background image

BEDIENUNG/WARTUNG 

FLÜSSIGKEITSANLASSER/LIQUID STARTER 

Seite/ page 3  

OPERATION/MAINTENANCE 

AFA, DAFA, SFA, (K) (P)                               

W:\Vertrieb\Betriebsanleitung\Betriebsanleitung AFA\Anleitung DE\Betriebsanleitung DEneu.doc

 

 

 

1. 

Ausführung 

 
1.1 

Tank 

 
 

Der  Behälter  ist  eine  wasserdichte  Schweiß-
konstruktion aus Stahlblech DIN 1543 mit Verstär-
kungs-  und  Befestigungseisen,  Innenanstrich  auf 
Epoxydharzbasis.  Der  Boden  ist  als  Zwischen-
boden  mit  drei  Flanschlöchern  ausgeführt.  Unter-
halb  befindet  sich  der  Anschlußraum  (Durch-
führung).  Dieser  Raum  ist  unten  offen  (Auf-
stellungsfläche). Die rück- und vorderseitige Mon-
tage- und Anschlußöffnung ist durch abnehmbare 
Abdeckbleche  verschlossen.  Alle  übrigen  Bau-
gruppen werden vom Behälter aufgenommen. Die 
obere Öffnung ist durch Antriebsrahmen und zwei 
seitliche Abdeckbleche verschlossen. 

 
1.2 

Elektrodensystem 

 
 

Das  Elektrodensystem  besteht  aus  drei  Elek-
troden  (fest)  und  drei  Gegenelektroden  (beweg-
lich).  Elektrode  mit  Gegenelektrode  je  Phase 
bestehen  aus  kohlenstoffarmem  Stahlblech  (3 
mm)  und  sind  als  Mehrfachzylinderringe  konzen-
trisch  angeordnet.  Die  Ringe  stehen  senkrecht  
und sind an Stahlkreuzen befestigt, über die auch 
die  Stromzuführung  erfolgt.  Die  unteren  Elek-
troden sind  fest  auf  Anschlußdurchführungen,  die 
in  die  Behälterflanschlöcher  wasserdicht  einge-
baut  sind,  aufgeschraubt.  Die  Gegenelektroden 
sind  an  einer  gemeinsamen  Tragverstellbrücke 
befestigt  und  durch  eine  Cu-Schiene  zum  Stern-
punkt  verbunden.  Dieser  Sternpunkt  ist über eine 
flexible  Cu-Verbindung  an  den  Behälter  zur 
Erdung  angeschlossen.  Jedes  Elektrodenpaar  ist 
in  einem  senkrecht  stehenden  Steinzeugtopf  zur 
gegenseitigen Isolation eingebaut. Die Steinzeug-
töpfe sind im Anlasser fixiert und haben im Boden 
Öffnungen für Durchführung und Elektrolyteintritt. 

 
1.3 

Elektrodenstellantrieb 

 

 
1.3.1 

Einspindelantrieb (Anlasser AFA, AFAK, AFAP) 

 
 

Der  Stellantrieb  ist  als  Einspindelantrieb  ausge-
führt und auf einem Rahmen oberhalb des Behäl-
ters  montiert.  Seine  Bestandteile  sind:  Kegelrad-
hubspindelantrieb,  6-poliger  Endschalter  (Kopier-
werk).  Für    Motor-  oder  Handantrieb  besitzt  das 
Getriebe  eine  Kupplungseinrichtung.  Die  Not-
Handkurbel  ist  abnehmbar  und  wird  mit  einem 
Endschalter  überwacht.

 

Die  Verbindung  der 

Spindel  mit  der  Elektrodenbrücke  ist  durch  ein 
besonderes  Befestigungsteil  hergestellt.  Der 
Verstellantrieb ist durch eine Haube abgedeckt. 

 

Besondere Schutzmaßnahmen: 

der Not-Handkurbelendschalter muss im Not-
Aus-Kreis 

mit 

verriegelt 

werden 

!!!Unfallgefahr!!! 

der 5. Schalter des 6-poligen Endschalters ist 
als  Notabschaltung  der  Steuerspannung 
eingestellt  und  muss  im  Not-Aus-Kreis  mit 
verriegelt werden 

-      Achtung: Not-Handkurbel ist nur im   

 spannungslosen Zustand des Anlassers zu  
 betätigen.

 

1. 

Design 

 
1.1. 

Tank 

 
 

A  welded  sheet-steel  tank,  water-proof,  acc.  to 
DIN  1543;  with  reinforcing  and  fastening  irons; 
with internal epoxy resin varnish; the tank floor as 
intermediate  type  with  three  flanged  holes;  below 
is the terminal chamber (bushings) which is open 
bottom-side (mounting surface); the rear and front 
side  mounting  and  connection  opening  is  sealed 
by  removable  plates;  all  other  units  are  accom-
modated in the tank; the upper opening is sealed 
by the drive frame and two side-plates. 

 
 
 
 
1.2. 

Electrode system 

 
 

The  electrode  system  consisting  of  three  fixed 
electrodes  and  three  moving  electrodes;  one  of 
each  per  phase;  they  are  of  low  carbon  sheet-
steel, 3 mm, concentrically arranged as cylindrical 
rings; the rings are in vertical position, fastened to 
steel  fittings  which  serve  also  for  power  supply. 
The  fixed  electrodes  are  screwed  to  bushings 
mounted  in  the  tank  flanged  holes,  water-proof. 
The moving electrodes are fastened to a common 
cross-bar  and  connected  to  the  star  point  by 
copper  rod;  this  star  point  is  connected  for 
earthing to the tank via flexible copper connection. 
Phase  separation  is  done  by  vertically  placed 
earthenware pots the bottom of which is provided 
with  openings  for  the  bushings  and  electrolyte 
entry;  they  are  located  and  fastened  in  the  tank 
(vertical electrode system). 

 
 

 

 
1.3. 

Electrode setting drive 

 
1.3.1 

Single spindle drive (starters AFA, AFAK, AFAP) 

 
 

The  setting  drive  is  a  single-spindle  drive,  moun-
ted on frame above the tank. It consists of: motor 
gear  with  special  worm  gear,  bevel-spindle  gear, 
connecting  shaft  and  6-pole  limit  switch  (cam 
controller).  The  gear  is  provided  with  a  coupling 
device for motor or manual drive. The hand crank 
does not run with if the coupling lever in operating 
position  "motor"  (protection  against  accidents).  If 
the  spindle  is  in  operation,  only  the  spindle  nut 
(bevel wheel) will move. The connection of spindle 
and  electrode  cross-bar  is  done  by  special  faste-
ning  element.  The  setting  drive  is  covered  by 
hood. Special protective measures: 

The emergency hand crank limit switch has to 
be interlocked in emergency OFF circuit !!! 
Danger of Accident !!! 

The 5

th

 switch of the 6-pole limit switch is 

adjusted as emergency-off of the control 
voltage and has to be interlocked in the 
emergency-off-circuit 

               -      Attention: emergency hand crank only to be 

         actuated if starter is in voltage-free condition 

 

 

 

Summary of Contents for BEA AFA Series

Page 1: ...BESCHREIBUNG BETRIEBS UND WARTUNGSANWEISUNG DREHSTROM FLÜSSIGKEITSANLASSER DESCRIPTION OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTION THREE PHASE LIQUID STARTERS AFA AFAK AFAP DAFA DAFAK DAFAP SFA SFAK SFAP ...

Page 2: ...ausrüstung 1 6 Kühler Anlasser AFAK SFAK 1 7 Umwälzpumpe Anlasser AFAP SFAP 1 8 Blockier und Anlaufüberwachnung 2 Funktion 3 Aufstellung 4 Inbetriebnahme 5 Wartung 6 Austausch BEA liquid starters comply with VDE regulations 0660 T3 EN 17B Duplex type liquid starters DAFA consist of two single starters AFA with common setting drive by which both electrode systems are adjusted uniformly and simultan...

Page 3: ...mit verriegelt werden Unfallgefahr der 5 Schalter des 6 poligen Endschalters ist als Notabschaltung der Steuerspannung eingestellt und muss im Not Aus Kreis mit verriegelt werden Achtung Not Handkurbel ist nur im spannungslosen Zustand des Anlassers zu betätigen 1 Design 1 1 Tank A welded sheet steel tank water proof acc to DIN 1543 with reinforcing and fastening irons with internal epoxy resin va...

Page 4: ... Um gebungstemperatur 10 Grad C ist ein Tauch heizkörper vorgesehen der von oben Antriebs platte in den Behälter eingeschraubt ist leichtes Auswechseln Diese Heizung wird durch ein Raumthermostat das im Kurzschlußschützkasten eingebaut ist bei 10 Grad C eingeschaltet Leistung ca 4 5 kW 400 V oder 500 V 1 3 2 Hydraulic controller starters SFA SFAK SFAP The setting drive is a compact hydraulic N K r...

Page 5: ...ng 1 8 Blockierschutz und Anlaufüberwachung Hier wird die Rotorfrequenz zeitlich überwacht und bei nicht Hochlaufen abgeschaltet Die Elektroden verstellungen werden zusätzlich überwacht und bei nicht Erreichen des Rmin wird eine Stör meldung angezeigt Additional equipment options 1 5 5 For the temperature measuring of the electrolyte PT100s resistance thermometers are mounted in the entry and outl...

Page 6: ...nen Salzmenge welche die Grund füllung darstellt in heißem Wasser auflösen und dem Wasser beifügen Anlassersalz niemals ungelöst bei fügen Die endgültige Salzmenge wird bei Betrieb bestimmt Einschaltstrom feststellen und anschließend den gegebenen Anlaufbedingungen entsprechend nachkonzentrieren Verstärkung der Konzentration verringert den Widerstand Verdünnen erhöht ihn 2 Function In start positi...

Page 7: ...ten der MIN Anzeige den Verdunstungsverlust mit Leitungswasser ausgleichen 2 Gelenke und Lagerstellen des Schwimmerschalters mit dünnflüssigem Öl nachfetten 3 Hauptkontakte evtl vorhandener Schütze auf Verschleiß untersuchen und erforderlichenfalls ersetzen 4 Anschlußschrauben an Stromschienen auf Kontaktdruck überprüfen nach 1 Inbetriebnahme 5 2 Inspektion alle 12 Monate Arbeiten wie Pos 5 1 6 Mo...

Page 8: ...handener Schütze auf Verschleiß überprüfen und erforderlichenfalls auswechseln 7 Überprüfen ob Klemmschrauben festgezogen sind 8 Ansprechwerte aller Schutz und Meldeeinrichtungen überprüfen 5 4 Ölwechsel bei N K Regler alle 3 4 Jahre mit Hydrauliköl RSL46 o ä Hierzu genaue Beschreibung des Reglers beachten 2 Check tank and drive for corrosion thoroughly clean the corroded points with two pot paint...

Page 9: ... Punkt a und b lösen und herausziehen Rahmenbefestigung Pos 5 lösen und Rahmen Pos 1 mit Elektrodenbrücke Pos 2 und oberen Elektroden Pos 3 nach oben herausziehen Kran Flaschenzug Dabei erforderlicher Abstand zur Decke siehe Skizze 6 Replacement 6 1 Single parts See sketch below To exchange all components inside the tank it is necessary that the electrical cables at the upper tank frame are remove...

Page 10: ...tet werden Zum seitlichen Ausrichten exzentrische Elektro denhalter Pos 3 drehen bis Abstand der Elektro denringe überall gleich ist Der Abstand A zwischen Pos 1 fester und Pos 2 beweglicher Elektrode muß bei allen drei Phasen gleich sein 6 2 Electrodes See sketch below Same as Single Parts withdraw frame with electrode cross bar Loosen nut item 1 at upper electrodes item 3 Unscrew clockwise elect...

Page 11: ...ten heraus ziehen Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Es ist darauf zu achten daß die Dichtungen Pos 2 korrekt liegen Vor Einbau der Elektroden den Behälter ca 10 cm hoch mit Wasser füllen und Durchführungen auf Dichtigkeit prüfen 6 3 Bushings See sketch below Withdraw frame with electrode cross bar and upper electrodes as described in Single Parts Remove lower electrodes as described in Ele...

Page 12: ...lbereich Range of speed control 15 Kühlwassertemperatur Temperature of cooling water C Es bedeuten It means Anlaßschwere mittleres Anlaufmoment f Nennmoment Halblastanlauf Nennlastanlauf Vollastanlauf Schweranlauf Anlaßschwere f 0 7 Anlaßschwere f 1 0 Anlaßschwere f 1 4 Anlaßschwere f 2 0 Starting severity average starting torque f nominal torque Semi load start Nominal start Full load start Heavy...

Page 13: ...ung der Phasenwiderstände des Anlassers mit jeweiligem Elektrolyt gemäß Messaufbau durchzuführen Calculations of sodium concentrates are complimentary and included in our service The calculations are theoretical i e the sodium data are variable according to the quality of the water and temperature We therefore recommend in any case to measure the starter s phase resistance with the respective elec...

Reviews: