transportation Wheels fit into bosses located at the bottom rear and at either side of the external frame To fit the wheels Slide the wheel axle through the mounting boss Slide a washer over the protruding axle Slide a split pin through the hole in the axle ...

Page 210: ...ines engine casing and incorporate an oil level dip stick Fig 5 Take care not to spill any oil Note It is important that when checking the oil level the machine is on a stable horizontal and level surface with the engine stopped and cold Note The Mitsubishi Engine is fitted with a low oil shut down feature which protects the engine from damage due to lack of lubrication This feature could be activ...

Page 211: ... and the accessory locating pins Note The EVO SYSTEM Engine has a micro switch incorporated within the coupling design that senses when an accessory has been successfully attached to the machine The engine will not start without an accessory being connected It cannot be run as a stand alone machine Lock the Transportation Wheels using the wheel brake Fig 7 Release the Accessory Mounting Frame by r...

Page 212: ...fter the engine is switched off and there is a burn risk for the unwary user Ensure that the engine is on a clean stable and horizontal surface Allow the engine and the attached accessory to fully cool down from their working temperatures Hold the accessory at a convenient point on its external frame Operate the Uni coupling release lever with one hand Fig 10 whilst gently easing the accessory out...

Page 213: ...r hand to grip the recoil starter cord handle Fig 14 Pull the recoil starter cord slowly until resistance is felt indicating that the starter is engaged When resistance is felt pull the cord sharply Continue this procedure until the engine starts After starting the engine gradually return the choke lever to the open position Fig 15 The engine warm up period can take a few minutes but this will dep...

Page 214: ...allow the wheels to take the full weight of the balanced machine The operators hands should be widely spaced holding the handle at its curved ends When bringing the machine to balance the operator may also find it helpful to place a foot on the wheel brake bar Keep the machine balanced Enlist competent help if necessary Release the wheel brake and wheel to the new location Re commission the machin...

Page 215: ...t with used engine oil can be harmful The oil could be very hot burn risk and some operators may experience irritation if the oil contaminates exposed skin Check the oil drain plug and its gasket Check the oil filler cap and its O ring gasket Replace any non serviceable parts Re install the oil drain plug and tighten firmly Refill the engine with the correct grade of engine oil to the correct leve...

Page 216: ...e air filter element should be removed from its housing cleaned and refitted Note The air filter may require more frequent attention if the operating environment is especially dusty To remove Ensure that the engine is switched OFF and the fuel tap is in the OFF position The engine should be cold Unscrew the finger screws from the Air Filter cover plate and remove it and the foam element and elemen...

Page 217: ... a slightly damp soft cloth All other mating surfaces between engine and accessory should be kept as clean as possible The three 3 locating pins and two 2 stabilising pins are positioned on the accessory These pins should also be kept scrupulously clean and free from dirt or other contamination A very light spray coating of silicone machine oil occasionally applied to their surface will aid access...

Page 218: ...tion slots Do not use sharp pointed instruments pushed through the slots in an attempt to dislodge any obstructing material LONG TERM STORAGE If your EVO SYSTEM Engine is not going to be used for a period of 4 months or more e g over the winter period the operator should consider preparing it for long term storage This will keep the engine in optimum condition for re commissioning when required Dr...

Page 219: ...dure needs to be carried out carefully and a seperate instruction sheet is available from www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html If you do not feel confident please contact our helpline for further help and advice After every 25 hours of use lightly spray through the 3 locating pin connection points Spark Plug Engine Oil Replacement engine oil is available from Evolution or use...

Page 220: ... loose spark plug Damaged or worn spark plug Choke left On Air Filter clogged Replenish fuel in the fuel tank Carefully connect required accessory Check and replenish engine oil Check oil level Reposition engine onto level ground Check spark plug Refit and retighten Replace spark plug When engine is at operational temperature ensure Choke is in the Off position Remove clean and replace air filter ...

Page 221: ...tion of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical Equipment RoHS Directive 2002 96 EC The Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive as amended by 2003 108 EC And is in conformity with the applicable requirements of the following documents EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1 19...

Page 222: ...on of the recoil starting handle for future re installation Remove the recoil starting system by undoing and removing the 3 x ø8 mm Evolution Engine or 3 x ø10 mm Mitsubishi Engine securing bolts and washers Store these and the recoil system safely Removing the recoil starting system will give access to the ø21 mm nut on the end of the engine crankshaft This nut can be held with a spark plug spann...

Page 223: ...ompound are to be expected and are acceptable Cracks or missing rubber is not acceptable and if detected the element must be replaced If you are at all doubtful of the serviceability of the rubber element replace it as a matter of course Replacement of the rubber element and dog clutch is a reversal of the removal procedure However note the following The rubber element is a precise fit within the ...

Page 224: ...cted The engine will not run unless a correctly connected accessory is attached to the engine Remove and re attach accessory Fig 5 3 Accessory is only partially connected and or the uni coupling release lever is not in the locked position allowing the accessory to vibrate loose from the engine Remove and re attach the accessory and confirm that it is locked into the engine Fig 6 Generator No Gener...

Page 225: ...particularly if the supply is non mains Check for a blocked filter in the quick fit hose connector Fig 8 Pressure Washer Water through the lance but not at the required mode Check the Lance nozzle setting the supplied lance has an adjustable outlet nozzle The nozzle has arrows on it to aid setting selection Push the nozzle downwards to access low pressure mode Pull the nozzle upwards to access hig...

Page 226: ... Did you know you can also buy PRESSURE WASHER OUTPUT EVO SYSTEM ENGINE GENERATOR OUTPUT WATER PUMP OUTPUT V3 1 ...

Page 227: ...mmagini generiche atte a illustrare la funzionalità dell Evo System Il motore e le uscite possono variare a seconda della destinazione sul mercato MOTORE A BENZINA 4 TEMPI EVOMITS CON TECNOLOGIA EVO SYSTEM MOTORE CON VARIE USCITE Progetto registrato Brevetto 1101605 2 in attesa di concessione ...

Page 228: ...PPLICARE UNA LEGGERA PRESSIONE ORIZZONTALE CON IL PALMO PIATTO DELLA MANO APERTA COME INDICATO DALLE FRECCE E BLOCCARE NON APPLICARE UNA FORTE PRESSIONE DIAGONALE VERSO IL BASSO COME INDICATO DALLE FRECCE OPERANDO IN QUESTO MODO SI DANNEGGER L EVO SYSTEM PASSAGGIO 2 ALLINEARE I 2 PERNI POSTERIORI DELLO STABILIZZATORE COME INDICATO DALLE FRECCE ...

Page 229: ...e del codice QR in basso Guardare immediatamente il video HD dell Evo System sul proprio smartphone Assicurarsi che l impostazione HD sia attiva Se non si dispone di uno smartphone è possibile anche visualizzare tutti i video Evolution online QR CODE PROVARE PER CREDERE ...

Page 230: ...tore 07 Ulteriori norme di 07 sicurezza specifiche Simboli ed etichette 08 Specifica 08 Panoramica della macchina 09 Montaggio 11 Funzionamento 14 Manutenzione 17 Protezione ambientale 22 CE Dichiarazione di conformità 23 AVVISO È possibile scaricare uno schema dei componenti dall indirizzo www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 231: ...i porto a Evolution Power Tools Evolution Power Tools si riserva il diritto di eventualmente riparare o sostituire con lo stesso o equivalente voce Non vi è alcuna garanzia scritta o verbale per gli accessori di consumo quali elenco non esaustivo seguenti lame frese trapani scalpelli o pagaie ecc In nessun caso Evolution Power Tools essere ritenuta responsabile per perdite o danni derivanti dirett...

Page 232: ...otante dell elettroutensile può provocare lesioni personali e Non sporgersi Mantenere sempre una posizione corretta e l equilibrio in ogni momento Ciò consente un migliore controllo dell elettroutensile in situazioni inaspettate f Vestirsi in modo adeguato Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere i capelli i vestiti e i guanti lontano da parti in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lun...

Page 233: ...no al motore sgombra pulita e ordinata Non lasciare mai che materiale combustibile legname plastica cartone tela ecc si trovi nei pressi di un motore in funzione g Non utilizzare in o vicino ad atmosfere potenzialmente esplosive Atmosfere cariche di polvere come quelle di alcuni edifici industriali mulini segherie hanno un potenziale esplosivo h Controllare regolarmente che il sistema di alimentaz...

Page 234: ...llare il tappo del serbatoio del carburante e sostituirlo al più presto al completamento del rifornimento Il tappo ha una connessione a baionetta Verificare che sia correttamente installato e posizionato ruotandolo lentamente sul tappo del carburante i Controllare eventuali perdite di carburante in tutto il sistema di alimentazione Non tentare di avviare il motore se si sospetta che vi sia una per...

Page 235: ...niglia Pieghevole 1 Leva di rilascio con accoppiamento universale 2 Coperchio del filtro dell aria 3 Candela 4 Accoppiamento universale della Evolution 5 Livello dell olio Tappo di riempimento 6 Freno a pedale delle ruote 7 Staffe di montaggio accessorie 8 Telaio di montaggio ripiegabile accessorio 9 Ruote di movimentazione 10 Maniglia di movimentazione Panoramica della macchina 2 4 7 8 9 6 1 10 3...

Page 236: ...te 2 Coperchio del filtro dell aria 3 Interruttore del motore 4 Starter a rinculo 5 Starter di controllo 6 Telaio di montaggio ripiegabile accessorio 7 Ruote di movimentazione 8 Maniglia del freno a pedale delle ruote 9 Tappo del serbatoio APERTO CHIUSO 2 6 7 8 9 1 3 4 5 PRODOTTO DA ...

Page 237: ...no durante il transito 2 Montaggio delle ruote Le ruote di movimentazione sono installate nelle borchie sulla parte posteriore inferiore e ai lati del telaio esterno Per montare le ruote Spostare l assale della ruota attraverso la borchia di montaggio Inserire una rondella sopra l assale sporgente Inserire una coppiglia attraverso il foro del perno Piegare i denti dei perni intorno al perimetro de...

Page 238: ... l olio Nota è importante che quando si controlla il livello dell olio la macchina si trovi su una superficie stabile e livellata con il motore spento e freddo Nota il motore Mitsubishi è dotato di una funzione che arresta la macchina in caso di basso livello di olio che protegge il motore da danni dovuti a mancanza di lubrificazione Questa funzione può essere attivata se la macchina è situata su ...

Page 239: ...M dispone di un micro interruttore incorporato nella progettazione dell accoppiamento che rileva quando un accessorio è stato collegato alla macchina Il motore non si avvia in assenza di collegamento di un accessorio Non può essere messo in funzione come se si trattasse di una macchina indipendente Bloccare le ruote di movimentazione con il freno della ruota Fig 7 Rilasciare il telaio di montaggio...

Page 240: ...amento di un accessorio Nota prima di rimuovere qualsiasi accessorio sincerarsi che il motore sia spento fermo e freddo Alcuni componenti ad esempio il sistema di scarico possono rimanere molto caldi per un tempo considerevole dopo lo spegnimento del motore e vi è un rischio di ustione per gli utenti incauti Assicurarsi che il motore si trovi su una superficie pulita stabile e orizzontale Lasciare...

Page 241: ... verificare eventuali perdite di carburante o di olio l integrità del supporto dell accessorio e la stabilità della macchina Eliminare eventuali guasti rilevati prima di tentare di far funzionare la macchina Assicurarsi che le ruote di movimentazione siano bloccate mediante l applicazione del freno della ruota Ruotare la leva del rubinetto del carburante in posizione On Fig 11 Impostare la leva de...

Page 242: ...o di una persona competente se necessario durante la movimentazione della macchina Nota questa macchina può essere trasportata con un accessorio collegato o se più conveniente ove vi sono limiti di spazio o ove la manovra è difficile con l accessorio scollegato e il telaio di montaggio dell accessorio in posizione di riposo Per riporre il telaio di montaggio dell accessorio Spingere le due leve di...

Page 243: ...per mantenere il motore EVO SYSTEM Engine ed i suoi accessori in condizioni ottime Si consiglia di far eseguire queste procedure solo a operatori competenti esperti nel settore della manutenzione e della manutenzione di motori a benzina In caso di dubbio portare la macchina in un centro di manutenzione autorizzato Evolution 1 Sostituzione dell olio del motore Nota l olio del motore è più facile da...

Page 244: ...eve presentare depositi di luce nelle sue cavità Rimuovere questi depositi con una spazzola dura in filo di ottone Controllare la distanza tra gli elettrodi della candela utilizzando una serie di spessimetri Regolare se necessario Il gioco dovrebbe essere di 0 7 mm a 0 8 millimetri Rimontare la candela Serrare a mano la candela con il porta candela Utilizzare solo il porta candela per generare la ...

Page 245: ...STEM L anello anulare maschio si trova attorno all albero di uscita del motore Fig 23 L anello anulare femmina si trova attorno all albero di ingresso del motore Fig 24 Gli anelli anulari devono essere tenuti scrupolosamente puliti e controllati ad ogni connessione o disconnessione Se vengono rinvenuti depositi o sporcizia essi dovranno essere rimossi con un panno morbido leggermente inumidito Tut...

Page 246: ...Evitare di spruzzare la sostanza sui componenti di gomma 8 Sistema di avviamento con rinculo Le fessure di ventilazione devono essere tenute pulite e libere da qualsiasi ostruzione Rimuovere i corpi estranei dalle fessure di ventilazione Non utilizzare strumenti taglienti o appuntiti da spingere attraverso le fessure nel tentativo di rimuovere qualsiasi materiale ostruttivo STOCCAGGIO A LUNGO TERM...

Page 247: ...ne e un foglio di istruzioni separato è disponibile all indirizzo www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Se non ci si sente sicuri contattare il centro assistenza per ulteriori informazioni e consigli Dopo ogni 25 ore di utilizzo inumidire attraverso i 3 punti di posizionamento del perno di centraggio Candele Olio del motore L olio del motore di ricambio è acquistabile dalla Ev...

Page 248: ...ele danneggiate o usurate Starter lasciato acceso Filtro dell aria ostruito Rabboccare il serbatoio con del carburante Collegare con attenzione l accessorio desiderato Controllare e rabboccare l olio del motore Controllare il livello dell olio Riposizionare il motore sul pavimento Ispezionare le candele Installarle e serrarle di nuovo Sostituire le candele Quando il motore si trova alla sua temper...

Page 249: ...di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche RoHS modificata dalla Direttiva 2003 108 CE Sui Rifiuti elettrici ed elettronici WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Ed è conforme ai requisiti applicabili dei seguenti documenti EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1 199 EN6020...

Page 250: ...con getto e tubo regolabile Sistema detergente integrato POMPA DELL ACQUA SPompa 1000 l al minuto Il filtro in entrata impedisce l ingresso nella pompa di detriti non desiderati GENERATORE Tensioni commutabili Protettori termici USCITA DELL IDROPULITRICE MOTORE EVO SYSTEM USCITA DEL GENERATORE USCITA DELLA POMPA DELL ACQUA MOTORE CON VARIE USCITE Progetto registrato Brevetto 1101605 2 in attesa di...

Page 251: ...or het illustreren van de functionaliteit van het Evo System Motor en uitvoer kunnen verschillen afhankelijk van de marktbestemming Rekisteröity rakenne Patentti vireillä 1101605 2 MOTOR MED FORSKELLIGE UDGANGE VIERTAKTBENZINEMOTOR EVOMITS MET EVO SYSTEM TECHNOLOGIE SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 252: ...LM VAN EEN OPEN PLATTE HAND ZOALS DE PIJL AANGEEFT EN VERGRENDEL STAP 2 LINE UP 2 ACHTER STABILISATIEPENNEN ZOALS DE PIJL AANGEEFT NIET DOEN ZWARE DIAGONALE DRUK NAAR BENEDEN UITDRUKKEN ZOALS DE PIJL AANGEEFT DIT KAN HET EVO SYSTEM BESCHADIGEN STAP 1 LINE UP 3 OPLEGPENNEN ZOALS DE PIJL AANGEEFT ...

Page 253: ... Bekijk direct de HD video over het Evo System op uw smartphone Zorg er voor dat de HD instelling op aan staat Als u geen smartphone hebt kunt u alle video s van Evolution ook online bekijken QR CODE ZIEN IS GELOVEN SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 254: ...254 www evolutionpowertools com OPMERKING Een onderdelen diagram kunt u downloaden op www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 255: ...elen die zijn gewijzigd veranderd of aangepast op welke wijze of onderworpen aan gebruik buiten aanbevolen capaciteiten en specificaties Elektrische componenten zijn onderhevig aan garanties respectieve fabrikanten Alle goederen terug defecte zal worden teruggegeven prepaid vracht naar Evolution Power Tools Evolution Power Tools behoudt zich het recht voor om eventueel repareren of vervangen met h...

Page 256: ...e bent of onder de invloed van drugs alcohol of medicatie Een moment uw aandacht verliezen tijdens het werken met elektrische gereedschappen kan resulteren in ernstig lichamelijk letsel b Gebruik veiligheidsuitrusting Draag altijd oogbescherming Veiligheidsuitrusting zoals stofmasker slipvrije veiligheidsschoenen helm of gehoorbescherming zullen persoonlijk letsel verminderen indien deze worden ge...

Page 257: ...n Dit verzekert dat de veiligheid van het elektrische gereedschap goed is onderhouden VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR AANGEDREVEN GENERATOREN a Motoren die op benzine of diesel draaien moeten nooit in ongeventileerde gesloten ruimtes worden gebruikt De uitlaatgassen die worden geproduceerd zijn zeer giftig en kunnen Koolmonoxidevergiftiging veroorzaken wat tot slaperigheid leidt en uiteindelijk de doo...

Page 258: ...ico op een elektrische schok c Zorg er voor dat de luchtopeningen van de ventilator nooit geblokkeerd worden Er bestaat een kans op brand of schade wanneer de ventilatie onvoldoende is d Gebruik geen water of andere vloeistoffen om de generator schoon te maken Risico op schade aan de interne onderdelen van de generator door het binnendringen van water e Nooit aansluiten op een commerciële toevoer ...

Page 259: ...p Hete uitlaat niet aanraken Let op Dit is een viertaktmotor Alleen vullen met benzine Niet vullen met dieselolie Laat de motor afkoelen voordat u de brandstofdeksel opent De damp is uitermate ontvlambaar en kan ontvlammen indien het in contact komt met een heet oppervlak of vlammen Richtlijn voor de beperking van gevaarlijke stoffen Afval van elektrische en elektronische apparatuur CE certificati...

Page 260: ... koppeling 2 Luchtfilter bedekking 3 Bougie 4 Evolution Uni koppeling 5 Olieniveaudop olievuldop 6 Wielvoetrem 7 Montageaansluitingen voor accessoires 8 Inzetbaar accessoiremontageframe 9 Transportwielen 10 Transporthendel Machineoverzicht 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 ...

Page 261: ...IT GB FR FI ES EL DE DA CZ 1 Brandstoftank 2 Luchtfilter bedekking 3 Motorschakelaar 4 Terugloopstarter 5 Chokebediening 6 Inzetbaar accessoiremontage frame 7 Transportwielen 8 Hendel wielvoetrem 9 Brandstof ON OFF kraan Machineoverzicht 2 6 7 8 9 1 3 4 5 ...

Page 262: ...del horizontaal op het externe hoofdframe Draai de twee sleutelmoeren genoeg aan zodat ze onderweg niet los komen 2 De wielen bevestigen De transportwielen passen in de knoppen achterin aan de onderkant en aan beide zijkanten van het buitenframe Voor het plaatsen van de wielen Schuif de wielas door de montageknop Schuif een sluitring over de uitstekende as Schuif een splitpen door het gaatje in de...

Page 263: ... olie Deze doppen kunnen van de behuizing van de machinemotor worden geschroefd en hebben een oliepeilstok Afb 5 Zorg er voor dat er geen olie wordt gemorst Opmerking Het is belangrijk dat bij het controleren van de olie de machine zich op een stabiel horizontaal en vlak oppervlak bevindt terwijl de machine uitstaat en is afgekoeld Opmerking De Mitsubishi motor is voorzien van een functie die de m...

Page 264: ...nding met accessoires kan dit veroorzaakt worden doordat de oplegpennen of koppelringen van de accessoire of de motor vervuild zijn of beschadigd Zie deel 5 van ONDERHOUD wat meer informatie geeft over het schoonmaken van de koppelringen en de oplegpennen van de accessoire Opmerking De EVO SYSTEM motor heeft een ingebouwde microschakelaar in het koppelingsontwerp dat kan detecteren wanneer een acc...

Page 265: ...an accessoires erg eenvoudig zijn Druk de motor en de accessoire stevig in elkaar totdat u de klik van het aansluiten kunt horen De ontgrendelingshendel voor de uni koppeling Afb 10 zal terugkeren naar zijn neutrale positie 6 Een accessoire los koppelen Opmerking Voordat u een accessoire probeert te verwijderen moet u er zeker van zijn dat de motor uitstaat stil staat en koud is Sommige onderdelen...

Page 266: ...dat u de motor probeert te starten Controleer voornamelijk op brandstof of olielekkages de integriteit van de accessoireaansluiting en de stabiliteit van de machine Corrigeer alle gevonden fouten voordat u de machine probeert te bedienen Verzeker dat de transportwielen zijn vergrendeld door de wielrem te gebruiken Draai de brandstofkraanhendel naar de On positie Afb 11 Zet de chokehendel op de pos...

Page 267: ...pact hij blijft zwaar Zorg voor bekwame hulp indien dit nodig is bij het vervoeren van deze machine Opmerking De machine kan worden vervoerd met een aangesloten accessoire of indien dat handiger is indien ruimtebeperkingen van toepassing zijn of het manoeuvreren lastig is met de accessoire los gekoppeld en de accessoiremontageframe in de transportstand Om de accessoiremontageframe in de transports...

Page 268: ...ij het in een bruikbare staat houden van uw EVO SYSTEM motor en zijn accessoires Wij raden u aan om deze procedures alleen uit te laten voeren door bekwame operatoren die ervaring hebben met het onderhouden van benzinemotoren In geval van twijfel dient u de machine in een servicecentrum dat door Evolution is goedgekeurd te laten onderhouden 1 Het vervangen van motorolie Opmerking Motorolie is makk...

Page 269: ... en T balk meegeleverd verwijdert u bougie Afb 20 Een te repareren bougie in goede staat moet lichtbruine afzettingen in de plugneus hebben Verwijder deze afzettingen met een stugge koperdraadborstel Controleer elektrodenafstand van de plug met gebruik van een voelermaat Pas aan indien nodig De ruimte moet zich tussen de 0 7 mm en 0 8 mm bevinden Installeer de bougie opnieuw Maak de plug vast met ...

Page 270: ...oftank Voer zo nu en dan een visuele controle uit op de conditie van de brandstoftankfilter tijdens het bijvullen is ideaal Als u vervolgens afzettingen ziet verwijdert u de filter uit de tank en maakt u deze schoon Maak de filter schoon met een milieuvriendelijk ontvettingsmiddel op waterbasis en indien nodig kunt u het fijne gaas doorblazen met schone droge perslucht Laat de filter goed drogen v...

Page 271: ...dden te snijden Verwijder mogelijk vuil stof of plastic restjes van de montageflens voor de koppelring Plaats de plastic ring op zijn flens en duw het zo ver mogelijk zodat de ring strak tegen de motorbehuizing ligt Opmerking De plastic ring past aan beide kanten op de flens Controleer de installatie 7 Aandrijving uni koppeling Aandrijving van de motor naar de accessoire wordt overgedragen via een...

Page 272: ...otor voor te bereiden op langetermijnopslag Dit zal de motor in een optimale conditie houden voor wanneer de machine weer in gebruik wordt genomen Verwijder de bougie Giet ongeveer een eetlepel met schone motorolie in de bougie Verzeker dat de ontstekingsschakelaar van de motor zich in de OFF positie bevindt Trek de terugloopstarter een paar keer rusting aan Vervang de bougie Trek de terugloopstar...

Page 273: ...de aansluitpunten van de 3 oplegpennen Bougie Motorolie U kunt vervangende motorolie verkrijgen bij Evolution of hoge kwaliteit 10W40 minerale olie gebruiken Luchtfilter Brandstoffilter Terugloopstartsysteem Uni koppeling Controle vervanging van rubberen koppeling 1 MAAND of 20 uur Na 1ste MAAND 3 MAAND of 50 uur 6 MAAND of 100 uur ONDERHOUDSOVERZICHTSTABEL Na elke 250 uur bedrijfstijd vervang ind...

Page 274: ...enodigde accessoire voorzichtig aan Controleer het olieniveau en vul dit bij Controleer olieniveau Verplaats de machine naar genivelleerde grond Controleer bougie Opnieuw plaatsen en aandraaien Vervang bougie Wanneer de motor zich op bedrijfstemperatuur bevindt zorg er voor dat de choke zich in de Off positie bevindt Verwijder reinig en vervang de luchtfilter BESCHERMING VAN HET MILIEU Afval van e...

Page 275: ... richtlijn voor de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische apparatuur RoHS 2002 96 EC De richtlijn voor afval van elektrische en elektronisch apparatuur WEEE zoals gewijzigd door 2003 108 EC En is in overeenstemming met de van toepassing zijnde voorschriften in de volgende documenten EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN...

Page 276: ...advies Noteer de positie van de terugslagaanzethendel voor herinstallatie in de toekomst Verwijder het terugslagstartsysteem door de 3 x ø8 mm Evolution motor of 3 x ø10 mm Mitsubishi motor borgbouten en sluitringen te verwijderen Bewaar deze en het terugslagsysteem zorgvuldig Het verwijderen van het terugslagstartsysteem zal u toegang geven tot de ø21 mm moer aan het einde van de krukas van de mo...

Page 277: ...inding kan worden verwacht en is acceptabel Scheuren of ontbrekend rubber zijn niet acceptabel en indien deze worden gedetecteerd moet het element vervangen worden Indien u twijfels hebt over de onderhoudbaarheid van het rubberen element dient u het rubberen element automatisch te vervangen Vervanging van het rubberen element en de klauwkoppeling is een omgedraaide versie van de verwijderprocedure...

Page 278: ...iet starten tenzij er een accessoire correct op de motor is aangesloten Verwijder alle accessoires en bevestig ze opnieuw Afb 5 3 Of de accessoire slechts gedeeltelijk is aangesloten en of de ontgrendelingshendel van de uni kopppeling zich niet in de vergrendelde positie bevindt waardoor de accessoire van de motor los kan trillen Verwijder de accessoire en bevestig dat het in de motor is vergrende...

Page 279: ...jk indien u geen leidingwater gebruikt Controleer of er sprake is van een geblokeerde filter in de quick fit slangaansluiting Afb 8 Hogedrukreiniger Water komt door de lans maar niet in de gewenste stand Controleer de instelling van het mondstuk van de lans de meegeleverde lans heeft een aanpaspaar mondstuk Het mondstuk is van pijlen voorzien om te helpen bij het selecteren van de juiste instellin...

Page 280: ...WIST U DAT U HET VOLGENDE OOK KUNT KOPEN WATERPOMPUITVOER EVO SYSTEM MOTOR GENERATORUITVOER HOGEDRUKREINIGER Rekisteröity rakenne Patentti vireillä 1101605 2 MOTOR MED FORSKELLIGE UDGANGE V3 1 ...

Page 281: ...brukt for å illustrere Evo Systemets funksjonalitet Motor og uttak kan variere alt etter hvor forhandler befinner seg 4 TAKTSBENSINMOTOR EVOMITS MED EVO SYSTEM TEKNOLOGI MOTOR MED FORSKJELLIGE UTTAK Registrert Design Patent pending 1101605 2 SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 282: ...PER SLIK PILENE VISER TRINN 3 PÅFØR FORSIKTIG JEVNT PRESS MED EN ÅPEN FLAT HÅNDFLATE SLIK PILEN VISER OG LÅS IKKE APPLY SEVERE DIAGONAL DOWN WARD PRESSURE AS ARROW INDICATES DOING SO MAY DAMAGE THE EVO SYSTEM TRINN 2 PLASSER 2 RAMMEFESTESTIFTER SLIK PILENE VISER ...

Page 283: ... Systemvideoen i HD på smarttelefonen din med en gang Sørg for at HD instillingen er på Dersom du ikke har en smarttelefon kan du også se alle videoene til Evolution på nett QR CODE DU TROR DET IKKE FØR DU FÅR SE DET SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 284: ...ge spesifikke sikkerhetsregler 291 Symboler etiketter 292 Spesifikasjon 292 Oversikt over maskinen 293 Montering 296 Drift 299 Vedlikehold 302 Miljøvern 306 EC Samsvarserklæring 307 Gummikopling Inspeksjons 308 Og Utskiftningsinstruksjoner guide til problemløsning 310 MERK Et diagram over delene kan lastes ned fra www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 285: ...satt for å bruke utover maksimal og spesifikasjoner Elektriske komponenter er underlagt respektive produsenters garantier Alle varer som sendes tilbake defekte må returneres forhåndsbetalt frakt til Evolution Power Tools Evolution Power Tools forbeholder seg retten til å eventuelt reparere eller erstatte den med samme eller tilsvarende element Det er ingen garanti skriftlig eller muntlig for forbr...

Page 286: ...r justeringsnøkkel som fortsatt er festet til en roterende del av elektroverktøyet kan føre til personskade e Ikke overvurder dine evner Ha skikkelig fotfeste og balanse hele tiden Dette gir bedre kontroll over elektroverktøyet i uforutsette situasjoner f Kle deg skikkelig Ikke ha på deg løstsittende klær eller smykker Hold håret ditt klær og hansker unna deler i bevegelse Løstsittende klær smykke...

Page 287: ...sjonsfarlige Det kan være eksplosjonsfare i støvfylte miljø som finnes i noen typer industribygninger kornmøller sagbruk h Sjekk drivstoffsystemet for lekkasje Slanger og sammenslutninger bør sjekkes for svekkelser eller slitasje Sjekk drivsstofftanken for skade eller for et dårlig tilpasset eller slitt bensinlokk Enhver feil må rettes før motoren brukes i Slå alltid av motoren og la den kjøles ne...

Page 288: ...lekkasje Enhver lekkasje som oppdages må repareres av en egnet kvalifisert tekniker j Følg alle nasjonale og eller kommunale forskrifter om oppbevaring og bruk av petroleumsprodukter Alle kommunale vedtekter skal følges SYMBOLER OG ETIKETTER Symbol Beskrivelse V Volt A Ampere Hz Hertz Min 1 Hastighet Vekselstrøm no Ubelastet hastighet Bruk vernebriller Bruk hørselsvern Ikke rør Bruk beskyttelse mo...

Page 289: ...CZ 1 Uni kobling utløserspake 2 Luftfilterdeksel 3 Tennplugg 4 Evolution Uni kobling 5 Oljenivå tanklokk 6 Fotbremse til hjul 7 Monteringssokler for tilbehør 8 Monteringsramme for tilbehør 9 Transporthjul 10 Transporthåndtak Oversikt over maskinen 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 DREVET AV ...

Page 290: ...com Oversikt over maskinen 1 Drivsstoffstank 2 Luftfilterdeksel 3 Motorbryter 4 Rekylstarter 5 Choke kontroll 6 Monteringsramme for tilbehør 7 Transporthjul 8 Fotbremse til hjul 9 Drivstoff ON OFF tast 2 6 7 8 9 1 3 4 5 DREVET AV ...

Page 291: ...r Bøy transporthåndtaket utover og bort fra rammen slik at det kan roteres fremover Legg håndtaket horisontalt på den ytre hovedrammen Stram de to skruene akkurat nok så de ikke løsner under transporten 2 Å feste hjulene Transporthjulene passer inn i renner som finnes på nederste bakdel og på hver side av den ytre rammen For å feste hjulene Skyv hjulakselen gjennom monteringsrennen Skyv en skive o...

Page 292: ...rste påfyll og sjekk av oljenivået Oljen bør helles inn i maskinen gjennom en av de 2 oljepåfyllings nivålokkene Merk Bare en oljepåfyller kan være tilgjengelig Oljekapasitet er circa 0 6 L av 10w 40 mineral olje Disse lokkene kan skrus fra maskinens motorpanser og en peilepinne kan brukes Fig 5 Pass på at det ikke søles olje Merk Det er viktig at maskinen er på et stabilt plant og jevnt underlag ...

Page 293: ... sammen med motoren Dersom du kommer bort i vanskeligheter når det gjelder tilkobling av tilbehør kan de være fordi styretappene på tilbehøret eller ringene til enten tilbehøret eller motoren er tilsølte eller ødelagte Se VEDLIKEHOLD avsnitt 5 der du finner detaljer om hvordan du kan rense annularringenes kontaktflate og tilbehørets styretapper Merk EVO SYSTEM motoren har en mini bryter som er inn...

Page 294: ...ikker på at motoren er skrudd av ikke i bevegelse og kald før du prøver å fjerne noe tilbehør Noen komponenter f eks eksossystemet kan forbli veldig varme i lang tid etter at motoren er skrudd av og en uforsiktig bruker kan risikere å få brannskader Sørg for at motoren er på en ren stabil og plan overflate La motoren og det tilkoblede tilbehøret kjøles helt ned fra driftstemperatur Ta tak i tilbeh...

Page 295: ...ansporthjulene er låst ved å bruke hjulbremsen Vri bensinkranen til On stillingen Fig 11 Sett chokespaken til Choke On stillingen Fig 12 Vri motorens tenningsnøkkel til ON Fig 13 Hold EVO SYSTEM motoren støtt ved å holde den ytre rammen på et beleilig sted Bruk den andre hånden din til å ta tak i rekylstarterens snorhåndtak Fig 14 Dra startsnoren sakte til man kjenner motstand som viser at starter...

Page 296: ...det er begrenset med plass eller der det er vanskelig å manøvrere med tilbehøret frakoblet og monteringsrammen for tilbehør i stuet posisjon For å stue monteringsrammen for tilbehør Dytt de to låsespakene slik at de vender nedover ulåst posisjon for å frigjøre rammen Legg sammen rammen og dytt innover og oppover inn i stuet posisjon Fig 17 Dra låsespakene litt utover og roter dem fremover slik at ...

Page 297: ...edyrene Dersom du er i tvil får maskinen på service hos et servicesenter som er godkjent av Evolution 1 Utskiftning av maskinolje Merk Motorolje er lettere å skifte når maskinen har blitt kjørt opp til driftstemperatur og oljen er varm Sørg for at motoren er plassert på et hardt jevnt underlag Fjern oljetanklokket Fig 18 Plasser et passende fat til oppsamling av olje under motoren Fjern oljetappes...

Page 298: ...k plugghetten for å oppnå den gasstette forseglingen som oppnås ved den siste strammingen av tennpluggen Fest HT ledningen på toppen av tennpluggen 3 Luftfilter ADVARSEL Motoren må aldri kjøres uten at luftfilteret er montert Etter circa 50 timers bruk bør luftfilteret fjernes fra der den er festet renses og så monteres på plass igjen Merk Dersom miljøet du bruker motoren i er spesielt støvete kan...

Page 299: ...YSTEM motoren Den utvendige annularringen er plassert rundt motorens endeaksel Fig 23 Den innvendige annularringen er plassert rundt tilbehøret drivaksel Fig 24 Annularringene bør holdes omhyggelig rene og sjekkes ved hver tilkobling eller frakobling Dersom man finner skitt eller rusk skal det fjernes med en lett fuktet myk klut Alle andre pakningsflater mellom motor og tilbehør bør holdes så rene...

Page 300: ...emiddel som beskrevet i Vedlikholdsoppsummeringsdiagrammet Unngå å få spray på gummidelene 8 Startsnorsystem Ventilene skal holdes rene og uten noen blokkasjer Fjern alt fremmed materiale fra ventilene Ikke dytt skarpe spisse verktøy gjennom ventilene for å fjerne materiale som har tettet til OPPBEVARING OVER LENGRE TID Dersom din EVO SYSTEM motor ikke skal brukes i en periode på 4 måneder eller l...

Page 301: ... Denne prosedyren må gjøres forsiktig og et eget instruksjonshefte er tilgjengelig fra www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Dersom du ikke føler deg sikker vær vennlg og ta kontakt med vår servicetelefon for mer hjelp og råd Etter hver 25 timers bruk spray lett gjennom de 3 styrepinnenes koblingspunkter Tennplugg Motorolje Motorolje for utskiftning er tilgjengelig fra Evoluti...

Page 302: ...n Luftfilter blokkert Feil type drivstoff Fyll på drivstoff i drivstoffstanken Koble forsiktig til det nødvendige tilbehøret Sjekk og fyll på motoroljen Sjekk oljenivå Sørg for at maskinen står på flatt plan Sjekk tennpluggen Fest på nytt og stram Erstatt tennplugg Når motoren har driftstemperatur sørg for at Choke er satt til Off Fjern rens og sett på plass luftfilter Erstatt drivstoff med korrek...

Page 303: ...egrensning av visse farlige stoffer i elektrisk og elekronisk utstyr RoHS 2002 96 EC Direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE som endret av 2003 108 EC Og oppfyller de gjeldende kravene som oppgis i de følgende dokumentene EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1 199 EN60204 1 1997 Produktdetaljer ...

Page 304: ...ndtaket er plassert slik at du vet det til du skal montere det på plass igjen Fjern rekylstartsystemet ved å skru løs og fjerne de 3 x ø8 mm Evolution motor eller 3 x ø10 mm Mitsubishi motor sikringsbolter og sikringsskiver Lagre disse og rekylsystemet på et sikkert sted Når du fjerner rekylstartsystemet får du tilgang til ø21 mm mutteren som finnes på enden av motorens veivaksel Denne mutteren ka...

Page 305: ...mienheten dette er akseptabelt Revner eller manglende gummi er ikke akseptabelt og om man oppdager noe sånt må enheten skiftes ut Dersom du er i tvil om gummienheten kan brukes skal den erstattes uansett For å sette på plass gummienheten og klokoblingen skal man følge den samme prosedyren man brukte for å fjerne dem bare i revers Merk deg følgende Gummienheten passer perfekt inn i klokoblingen Gum...

Page 306: ...r på riktig måte Ta av og fest tilbehøret en gang til Fig 5 3 At tilbehøret ikke bare er delvis koblet til og eller uni koblingens utløserspake ikke er låst slik at tilbehøret kan vibrere løs fra motoren Ta av og fest tilbehøret en gang til og få bekreftet at det er låst inn i maskinen Fig 6 Generator Ingen utgangseffekt fra generatoren Enheten for beskyttelse mot overbelastning har blitt utløst S...

Page 307: ...ningen Sjekk at filteret i slangehurtigkoblingen ikke er blokkert Fig 8 Høytrykkspyler Vann kommer ut av dysestaven men ikke på riktig mate Sjekk innstillingen på munnstykket til dysestaven dysestaven som følger med har en justerbar utløpsmunnstykke Munnstykket har piler på seg for å hjelpe til å velge riktig innstilling Dytt munnstykket nedover for å få det i lavt trykk modus Dra munnstykket oppo...

Page 308: ...ET Sett med hjul gir bevegelighet Sammenleggbart håndtak for oppbevaring Slitesterk ramme av stål VANNPUMPE Pumper 1000l per minutt Innløpsfilter forebygger uønsket rusk fra å komme inn i pumpen GENERATOR Valgbare spenningsverdier Termisk beskyttelse HØYTRYKKSPYLER Messingpumpe av høy kvalitet Dystestav med regulerbart munnstykke slange følger med Innebygd vaskepulversystem V3 1 ...

Page 309: ...NIK BENZYNOWY EVOMITS Z TECHNOLOGIĄ EVO SYSTEM Projekt zarejestrowany Patent w toku 1101605 2 SILNIKZROZMAITYMIURZĄDZENIAMINACZEPIANYMI SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ Standardowe rysunki ukazują funkcjonalność Evo Systemu Silnik i urządzenia naczepiane mogą się różnić w zależności od rynku docelowego ...

Page 310: ...KOŁKI USTALAJĄCE PATRZ STRZAŁKA KROK 3 DELIKATNIE POPCHNIJ OTWARTĄ PŁASKĄ DŁONIĄ W KIERUNKU POZIOMYM PATRZ STRZAŁKA I DOCIŚNIJ NIE STOSUJ SIŁY POPYCHAJĄC UKOŚNIE W DÓŁ PATRZ STRZAŁKA MOŻESZ USZKODZIĆ EVO SYSTEM KROK 2 DOPASUJ 2 TYLNE KOŁKI STABILIZUJĄCE PATRZ STRZAŁKA ...

Page 311: ...stem dostępny jest błyskawicznie na Twoim telefonie Smart Phone Upewnij się że funkcja HD jest włączona Jeśli nie posiadasz telefonu Smart Phone wszystkie filmiki Evolution są także dostępne w Internecie QR CODE ZOBACZYĆ TO UWIERZYĆ SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 312: ...łe Zasady Bezpieczeństwa 319 Symbole i Etykiety 320 Wyszczególnienie 320 Przegląd Urządzenia 320 Montaż 323 Działanie 326 Konserwacja 329 Ochrona Środowiska 334 Deklaracja Zgodności EC 335 Gumowe Sprzęgło Instrukcje 336 Przeglądu Technicznego I Wymiany Instrukcja naprawy 338 UWAGA Schemat części można pobrać ze strony www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 313: ...yjnych akcesoriów takich jak poniższa lista nie jest wyczerpująca ostrza noże wiertarki dłuta lub wiosła itp W żadnym wypadku Evolution Power Tools nie ponosi odpowiedzialności za straty lub szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z Korzystanie z naszych towarów lub z jakiejkolwiek innej przyczyny Evolution Power Tools nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie koszty poniesione na takich towar...

Page 314: ...lę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach f Należy założyć odpowiedni strój Nie zakładaj luźnych ubrań ani biżuterii Upewnij się że włosy ubrania i rękawice są w bezpiecznej odległości od ruchomych części Luźne ubranie biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części g Upewnij się że dostępne urządzenia do odsysania oraz zbierania pyłów są przyłączone i właściwie ...

Page 315: ...ilnik oraz pozwolić na ostygnięcie Spróbuj uniknąć wycieków paliwa często spowodowanych przepełnieniem zbiornika a wszelkie wycieki paliwa natychmiast posprzątaj Skuteczną metodą neutralizacji wycieków paliwa jest stosowanie suchego piasku Nie należy pozwolić na to by jakakolwiek część silnika miała kontakt z piaskiem k Nie należy pozwolić na to by w silniku zabrakło paliwa Przepięcie silnika pows...

Page 316: ...1 Prędkość Prąd zmienny no Prędkość bez obciążenia Stosuj ochronne okulary Stosuj sprzęt ochronny słuchu Nie dotykać Stosuj sprzęt ochronny przeciwpyłowy Dyrektywa dotycząca Ograniczenia Użycia Substancji Niebezpiecznych Certyfikat CE Zużyty Sprzęt Elektryczny i Elektroniczny WYSZCZEGÓLNIENIA Wyszczególnienia silnika EVOMITS Marka silnika MITSUBISHI Typ silnika 4 suwowy Pojedynczy Cylinder Pojemno...

Page 317: ...czkę 2 Pokrywa filtra powietrza 3 Świeca zapłonowa 4 Uni złączka Evolution 5 Pokrywka wlewu oleju poziomu oleju 6 Hamulec kołowy nożny 7 Gniazda montażowe elementu akcesoryjnego 8 Rozłożona rama montażowa elementu akcesoryjnego 9 Koła transportowe 10 Rączka transportowa Przegląd urządzenia 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 ...

Page 318: ...iornik paliwa 2 Pokrywa filtra powietrza 3 Przełącznik silnika 4 Rozrusznik ręczny 5 Kontrolka zasysacza 6 Rozłożona rama montażowa elementu akcesoryjnego 7 Koła transportowe 8 Rączka kołowego hamulca nożnego 9 Zawór zbiornika paliwa ON OFF 2 6 7 8 9 1 3 4 5 ...

Page 319: ...ały się podczas transportu 2 Mocowanie kół Koła transportowe dopasowane są do piast montażowych znajdujących się w tylniej dolnej części po obu stronach ramy zewnętrznej Aby dopasować koła należy Przełożyć oś koła przez piastę montażową Wsunąć podkładkę na wystającą część osi Przełożyć zawleczkę przez otwór w osi Zgiąć końcówki zawleczki w przeciwnych kierunkach wokół obwodu osi Rys 2 Sprawdzić cz...

Page 320: ... oleju Funkcja ta chroni silnik przed uszkodzeniem które może powstać w wyniku braku naoliwienia Ta funkcja może być aktywowana jeśli urządzenie jest umieszczone na zboczu powyżej 10 Na bagnecie pomiarowym wskazującym poziom oleju znajdują się dwa wskaźniki stałe Poziom oleju należy utrzymywać bardzo blisko górnego wskaźnika Rys 6 Odkręć odpowiedni korek wlewu oleju poziomu oleju Bagnet wytrzyj cz...

Page 321: ...ys 7 Zwolnij ramę montażową elementu akcesoryjnego obracając dźwignie blokady do pozycji odblokowującej w dół oraz dociśnij Rozłóż ramę montażową elementu akcesoryjnego Rys 8 Uwaga Aby skutecznie podłączyć element akcesoryjny należy upewnić się że rama montażowa jest prawidłowo rozłożona Zablokuj ramę w pozycji Dokonasz tego pociągając dźwignie blokady a następnie ustawiając je w pozycji zamknięte...

Page 322: ...nie odprowadź element akcesoryjny w kierunku zewnętrznym uwalniając je od sprzęgła By odłączyć element akcesoryjny od silnika należy je delikatnie pociągnąć obiema rękoma w stronę przeciwną do silnika Element akcesoryjny może być ciężki np generator więc w razie potrzeby poproś kompetentną osobę o pomoc przy odłączaniu elementu akcesoryjnego Elementy akcesoryjne należy starannie przechowywać w bez...

Page 323: ...sysacza do pozycji otwartej Rys 15 Rozgrzewka silnika może potrwać kilka minut Jej długość zależy od temperatury otoczenia warunków pracy itd Zadaniem operatora będzie podjęcie decyzji kiedy silnik pracuje sprawnie i wykorzystuje pełną temperaturę operacyjną Uwaga Gdy silnik pracuje z podłączonym do niego elementem akcesoryjnym generatorem maksymalna prędkość obrotowa utrzymywana przez regulator o...

Page 324: ...rączkę transportową na jej zakrzywionych końcach Ustawiając urządzenie do stanu równowagi przydatne może się okazać umieszczenie stopy na pręcie hamulca kołowego Utrzymuj urządzenie w wyważonej pozycji W razie potrzeby skorzystaj z pomocy z kompetentnego źródła Zwolnij hamulec kołowy i pojedź do nowej lokalizacji W razie potrzeby ponownie uruchom maszynę Transport samochodowy OSTRZEŻENIE Podniesie...

Page 325: ...oże być szkodliwy Olej może być bardzo gorący ryzyko poparzenia Niektórzy operatorzy mogą cierpieć na podrażnienia skóry wskutek skażenia nieosłoniętej skóry przez olej Sprawdź korek spustowy oleju i jego uszczelkę Sprawdź korek wlewu oleju oraz pierścień uszczelniający typu O ring Wymień wszystkie części niezdatne do użytku Ponownie zainstaluj korek spustowy oleju i mocno dokręć Napełnij silnik o...

Page 326: ...trza OSTRZEŻENIE Nigdy nie uruchamiaj silnika bez zamontowanego elementu filtra powietrza Filtr należy wymontować z obudowy wyczyścić oraz ponownie zamontować po około 50 ciu godzinach pracy Uwaga W środowisku pracy o szczególnie wysokim poziomie zapylenia filtr powietrza może wymagać częstszej uwagi Aby usunąć Upewnij się że silnik jest włączony w pozycji OFF i zawór paliwa jest w pozycji wyłączo...

Page 327: ...lgotnej miękkiej ściereczki Wszelkie powierzchnie styczne między silnikiem oraz elementem akcesoryjnym powinny być utrzymywane tak czyste jak to możliwe Trzy 3 kołki ustalające oraz dwa 2 kołki stabilizujące są umieszczone na elemencie akcesoryjnym Te kołki także powinny być utrzymywane w nienagannej czystości chronione przed kurzem lub innymi zanieczyszczeniami Podłączenie elementu akcesoryjnego ...

Page 328: ...u usunięcia tych elementów blokujących nie wolno używać ostrych szpiczastych instrumentów ani umieszczać ich w otworach wentylacyjnych DŁUGOTRWAŁE PRZECHOWYWANIE Zaleca się by operator rozważył przygotowanie silnika EVO SYSTEM w celu długotrwałego przechowywania w sytuacji gdy silnik nie będzie użytkowany przez okres 4 miesięcy lub dłużej np w okresie zimowym Pozwoli to utrzymać silnik w optymalny...

Page 329: ...ić z należytą ostrożnością Oddzielny arkusz zawierający instrukcje dostępny jest na stronie www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Jeśli masz wątpliwości i potrzebujesz pomocy lub porady skontaktuj się z naszą infolinią Po każdych 25 godzinach użytkowania należy lekko spryskać punkty gdzie umi ejscowione są 3 kołki ustalające Świeca zapłonowa Olej silnikowy Olej silnikowy wymie...

Page 330: ...paliwa paliwem Ostrożnie podłącz wymagany Element Akcesoryjny Sprawdź i uzupełnij olej silnikowy Sprawdź poziom oleju Ustaw silnik na równej powierzchni Sprawdź świecę zapłonową Ponownie wkręć i dokręć Wymień świecę zapłonową Upewnij się że zasysacz jest wyłączony OFF w czasie gdy silnik pracuje w temper aturze operacyjnej Wyjmij oczyść oraz ponownie zamontuj filtr powietrza OCHRONA ŚRODOWISKA Zuż...

Page 331: ...Użycia Substancji Niebezpiecznych w Urządzeniach Elektrycznych RoHS Dyrektywa 2002 96 WE zmieniona przez Dyrektywę 2003 108 WE w sprawie Zużytego Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego WEEE Oraz występuje zgodność z obowiązującymi wymaganiami następujących dokumentów EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1...

Page 332: ...wróć uwagę na pozycję uchwytu rozrusznika ręcznego by móc go ponownie zamontować później Zdejmij układ rozruchowy ręczny odkręcając i wyjmując śruby mocujące i podkładki 3 x Ø8 mm silnik Evolution lub 3 x Ø10 mm silnik Mitsubishi Przechowuj je oraz układ ręczny w bezpiecznym miejscu Zdjęcie układu rozruchowego ręcznego umożliwi dostęp do nakrętki ø21 mm na końcu wału korbowego silnika Aby powstrzy...

Page 333: ...to element należy koniecznie wymienić Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące sprawności elementu gumowego jego wymiana jest sprawą oczywistą Umieszczanie elementu gumowego i sprzęgła kłowego na miejsce pierwotne jest procedurą odwrotną do ich usuwania Jednak należy pamiętać że Umieszczanie elementu gumowego i sprzęgła kłowego na miejsce pierwotne jest procedurą odwrotną do ich usuwania Jedn...

Page 334: ...mi się dopóki element akcesoryjny nie zostanie prawidłowo podłączony do silnika Odłącz i ponownie podłącz element akcesoryjny Rys 5 3 Element akcesoryjny jest jedynie częściowo podłączony i lub dźwignia zwalniająca Uni złączkę nie znajduje się w pozycji blokującej co umożliwia wibracje niezależne od silnika Odłącz i ponownie podłącz element akcesoryjny upewniając się że zakleszczył się z silnikiem...

Page 335: ...nia wody szczególnie jeżeli zasilanie wody podchodzi z innego źródła niż sieć wodociągowa Sprawdź czy filtr szybkozłączki węża nie jest zablokowany Rys 8 Myjka Ciśnieniowa Przez lancę przepływa woda lecz nie w wymaganym trybie Sprawdź ustawienie dyszy lancy dostarczona lanca ma regulowane ujście dyszy Na dyszy znajdują się strzałki ułatwiające wybór ustawienia Wciśnij dyszę w dół by uzyskać tryb n...

Page 336: ...posażenie w koła zapewnia mobilność 3 Składana rączka do przechowywania 3 Solidna trwała rama stalowa POMPAWODNA 3 Pompuje 100 l na minutę 3 Filtr otworu wlotowego zapobiega wnikaniu do wnętrza pompy niechcianych odpadków MYJKACIŚNIENIOWA 3 Wysokiej jakości pompa mosiężna 3 Zawiera lancę z regulowaną dyszą wężem 3 Wbudowany system detergentowy GENERATOR 3 Przełączalne napięcia 3 Zawory termiczne P...

Page 337: ... esta ferramenta Imagens genéricas mostradas para ilustrar as funcionalidades do Sistema Evo MOTO A GASOLINA A 4 TEMPOS EVOMITS COM TECNOLOGIA SYSTEM EVO MOTOR COM VÁRIAS SAÍDAS Design Registado Patente Pendente 1101605 2 SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 338: ...S SETAS PASSO 3 APLIQUE UMA PRESS O HORIZONTAL LIGEIRA COM A PALMA DA M O ABERTA TAL COMO INDICA A SETA E BLOQUEIE N O APLIQUE MUITA PRESS O DESCENDENTE DIAGONAL TAL COMO INDICA A SETA AO FAZ LO PODE DANIFICAR O SISTEMA EVO PASSO 2 PINOS ESTABILIZADORES TRASEIROS DE ALINHAMENTO 3 TAL COMO INDICAM AS SETAS ...

Page 339: ... Descarregue a APP QR READER GRÁTIS e passe o CÓDIGO QR abaixo Veja de imediato o vídeo HD do sistema EVO no seu smartphone Certifique se que a configuração HD está activada Se não possuir um smartphone poderá também visualizar os vídeos Evolution online QR CODE VER PARA CRER ...

Page 340: ... 347 do Motor Símbolos Rótulos 348 Especificações 348 Panorâmica da máquina 349 Montagem 351 Manuseamento 354 Manutenção 357 Protecção Ambiental 362 EC Declaração de Conformidade 363 União de Borracha Instruções de 364 Substituição e Inspecção Guia de resolução de problemas 366 AVISO Um diagrama de peças pode ser descarregado de www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 341: ...s com defeito deve ser devolvido com frete pré pago para Evolution Power Tools Evolution Power Tools reserva se o direito de opcionalmente reparação ou substituí lo com o mesmo ou equivalente item Não há garantia escrita ou verbal para acessórios consumíveis tais como lista não exaustiva seguintes lâminas cortadores brocas formões ou pás etc Em nenhum caso a Evolution Power Tools se responsabiliza...

Page 342: ...a eléctrica em situações inesperadas f Vista se adequadamente Não utilize roupa larga ou acessórios Mantenha o seu cabelo roupa e luvas longe de peças em movimento Roupas largas acessórios ou cabelos compridos poderão ficar presos nas peças em movimento g Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de acessórios de recolha e extracção de pó certifique se que estes são ligados e utilizados adeq...

Page 343: ...ficadas quanto à deterioração ou fricção Verifique o depósito de combustível quanto a danos quanto a união fracas ou tampa do combustível desgastada Quaisquer defeitos deverão ser rectificados antes de o motor ser utilizado i Pare sempre o motor e deixe o arrefecer antes de voltar a atestar com combustível Tente evitar quaisquer derrames de combustível normalmente causados por enchimento excessivo...

Page 344: ...alquer fuga detectada deverá ser reparada por um técnico qualificado j Tenha em conta todas as regulamentações locais e ou nacionais relativamente ao armazenamento e utilização de produtos petrolíferos Todas as leis locais deverão ser tidas em conta Símbolos Rótulos Símbolo Descrição V Volts A Amperes Hz Hertz Min 1 Velocidade Corrente alternada no Sem Velocidade de carga Utilize óculos de seguran...

Page 345: ...ni União 2 Tampa do filtro de ar 3 Vela incandescente 4 Uni União Evolution 5 Tampa de abastecimento nível de óleo 6 Travão de pé da roda 7 Tomadas de montagem de acessório 8 Estrutura de montagem de acessório instalado 9 Rodas de transporte 10 Manípulo de transporte Panorâmica da máquina 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 ...

Page 346: ...combustível 2 Tampa do filtro de ar 3 Interruptor do motor 4 Accionador de recuo 5 Controlo de engasgamento 6 Estrutura de montagem de acessório instalado 7 Rodas de transporte 8 Manípulo de travão de pé da roda 9 Tampa de combustível LIGADA DESLIGADA 2 6 7 8 9 1 3 4 5 ...

Page 347: ...ípulo não se solte em movimento 2 Colocar as rodas As rodas de transporte são colocadas nas ranhuras localizadas na parte inferior do carro e em cada um dos lados da estrutura externa Para colocar as rodas Deslize o eixo da roda através da ranhura de montagem Deslize a arruela sobre o eixo sobressaído Deslize um pino de divisão através do orifício do eixo Dobre as pontas dos pinos de divisão à vol...

Page 348: ...do Nota O Motor Mitsubishi é instalado com uma característica de encerramento com baixo nível de óleo que protege a máquina de danos devido a falta de lubrificação Esta característica poderá ser activada se a máquina estiver colocada numa inclinação superior a 10 Dois marcadores de índice são fornecidos na vareta O nível de óleo deverá ser mantido muito perto do indicado de índice superior Fig 6 R...

Page 349: ...ura esteja bem instalada para uma conexão bem sucedida do acessório Bloqueie a estrutura na posição empurrando para fora e colocando as alavancas de bloqueio para posição de bloqueado vertical Nota Cada acessório está equipado com 3 pinos de localização e 2 pinos de estabilização traseira Os 3 pinos de localização bloqueiam na Uni união os 2 pinos de estabilização deslizam para as tomadas na Estru...

Page 350: ...tecção da união MANUSEAMENTO Nota O motor do SISTEMA EVO não irá arrancar sem o acessório estar conectado Alguns componentes irão ficar muito quentes durante o manuseamento por exemplo o sistema de exaustão e os componentes circundantes O operador deverá ser diligente e ter cuidado aquando da utilização desta máquina Posicione o motor num local firme e bloqueie as rodas de transporte movendo o tra...

Page 351: ...que o motor está a funcionar de forma eficaz e está na sua temperatura máxima de funcionamento Nota Aquando da utilização de um acessório gerador o motor deverá funcionar à velocidade de 150 min 1 configurada de fábrica 2 Parar o seu Motor SISTEMA EVO Nota O procedimento para parar o motor poderá ser influenciado pelo acessório que é conectado Se o acessório do gerador tiver sido conectado ao moto...

Page 352: ...o Liberte o travão da roda e vá para o novo local Volte a montar a máquina se necessário Transporte de veículo AVISO Esta máquina necessita de pelo menos 2 homens para a elevar Prepare o veículo com antecedência para que esteja pronto para receber o motor Apesar de compacta esta máquina é pesada Para reduzir o risco de lesão consiga ajuda competente sempre que tiver de elevar esta máquina Para red...

Page 353: ...a fugas e derrames e trate as da forma necessária Nota O óleo de motor usado deverá ser eliminado de uma forma amiga do ambiente Verifique com as Autoridades Locais para saber onde se encontra a instalação de reciclagem de óleo usado mais perto 2 Vela Incandescente Verificação e substituição Após aproximadamente 50 horas de funcionamento a vela incandescente deverá ser removida para verificação li...

Page 354: ...ível está na posição DESLIGADA O motor deverá estar frio Desaparafuse os parafusos da tampa do Filtro de Ar e remova o filtro de ar o elemento de espuma e o elemento de suporte Fig 21 Tenha cuidado ao guardar estas peças para reinstalação mais tarde O elemento do filtro de ar é lavável Limpe bem o elemento utilizando um agente desengordurante à base de água e amigo do ambiente Deixe que seque natu...

Page 355: ...cido suave e húmido Todas as outras superfícies coincidentes entre o motor e o acessório deverão ser mantidas o mais limpas possível Os três 3 pinos de localização e dois 2 pinos de estabilização são posicionados no acessório Estes pinos deverão também ser mantidos escrupulosamente limpos e livres de qualquer sujidade ou outro tipo de contaminação Uma camada de spray ligeira de óleo de máquina de ...

Page 356: ...ão utilize instrumentos pontiagudos ou afiados nas ranhuras na tentativa de retirar qualquer material obstrutivo ARMAZENAMENTO A LONGO PRAZO Se o seu motor SISTEMA EVO não for ser utilizado durante um período de 4 meses ou superior por exemplo no período de inverno o operador deverá considerar prepará lo para o armazenamento a longo prazo Isto irá manter o motor em óptimo estado para montagem quan...

Page 357: ...realizado cuidadosamente e está disponível uma folha de instruções em separado em www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Se não se sentir confiante por favor contacte a nossa linha de apoio para mais ajuda e aconselhamento Após 25 horas de utilização pulverize ligeiramente nos 3 pontos de conexão do pino de localização Vela incandes cente Óleo do motor O óleo do motor de substi...

Page 358: ...a com erros Compressão pobre devido a uma vela incandescente solta Vela incandescente danificada ou gasta Engasgamento deixado ligado Verifique a vela incandescente Volte a colocar e aperte Substitua a vela incandescente Quando o motor está a uma temperatura operacional certifique se que o Engasgamento está na posição Desligado Motor sem potên cia Gradação de combustível errada Substitua o combust...

Page 359: ...ção de certas Substâncias Perigosas na Directiva de Equipamento Eléctrico RoHS 2002 96 EC tal como emendado pela Directiva de Resíduos de Equipamento Electrónico e Eléctrico WEEE 2003 108 EC E está em conformidade com os requisitos aplicáveis dos seguintes documentos EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1 ...

Page 360: ...o extra Note a posição do manípulo de início do accionador para futura reinstalação Remova o sistema de início do accionador desactivando e removendo as arruelas e parafusos de segurança 3 x ø8 mm Motor Evolution ou 3 x ø10 mm Motor Mitsubishi Guarde os e guarde também o sistema do accionador num local seguro Ao remover o sistema de início do accionador irá dar lhe acesso à porca de ø21 mm na extr...

Page 361: ...ie do composto de borracha Rachas ou falhas de borracha não são aceitáveis e se forem detectadas o elemento deverá ser substituído Se tiver qualquer dúvida da utilidade do elemento de borracha substitua o rapidamente A substituição do elemento de borracha e da embraiagem é realizada de modo inverso ao procedimento de remoção No entanto tome note no seguinte O elemento de borracha encaixe com preci...

Page 362: ... O motor não irá funcionar a menos que o acessório correctamente ligado esteja ligado ao motor Remova e volte a colocar o acessório Fig 5 3 Se o acessório estiver apenas parcialmente ligado e ou a alavanca de libertação da uni união não estiver na posição bloqueada permitindo que o acessório vibre no motor Remova e volte a colocar o acessório e confirme que está bloqueado no motor Fig 6 Gerador Se...

Page 363: ... alimentação não for principal Verifique se existe um filtro bloqueado no conector da mangueira de ligação rápida Fig 8 Mangueira de Pressão Água passa no cabo mas no modo necessário Verifique o bocal do cabo o cabo fornecido tem um cabo de saída ajustável O bocal tem setas para ajudar a configuração a selecção Puxe o bocal para baixo para aceder ao modo de pressão baixa Puxe o bocal para cima par...

Page 364: ...put Sockets 1 x 110V 1 x 230V GEN200 BOMBA DE GUA Bombeia 1000L por minuto O filtro interior evita que detritos indesejáveis entrem na bomba Use With 75mm Hose Suction Heights 8mm Pump Lift 28mm DWP1000 Bomba de cobre de alta qualidade IInclui cabo com bocal mangueira ajustáveis Sistema de detergente embutido Max Flow Rate 8L min ª Rated Pressure 175bar Max Pressure 220bar PW3200 MANGUEIRA DE PRES...

Page 365: ...цифики рынка 4 ТАКТНЫЙ БЕНЗИНОВЫЙ ДВИГАЕТЛЬ EVOMITS С ТЕХНОЛОГИЕЙ EVO SYSTEM ДВИГАТЕЛЬCРАЗЛИЧНЫМИВЫХОДНЫМИУСТРОЙСТВАМИ Зарегистрированный Дизайн Патент Заявлен 1101605 2 ИСХОДНОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Пожалуйста ознакомьтесь с инструкциями перед началом эксплуатации данного инструмента ОСНОВАН НА SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 366: ...ОКАЗАНО СТРЕЛКАМИ ШАГ 3 ПРИМЕНИТЕ ЛЕГКОЕ ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ НАДАВЛИВАНИЕ ОТКРЫТОЙ ЛАДОНЬЮ РУКИ КАК ПОКАЗАНО СТРЕЛКАМИ И ЗАЩЕЛКНИТЕ НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ СИЛЬНОЕ ДИАГОНАЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ КАК ПОКАЗАНО СТРЕЛКАМИ ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ EVO SYSTEM ШАГ 2 ПОМЕСТИТЕ 2 ЗАДНИХ СТАБИЛИЗАЦИОННЫХ ШТИФТА ТАК ЧТОБЫ ИХ ПОЗИЦИИ СОВПАДАЛИ КАК ПОКАЗАНО СТРЕЛКАМИ ...

Page 367: ...код QR ниже Тут же посмотрите Видео Evo System в высоком разрешении на вашем Смартфоне Убедитесь что включена функция Высокого Разрешения Если у вас нет Смартфона вы также можете посмотреть видео Evolution в режиме онлайн SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ВИДЕТЬ ЗНАЧИТ ВЕРИТЬ ...

Page 368: ...равила 375 Техники Безопасности Символы и Наклейки 376 Спецификация 376 Описание Машины 377 Сборка 379 Эксплуатация 382 Техническое обслуживание 385 Защита Окружающей Среды 390 Декларация Соответствия ЕС 391 Резиновые соединения 392 РуководствоПоУстранениюНеполадок 394 ВНИМАНИЕ Диаграммасизображениемвсехдеталейможетбытьзагруженаотсюда www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 369: ...собом илиподвергшихсяиспользоватьпосле рекомендованных мощностей и спецификаций Электрические компоненты могут быть гарантии соответствующих производителей Все возвращенные товары неисправен должны быть возвращены с предоплатой грузов эволюции Power Tools Эволюция Power Tools оставляет за собой право исправления ошибок или заменить его на такой же или эквивалентный пункта Там нет гарантии письменн...

Page 370: ...о время как выключатель находится во включенном положении может привести к несчастным случаям г Уберитевсерегулировочныеилигаечныеключиперед тем каквключитьинструмент Гаечныйилирегулировочный ключ оставленный закрепленным на вращающейся детали электроинструмента может привести к травме д Не тянитесь слишком далеко Все время сохраняйте устойчивость и равновесие Это позволяет лучше контролировать ин...

Page 371: ... зданиях Мельницах Лесозаводах обладают взрывным потенциалом ж Регулярно проверяйте топливную систему на наличие утечек Шланги и соединения должны проверяться на предмет повреждения или износа Проверяйте топливный бак на предмет повреждений или неадекватного прикрепления или износа крышки топливного бака Любые дефекты должны быть устранены перед использованием двигателя з Всегда выключайте двигате...

Page 372: ...ва Любая обнаруженная утечка должна быть устранена квалифицированным специалистом и Соблюдайте все государственные и или местные уставные нормы по хранению и использованию нефтепродуктов Все местные уставные нормы должны быть соблюдены СИМВОЛЫ И НАКЛЕЙКИ Символ Описание V Вольт A Ампер Hz Герц Min 1 Скорость Переменный Ток no Скорость Без Нагрузки НаденьтеЗащитные Очки Наденьте Защитные наушники Н...

Page 373: ... Воздушного Фильтра 3 Свеча Зажигания 4 Универсальная муфта Evolution 5 Уровень Масла Крышка Заливного Отверстия 6 Ножной Тормоз Колеса 7 Комплектующие Монтажные Розетки 8 Развертываемая Монтажная Рама для Аксессуаров 9 Колеса Для Транспортировки 10 Ручка Для Транспортировки Обзор Машины 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 ОСНОВАН НА ...

Page 374: ...а Воздушного Фильтра 3 Переключатель Двигателя 4 Ручной Стартер 5 Ручка Настройки Дросселя 6 Развернутая Рама для Крепления Аксессуаров 7 Колеса Для Транспортировки 8 Рукоятка Ножного Тормоза Колеса 9 Топливный кран с переключателем вкл выкл 2 6 7 8 9 1 3 4 5 ОСНОВАН НА ...

Page 375: ...ы ее можно было повернуть вперед Положите ручку в горизотальное положение поверх основной наружной рамы Завинтите гайки до такой степени чтобы они не выпали во время транспортировки 2 Крепление Колес КолесадляТранспортировкикрепятсянаступицы расположенные в нижней задней части с обеих сторон наружной рамы Для прикрепления колес Вставьте ось колеса в монтажную ступицу Установите шайбу поверх выступ...

Page 376: ...о Примечание Очень важно чтобы во время проверки уровня масла машина находилась на устойчивой горизонтальной и ровной поверности и двигатель был остановлен и охлажден Примечание Двигатель Mitsubishi оснащен функцией остановки при низкомуровнемасла чтообеспечиваетзащитудвигателяотповреждений вызваных недостатком смазки Эта функция может быть активизирована если машина будет расположена на уклоне пр...

Page 377: ...фтов для присоединения аксессуаров Примечание ДвигательEVO SYSTEMоснащен встроенным микро переключателем который находится внутри соединителя и которыйопределяет чтоаксессуарподсоединенкмашинедолжным образом Двигатель не заведется если аксессуар не присоединен должным образом Он не может быть использован cам по себе Заблокируйте Колеса с помощью тормоза для колес Рис 7 Освободите Монтажную Раму дл...

Page 378: ...торожных пользователей существует риск ожога Убедитесь что двигатель на чистой стабильной и горизонтальной поверхности Дайте двигателю и подсоединенному аксессуару полностью остыть от своих рабочих температур Держите аксессуар за подходящее место на его внешней раме Работайте рычагом Уни муфты одной рукой рис 10 и в то же время аккуратно выдвигайте аксессуар наружу высвобождая его из стыковки друг...

Page 379: ...уйте другую руку для того чтобы захватить пусковой шнур ручного стартера Рис 14 Медленно потяните за пусково й шнур ручного стартера до того момента пока не почувствуете сопротивление что означает что стартер зацеплен Когда почувствуется сопротивление резко потяните за пусковой шнур Повторяйте эту процедуру пока двигатель не заведется После запуска двигателя постепенно возвратите рычаг воздушной з...

Page 380: ...нять на ебя весь вес сбалансированной машины Руки оператора должны быть широко расставлены и держаться за ручку в местах ее конечных сгибов При балансировании машины оператору может быть более удобно поместить ногу на тормоз Сохраняйте машину в балансирующем положении Привлеките квалифицированную помощь если это необходимо Снимите с тормоза и перекатите на новое место Возобновите использование маш...

Page 381: ...танным моторным маслом может принести вред Масло может быть очень горячим риск ожога и у некоторых операторов попадание масла на открытые участки кожи может привести к раздражению Проверьте пробку сливного отверстия и ее прокладку Проверьте крышку маслозаливного отверстия и ее O кольцевую прокладку Замените неисправные детали Поместитепробкусливногоотверстиянаместоиплотнозатяните Наполните двигате...

Page 382: ...не используйте двигатель без утановленного элемента воздухоочистителя После приблизительно 50 часов использования элемент воздухоочистителя должен быть извлечен из своего корпуса очищен и помещен обратно Примечание Воздушный фильтр может потребовать более частого внимания если условия работы особенно пыльные Извлечение Убедитесь что двигатель выключен и топливный кран находится в положении ВЫКЛ Дв...

Page 383: ...ранены с помощью влажной мягкой ткани Все остальные сопрягаемые поверхности между двигателем и аксессуаром должны быть настолько чистыми насколько это возможно Три 3 установочных штифта и два 2 стабилизационных штифта расположены на аксессуаре Эти штифты также должны содержаться в идеальной чистоте и быть свободными от грязи и других загрязнений Нанесение время от времени на их поверхность тонкого...

Page 384: ...йте режущие и заостренные инструменты для проталкивания в отверстия с целью удалить оттуда посторонний материал ДОЛГОСРОЧНОЕ ХРАНЕНИЕ Если ваш Двигатель EVO SYSTEM не будет использоваться в период 4х месяцев или дольше например на времязимнегопериода оператордолженподготовитьегокдлительномухранению Этосохранитдвигатель в оптимальном состоянии до момента возобновления использования когда это будет ...

Page 385: ...липовреждения Эта процедура должна проводиться очень осторожно и имеется в наличии дополнительная инструкция которую можно найти здесь www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Если вы не уверены свяжитесь с нашей линией поддержки для получения дальнейшей помощи и совета После каждых 25 часов использования побрызгайте в места стыковки установочных штифтов Свеча Зажигания Моторное ...

Page 386: ...ль оставлен в позиции Вкл Воздушный фильтр засорен Пополнитезапасытопливавтопливномбаке Осторожно подсоедините необходимый аксессуар Проверьте и пополните уровень масла Проверьте уровень масла Переместите двигатель на ровную поверхность Замените топливо на неэтилированный бензин нужной марки Проверьте свечу зажигания Установите снова и затяните Замените свечу зажигания Когда двигатель находится пр...

Page 387: ...веществ в электрическом оборудовании RoHS в соответствии с Директивой 2002 96 EC с поправками внесенными 2003 108 EC Дерективой об отходах Электрического и Электронного Оборудования WEEE И соотвтествует применимым требованиям следующих документов EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1 199 EN60204 1 1997 Оп...

Page 388: ... Учтите позицию рукоятки ручного стартера для последующей переустановки Снимите систему ручного запуска путем откручивания и удаления 3 х ø8 мм Двигатель Evolution или 3 х ø10 мм Двигатель Mitsubishi крепежных болтов и шайб Надежно сохраните их и систему ручного запуска Удаление системы ручного запуска обеспечит доступ к ø21 мм гайке расположенной на конце коленчатого вала двигателя Гайку можно уд...

Page 389: ...х тонких трещинок на резиновом соединении и они вполне приемлемы Трещины или недостающие части резины не приемлемы и в случае обнаружения таковых деталь должна быть заменена Если у вас есть какие либо сомнения в исправности резиновой детали замените ее Помещение на место резиновой детали и зубчатого передаточного механизма является обратным действием процедуры разборки Однако учтите следующее Рези...

Page 390: ...одсоединенный к нему аксессуар неправильно подключен Снимите и снова подсоедините аксессуар Рис 5 3 Аксессуар только частично подсоединен и или рычаг освобождения уни муфты не находится в заблокированной позиции в результате чего аксессуар отходит от двигателя при вибрации Снимите и снова установите аксессуар и убедитесь что он заперт в двигатель Рис 6 Генератор Отсутствует отдача Генератора Срабо...

Page 391: ...енно если этот источник не водопроводный Проверьте не забился ли фильтр в быстром соединителе шланга Рис 8 Моечный Аппарат Высокого Давления Вода поступает через ланцет но не в нужном режиме Проверьте в каком режиме установлена насадка прилагающийся ланцет имеет регулирующуюся насадку На насадке имеются стрелки помогающие выбрать нужный режим Нажмите насадку книзу для работы в режиме низкого давле...

Page 392: ...НАСОСА БЛОК ДВИГАТЕЛЯ Комплект колес обеспечивает мобильность Складывающаяся ручка для хранения Надежная и прочная стальная рама ВОДЯНОЙ НАСОС Качает 1000Л в минуту Входной фильтр предотвращает попадание нежелательного мусора в насос МОЕЧНЫЙ АППАРАТ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ Высококачественный медный насос Оснащен ланцетом с регулируемой насадкой и шлангом Встроенная система для моющих средств ГЕНЕРАТОР Р...

Page 393: ...ecné obrázky ktoré zobrazujú funkčnosť Evo systému Motor a výkon sa môžu líšiť podľa miesta trhu 4 ZÁBEROVÝ BENZÍNOVÝ MOTOR EVOMITS S TECHNOLÓGIOU EVO SYSTEM MOTOR S RÔZNYM VÝKONOM Registrovaný dizajn Žiadosť o patent č 1101605 2 NAPÁJANÝ SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 394: ...É KOLÍKY TAK AKO UKAZUJÚ ŠÍPKY KROK 3 POUŽITE JEMNÝ HORIZONTÁLNY TLAK S OTVORENOUDLAŇOU TAK AKO UKAZUJÚ ŠIPKY A UZAMKNITE NE POUŽÍVAJTE DIAGONÁLNY DOLE SMERUJÚCI TLAK AKO UKAZUJÚ ŠÍPKY MOHLI BY STE POŠKODIŤ EVO SYSTEM KROK 2 ZORAĎTE 2 STABILIZAČNÉ KOLÍKY AKO UKAZUJÚ ŠÍPKY ...

Page 395: ...enujte QR kód nižšie Okamžite sledujte HD video Evo System na vašom smartphone Uistite sa že máte zapnuté nastavenie HD Ak nemáte smartphone môžete sledovať všetky Evolution videá online UVIDÍTE A UVERÍTE SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 396: ... bezpecnostné 403 pravidlá Symbols Labels 404 Technické údaje 404 Prehlad stroja 405 Montáž 407 Prevádzka 410 Údržba 413 Ochrana životného prostredia 418 EC prehlásenie o zhode 419 Gumová spojka inštrukcie výmenu 420 na kontrolu a Inštrukcie na riešenie problémov 422 POZNÁMKA Diagram súcastí je možné si stiahnut na www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 397: ...ýrobcov Všetky vrátený tovar poškodený musí byť vrátený predplatené nákladné do Evolution Power Tools Evolution Power Tools si vyhradzuje právo prípadne opraviť alebo nahradiť ho za rovnaký alebo ekvivalentný položku Neexistuje žiadna záruka písomné alebo ústne pre spotrebné príslušenstvo ako sú Nasledujúci zoznamniejeúplný nože frézy vrtáky dlátaalebo pádla pod V žiadnom prípade nebude Evolution ...

Page 398: ...správny postoj a rovnováhu To umožní lepšiu kontrolu elektrického zariadenia v nečakaných situáciách f Správne sa obliekajte Nenoste voľný odev alebo šperky Udržujte Vaše vlasy odev a rukavice mimo pohyblivých častí Voľný odev šperky a dlhé vlasy môžu byť zachytené do pohyblivých častí g Ak je poskytnuté zariadenie na zapojenie extrakcie prachu a na zhromažďovanie vybavenia uistite sa že sú spojen...

Page 399: ...potrebovanépalivové viecko Všetky závady musia byt opravené skôr ako budete motor znovu používat i Vždy zastavte motor a nechajte ho vychladnúť predtým ako natankujete Snažte sa vyhnúť rozliatiu paliva často kvôli preplneniu nádrže a ihneď upracte rozliate palivo Použitie piesku je efektívny spôsob ako neutralizovať rozliate palivo Nedovoľte aby sa piesok dostal do kontaktu s niektorou súčasťou mo...

Page 400: ...Ampér Hz Herz Min 1 Rýchlost Striedavý prúd no Žiadna rýchlost nakladania Noste ochranné okuliare Noste ochranu sluchu Nedotýkajte sa Noste ochranu proti prachu Smernica o obmedzení nebezpecných látok CE certifikácia Odpad elektrického a elektronického vybavenia TECHNICKÉ ÚDAJE Motora EVOMITS Značka motora MITSUBISHI Typ motora 4 záberový jeden cylinder Objem motora 181cc Výkon motora 6hp Výmena z...

Page 401: ...spojovacia páka 2 Kryt vzduchového filtru 3 Zapaľovacia sviečka 4 Evolution Univerzálna spojka 5 Úroveň oleja Plniace hrdlo 6 Kolesová nožná brzda 7 Príslušenstvo na montáž zásuvky 8 Príslušenstvo na montáž rámu 9 Prepravné kolesá 10 Prepravná rukoväť Prehlad stroja 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 NAPÁJANÝ ...

Page 402: ...hlad stroja 1 Palivová nádrž 2 Kryt vzduchového filtru 3 Spínač motora 4 Štartér 5 Sýtič 6 Príslušenstvo na montáž rámu 7 Prepravné kolesá 8 Rukoväť kolesovej nožnej brzdy 9 Palivové viečko na vypnutie zapnutie 2 6 7 8 9 1 3 4 5 NAPÁJANÝ ...

Page 403: ...dopredu Položte rukoväť horizontálne na hlavný externý rám Upevnite dve plastové matice tak aby nespadli pri preprave 2 Namontovanie kolies Transportné kolesá pasujú do výčnelkov na dolnom konci a na druhej strane externého rámu Upevnenie kolies Vložte os kolesa do výčnelku na montáž Vložte umývač nad vystupujúcu os Vložte závlačku cez otvor na osi Upevnite prsty závlačky okolo osi obvodu v opačno...

Page 404: ...lnom horizontálnom podklade a aby bol motor zastavený a vychladený Poznámka Mitsubishi motor je vybavený funkciou nízkej hladiny oleja čo chráni motor pred poškodením z dôvodu nedostatočného množstva maziva Táto funkcia môže byť aktivovaná ak je stroj umiestnený na svahu väčšom ako 10 Na mierke sú dve indexné značky Hladina oleja by mala byť udržiavaná v blízkosti hornej indexnej značky Obrázok 6 ...

Page 405: ...zuje keď je príslušenstvo úspešne pripojené k motoru Motor nemožno naštartovať pokiaľ nie je pripojené nejaké príslušenstvo Nemožno ho prevádzkovať ako samostatný stroj Uzamknite transportné kolesá pomocou kolesovej brzdy Obrázok 7 Uvoľnite rám príslušenstva otáčaním uzamykateľných pák do odomknutej pozície smerom dole a vtlačte Nasadte rám príslušenstva Obrázok 8 Poznámka Je dôležité aby bol rám ...

Page 406: ...veľmi teplé aj po vypnutí motora a neopatrný užívateľ sa môže popáliť Uistite sa že je motor na čistom stabilnom a horizontálnom podklade Nechajte motor a pripojené príslušenstvo celkom vychladnúť z ich pracovnej teploty Držte príslušenstvo na vhodnom mieste na jeho externom ráme Použite uvoľňovaciu páku Univerzálne spojky obrázok 10 kým jemne uvoľňujete príslušenstvo smerom von a odpojujete ho dr...

Page 407: ...u na držanie držadla štartéru s káblom Obrázok 14 Tlačte jemne štartér kým neucítite odpor naznačujúci že sa štartér spustil Keď ucítite odpor rýchlo puste kábel Pokračujte s týmto dokiaľ sa motor nenaštartuje Po naštartovaní motora vráťte rovnomerne sýtiacu páku do otvorenej pozície Obrázok 15 Zahrievacia doba motora môže trvať niekoľko minút a bude to záležať na okolitej teplote a podmienkach pr...

Page 408: ...te transportnú rukoväť jemne späť aby kolesá dosadli plnou váhou na vyvážený stroj Operátor by mal mať široko roztiahnuté ruky a držať rukoväť na jeho konci Pri vyrovnávaní stroja by mal operátor nájsť vhodné miesto na umiestnenie nohy na brzde Stroj musí byť v rovnováhe Požiadajte o pomoc ak to je nutné Uvoľnite kolesovú brzdu a choďte na nové miesto Uveďte stroj podľa potreby znovu do prevádzky ...

Page 409: ...ľmi horúci riziko popálenia a niektorí operátori môžu cítiť podráždenie keď sa olej dostane na holú kožu Skontrolujte tesniaci uzáver oleja a jeho tesnenie Skontrolujte plniace hrdlo oleja a jeho O krúžkové tesnenie Vymeňte všetky časti na ktorých nie je možné previesť servis Vložte späť tesniaci uzáver a dobre utiahnite Doplňte do motora správne množstvo motorového oleja na správnu úroveň Vráťte ...

Page 410: ...motor bez vzduchového filtru Asi po 50 prevádzkových hodinách je treba vzduchový filter odstrániť zo svojho miesta očistiť a vrátiť späť Poznámka Vzduchový filter môže vyžadovať častejšiu pozornosť ak ho prevádzkujete v prašnom prostredí Na odstránenie Uistite sa že je motor v pozícii vypnuté a palivové viečko rovnako v pozícii vypnuté Motor by mal byť chladný Odskrutkujte skrutky z krycej dosky v...

Page 411: ...toty alebo suť je nutné ich odstrániť mäkkou handričkou Všetky ostatné pripojovacie plochy medzi motorom a príslušenstvom musia byť čo najčistejšie Tri 3 lokalizačné kolíky a dva 2 stabilizačné kolíky sú umiestnené na príslušenstve Tieto kolíky musia byť tiež veľmi čisté a nesmie na nich byť žiadna špina alebo byť kontaminované Veľmi ľahký nástrek silikónového strojového oleja ktorý občas aplikuje...

Page 412: ...ky cudzie predmety Nestriekajte do otvorov ostré náradie a nesnažte sa tak odstrániť zábrany DLHODOBÉ SKLADOVANIE Ak váš motor EVO SYSTEM nebudete používať 4 mesiace alebo viac napríklad pred zimným obdobím mal by operátor zvážiť či ho má pripraviť na dlhodobé skladovanie To zaistí že motor bude v optimálnom stave na opätovné uvedenie do prevádzky podľa potreby Vypustite všetko palivo z palivovej ...

Page 413: ...o poškodený Toto musí byť prevedené opatrne a sú k dispozícii separátne inštrukcie ktoré si možno stiahnuť na www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Ak si nie ste istý kontaktujte našu linku pomoci na pomoc a radu Po 25 prevádzkových hodinách ľahko nastriekajte spojovacie body 3 lokalizačných kolíkov Zapaľovacia sviečka Motorový olej Motorový olej na výmenu je k dispozícii od s...

Page 414: ...vý filter Nesprávne palivo Doplňte palivo do palivovej nádrže Opatrne pripojte požadované príslušenstvo Skontrolujte a doplňte motorový olej Skontrolujte hladinu oleja Dajte motor na rovný podklad Skontrolujte zapaľovaciu sviečku Namontujte späť a znovu utiahnite Vymeňte zapaľovaciu sviečku Keď má motor prevádzkovú teplotu uistite sa že je sýtič v pozícii vypnuté Odstráňte očistite a vymeňte vzduc...

Page 415: ...ých substancií v elektrickom zariadení RoHS a jeho direktíva 2002 96 EC ako upravené v 2003 108 EC direktíve o elektrickom a elektronickom odpade WEEE Ďalej zhoda s platnými požiadavkami v nasledujúcich dokumentoch EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 2005 EN61000 3 3 1995 A1 20001 EN61000 3 11 2000 EN1012 1 199 EN60204 1 1997 Údaje o výrobku Mitsubishi motor E...

Page 416: ...si poradiť Všimnite si pozíciu rukoväte štartéra kvôli opätovnej montáži v budúcnosti Odstráňte systém štartéra pomocou odstránenia 3 x ø8 mm motor Evolution alebo 3 x ø10 mm motor Mitsubishi bezpečnostných skrutiek a podložiek Skladujte ich ako aj systém štartéra v bezpečí Odstránením systému štartéra získate prístup k ø21 mm matici na konci hriadeľa motora Táto matica môže byť držaná pomocou kľú...

Page 417: ...j spojke sa dajú očakávať a sú akceptovateľné Praskliny alebo chýbajúca guma nie sú akceptovateľné a prvok musí byť vymenený Ak si nie ste istý či je možné previesť servis gumovej spojky radšej ju vymeňte Výmena gumovej spojky a zubovej spojky je opačná oproti procesu odstraňovania Dbajte však na nasledujúce Gumová spojka presne pasuje do zubovej spojky Gumový prvok v rámci zubovej spojky musí byť...

Page 418: ...ené Motor nebude bežať kým nie je príslušenstvo správne pripojené k motoru Odstráňte a znovu pripojte príslušenstvo Obrázok 5 3 Príslušenstvo je pripojené iba sčasti a alebo uzamykateľná páka univerzálnej spojky nie je v uzamknutej pozícii a príslušenstvo môže vibrovať a uvoľniť sa z motora Odstráňte a znovu pripojte príslušenstvo a uistite sa že je uzamknuté v motore Obrázok 6 Generátor Žiadny vý...

Page 419: ... vodovodu Skontrolujte či nie je upchaný filter v rýchlej spojke hadice Obrázok 8 Tlaková umývačka Voda tečie cez kopiju ale nie požadovaným spôsobom Skontrolujte nastavenie nástavca kopije dodaná kopija má nastaviteľný výstupný nástavec Nástavec má v sebe šípky na výber nastavenia Stlačte nástavec dole a získajte režim nízkeho tlaku Posuňte nástavec hore a získajte režim vysokého tlaku Obrázok 9 ...

Page 420: ...livý kovový rám VODNÉ ČERPADLO Čerpá 1000 litrov za minútu Prívodový filter chráni čerpadlo od nečakaného prísunu suti TLAKOVÁ UMÝVAČKA Vysoko kvalitné mosadzné čerpadlo Obsahuje kopiju s nastaviteľným otvorom a hadicou Vstavaný umývací systém GENERÁTOR Striedavé napätie Tepelná poistka Automatic voltage regulation MOTOR S RÔZNYM VÝKONOM Registrovaný dizajn Žiadosť o patent č 1101605 2 V3 1 ...

Page 421: ...som visas för att illustrera Evo Systemets funktionalitet Motor och uttag kan variera beroende på markerade destinationer 4 TAKTS BENSINMOTOR EVOMITS MED EVO SYSTEM TEKNOLOGI MOTOR MED OLIKA UTTAG Mönsterskyddad Patentsökt 1101605 2 DRIVS AV SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 422: ...NLIGT PILARNA STEG 3 ANVÄND LÄTT HORISONTELLT TRYCK MED EN ÖPPENPLATT HANDFLATA ENLIGT PILEN OCH LÅS IN LÅT BLI ATT ANVÄNDA HÅRT DIAGONALT TRYCKNEDÅT ENLIGT PILEN ATT GÖRA DET KAN SKADA EVO SYSTEMET STEG 2 RIKTA IN DE 2 BAKRE STABILISATORSTIFTEN ENLIGT PILARNA ...

Page 423: ...e QRCODE nedan Titta direkt påHD Evo System Videonpå din smartphone Set till att HD inställningen är på Om du inte har en smartphone kan du också titta på alla Evolutions videor på nätet ATT SE ÄR ATT TRO SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 424: ... Ytterligare specifika säkerhetsföreskrifter 431 Symboler och märken 432 Specifikation 432 Maskinöversikt 433 Montering 435 Drift 438 Underhåll 441 Miljöskydd 446 EC försäkran om överenskommelse 447 GummikopplingAnvisningar 448 För Inspektion Och Utbyte Felsökningsguide 450 OBS En sprängskiss kan laddas ner från www evolutionpowertools com uk evosystem ...

Page 425: ...remål för respektive tillverkares garantier Alla varor som åter defekta skall återlämnas förbetalda gods till Evolution Power Tools Evolution Elverktyg förbehåller sig rätten att eventuellt reparera eller ersätta det med samma eller likvärdig egendom Det finns ingen garanti skriftligt eller muntligt för förbruknings tillbehör såsom följande lista inte är uttömmande blad fräsar borrar mejslar eller...

Page 426: ...n Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i oväntade situationer f Klä dig korrekt Bär inte löst hängande kläder eller smycken Håll ditt hår dina kläder och dina handskar borta från rörliga delar Lösa kläder smycken eller långt hår kan fångas i rörliga delar g Om anordningar finns för anslutning av dammutsug och insamlingspunkter säkerställ att dessa anslutits och används på rätt sätt Använ...

Page 427: ...änds i Stäng alltid av motorn och låt den svalna innan tankning Försöka att undvika bränslespill ofta orsakad av överfyllning av tanken och städa omedelbart upp eventuellt utspillt bränsle Applicering av torr sand är ett effektivt sätt att neutralisera bränslespill Låt inte sand komma i kontakt med någon del av motorn k Låt inte motorn köras på bränsle medan en generator under belastning är fastsa...

Page 428: ...r skall iakttas SYMBOLER OCH MÄRKEN Symbol Beskrivning V Volt A Ampere Hz Hertz Min 1 Hastighet Växelström no Tomgångsvarvtal Använd skyddsglasögon Använd hörselskydd Rör ej Använd dammskydd Restriction of Hazardous Substances Directive CE certifiering Avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning SPECIFIKATION Motorspecifikation EVOMITS Motorfabrikat MITSUBISHI Motort...

Page 429: ...ngsspak för universalkoppling 2 Luftfilterskydd 3 Tändstift 4 Evolution universalkoppling 5 Oljenivå Påfyllnadslock 6 Fotbroms för hjulet 7 Uttag för montering av tillbehör 8 Utfälld monteringsram för tillbehör 9 Transporthjul 10 Transporthandtag Maskinöversikt 2 4 7 8 9 6 1 10 3 5 DRIVS AV ...

Page 430: ...ools com Maskinöversikt 1 Bränsletank 2 Luftfilterskydd 3 Motorbrytare 4 Snörstart 5 Chokereglage 6 Utfälld monteringsram för tillbehör 7 Transporthjul 8 Fotbromshantag för hjul 9 Bränslekran ON OFF 2 6 7 8 9 1 3 4 5 DRIVS AV ...

Page 431: ...llt på den yttre huvudramen Dra åt de två vingmuttrarna tillräckligt för att de inte ska lossna under transport 2 Montering av hjulen Transporthjulen passar in i klackarna belägna längst ner på baksidan och på vardera sidan av den yttre ramen För att passa in hjulen Skjut hjulaxeln genom monteringsklacken Skjut en bricka över den utskjutande axeln Skjut en saxpinne genom hålet på axeln Böj saxpinn...

Page 432: ...uvud och för in en oljemätsticka Fig 5 Var noga med att inte spilla olja Obs När du kontrollerar oljenivån är det viktigt att maskinen står på en stabil horisontell och plan yta med motorn avstängd och kall Obs Mitsubishi motorn är försedd med en avstängningsfunktion för låg oljenivå som skyddar motorn från skador på grund av bristande smörjning Denna funktion kan aktiveras om maskinen är placerad...

Page 433: ...s styrstift Obs The EVO SYSTEM motorn har en mikrobrytare inbyggd i kopplingens design som känner när ett tillbehör framgångsrikt har fästs till maskinen Motorn startar inte utan att ett tillbehör har anslutits Den kan inte köras som en fristående maskin Lås transporthjulet med hjulbromsen Fig 7 Släpp monteringsramen för tillbehör genom att rotera låsspakarna till sina olåsta ner läge och tryck in...

Page 434: ...nns en risk för den oförsiktiga användaren att bränna sig Se till att motorn står på en ren stabil och horisontell yta Låt motorn och fastsatta tillbehör helt kylas ner från sina arbetstemperaturer Håll tillbehöret i en lämplig plats på dess yttre ram Använd universalkopplingens frigöringsspak med en hand Fig 10 medan du försiktigt lättar på tillbehöret utåt och frigör den från kopplingen med den ...

Page 435: ...för att greppa startsnörets handtag Fig 14 Dra startsnöret långsamt tills du känner motstånd som indikerar att startmotorn är inkopplad När motstånd känns rycker du sladden kraftigt Fortsätt med denna procedur tills motorn startats Efter att motorn startats sätter du gradvis tillbaka chokespaken till öppet läge Fig 15 Motorns uppvärmningsperiod kan ta några minuter men det beror på den omgivande t...

Page 436: ...andtaget något så att hjulet kan ta den balanserade maskinens hela vikt Operatörens händer bör vara brett åtskilda och hålla handtaget vid dess böjda ändar Vid balansering av maskinen kan det även vara till hjälp för operatören att placera en fot på hjulbromsens stång Håll maskinen balanserad Ta hjälp av sakkunnig vid behov Frigör ljulbromsen och hjulet till det nya läget Ta åter maskinen i drift ...

Page 437: ...otorolja kan vara skadlig Oljan kan vara mycket varm brännrisk och vissa operatörer kan uppleva irritation om oljan kommer på blottad hud Kontrollera oljeavtappningspluggen och dess packning Kontrollera oljepåfyllnadslocket och dess O ringpackning Byt ut eventuella icke reparerbara delar Sätt tillbaka oljeavtappningspluggen och dess packning Fyll motorn med rätt sorts motorolja till korrekt nivå S...

Page 438: ...mmars användning bör luftfiltret tas bort från sitt hus rengöras och återmonteras Obs Luftfiltret kan behöva mer regelbunden tillsyn om driftsmiljön är särskilt dammig För borttagning Se till att motorn är avstängd och bränslekranen är i läge OFF Motorn bör vara kall Lossa fingerskruvarna från luftfiltret täckplåt och ta bort det samt skumelementet och elementhållaren Fig 21 Förvara försiktigt des...

Page 439: ...ller skräp återfinns bör det tas bort med en lätt fuktad mjuk trasa Alla andra inpassningsytor mellan motorn och tillbehöret bör hållas så rena som möjligt De tre 3 styrstiften och två 2 stabiliserande stiften är placerade på tillbehöret Dessa stift bör även hållas väl rengjorda och fria från smuts eller andra föroreningar En mycket lätt sprutbeläggning av silikonolja på deras ytor kommer underlät...

Page 440: ...ande föremål från ventilationshålen Använd inte vassa spetsiga instrument för att försöka avlägsna hindrande material LÅNGTIDSFÖRVARING Om din EVO SYSTEM motor inte ska användas under en period av 4 månader eller mer t ex under vintern bör operatören överväga att förbereda den för långtidsförvaring Detta kommer att hålla motorn i optimalt skick för att åter ta den i drift vid behov Töm allt bränsl...

Page 441: ...ändning byt ut vid slitage eller skada Denna procedur måste genomföras noggrant och ett särskilt instruktionsblad kan hämtas från www evolutionpowertools co uk uk evo system_downloads html Om du är osäker kontakta vår hjälptelefon för ytterligare hjälp och råd Efter varje 25 timmars användning spruta lätt igenom de 3 styrstiftens anslutningshål Tändstift Motorolja Ersättningsolja finns tillgänglig...

Page 442: ...dstift Choke kvar på On Luftfilter igensatt Fel slags bränsle Fyll på med bränsle i tanken Anslut noggrant erforderligt tillbehör Kontrollera och fyll på med motorolja Kontrollera oljenivån Flytta motorn till plan yta Kontrollera tändstift Montera och dra åt Byt tändstift När motorn är i driftstemperatur se till att Choken är i läge Off Ta bort rengör och sätt tillbaka luftfilter Byt ut bränsle me...

Page 443: ...irektivet för CE märkning 2002 95 EG Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical Equipment RoHS Direktiv 2002 96 EC Avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning WEEE direktivet ändrat genom 2003 108 EC Och är i överensstämmelse med tillämpliga krav i följande dokument EN55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2000 A2 20...

Page 444: ...d för framtida ominstallation Ta bort startsystemet genom att lossa och ta bort 3 x ø8 mm Evolution motor eller 3 x ø10 mm Mitsubishi motor fästbultar och brickor Förvara dessa och startsystemet på ett säkert sätt Att ta bort startsystemet kommer att ge tillgång till ø21 mm muttern i änden av motorns vevaxel Denna mutter kan hållas med en tändstiftsnyckel för att förhindra att vevaxeln roterar Hål...

Page 445: ...ge eller skada Små stressfrakturer på ytan av gummiblandningen är att vänta och acceptera Sprickor eller saknad gummi är inte acceptabelt och om det upptäcks måste elementet bytas ut Om du på något sätt är tveksam om funktionsduglighet hos gummielementet bör du självklart byta ut den Utbyte av gummielementet och klokopplingen är en omvänd borttagningsprocedur Men notera följande Gummielementet är ...

Page 446: ...tt köras om inte ett korrekt anslutet tillbehör är fäst på motorn Ta bort och sätt tillbaka tillbehöret Fig 5 3 Tillbehöret är endast delvis anslutet och eller universalkopplingens frigöringsspak är inte i låst läge vilket gör att tillbehöret kan vibrera loss från motorn Ta bort och sätt tillbaka tillbehöret samt bekräfta att den är låst i motorn Fig 6 Generator Ingen generatoreffekt Överbelastnin...

Page 447: ...attnet inte kommer från vattennätet Kontrollera om ett filter är blockerat i snabbanslutningens slanganslutning Fig 8 Högtryckstvätt atten genom spolröret men inte på önskat läge Kontrollera spolmunstyckets inställning medföljande spolrör har ett justerbart utloppsmunstycke På munstycket finns det pilar som kan hjälpa dig med att ställa in val Dra munstycket nedåt för att komma åt lågtrycksläge Dr...

Page 448: ... och tolig stålram VATTENPUMP Pumpar 1000L per minut Inloppsfilter förhindrar oönskat skräp från att komma in i pumpen HÖGTRYCKSTVÄTT Högkvalitativ mässingpump Inkluderar spolrör med justerbart mynstycke och slang Inbyggt system för rengöringsmedel GENERATOR Omställbar spänning Termosäkring Automatic voltage regulation MOTOR MED OLIKA UTTAG Mönsterskyddad Patentsökt 1101605 2 V3 1 ...

Page 449: ...Notes 449 www evolutionbuild com SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 450: ...Notes 450 www evolutionbuild com ...

Page 451: ...Notes 451 www evolutionbuild com SV SK RU PT PL NO NL IT GB FR FI ES EL DE DA CZ ...

Page 452: ... www evolutionpowertools com ...

Reviews: